Actionneur pneumatique ALGAS

Transcription

Actionneur pneumatique ALGAS
Actionneur pneumatique ALGAS
Instructions d’installation & de maintenance
BIFFI
Vérifications à effectuer à la réception
de l’actionneur
1. Si l’actionneur arrive déjà assemblé sur le
robinet, le réglage des butées mécaniques
et des contacts de fin de course électriques
(si présents) a déjà été réalisé par la
personne chargée de l’assemblage de
l’actionneur sur le robinet. Si l’actionneur
arrive séparément du robinet, l’installation
des contacts de fin de course électriques
(si présents) doit être vérifiée et, au
besoin, effectuée lors de l’assemblage de
l’actionneur sur le robinet.
2.Vérifier que l’actionneur n’a pas été
endommagé durant le transport.
Il faut, si nécessaire, réparer tous les
dommages occasionnés à la peinture de
protection, etc.
3.Il faut vérifier que le modèle, le numéro de
série de l’actionneur et les caractéristiques
de performance inscrites sur la plaque du
constructeur sont en conformité avec le
bon de commande, le certificat de test et le
bordereau de livraison.
4.Vérifier également que les accessoires
montés correspondent à ceux listés sur
le bon de commande et le bordereau de
livraison.
Filetage
Couple de serrage
recommandé (Nm)
M8
M10
M12
M14
M16
M20
M22
M24
M27
M30
M33
M36
20
40
70
110
160
320
420
550
800
1100
1400
1700
www.pentair.com/valves
Stockage
Les actionneurs quittent l’usine en bon état de fonctionnement et leur finition est parfaite (ces
conditions sont garanties par un certificat d’inspection individuel) ; de manière à préserver ces
caractéristiques jusqu’à ce que l’actionneur soit installé sur le site d’exploitation, il est nécessaire
d’observer quelques règles et de prendre les mesures appropriées durant la période de stockage.
1. S’assurer que les bouchons sont disposés au niveau des raccords d’huile et des entrées de
câbles. Les bouchons en matière plastique, servant à obturer les ports d’entrée, n’ont pas une
fonction d’étanchéité aux intempéries mais sont uniquement un moyen de protection utilisé
contre la pénétration de saletés durant le transport. Si un stockage à long terme s’avère
nécessaire et spécialement si le stockage est effectué en extérieur, les bouchons de protection
en matière plastique doivent être remplacés par des bouchons métalliques, qui garantissent une
protection parfaite contre les intempéries.
2.Si les actionneurs sont fournis séparément des robinets, ils devront être installés sur une
palette en bois de manière à ne pas endommager la bride d’accouplement avec le robinet. En
cas de stockage à long terme, les pièces d’accouplement (bride, manchon de guidage, douille
d’insertion) doivent être revêtues d’huile ou de graisse de protection.
Si possible, obturer la bride à l’aide d’un disque de protection.
3.En cas de stockage à long terme, il est recommandé de conserver les actionneurs dans
un endroit sec ou il est au moins possible de prévoir une solution de protection contre les
intempéries. Il est également recommandé d’utiliser périodiquement l’actionneur avec de l’air
filtré, sec et lubrifié ; après cela, tous les raccords filetés de l’actionneur et des soupapes du
panneau de commande (si présent) devront être soigneusement obturés.
Assemblage de l’actionneur sur le robinet
L’actionneur peut être assemblé sur la bride du robinet en utilisant soit la bride du carter de
l’actionneur via les taraudages ou par interposition d’une bride d’adaptation ou d’une arcade.
Le manchon de commande de l’actionneur est généralement raccordé au robinet par le biais
d’une douille d’insertion ou d’une extension de tige. La position d’assemblage de l’actionneur, en
référence au robinet, doit correspondre aux exigences de l’installation (parallèle à l’axe du cylindre
ou perpendiculaire à l’axe de la tuyauterie). Procéder comme suit pour assembler l’actionneur au
robinet :
1. Vérifier que les dimensions d’accouplement de la bride du robinet et de la tige, ou de
l’extension relative, correspondent aux dimensions d’accouplement de l’actionneur.
2. Placer le robinet à la position relative à l’action du ressort de l’actionneur.
3. Lubrifier la tige du robinet avec de l’huile ou de la graisse de manière à faciliter l’assemblage.
Attention de ne pas verser d’huile ou de graisse sur la bride.
