francais langue etrangere

Transcription

francais langue etrangere
CATALOGUE
2013
FLE/FLS
FLSCO
FRANCAIS LANGUE ETRANGERE
LANGUE ÉTRANGÈRE
EN ROUTE P
RBE FRANÇAIS FRANÇAIS
FRANÇAIS LANGUE SECONDE RESSOURCES
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES
LANGUE ÉTRANGÈRE FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION POUR LA CLASSE
ÈRE
MATÉRIELS POUR L’ENSEIGNANT RESSOURCES POUR LA CLASSE RESSOURCES
LANGUES J’APPRENDS PAR LES LAN
LANGUES PASSERELLE EN Q
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS P
ENTREZ DANS LAPOUR LA
PRENDS PAR LES LANGUESJ’APPRENDS PAR LES LANGUES
RER DANS LA LECTUREENTRER DANS LA LECTURE
U QUOTIDIEN FRANÇAISE LE VERBE AU QUOTIDIEN
LANGUE FRANÇAISE CLASSE
GUE FRANÇAIS EENTREZ DANS LA LANGUE FRANÇAISE
E FRANCAIS LANGUE ETRANGERE ENTREZ DANS LA LANGUE FRANÇAISE FRANCAIS LANGUE ETRANGERE
INZE LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES
UE
FRANÇAIS LANGUE EN ROUTE POUR LE FRANÇAIS
DE SCOLARISATION
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE
LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES
LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
ENT
RESSO
POUR LA
ENSEIG
EN ROUTE POUR LE FRANÇAIS
EN
AISE ENSEIGNER LE FLS FRANÇAIS LANGUE
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
LE EN QUINZE LANGUES ENTREZ DANS LA LANGUE FRANÇAISE
DANS L’ÉCRITURE MAITRISE DE LA LANGUE FRANÇAIS
ANÇAIS MATÉRIELS
LANGUE SECONDE
DISCIPLINES
EN ROUTE POUR LE FRANÇAIS FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
FRANÇAIS LANGUE SECONDE
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE
LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES
FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION
LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
RESSOURCES POUR LA CLASSE
FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
FRANÇAIS LANGUE SECONDE
ASSERELLE EN QUINZE RESSOURCES
POUR LA CLASSE
FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION
ES J’APPRENDS PAR LES
PAR LES LANGUES
LLE EN QUINZE LANGUES
FRANÇAIS LANGUE SECONDE
FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION
POUR
L’ENSEIGNANT
FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION
FRANÇAIS LANGUE SECONDE
EN ROUTE POUR LE FRANÇAIS FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE
LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES
LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
RESSOURCES POUR LA CLASSE
FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
EN ROUTE POUR LE FRANÇAIS FRANÇAIS LANGUE SECONDE
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE
LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES
LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION
EN ROUTE POUR LE FRANÇAIS RESSOURCES POUR LA CLASSE
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE
LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES
LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE
LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES
FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
FRANÇAIS LANGUE SECONDE
FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION
SC
J’APPRENDS PAR LES LANG
FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE FRANÇAIS LANGUE SECONDE FRANÇ
LANGUE DE SCOLARISATION RESSOURCES POUR LA CLASSE FRANÇ
OUTILS POUR LE FRANÇAIS LANGUE
HORIZONS POUR LES L
ROUTE POUR LE FRANÇAIS
SERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES PASSERELLE EN QUINZE
OUTILS POUR LE FRANÇAIS DES DISCIPLINES EN ROUTE PO
PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’AP
J’APPRENDS PAR LES LANGUES
ES PASSERELLE EN QUINZE LANGUES J’APPRENDS PAR LES LANGUES
LANGUES PASSERELLE EN QUIN
Ø Ressource gratuite en ligne
Voyage avec les mots
Explorez l’univers
des mots et maîtrisez
la langue française
à Des ressources sonores, animées
et textuelles pour travailler
la compréhension orale et le
vocabulaire du français
à Série « Dis-moi dix mots » :
10 mots de la langue française mis
à l’honneur chaque année
à Les séries « Les douze mots
des disciplines » permettent de
découvrir le vocabulaire lié à une
discipline
L’espace vidéo des enseignants
et des élèves
 Player interactif
Plus de 3000 vidéos en ligne
sur 25 disciplines
Classées par point-clé
du programme scolaire
3 niveaux d’enseignement :
Livrets d’accompagnement pédagogique 
CONTE-MOI
CONTE-MOI
CONTE-MOI
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
Les formules [2]
Les formules [3]
Les formules [4]
– de la compréhension d’un texte lu par un tiers (ici, un conteur en voix off sur un
support vidéo),
– de vocabulaire : pour cette visée, chaque enseignant, à partir de la liste (voir
supra : Vocabulaire), est invité à sélectionner un corpus propre à la classe, en
fonction des apprentissages déjà mis en place et prévus ainsi que du contexte de
classe. L’idée sous-jacente étant de différencier le vocabulaire passif de l’actif, ce
dernier invitant à une étape de structuration.
Deux séances sont proposées :
– La première, centrée sur les deux premières séquences du film, comporte deux
étapes dont la première peut être mise en œuvre au niveau du groupe classe entier
ou d’emblée à un groupe de 5 à 7 élèves et la seconde est nécessairement mise
en œuvre au sein d’un petit groupe d’élèves.
– La deuxième séance concerne l’intégralité du film.
La réalisation d’un album multimédia est une autre forme de prolongement. Au fil Les fiches élèves constituent des pistes de prolongement en vue de la structuration
des moments passés à redire le conte avec le support vidéo privé du son ou avec des acquis.
le support d’images extraites de la vidéo, les élèves seront en mesure d’enregistrer
leur propre récit, de l’illustrer éventuellement. Le coin écoute de l’école s’enrichira
Séance 1
de cette trace sur cédérom (voir la rubrique « Ressources complémentaires »).
Découvrir les personnages, leurs caractéristiques
Construction d’un univers de référence autour du récit, à adapter en fonction des
lectures antérieures, des connaissances acquises par le groupe antérieurement. Les
images peuvent constituer un support complémentaire.
Le village
L’hyène
11
un service proposé par :
L’hyène affamée
L’aveugle dit les formules
magiques
Les gens donnent
de la nourriture à l’aveugle
La rencontre de l’hyène
et de l’aveugle
L’aveugle donne les formules
à l’hyène
L’hyène est aveugle
Visionnage
Visionner les séquences 1 et 2 du film, s’assurer par un bref échange qu’aucune
Suggestions
d’activités
zone d’incompréhension n’existe. Inviter explicitement les élèves à regarder
et
écouter la fin du conte. Visionner une ou deux fois la troisième séquence du film
(arrêter avant le générique de fin).
