Notre carte pdf 04/08/2014 — 328,75 Ko

Transcription

Notre carte pdf 04/08/2014 — 328,75 Ko
La carte du Chef Fabrice
« Fabrice’s Menu »
Les Entrées
Starters
Vorspeise
Carpaccio de bœuf Luxembourgeois
19 €
Luxembourgish beef carpaccio
Carpaccio vom luxemburgichen Rind
Salade folle au foie gras
22 €
Foie gras salad
Salat mit Foie gras
Salade de pousses du jardin, vinaigrette au vieux vinaigre balsamique et croutons *
18 €
Young herbs salad, old balsamic vinegar and crouton
Junger Sprossensalat mit gereiftem Balsamico-Essig und Croutons
Salade Caesar *
Chicken Caesar salad
Caesar Salat
18 €
Palette ibérique Belotta de Belotta, pan con tomate *
Iberican ham, “pan con tomate”
Iberische Schinken, “pan con tomate”
28 €
Buratta "Made in Luxembourg", tomates de collection,
20 €
pesto verde et vinaigre balsamique
Buratta "Made in Luxembourg", multicolored tomatoes, pesto verde, balsamico vinegar
Buratta "Made in Luxemburg", mehrfarbige Tomaten, grünes Pesto, Balsamico-Essig
Terrine faite maison à l’envie du Chef, condiment fruits rouges et betteraves
Chef’s homemade terrine, red fruits and beets condiment
Hausgemachte Fleischpastete mit roten Früchten und Rüben gewürzt
Chaque jour au déjeuner
Le Chef Fabrice Salvador vous propose l’Ardoise du Jour
Au rythme des saisons et du marché
Formules
Entrée + Plat
Ou
Plat + Dessert 30 €
Entrée + Plat + Dessert 37 €
Formules servies le midi uniquement
* Plats pouvant être servis à toute heure
20 €
La carte du Chef Fabrice
« Fabrice’s Menu »
Pour suivre
To follow
Zur Folge
Tartare de bœuf luxembourgeois aux herbes frivoles, frites de Mme Clot
23 €
Beef tartare with fresh herbs, French fries
Rindertatar mit frischen Kräutern, Pommes Frites
Tartare de Kobe aller-retour, frites de Mme Clot et ketchup thaï *
28 €
Kobe beef just seared, French fries and Thaï ketchup
Angebratenes Kobe Rind, Pommes Frites und Thai Ketchup
Suprême de volaille de Bresse rôti, fenouil en deux textures
27 €
Roasted “Bresse” chicken, fennel in two ways
Gegrillte “Bresse“ Hühnerbrust, Fenchel nach zwei Arten zubereitet
Paleron de bœuf Black Angus Prime US,
34 €
mousseline de pomme de terre fumée de Mme Clot *
“Black Angus” beef paleron, Ms’s Clot mashed potatoes
“Black Angus” Schulterstück vom Rind und geräucherter Kartoffelpüree
Poisson du jour grillé, courgettes et concombres sautés à la fleur de thym *
30 €
Grilled fish of the day, zucchini and cucumbers with thyme flower
Gegrillter Fisch des Tages, Zucchini und Gurken mit Thymian gebraten
Filet de turbot sauvage rôti, moules de Bouchot au curry vert, pak choï comme un wok
Roasted wild turbot filet, mashed broccoli and exotic condiment
Gebratenes Wildsteinbutt, gestampfter Brokkoli und exotische Gewürze
37 €
Pâtes artisanales au homard breton et estragon
36 €
Homemade pasta with Brittany’s lobster and tarragon
Hausgemachte Pasta mit bretonischem Hummer und Estragon
Pour finir
To finish
Zum Ende
Salade de fruits à la menthe verte
9€
Fruit salad with fresh mint
Fruchtsalat mit frischer Minze
Tartelette à la fraise gariguette, crème légère à la pistache
10 €
Gariguette strawberries pie, pistachio cream
Törtchen mit Gariguette Erdbeeren, leichte Pistaziencreme
Crème brulée vanille Bourbon
Homemade crème brulée
10 €
Hausgemachte Crème Brulée
Mirliton de cerises burlat
10 €
Burlat cherries mirliton
Burlat Kirschen Mirliton
Soupe de fruits frais maison
Homemade fresh fruits soup
Hausgemachte Suppe mit frischen Früchten
8€