voiture à pédales pedal car / tretauto ma dépanneuse ref
Transcription
voiture à pédales pedal car / tretauto ma dépanneuse ref
Les pédales sont réglables - 3 positions The pedals are adjustable. Die Pedalen sind verstellbar. 3-5 ans (Pièce N°) X Qté Certaines parties peuvent déjà avoir été pré-assemblées. VOITURE À PÉDALES PEDAL CAR / TRETAUTO MA DÉPANNEUSE REF : 1938-TT, 1938-CC (Part N°) X Qty Some parts may have already been pre-assembled upon receipt. (Teile Nr.) Menge X INSTRUCTIONS DE MONTAGE / ASSEMBLY INSTRUCTION / BAUANLEITUNG ATTENTION : SEUL UN ADULTE DOIT MONTER ET ASSEMBLER CE JOUET (CONTIENT DE PETITES PIECES). CAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED (CONTAINS SMALL PARTS). [1938.002] X 1 [1938.001] X 1 VORSICHT: DIESES SPIELZEUG DARF NUR VON EINEM ERWACHSENEN ZUSAMMENGEBAUT WERDEN (ENTHÄLT KLEINTEILE) IMPORTANT 1. Suivez bien les procédures de montage, certaines parties peuvent présenter un danger. 2. Veillez à effectuer un contrôle et entretien régulier des pièces principales. 3. Veillez à ce que les vis et boulons soient bien serrés avant usage. [1938.004] X 2 [1938.003] X 1 1. For the safety of the child, please follow assembly steps correctly, otherwise these parts may present a danger. 2. Please carry out regular check & maintenance of the main parts at regular interval. 3. Make sure all nuts and bolts are tightened prior to use. 1. Befolgen Sie die Bauanleitung genau, manche Teile können gefährlich sein. 2. Bitte prüfen Sie regelmäßig und gründlich alle Hauptbestandteile. 3. Achten Sie darauf, dass diese bereits vor dem ersten Gebrauch fest gezogen sind. [1938.006] X 1 [1938.005] X 2 OUTILS NECESSAIRES / TOOLS REQUIRED / BENÖTIGTES WERKZEUG OU OR [1938.008] X 1 [1938.007] X 1 VIS ET ECROUS / HARDWARE SET COMPONENTS / SCHRAUBEN UND MUTTER PIÈCE N° PART N° QTÉ QTY *1938.8001 1 *1938.8002 4 *1938.8003 *1938.8004 *1938.8005 *1938.8006 *1938.8007 *1938.8008 2 1 4 2 1 4 DESCRIPTION DESCRIPTION DÉTAIL SPEC. Contre-ecrou hexagonal Hexagonal Locknut Contre-ecrou hexagonal Hexagonal Locknut Ecrou / Cap nut Vis / Machine Screw Vis / Machine Screw Vis / Machine Screw Rondelle / Washer Capuchon / Hub Cap ø 4mm [1938.8001] X 1 [1938.8002] X 4 [1938.8003] X 2 [1938.8005] X 2 [1938.8006] X 2 ø 3/16” ø 1/4“ ø 4x24mm ø 3/16x1/2” ø 1/4x1” ø 7/16” I.D. ø 10mm. * Pièces standard. Peuvent être achetées sur place. *Standard Hardware items may be purchased locally. [1938.8004] X 1 [1938.8007] X 1 [1938.8008] X 4 [1938.8007]X1 [1938.004]X2 [1938.005]X2 [1938.8008]X4 [1938.8003]X2 [1938.8006]X2 6 [1938.8001]X1 [1938.8004]X1 7 [1938.8005]X4 [1938.8002]X4 POINT SÉCURITÉ 1. Ce jouet ne convient pas à un enfant de moins de 3 ans. 2. Cette voiture à pédales doit être utilisée sous la surveillance d'un adulte. Un seul passager à la fois. 3. Cette voiture à pédales ne possède pas de système de freinage. Ne pas la conduire sur des pentes raides, des escaliers ou près de l'eau. Ne jamais utiliser sur un terrain irrégulier, pour faire des sauts ou des cascades. SAFETY INSTRUCTIONS 1. Not suitable for children under 36 months. 2. Adult supervision is required. Make certain that anyone who uses this pedal car has been fully instructed in its operation. Single passenger only. 3. This pedal car does not have a braking system. Do not ride on steep hills, on steps or near water. Never use car on rough terrain, for jumping or other stunts. Shoes and helmet should be worn at all times to prevent injury. SICHERHEITSHINWEIS 1.Dieses Spielzeug ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. 2.Dieser Tretauto darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzt werden. Es darf immer nur von einem Kind gefahren werden. 3.Keine Bremsen vorhanden. Nicht auf abschüssigen Straßen, in Treppen oder in der Nähe von Wasser benutzen. Darf nicht benutzt werden, um Sprünge oder gefährliche Manöver auszuführen. www.lepetitnouveau.fr [email protected]