La séquence vise l’apprentissage :
– de la compréhension d’un texte lu par un tiers (ici, un conteur en voix off sur un
Après le visionnage
support vidéo),
Reprendre la trame de la dernière séquence et faire raconter les principaux points
– de vocabulaire : pour cette visée, chaque enseignant, à partir de la liste (voir
dont un inventaire est indiqué ici :
supra : Vocabulaire), est invité à sélectionner un corpus propre à la classe, en
« L’hyène dit les formules magiques ; elle obtient de la nourriture ; elle rentre dans
fonction des apprentissages déjà mis en place et prévus ainsi que du contexte de
sa case (chez elle).
classe. L’idée sous-jacente étant de différencier le vocabulaire passif de l’actif, ce
Après, elle veut recommencer : elle ne peut pas parce qu’elle a oublié (ne
se invitant à une étape de structuration.
dernier
souvient plus de, ne se rappelle pas) les formules magiques. »
Deux séances sont proposées :
Recourir à un support d’images, si besoin.
– La première, centrée sur les deux premières séquences du film, comporte deux
étapes dont la première peut être mise en œuvre au niveau du groupe classe entier
ou d’emblée à un groupe de 5 à 7 élèves et la seconde est nécessairement mise
en œuvre au sein d’un petit groupe d’élèves.
– La deuxième séance concerne l’intégralité du film.
Quelques repères sont donnés à titre indicatif : « C’est l’histoire d’une hyène qui a
très faim (elle est affamée/elle cherche de la nourriture) et qui regarde un aveugle
dire des formules magiques et obtenir de la nourriture (faire l’aumône). L’hyène fait
une proposition (parle) à l’aveugle : l’aveugle apprend (dit) les formules magiques
à l’hyène. Maintenant, l’aveugle a retrouvé la vue (il n’est plus aveugle), l’hyène
est aveugle. »
L’hyène dit les formules
L’hyène près de sa case
Les fiches élèves constituent des pistes de prolongement en vue de la structuration
des acquis.
Séance 1
Découvrir les personnages, leurs caractéristiques
Préparation au visionnage
Préparation au visionnage
L’aveugle
11
Séance 2
L’hyène près de sa case, la nuit
Comprendre le conte dans son intégralité
Avant le visionnage
Cette séance peut être mise en œuvre en petit groupe ou en grand groupe classe.
Dans l’un et l’autre cas :
– si elle s’adresse à des élèves qui ont vécu les deux étapes de la séance 1, il s’agit
de reprendre la phase de formulation des étapes du récit, en s’aidant, si besoin,
des images extraites du conte (voir supra) ;
– si elle s’adresse à des élèves dont une partie seulement a vécu l’étape 2, la
reformulation sera faite dans le but d’informer les élèves qui ne connaissent pas
la deuxième séquence du film, de l’accord conclu entre l’hyène et l’aveugle. Une
reprise des jeux de rôles pourra être effectuée ou un « racontage » à l’aide de la
série d’images.
L’hyène reste là
Construction d’un univers de référence autour du récit, à adapter en fonction des
lectures antérieures, des connaissances acquises par le groupe antérieurement. Les
images peuvent constituer un support complémentaire.
Terminer la séance en visionnant l’intégralité du film (générique de fin inclus).
Notes
L’enchaînement des deux séances sera complété par la présentation aux élèves,
dans le cadre des activités conduites en ateliers, d’un travail sur fiche. Si celuici vise d’abord la compréhension du conte, il doit permettre une utilisation du
lexique, donc contribuer à son appropriation.
Le village
L’hyène
6
6
10
6
L’aveugle
L’enseignant est invité à adapter le degré d’étayage de cette étape de structuration
aux connaissances des élèves, en plaçant ceux-ci au sein d’un atelier autonome
ou dirigé.
6
10
9
9
Le village
Le village
De nouvelles vidéos
ajoutées tous les mois !
CONTE-MOI
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
Suggestions d’activités
Les formules [1]
Ecole / Collège / Lycée
Téléchargement des vidéos
CONTE-MOI
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
Les diverses traces graphiques qui représentent les formules magiques peuvent
faire l’objet d’une observation comparée suivie d’un temps de production par les
La séquence vise l’apprentissage :
élèves.
L’hyène
images peuvent constituer un support complémentaire.
de cette trace sur cédérom (voir la rubrique « Ressources complémentaires »).
lectures antérieures, des connaissances acquises par le groupe antérieurement. Les
leur propre récit, de l’illustrer éventuellement. Le coin écoute de l’école s’enrichira
Construction d’un univers de référence autour du récit, à adapter en fonction des
le support d’images extraites de la vidéo, les élèves seront en mesure d’enregistrer
des moments passés à redire le conte avec le support vidéo privé du son ou avec Préparation au visionnage
La réalisation d’un album multimédia est une autre forme de prolongement. Au fil
L’hyène
série d’images.
reprise des jeux de rôles pourra être effectuée ou un « racontage » à l’aide de la
la deuxième séquence du film, de l’accord conclu entre l’hyène et l’aveugle. Une
reformulation sera faite dans le but d’informer les élèves qui ne connaissent pas
– si elle s’adresse à des élèves dont une partie seulement a vécu l’étape 2, la
des images extraites du conte (voir supra) ;
de reprendre la phase de formulation des étapes du récit, en s’aidant, si besoin,
– si elle s’adresse à des élèves qui ont vécu les deux étapes de la séance 1, il s’agit
Dans l’un et l’autre cas :
Cette séance peut être mise en œuvre en petit groupe ou en grand groupe classe.
Avant le visionnage
lexique, donc contribuer à son appropriation.
ci vise d’abord la compréhension du conte, il doit permettre une utilisationimages
du peuvent constituer un support complémentaire.
dans le cadre des activités conduites en ateliers, d’un travail sur fiche. Si celuilectures antérieures, des connaissances acquises par le groupe antérieurement. Les
L’enchaînement des deux séances sera complété par la présentation aux élèves,
Construction d’un univers de référence autour du récit, à adapter en fonction des
Notes
Préparation au visionnage
Terminer la séance en visionnant l’intégralité du film (générique de fin inclus).Découvrir les personnages, leurs caractéristiques
L’hyène près de sa case, la nuit
L’hyène reste là
Séance 1
des acquis.
Les fiches élèves constituent des pistes de prolongement en vue de la structuration
Besoin d'informations :
[email protected]
Découvrir les personnages, leurs caractéristiques
Les formules [3]
Les formules [4]
Séance 1
des acquis.