4. Nettoyer la bride de l’actionneur et éliminer tout ce qui peut altérer l’adhérence parfaite de la
bride du robinet, en particulier les traces de graisse, puisque le couple est transmis par friction.
5. Si une douille d’insertion ou une extension de tige destinée au raccordement de la tige du
robinet est fournie séparément, assembler et serrer cette dernière à la tige du robinet en
vissant les goupilles de blocage correctes.
6. Placer l’actionneur à la position générée par l’action du ressort.
7. Raccorder une élingue aux points de support et lever l’actionneur : s’assurer que l’élingue est
adaptée au poids de l’actionneur. Il est, si possible, plus facile d’assembler l’actionneur au
robinet si la tige est en position verticale. Dans ce cas, l’actionneur doit être soulevé tout en
maintenant la bride en position horizontale.
8. Nettoyer la bride de l’actionneur et éliminer tout ce qui peut altérer l’adhérence parfaite de la
bride du robinet, en particulier les traces de graisse.
9. Abaisser l’actionneur sur le robinet de telle manière que la douille d’insertion, assemblée à la
tige du robinet, pénètre dans le manchon de commande de l’actionneur. Cet accouplement
doit prendre place sans forcer et uniquement sous l’effet du poids de l’actionneur. Lorsque
la douille d’insertion a pénétré dans le manchon de commande de l’actionneur, vérifier les
perçages de la bride du robinet.
Si les perçages ne correspondent pas avec les perçages de la bride de l’actionneur ou avec
les boulons filetés qui y sont vissés, il faut alors faire tourner le manchon de commande de
l’actionneur ; alimenter le cylindre de l’actionneur avec de l’air à une pression correcte ou
actionner la commande manuelle (si présente) jusqu’à ce que l’accouplement soit possible.
10.Serrer les écrous des boulons filetés de raccordement au couple prescrit dans le tableau.
Les boulons filetés doivent être fabriqués en acier ASTM A320 L 7, les écrous doivent être
fabriqués en acier ASTM A194 grade 2.
11.Il faut, si possible, manœuvrer l’actionneur pour vérifier que l’opération d’ouverture / fermeture
du robinet est sans à-coups.
Pentair se réserve le droit de modifier ce document sans préavis
BIFRM-0019-FR-1306
Actionneur pneumatique ALGAS
Instructions d’installation & de maintenance
Réglage de la course angulaire
Maintenance
Il est important que les butées mécaniques de l’actionneur (et non celles du robinet) stoppe la
course angulaire à chaque position extrême du robinet (complètement ouvert et complètement
fermé), sauf si cette dernière est requise par le fonctionnement du robinet (par exemple : robinets à
papillon à siège métallique).
Le réglage de la position “ouverte” du robinet est effectué en ajustant la butée située sur la partie
gauche de l’actionneur (visser dans la cartouche du ressort de fermeture ou dans le cylindre
pneumatique d’ouverture de l’actionneur).
Le réglage de la position “fermée” du robinet est effectué au moyen de la vis de butée située sur
le côté droit de l’actionneur (visser dans le cylindre pneumatique pour la fermeture ou dans la
cartouche ressort pour l’ouverture de l’actionneur).
Procéder comme suit pour l’ajustement des butées de fin de course :
- Si la course angulaire de l’actionneur est stoppée avant d’atteindre la position complètement
ouverte ou complètement fermée, dévisser la butée en la tournant dans le sens anti-horaire,
jusqu’à ce que le robinet atteigne la position correcte. Lors du dévissage de la butée, maintenir le
contre-écrou à l’aide d’une clé de sorte que la rondelle élastique ne parte pas avec la vis.
- Serrer le contre-écrou.
- Si la course angulaire de l’actionneur stoppe au-delà de la position complètement ouverte ou
fermée, visser la butée dans le sens horaire jusqu’à ce que le robinet atteigne la position correcte.
- Serrer le contre-écrou.