Les fiches élèves constituent des pistes de prolongement en vue de la structuration
Les formules [1]
Les formules [2]
– La deuxième séance concerne l’intégralité du film.
en œuvre au sein d’un petit groupe d’élèves.
ou d’emblée à un groupe de 5 à 7 élèves et la seconde est nécessairement mise
étapes dont la première peut être mise en œuvre au niveau du groupe classe entier
– La première, centrée sur les deux premières séquences du film, comporte deux
Deux séances sont proposées :
dernier invitant à une étape de structuration.
classe. L’idée sous-jacente étant de différencier le vocabulaire passif de l’actif, ce
élèves.
faire l’objet d’une observation comparée suivie d’un temps de production par les fonction des apprentissages déjà mis en place et prévus ainsi que du contexte de
Les diverses traces graphiques qui représentent les formules magiques peuvent supra : Vocabulaire), est invité à sélectionner un corpus propre à la classe, en
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
CONTE-MOI
– de vocabulaire : pour cette visée, chaque enseignant, à partir de la liste (voir
support vidéo),
– de la compréhension d’un texte lu par un tiers (ici, un conteur en voix off sur un
La séquence vise l’apprentissage :
L’aveugle
ou dirigé.
aux connaissances des élèves, en plaçant ceux-ci au sein d’un atelier autonome
L’enseignant est invité à adapter le degré d’étayage de cette étape de structuration
L’aveugle
Comprendre le conte dans son intégralité
Séance 2
L’hyène dit les formules
est aveugle. »
à l’hyène. Maintenant, l’aveugle a retrouvé la vue (il n’est plus aveugle), l’hyène
une proposition (parle) à l’aveugle : l’aveugle apprend (dit) les formules magiques
dire des formules magiques et obtenir de la nourriture (faire l’aumône). L’hyène fait
très faim (elle est affamée/elle cherche de la nourriture) et qui regarde un aveugle
Quelques repères sont donnés à titre indicatif : « C’est l’histoire d’une hyène qui a
et de l’aveugle
La rencontre de l’hyène
à l’hyène
L’aveugle donne les formules
L’hyène est aveugle
L’hyène affamée
magiques
L’aveugle dit les formules
de la nourriture à l’aveugle
Les gens donnent
L’hyène près de sa case
– La deuxième séance concerne l’intégralité du film.
en œuvre au sein d’un petit groupe d’élèves.
ou d’emblée à un groupe de 5 à 7 élèves et la seconde est nécessairement mise
étapes dont la première peut être mise en œuvre au niveau du groupe classe entier
– La première, centrée sur les deux premières séquences du film, comporte deux
Deux séances sont proposées :
dernier invitant à une étape de structuration.
classe. L’idée sous-jacente étant de différencier le vocabulaire passif de l’actif, ce
fonction des apprentissages déjà mis en place et prévus ainsi que du contexte de
supra : Vocabulaire), est invité à sélectionner un corpus propre à la classe, en
– de vocabulaire : pour cette visée, chaque enseignant, à partir de la liste (voir
Recourir à un support d’images, si besoin.
support vidéo),
souvient plus de, ne se rappelle pas) les formules magiques. »
– de la compréhension d’un texte lu par un tiers (ici, un conteur en voix off sur un
Après, elle veut recommencer : elle ne peut pas parce qu’elle a oublié (ne se
La séquence vise l’apprentissage :
sa case (chez elle).
« L’hyène dit les formules magiques ; elle obtient de la nourriture ; elle rentre dans
Suggestions
dont un inventaire est indiqué ici :
Reprendre la trame de la dernière séquence et faire raconter les principaux points
Après le visionnage
(arrêter avant le générique de fin).
écouter la fin du conte. Visionner une ou deux fois la troisième séquence du L’HYÈNE
film
zone d’incompréhension n’existe. Inviter explicitement les élèves à regarder et
Visionner les séquences 1 et 2 du film, s’assurer par un bref échange qu’aucune
Visionnage
d’activités
ET L’AVEUGLE
CONTE-MOI
Suggestions d’activités
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
CONTE-MOI
CONTE-MOI
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
CONTE-MOI
GIE LESITE.TV - RCS NANTERRE 480 392 257 - PHOTO "C'EST PAS SORCIER" : NICOLAS ROBIN / FTV FRANCE 3
www.cndp.fr/voyage-avec-les-mots/
2
Des ressources pour la classe
Pour les enfants et jeunes ados
Pour les jeunes et grands ados
8
Des outils pour l’enseignant
9
Des matériels pour les disciplines
12
Des compléments culturels indispensables
15
Librairies et points de vente
19
Bon de commande
nouveauté
FLS
FLE-FLS
Des ressources pour la classe
Pour les enfants et jeunes ados
Langues en action FLE/FLS
Découvrir les phonèmes
en chantant
Collection « Langues en pratiques,
Docs authentiques »
Niveau A1, école
n
Collection « Repères pour agir.
Premier degré »
Niveaux A1-A2, école
Dix séquences pédagogiques basées
sur des projets actionnels proches
des élèves, articulés en séances
construites sur des tâches motivantes
qui permettent d’apprendre à
communiquer tout en découvrant
le contexte culturel français et les
aspects interculturels.
n
DVD-Rom 78 min
Sous la direction de Nicole
Thiéry-Chastel
Paris : CRDP, 2012
Réf. 750MLT39 – 17 €
CD extra (audio 44 min/Rom)
et livret
Auteur : Jacques Serres
Paris : CRDP, 2012
Réf. 750MLT34 – 18 €
Également disponible en ligne
Paris : CRDP/Aix-Marseille : CRDP, 2011
Réf. 750MLT33 – 17 €
Commande exclusive sur www.sceren.com
Entrer dans la lecture
Quand le français est langue
seconde
Niveau A1, école, collège, lycée
n
Cet ouvrage propose un apprentissage
programmatique des différents
phonèmes de la langue française en
musique, dans le but de développer
les capacités mnésiques des enfants
par le plaisir de chanter. L’objectif
est de favoriser la mémorisation des
phonèmes et de leurs transcriptions
pour préparer l’apprentissage de la
lecture.
Cet outil propose un apprentissage
de la lecture-écriture à partir des
premiers acquis à l’oral dans un
contexte où le français est la langue
de scolarisation. Les activités
prennent appui sur des phrases puis
des textes conçus à partir d’un corpus
lexical spécifique à la langue de
l’école et du quotidien, constitué des
mots les plus fréquents que l’élève
rencontre dès son arrivée en France.
Livre 48 p. et CD-Rom
Lille : CRDP, 2012
Réf. 590CD018 – 35 €
2
50 activités de lectureécriture pour gérer
l’hétérogénéité avec
des non lecteurs et
des lecteurs débutants
n
La grammaire au quotidien
CE1
Collection « Au quotidien »
École
Collection « 50 activités »
École, collège
n
Cet ouvrage veut montrer qu’avec
un support commun et dans une
même séquence il est possible de
rassembler tous les élèves, quelle
que soit leur maîtrise de la langue,
dans des activités partagées et
différencier sa pédagogie en fonction
des besoins spécifiques de chaque
groupe, tout en respectant une
cohérence d’ensemble. Le CD-Rom
d’accompagnement contient plus
de 200 pages dans lesquelles les
enseignants trouveront tous les
documents supports nécessaires à la
mise en œuvre des activités en classe
(photos et illustrations, fiches élèves,
etc) imprimables ou projetables.
Livre 160 p., 24 posters A2
et CD-Rom
Auteures : Ghislaine Haas, Laurence
Maurel et Pascale Boulez
Dijon : CRDP, 2012
Réf. 210B5380 – 35 €
Entrez dans la langue
française
Français de scolarisation, français
langue étrangère
Livre 276 p. et CD-Rom
Sous la direction d’Aline Beaudou
Toulouse : CRDP, 2012
Réf. 31000A76 – 26 €
Collection « Banques pédagogiques »
Niveaux A2-B1
Ce CD-Rom a pour objectifs l’assimilation
de la langue et de la culture françaises,
l’accès à l’autonomie dans les
apprentissages fondamentaux et la
familiarisation avec l’outil informatique.
Il propose des activités à la fois
visuelles, textuelles et sonores, dans 5
domaines : lexique, analyse de la langue,
contes, poésies et chansons,
et découverte du monde.
Le verbe au quotidien
Cycle 3. Nouvelle édition
Collection « Au quotidien »
École
Des activités variées et ludiques
autour de la conjugaison qui allient
des pratiques de lecture et d’écriture.
Après une introduction présentant
la conjugaison dans le cadre des
apprentissages, l’ouvrage propose des
séances pédagogiques accompagnées
de fiches élèves.
Livre 128 p.
Auteur : Antoine Fetet
Dijon : CRDP, 2010
Réf. 210B5232 – 13 €
Cet ensemble pédagogique complet
présente, à partir de 24 posters
imprimés ou projetables,
une démarche originale pour
l’enseignement de la grammaire
au CE1. Les situations proposées,
motivantes et variées, permettent
aux élèves de s’identifier à des
personnages pour découvrir avec
eux 23 leçons grammaticales.
CD-Rom Mac/PC
Réalisateur : Jean-Jacques Toussaint
Grenoble : CRDP, 2008
Réf. 380M046E – 39 € lic. établissement
3
Lettres de francophonie
Chaque DVD-Rom de cette série propose une lettre vidéo adressée par un jeune du pays concerné à son
(ou sa) correspondant(e) vivant dans un pays étranger, avec des séquences didactisées mettant en scène
l’histoire racontée et la culture du pays.
Lettres de Roumanie
Lettres de Louisiane
Niveaux A2-B1
Coup de théâtre !
Niveaux A2-B1
2 DVD extra (vidéo/Rom) avec
guide pédagogique imprimable
Rouen : CRDP, 2008
Réf. 7600N033 – 15 €
DVD extra (vidéo/Rom) avec guide
pédagogique imprimable
Rouen : CRDP, 2009
Réf. 7600N034 – 10 €
Pour les jeunes et grands ados
Être bon lecteur au CM
et au collège
Face aux difficultés
des élèves en français,
collège-LP
Pour une meilleure
compréhension de l’écrit
Cadrage didactique et séquences
pédagogiques
Collection « Cap sur le français
de la scolarisation »
n
Collection « Pratiques à partager »
Cet ouvrage contient des éléments
de théorie didactique, puis un choix
de textes documentaires et littéraires
qui sont le fruit d’une réflexion
approfondie sur la prévention de
l’illettrisme. Textes et documents sont
accompagnés d’activités pédagogiques
pour aider les enseignants à améliorer
les compétences de compréhension
de l’écrit de leurs élèves. Les activités
sont présentées sous forme de fiches
méthodologiques pour l’enseignant et
de fiches pédagogiques adaptées pour
l’élève.
n
Cet ouvrage propose de partir
d’une analyse fine des difficultés
linguistiques et langagières des élèves
pour mettre en œuvre des séquences
pédagogiques transposables d’un
niveau à un autre qui permettent
des progressions individualisées et
des parcours personnalisés. Partant
d’un cadrage didactique, il répond à
l’exigence du niveau de maîtrise de la
langue défini par le Socle commun.
Livre 118 p.
Sous la direction de François Barrié
et Olivier Massé
Limoges : CRDP, 2012
Réf. 870B0115 – 14 €
Livre et CD-Rom
Coordonné par Arnaud Aizier
et Jacques Beaudouin
Rouen : CRDP, 2013
Réf. 7600B050 – 28 €
4
En jeux
L’art des mots
Activités orales pour favoriser
l’apprentissage du français langue
étrangère et seconde
Enseigner le vocabulaire
au collège et au lycée
Collection « Langues en pratiques,
Docs authentiques »
Niveau A1, collège, lycée
Pour les débutants en français,
cet ouvrage contient 160 activités
et jeux permettant de systématiser
à l’oral les structures linguistiques
et socio-linguistiques qui correspondent
aux compétences attendues au niveau
A1 du CECRL.
Auteurs : Valérie Lemeunier, Mélia
Gracia et Julien Cardon
Guyane : CRDP, 2010
Guide pédagogique 144 p., CD
audio 40 min et livre de l’élève
180 p.
Réf. 973B0166 – 35 €
Livre de l’élève 180 p.
Réf. 973B0167 – 17 €
n
Cet ouvrage propose des fiches
d’études du vocabulaire classées dans
différents itinéraires. La première
partie présente des itinéraires
méthodologiques pour le professeur
et les élèves (analyse d’un mot,
étymologie, démarche heuristique).
La deuxième partie propose 9 fiches
d’itinéraires pédagogiques en lien
avec d’autres domaines d’activité du
français. Dans une troisième partie,
les auteurs s’attachent à présenter des
itinéraires didactiques. La dernière
catégorie d’itinéraires est culturelle et
invite à une recherche de l’implicite.
L’ouvrage est illustré par de nombreux
schémas et se termine par un tableau
récapitulatif des activités classées
selon le niveau de classe.
Livre 158 p.
Sous la direction d’Odile Luginbühl
et Monique Legrand
Versailles : CRDP, 2012
Réf. 7800BF35 – 21 €
Outils pour le français
langue seconde au lycée
Collection « Pratiques à partager »
Niveaux A1-B2
Scindé en 2 volumes, ce matériel
comporte 10 séquences avec des
fiches de travail élèves. L’objectif
est d’étudier le français selon des
optiques de communication, de
structuration et de scolarisation.
Un mémento grammatical complète
l’ensemble.
Auteure : Elisa Robbes
Caen : CRDP, 2009
Volume 1 : livre 276 p.
Réf. 140B4330 – 25 €
Volume 2 : livre 286 p.
Réf. 140B4340 – 25 €
Volumes 1 et 2
Réf. 140B4350 – 40 €
Collection « Repères pour agir.