Préparation en vue de la mise en service
1. Raccordements pneumatiques
Raccorder l’actionneur aux lignes d’alimentation pneumatique à l’aide de raccords et de conduites
en conformité avec les spécifications de l’installation. Ces composants doivent être correctement
dimensionnés de manière à garantir l’écoulement d’air nécessaire au fonctionnement de
l’actionneur, avec des chutes de pression ne dépassant pas la valeur maximum admissible. La
forme des conduites de raccordement ne doit pas entraîner de contrainte excessive au niveau
des entrées de l’actionneur. La tuyauterie doit être fixée de manière adaptée de sorte de ne
pas entraîner de contrainte excessive ou le desserrage des raccords filetés, si le système subit
d’importantes vibrations. Toutes les précautions doivent être prises afin de s’assurer que les
contaminants risquant d’être présents dans la tuyauterie hydraulique de l’actionneur sont éliminés
pour éviter tout endommagement possible de l’unité ou toute baisse de performances. L’intérieur
des conduites utilisées pour les raccordements doit être parfaitement nettoyé avant utilisation :
Il est recommandé de les rincer avec des produits adaptés et de souffler de l’air ou de l’azote à
l’intérieur. Les extrémités des tubes doivent être correctement ébavurées et nettoyées. Une fois les
raccordements terminés, manoeuvrer l’actionneur et vérifier qu’il fonctionne correctement, que les
temps de fonctionnement satisfont les besoins de l’installation et qu’il n’y a aucune fuite au niveau
des raccords hydrauliques.
2. Connexions électriques
Connecter l’alimentation électrique, les lignes de commande et de signal à l’actionneur, en les
reliant aux borniers des composants électriques. Pour cela, les couvercles du boîtier doivent être
retirés sans endommager les surfaces d’accouplement, les joints toriques ou d’étanchéité. Retirer
les bouchons situés au niveau des entrées de câble. Concernant les connexions électriques,
utiliser des composants (presse-étoupes, gaines, conduites) qui satisfont les exigences et normes
applicables aux spécifications de l’installation (protection mécanique et/ protection antidéflagrante).
Visser les presse-étoupes fermement dans les entrées filetées, de manière à garantir la protection
d’étanchéité aux intempéries et antidéflagrante (si applicable). Insérer les câbles de connexion
dans les boîtiers électriques via les têtes de câble et connecter les conducteurs du câble aux
bornes en fonction du schéma de câblage applicable. Si des conduites sont utilisées, il est alors
recommandé d’effectuer la connexion des boîtiers électriques en insérant des gaines de manière à
ne pas générer de contrainte anormale sur les entrées de câble du boîtier. Remplacer les bouchons
en matière plastique des entrées de câble non-utilisées par des bouchons métalliques, afin de
garantir une parfaite étanchéité aux intempéries et pour se conformer aux normes de protection
antidéflagrante (où applicables).
Une fois les connexions achevées, il est nécessaire de vérifier que les commandes et les signaux
fonctionnent correctement.
Mise en service
Procéder comme suit lors de la mise en service de l’actionneur :
- Vérifier si la pression et la qualité de l’air d’alimentation (niveau de filtration, séchage) sont
comme prescrites. Vérifier si la valeur de la tension d’alimentation des composants électriques
(bobines d’électrovannes, mini-rupteurs, manocontacts, etc.) est comme prescrite.
- Vérifier si les commandes de l’actionneur fonctionnent correctement (commande à distance,
commande locale, commandes d’urgence, etc.).
- Vérifier que le réglage des composants de l’unité de commande de l’actionneur (régulateurs de
pression, manocontacts, robinets de réglage, etc.) satisfait les exigences de l’installation.
- Vérifier qu’il n’y a aucune fuite au niveau des raccordements pneumatiques. Serrer, au besoin,
les écrous des raccords de conduite.
- Eliminer toute présence de rouille et, conformément aux spécifications de peinture applicables,
réparer le revêtement de peinture endommagé durant le transport, le stockage ou l’assemblage.
Pentair se réserve le droit de modifier ce document sans préavis
page 2
Important
Avant d’effectuer toute opération
de maintenance, il est nécessaire de
fermer le circuit d’alimentation d’air
et purger la pression de l’actionneur
et de l’unité de commande, afin
d’assurer la sécurité de l’équipe de
maintenance.
a. Maintenance de routine
Les actionneurs ALGAS ont été conçus pour
fonctionner pendant de longues périodes à
des conditions sévères sans aucun besoin de
maintenance. Il est, cependant, recommandé
de vérifier périodiquement l’actionneur comme
suit :
- Vérifier si l’actionneur actionne
correctement le robinet ainsi que dans
les temps de fonctionnement requis. Si
lefonctionnement du robinet est très peu
fréquent, il est recommandé d’effectuer
quelques opérations d’ouverture et de
fermeture avec toutes les commandes
existantes (commandes à distance, locales,
d’urgence, etc.), si cela est permis par les
conditions de l’installation.