Disciplines et compétences »
5
Enseigner le FLS par les
textes littéraires aux élèves
nouvellement arrivés en
France
Planète français, n°4
L’Alsace des marchés de Noël
Collection « Les cahiers de VilleÉcole-Intégration »
Niveaux B1-B2
n
Cet ouvrage propose une panoplie
d’activités sous forme de fiches,
favorisant le travail en autonomie.
Les professeurs pourront sélectionner
une activité comme dans une banque
de données, ou bien suivre la
progression qui leur est proposée.
Au sommaire de ce numéro : L’Alsace
des marchés de Noël ; Reportage
photographique sur le chocolat ;
Balade au sommet du Mont Blanc ;
Des portraits d’artistes, des
témoignages et la découverte de lieux
insolites ; L’étude d’une chanson, d’un
roman classique adapté en bande
dessinée, d’un film et d’un mot autour
duquel sont proposés des exercices.
Revue
CNDP, décembre 2012
Réf. 755A3941 – 9 €
Livre 150 p.
Auteures : Élisabeth Faupin
et Catherine Théron
Nice : CRDP, 2007
Réf. 060B2286 – 18,90 €
Retrouvez les autres titres
Planète français sur www.sceren.com
Tu donnes ta langue
au chat ?
Devinettes en FLE-FLS
Collection « Langues en pratiques,
Docs authentiques »
Niveaux A2-B1
35 devinettes comme rituels
hebdomadaires pour exposer à la
langue de manière ludique et entrer
dans une situation de communication
orale authentique. Des devinettes de
formes variées : dialogue, récit, lettre,
article de presse, petite annonce,
recette, etc. Pour chaque devinette :
des indices sonores et visuels et un
encart « pour en savoir plus » sur la
culture française.
Livre 88 p. et CD extra (audio/Rom)
Auteurs : Marie-Laure Lions-Olivieri
et Gilles Castro
Aix-Marseille : CRDP, 2009
Réf. 130M4208 – 19 €
6
À consulter en ligne
Ø Premiers pas vers la compréhension du discours pédagogique
(Dossiers de VEI, juillet 2012)
www.cndp.fr/entrepot/ville-ecole-integration/realites-et-pratiques/premierspas-vers-la-comprehension-du-discours-pedagogique/presentation.html
Ø Guide pour la scolarisation des élèves nouvellement arrivés
en France : accueillir, évaluer, intégrer
Ce dossier de l’espace numérique de Ville-Ecole-Intégration (VEI) a été réalisé
par le CRDP de Lille.
Après la classe d’accueil, dossier réalisé par le CRDP de Créteil.
Consultation libre de ces deux dossiers sur www2.cndp.fr/vei/
Ø Liste de ressources et de textes de référence pour le français
langue seconde, langue de scolarisation :
sélection Educasources réalisée par le CRDP de Nantes et VEI sur l’espace :
www.educasources.education.fr
Ø Tests de maths en 30 langues pour les ENAF, élèves
nouvellement arrivés en France :
www.crdp-aix-marseille.fr/mathsenaf/
Ø Passerelles en quinze langues
Évaluation-lecture en langue d’origine cycles II et III
www.cndp.fr/vei/cahiers/passerelles_bis/accueil.htm
7
Des outils pour l’enseignant
Le Français comme langue
de scolarisation
Comparons nos langues
Démarche d’apprentissage
du français auprès d’enfants
nouvellement arrivés (ENA)
Accompagner, enseigner,
évaluer, se former
Collection « Ressources formation
vidéo/multimédia - Démarches
et pédagogie »
Niveaux A1-B1
Collection « Cap sur le français
de la scolarisation »
n
Ouvrage de référence, il traite
des problématiques liées à
l’apprentissage/enseignement de la
langue française de l’école au lycée.
Il apporte des éléments d’information,
de réflexion, de formation et d’action.
Ce film propose une démarche
d’apprentissage du français pour les
élèves nouveaux arrivants, quel que
soit leur niveau de langue française
et leur âge, en comparaison avec leur
langue d’origine.
Livre 168 p.
Sous la direction de Catherine Klein
CNDP, 2012
Réf. 755A3888 – 17 €
DVD vidéo 23 min et livret
Auteure : Nathalie Auger
Montpellier : CRDP, 2005
Réf. 34030D02 – 19 €
Des élèves venus d’ailleurs
Collection « Les cahiers de VilleÉcole-Intégration »
Niveaux A1-C2
Les enjeux de l’apprentissage
de la langue française
Diversité n°151
Cet ouvrage fournit les clés et les
outils nécessaires à la compréhension
du contexte politique et institutionnel
de l’accueil des enfants non
francophones, pour ensuite mieux
éclairer les démarches engagées au
cas par cas pour les accueillir.
Ce numéro tente de répondre aux
questions : Que signifie maîtriser la
langue ? Quel juste rapport entre
le respect de la norme académique
et celui des variétés vernaculaires ?
Quelles sont les stratégies nécessaires,
quels types d’apprentissage proposer
aux élèves pour tenter de compenser
les écarts sociaux ? Enfin, comment
faciliter l’apprentissage de la
langue aux enfants et aux jeunes
nouvellement arrivés en France ?
Livre 104 p.
Auteure : Cécile Goï
Orléans-Tours : CRDP, 2005
Réf. 45000C23 – 13 €
Revue 220 p.
CNDP, décembre 2007
Réf. 755A3040 – 10,80 €
8
Les roses noires
J’apprends par les langues
Collège, lycée
n
Manuel européen EURO-MANIA
fichier de l’élève
Interrogées par Hélène Milano, des
adolescentes de Seine-Saint-Denis
et des quartiers Nord de Marseille
témoignent d’un rapport difficile
au français de l’école. Il n’est ni la
langue parlée dans leurs familles, ni
celle de la rue. Entre ces différents
codes, elles ressentent de la difficulté
à s’exprimer : ce qui nous amène,
dans la partie didactique du livret,
à analyser ces variétés de français, à
nous interroger sur la prise en compte
de la diversité linguistique à l’école
et à proposer des démarches qui
conduisent à la maîtrise de la langue
de scolarisation.
École
Voici le premier manuel scolaire pour
une initiation à 6 langues romanes.
Il est composé de 20 modules
disciplinaires (sciences, technologie,
mathématiques, histoire) et d’un
cahier d’exercices pour permettre aux
jeunes élèves étrangers d’apprendre à
comprendre le français dans le cadre
d’une discipline scolaire.
20 fichiers, portfolio
Compléments en ligne sur
www.euro-mania.eu
Sous la direction de Pierre Escudé
Toulouse : CRDP/IUFM
Midi-Pyrénées, 2008
Réf. 31000W40 – 15 €
DVD 53 min et Livret 48 p
Réalisation : Hélène Milano
CNDP/CNC/DGLFLF, 2012
Réf. 755B0857 – 16 €
La maîtrise de la langue
pour l’enseignement
de l’histoire au collège
Des matériels pour les disciplines
Collection « Argos - Démarches »
Des mots à dessein
École
Cette réédition (instructions officielles
mises à jour) vise la construction
réfléchie de compétences attendues
en instruction civique et morale et
permet également de travailler la
maîtrise de la langue française et
notamment le vocabulaire. Cet outil
est composé de 60 fiches pour l’élève
et de 60 fiches pour le maître qui, à
partir d’images de type BD, engage sa
classe à analyser des situations et des
comportements.
Livre 172 p. et CD-Rom
Ouvrage collectif
Rouen : CRDP, 2009
Réf. 7600B048 – 23 €
9
Une réflexion sur la maîtrise de la
langue au cœur des apprentissages,
qui participe à la structuration et
au sens des discours historiques.
L’ouvrage propose des exemples
concrets et des séquences didactiques
transférables à tous les niveaux
du collège.
Livre 146 p.
Auteur : Claude Gapaillard
Caen : CRDP, 2008
Réf. 140B4270 – 14 €
Maîtriser le discours
scientifique
Lexique économie
et gestion-Français
des affaires FLE/FLS
Lettres, sciences de la vie
et de la Terre
Collection « Repères pour agir
Second degré. Disciplines »
Collège
L’ouvrage analyse les spécificités
du discours scientifique et la façon
dont l’élève les perçoit et peut
se les approprier. La démarche
d’investigation, la complexité des
écrits de vulgarisation, la spécificité
du lexique, la diversité des genres de
l’oral mobilisés sont autant d’angles
d’attaque qui inscrivent la réflexion
et les propositions dans la perspective
du discours scientifique en sciences
de la vie et de la Terre.
Livre 152 p.
Auteurs : Claude Gapaillard
et Sabine Feutry Le Pennec
Caen : CRDP, 2006
Réf. 140B4140 – 12 €
10
Le Lexique Économie et gestion du
français des affaires est un outil
de construction et de diffusion des
savoirs à la disposition des élèves et
étudiants préparant les baccalauréats
STG, les BTS ainsi que les IUT, les
écoles de commerce et les cours de
Français Langue Étrangère (FLE).
Livret 16 p.
Orléans-Tours : CRDP, 2011
Réf. 45000A15 – 2,95 €
L’espace vidéo des enseignants
et des élèves
Plus de 3000 vidéos en ligne
sur 25 disciplines
 Player interactif
Classées par point-clé
du programme scolaire
3 niveaux d’enseignement :
Ecole / Collège / Lycée
De nouvelles vidéos
ajoutées tous les mois !
Livrets d’accompagnement pédagogique 
CONTE-MOI
CONTE-MOI
CONTE-MOI
CONTE-MOI
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
CONTE-MOI
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
Suggestions d’activités
Les diverses traces graphiques qui représentent les formules magiques peuvent
faire l’objet d’une observation comparée suivie d’un temps de production par les
La séquence vise l’apprentissage :
élèves.
Les formules [1]
Les formules [2]
Les formules [3]
Les formules [4]
– de la compréhension d’un texte lu par un tiers (ici, un conteur en voix off sur un
support vidéo),
– de vocabulaire : pour cette visée, chaque enseignant, à partir de la liste (voir
supra : Vocabulaire), est invité à sélectionner un corpus propre à la classe, en
fonction des apprentissages déjà mis en place et prévus ainsi que du contexte de
classe. L’idée sous-jacente étant de différencier le vocabulaire passif de l’actif, ce
dernier invitant à une étape de structuration.
Deux séances sont proposées :
– La première, centrée sur les deux premières séquences du film, comporte deux
étapes dont la première peut être mise en œuvre au niveau du groupe classe entier
ou d’emblée à un groupe de 5 à 7 élèves et la seconde est nécessairement mise
en œuvre au sein d’un petit groupe d’élèves.
– La deuxième séance concerne l’intégralité du film.
La réalisation d’un album multimédia est une autre forme de prolongement. Au fil Les fiches élèves constituent des pistes de prolongement en vue de la structuration
des moments passés à redire le conte avec le support vidéo privé du son ou avec des acquis.
le support d’images extraites de la vidéo, les élèves seront en mesure d’enregistrer
leur propre récit, de l’illustrer éventuellement. Le coin écoute de l’école s’enrichira
Séance 1
de cette trace sur cédérom (voir la rubrique « Ressources complémentaires »).
Découvrir les personnages, leurs caractéristiques
Construction d’un univers de référence autour du récit, à adapter en fonction des
lectures antérieures, des connaissances acquises par le groupe antérieurement. Les
images peuvent constituer un support complémentaire.
L’hyène
La rencontre de l’hyène
et de l’aveugle
L’aveugle dit les formules
magiques
Les gens donnent
de la nourriture à l’aveugle
L’aveugle donne les formules
à l’hyène
L’hyène est aveugle
Visionnage
Visionner les séquences 1 et 2 du film, s’assurer par un bref échange qu’aucune
Suggestions
d’activités
zone d’incompréhension n’existe. Inviter explicitement les élèves à regarder
et
écouter la fin du conte. Visionner une ou deux fois la troisième séquence du film
(arrêter avant le générique de fin).
La séquence vise l’apprentissage :
– de la compréhension d’un texte lu par un tiers (ici, un conteur en voix off sur un
Après le visionnage
support vidéo),
Reprendre la trame de la dernière séquence et faire raconter les principaux points
– de vocabulaire : pour cette visée, chaque enseignant, à partir de la liste (voir
dont un inventaire est indiqué ici :
supra : Vocabulaire), est invité à sélectionner un corpus propre à la classe, en
« L’hyène dit les formules magiques ; elle obtient de la nourriture ; elle rentre dans
fonction des apprentissages déjà mis en place et prévus ainsi que du contexte de
sa case (chez elle).
classe. L’idée sous-jacente étant de différencier le vocabulaire passif de l’actif, ce
Après, elle veut recommencer : elle ne peut pas parce qu’elle a oublié (ne
se invitant à une étape de structuration.
dernier
souvient plus de, ne se rappelle pas) les formules magiques. »
Deux séances sont proposées :
Recourir à un support d’images, si besoin.
– La première, centrée sur les deux premières séquences du film, comporte deux
étapes dont la première peut être mise en œuvre au niveau du groupe classe entier
ou d’emblée à un groupe de 5 à 7 élèves et la seconde est nécessairement mise
en œuvre au sein d’un petit groupe d’élèves.
– La deuxième séance concerne l’intégralité du film.