- Vérifier si les signaux transmis vers le
pupitre de commande à distance sont
corrects.
- Vérifier si la valeur de pression de
l’alimentation d’air est comprise dans la
fourchette requise.
- Si l’actionneur comporte un filtre à air,
purger l’eau de condensation accumulée
dans le bol en ouvrant le robinet de vidange.
Démonter et nettoyer périodiquement le bol
à l’eau savonneuse; démonter le filtre : si la
cartouche filtre est de type fritté, nettoyer
cette dernière avec une solution nitrée puis
y souffler de l’air. Si le filtre est fabriqué
en cellulose, ce dernier doit être remplacé
lorsque colmaté.
- Vérifier que les composants externes de
l’actionneur sont en bon état.
- Vérifier tous les revêtements peints de
l’actionneur. Si certaines zones sont
endommagées, réparer le revêtement
peint conformément aux spécifications
applicables.
- Vérifier qu’il n’y a aucune fuite au niveau
des raccordements pneumatiques. Serrer,
si nécessaire, les écrous des raccords de
conduite.
b. Maintenance spéciale
En cas de fuites au niveau du cylindre
pneumatique ou d’un mauvais fonctionnement
des composants mécaniques ou en cas
de maintenance préventive programmée,
l’actionneur doit être démonté et les joints
d’étanchéité doivent être remplacés en se
référant au plan en coupe joint (page 4). Il
est également recommandé de suivre les
procédures suivantes :
b1. Remplacement des joints d’étanchéité
du cylindre
(voir plan en coupe)
Actionneur pneumatique ALGAS
Instructions d’installation & de maintenance
Démontage :
- Mesurer la saillie de la vis de butée (26) par
rapport à la surface de la bride d’extrémité
(22) de manière à pouvoir restaurer
facilement le réglage de la butée mécanique
de l’actionneur, une fois les procédures de
maintenance terminées.
- Desserrer le contre-écrou (25) et visser la vis
de butée (26) jusqu’à la retirer de la bride
(22) ainsi que l’écrou (25), la rondelle (51) et
la bague d’étanchéité (50).
- Dévisser les écrous (16) des tirants de
raccordement (18) à partir de la bride
d’extrémité : ils doivent être dévissés
graduellement et tous en même temps.
- Extraire la bride d’extrémité (22) et le tube
(19).
Remplacement des joints
Avant tout remontage, il est recommandé de
vérifier que les composants de l’actionneur
sont en bon état et propres. Lubrifier toutes
les surfaces des pièces mobiles en contact
avec d’autres composants avec de la graisse
recommandée (voir le paragraphe b2). Si
le joint torique doit être remplacé, retirer
celui présent dans la rainure, nettoyer
précautionneusement et lubrifier la rainure
avec de l’huile ou de la graisse de protection.
Assembler le nouveau joint torique dans sa
rainure avec un léger film d’huile ou de graisse
de protection.
- Remplace le joint torique (47) de la bride de
tête (17).
- Remplacer le joint torique (49) et la bague
coulissante du guide (48) du piston.
- Remplacer le joint torique (47) de la bride
d’extrémité (22).
- Retirer la bague d’étanchéité (50) de la vis
de butée (26). Nettoyer avec précaution et
lubrifier le filet de la vis de butée ainsi que
la surface de la bride d’extrémité en contact
avec la bague d’étanchéité.
- Visser la nouvelle bague d’étanchéité sur la
vis de butée jusqu’à ce que cette dernière
touche l’écrou (25).
- Assembler la rondelle (51) sur la bague
d’étanchéité.
Remontage :
- Nettoyer précautionneusement l’intérieur du tube (19) et vérifier que la surface dans son
intégralité, et particulièrement celle des engrenages coniques, n’est pas endommagée. Glisser
le tube sur le piston en prenant garde de ne pas endommager le joint torique du piston (49) et le
joint torique de la bride de tête (47).
- Assembler la bride d’extrémité en la centrant sur le diamètre intérieur du tube, en prenant garde
de ne pas endommager le joint torique (47).