Quelques repères sont donnés à titre indicatif : « C’est l’histoire d’une hyène qui a
très faim (elle est affamée/elle cherche de la nourriture) et qui regarde un aveugle
dire des formules magiques et obtenir de la nourriture (faire l’aumône). L’hyène fait
une proposition (parle) à l’aveugle : l’aveugle apprend (dit) les formules magiques
à l’hyène. Maintenant, l’aveugle a retrouvé la vue (il n’est plus aveugle), l’hyène
est aveugle. »
L’hyène dit les formules
L’hyène près de sa case
L’hyène près de sa case, la nuit
L’hyène reste là
Les fiches élèves constituent des pistes de prolongement en vue de la structuration
des acquis.
Séance 1
Découvrir les personnages, leurs caractéristiques
Préparation au visionnage
Préparation au visionnage
Le village
L’hyène affamée
L’aveugle
11
Séance 2
Comprendre le conte dans son intégralité
Avant le visionnage
Cette séance peut être mise en œuvre en petit groupe ou en grand groupe classe.
Dans l’un et l’autre cas :
– si elle s’adresse à des élèves qui ont vécu les deux étapes de la séance 1, il s’agit
de reprendre la phase de formulation des étapes du récit, en s’aidant, si besoin,
des images extraites du conte (voir supra) ;
– si elle s’adresse à des élèves dont une partie seulement a vécu l’étape 2, la
reformulation sera faite dans le but d’informer les élèves qui ne connaissent pas
la deuxième séquence du film, de l’accord conclu entre l’hyène et l’aveugle. Une
reprise des jeux de rôles pourra être effectuée ou un « racontage » à l’aide de la
série d’images.
Construction d’un univers de référence autour du récit, à adapter en fonction des
lectures antérieures, des connaissances acquises par le groupe antérieurement. Les
images peuvent constituer un support complémentaire.
Terminer la séance en visionnant l’intégralité du film (générique de fin inclus).
Notes
L’enchaînement des deux séances sera complété par la présentation aux élèves,
dans le cadre des activités conduites en ateliers, d’un travail sur fiche. Si celuici vise d’abord la compréhension du conte, il doit permettre une utilisation du
lexique, donc contribuer à son appropriation.
Le village
L’hyène
L’aveugle
L’enseignant est invité à adapter le degré d’étayage de cette étape de structuration
aux connaissances des élèves, en plaçant ceux-ci au sein d’un atelier autonome
ou dirigé.
6
11
6
6
10
6
10
9
9
Le village
Le village
L’hyène
Découvrir les personnages, leurs caractéristiques
Les formules [3]
Les formules [4]
Les formules [1]
Les formules [2]
Séance 1
des acquis.
Les fiches élèves constituent des pistes de prolongement en vue de la structuration
– La deuxième séance concerne l’intégralité du film.
en œuvre au sein d’un petit groupe d’élèves.
ou d’emblée à un groupe de 5 à 7 élèves et la seconde est nécessairement mise
étapes dont la première peut être mise en œuvre au niveau du groupe classe entier
– La première, centrée sur les deux premières séquences du film, comporte deux
Deux séances sont proposées :
dernier invitant à une étape de structuration.
classe. L’idée sous-jacente étant de différencier le vocabulaire passif de l’actif, ce
élèves.
faire l’objet d’une observation comparée suivie d’un temps de production par les fonction des apprentissages déjà mis en place et prévus ainsi que du contexte de
Les diverses traces graphiques qui représentent les formules magiques peuvent supra : Vocabulaire), est invité à sélectionner un corpus propre à la classe, en
– de vocabulaire : pour cette visée, chaque enseignant, à partir de la liste (voir
support vidéo),
– de la compréhension d’un texte lu par un tiers (ici, un conteur en voix off sur un
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
La séquence vise l’apprentissage :
CONTE-MOI
série d’images.
reprise des jeux de rôles pourra être effectuée ou un « racontage » à l’aide de la
la deuxième séquence du film, de l’accord conclu entre l’hyène et l’aveugle. Une
reformulation sera faite dans le but d’informer les élèves qui ne connaissent pas
– si elle s’adresse à des élèves dont une partie seulement a vécu l’étape 2, la
des images extraites du conte (voir supra) ;
de reprendre la phase de formulation des étapes du récit, en s’aidant, si besoin,
– si elle s’adresse à des élèves qui ont vécu les deux étapes de la séance 1, il s’agit
Dans l’un et l’autre cas :
Cette séance peut être mise en œuvre en petit groupe ou en grand groupe classe.
Avant le visionnage
Notes
Séance 2
est aveugle. »
à l’hyène. Maintenant, l’aveugle a retrouvé la vue (il n’est plus aveugle), l’hyène
une proposition (parle) à l’aveugle : l’aveugle apprend (dit) les formules magiques
dire des formules magiques et obtenir de la nourriture (faire l’aumône). L’hyène fait
très faim (elle est affamée/elle cherche de la nourriture) et qui regarde un aveugle
Quelques repères sont donnés à titre indicatif : « C’est l’histoire d’une hyène qui a
et de l’aveugle
La rencontre de l’hyène
à l’hyène
L’aveugle donne les formules
L’hyène est aveugle
L’hyène affamée
magiques
L’aveugle dit les formules
de la nourriture à l’aveugle
Les gens donnent
Préparation au visionnage
Terminer la séance en visionnant l’intégralité du film (générique de fin inclus).Découvrir les personnages, leurs caractéristiques
L’hyène près de sa case, la nuit
L’hyène reste là
L’hyène dit les formules
L’hyène près de sa case
Comprendre le conte dans son intégralité
Séance 1
des acquis.
Les fiches élèves constituent des pistes de prolongement en vue de la structuration
– La deuxième séance concerne l’intégralité du film.
en œuvre au sein d’un petit groupe d’élèves.
ou d’emblée à un groupe de 5 à 7 élèves et la seconde est nécessairement mise
étapes dont la première peut être mise en œuvre au niveau du groupe classe entier
– La première, centrée sur les deux premières séquences du film, comporte deux
Deux séances sont proposées :
dernier invitant à une étape de structuration.
classe. L’idée sous-jacente étant de différencier le vocabulaire passif de l’actif, ce
fonction des apprentissages déjà mis en place et prévus ainsi que du contexte de
supra : Vocabulaire), est invité à sélectionner un corpus propre à la classe, en
– de vocabulaire : pour cette visée, chaque enseignant, à partir de la liste (voir
Recourir à un support d’images, si besoin.
support vidéo),
souvient plus de, ne se rappelle pas) les formules magiques. »
– de la compréhension d’un texte lu par un tiers (ici, un conteur en voix off sur un
Après, elle veut recommencer : elle ne peut pas parce qu’elle a oublié (ne se
La séquence vise l’apprentissage :
sa case (chez elle).
« L’hyène dit les formules magiques ; elle obtient de la nourriture ; elle rentre dans
Suggestions d’activités
dont un inventaire est indiqué ici :
Reprendre la trame de la dernière séquence et faire raconter les principaux points
Après le visionnage
(arrêter avant le générique de fin).