- Assembler les rondelles (24) et les écrous (16) sur les tirants de raccordement (18).
- Serrer les écrous au couple recommandé (voir tableau), en alternant entre coins opposés.
- Visser la vis de butée (26) dans le trou fileté de la bride d’extrémité jusqu’à ce qu’elle atteigne sa
position d’origine. (La même position en saillie par rapport à la surface de la bride). Pour faciliter
l’opération, alimenter le cylindre pneumatique avec de l’air (si possible) de manière à comprimer
le ressort.
- Vérifier que le joint d’étanchéité (50) et la rondelle (51) sont en contact avec la surface de la
bride.
- Serrer le contre-écrou (25).
Manœuvrer l’actionneur plusieurs fois afin de vérifier la parfaite régularité des mouvements et la
présence de fuite d’air au niveau des joints.
b2. Lubrification du mécanisme
En application normale, le mécanisme de commande à coulisse de l’actionneur est lubrifié “à vie”.
En cas de charge élevée et de fréquence de fonctionnement importante, il peut être nécessaire de
restaurer périodiquement la lubrification : il est recommandé d’appliquer une couche généreuse
de graisse sur les surfaces de contact de la commande à coulisse et des douilles, des rainures
d’accouplement de la commande à coulisse, des blocs coulissants et de la barre de guidage.
Pour cette opération, il est nécessaire de démonter le couvercle du mécanisme. Avec des
actionneurs de grandes dimensions, la lubrification peut être effectuée par le biais des trous
d’inspection du couvercle après avoir démonté les bouchons.
Le type de graisse suivant est utilisé par BIFFI pour des températures de service standard et les
opérations de restauration de la lubrification :
Fabricant : AGIP
Type
: GR MU/EPI
Grade NLGI : 1
Pénétration en travail (dmm) :325
Point de goutte ASTM (°C) : 185
Grade ISO : X1
Graisses équivalentes
: ESSO BEACON EP1
BP LTX 1
SHELL ALVANIA GREASE R1
Merci de consulter Biffi pour toutes conditions de service spéciales et pour toutes températures de
service au-delà de la fourchette standard.
Après avoir effectué les opérations de maintenance, il est recommandé d’opérer quelques
mouvements d’actionneur pour vérifier, d’une part, leur régularité et, d’autre part, la
présence de fuite au niveau des joints d’étanchéité.
Pentair se réserve le droit de modifier ce document sans préavis
page 3
Actionneur pneumatique ALGAS
Instructions d’installation & de maintenance
6
4
2
1
9
7
8
5
3
11
10
13
12
15
16
14
18
20
19
17
21
26
24
22
23
25
D
D
F
C
G
E
H
F
37
35
33
34
38
38
28
39
36
31
30
32
29
27
A
B
43
41
40
44
47
45
42
49
51
48
46
50
A
A
B
C
D
E
F
Actionneur pneumatique ALGAS
Rep.
Désignation
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Vis de butée de fin de course Support de ressort Ressort
Ecrou
Rondelle épaulée
Douille de la tige de guidage Vis
Boîtier
Barre de guidage Joint du couvercle
Chapeau
Bouchon
Douille
Bloc de guidage Vis
Ecrou
Bride de tête
Rep. Désignation 18. Tirant de raccordement 19. Tube du cylindre 20. Tige de piston
21.Piston
22. Bride d’extrémité
23. Oeillet de levage 24. Rondelle à ressort 25.Ecrou
26. Vis de butée de fin de course
27. Tige de guidage
28. Bride contrainte par ressort 29. Douille de la tige du support 30. Tige du support 31. Douille d’adaptation 32.Rondelle
33.Couvercle
34. Vis
Pentair se réserve le droit de modifier ce document sans préavis
Rep. Désignation
35. Goupille du bloc de guidage
36. Purgeur
37. Bloc coulissant
38.Joint torique
39. Douille de la commande à coulisse
40. Joint de maintien
41. Ecrou
42.Rondelle
43. Bague d’étanchéité
44. Joint de l’actionneur pneumatique ALGAS
45. Douille de la tige de piston
46. Joint torique
47. Joint torique
48. Bague coulissante du guide du piston
49.Joint torique
50.Bague d’étanchéité
51. Rondelle
page 4
G
H