écouter la fin du conte. Visionner une ou deux fois la troisième séquence du L’HYÈNE
film
zone d’incompréhension n’existe. Inviter explicitement les élèves à regarder et
Visionner les séquences 1 et 2 du film, s’assurer par un bref échange qu’aucune
Visionnage
Suggestions d’activités
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
Tél. : 01 56 22 92 78
CONTE-MOI
CONTE-MOI
L’HYÈNE ET L’AVEUGLE
CONTE-MOI
un service proposé par :
L’aveugle
lexique, donc contribuer à son appropriation.
ci vise d’abord la compréhension du conte, il doit permettre une utilisationimages
du peuvent constituer un support complémentaire.
dans le cadre des activités conduites en ateliers, d’un travail sur fiche. Si celuilectures antérieures, des connaissances acquises par le groupe antérieurement. Les
L’enchaînement des deux séances sera complété par la présentation aux élèves,
Construction d’un univers de référence autour du récit, à adapter en fonction des
Besoin d'informations :
[email protected]
images peuvent constituer un support complémentaire.
de cette trace sur cédérom (voir la rubrique « Ressources complémentaires »).
lectures antérieures, des connaissances acquises par le groupe antérieurement. Les
leur propre récit, de l’illustrer éventuellement. Le coin écoute de l’école s’enrichira
Construction d’un univers de référence autour du récit, à adapter en fonction des
le support d’images extraites de la vidéo, les élèves seront en mesure d’enregistrer
des moments passés à redire le conte avec le support vidéo privé du son ou avec Préparation au visionnage
La réalisation d’un album multimédia est une autre forme de prolongement. Au fil
L’hyène
ou dirigé.
aux connaissances des élèves, en plaçant ceux-ci au sein d’un atelier autonome
L’enseignant est invité à adapter le degré d’étayage de cette étape de structuration
L’aveugle
ET L’AVEUGLE
CONTE-MOI
GIE LESITE.TV - RCS NANTERRE 480 392 257 - Photo "C'est pas sorcier" : Nicolas ROBIN / FTV France 3
Téléchargement des vidéos
Des compléments culturels indispensables
La collection « Raconte-moi » est une collection de DVD vidéo destinée aux trois cycles de l’école
primaire pour développer le goût des livres et de la lecture, enrichir l’imaginaire, faciliter l’accès aux
langages et à la maîtrise de la langue, aller à la découverte du monde de soi et des autres.
Rencontres, humour et jeux de langage
DVD vidéo 120 min et livret 128 p. / réf. 755B0824 / 24,90 €
La collection « Pratiques à partager. École » propose des situations d’apprentissage déjà
expérimentées et faciles à mettre en œuvre pour aider les nouveaux enseignants à construire leur
professionnalité, et les enseignants confirmés à diversifier leur approche pédagogique.
Directrice de collection : Fatima Nacer
Valsons de mondes en mot à l’école
CD audio, CD-Rom et livret 140 p. / réf. 755A3812 / 19 €
Collection pluridisciplinaire, « films en classe » propose une sélection de documentaires, fictions ou
docu-fictions. À l’école, au collège et au lycée, elle apporte des savoirs et des repères pour enseigner.
Directeur de collection : Daniel Ellezam
Une vie de chat
DVD vidéo et livret 48 p. / Réf. 690L7049 / 14 €
Pierre et le Loup
DVD vidéo 33 min et livret 48 p. / Réf. 755B0807 / 14 €
Monsieur Joseph
DVD vidéo 90 min et livret 40 p. / Réf. 755B0777 / 19 €
Les Palmes de M. Schutz
DVD-Rom 104 min et livret 29 p. / Réf. 755B0818 / 14 €
Rousseau
DVD vidéo 52 min et livret 32 p. / Réf. 380M056M / 14 €
Grands rôles
DVD vidéo 156 min et livret 32 p. / Réf. 755B0767 / 19 €
Bienvenue dans la vraie vie des femmes
DVD vidéo 75 min et livret 32 p. / Réf. 755B0794 / 14 €
12
La collection « Présence de la littérature » réunit chercheurs et artistes pour faire dialoguer la
littérature et les autres formes de la création artistique. Ces apports croisés incitent à une nouvelle
lecture des œuvres, classiques ou contemporaines, en conformité avec les programmes et priorités de
l’enseignement des lettres.
Directrice de collection : Hélène Waysbord
Le laboratoire d’Éric Rohmer
DVD vidéo 250 min et livret 94 p. / Réf. 755B0828 / 35 €
Pascal Quignard Tous les matins du monde
DVD vidéo 172 min et livret 32 p. / Réf. 755B0811 / 17,90 €
Boris Vian, la vie jazz
DVD vidéo 60 min et livret 12 p. / Réf. 755B0776 / 17,90 €
La collection « Romans d’aujourd’hui » donne des outils aux professeurs de lettres pour aborder
la littérature contemporaine, en choisissant des œuvres accessibles aux élèves (collège et lycée),
en littérature française (francophone) ou étrangère traduite en français.
Directeur de collection : Joël Lesueur
Eldorado, Laurent Gaudé
DVD vidéo 127 min et guide pédagogique 96 p. / Réf. 350C3560 / 19 €
Riz noir, Anna Moï
DVD vidéo 150 min et guide pédagogique 72 p. / Réf. 755B0812 / 19 €
Le rapport de Brodeck, Philippe Claudel
DVD vidéo 100 min et guide pédagogique 96 p. / Réf. 350C3530 / 19 €
Collection pluridisciplinaire, « Dévédoc » propose une banque de modules audiovisuels courts,
organisés dans une arborescence riche et cohérente. À l’école, au collège et au lycée, elle fournit des
ressources couvrant largement les thématiques des programmes.
Directrice de collection : Béatrice Salviat
La France en territoires
DVD vidéo 192 min et livret 48 p. / Réf. 755B0851 / 29 €
13
Ø Ressource
RessouRce gratuite
gRatuite en ligne
Langues en ligne
Des dossiers pédagogiques
en ligne pour l’enseignement
des langues étrangères
arabe, allemand, anglais, chinois,
espagnol, italien, japonais, portugais,
russe, Fle, Fls
à 350 dossiers prêts à l’emploi et
indexés sur les niveaux du cecRl
à une entrée dans la langue étrangère
par la consultation de documents
authentiques
à un accès enseignant aux scénarios
pédagogiques, corrigés, dossiers
téléchargeables et un accès élèves
aux fiches de travail
www.cndp.fr/langues-en-ligne/
Albert Camus
Jean-Jacques Rousseau
TDC n°1027
TDC n°1049
> Primaire/A1 - A2 (6 )
> Primaire/A1 - A2 (6e)
> Collège/A2 - B1
> Collège/A2 - B1
Albert Camus, sa vie et l’écriture
de son œuvre
La vie, les œuvres et les idées
de Rousseau
> Lycée/B1 - B2
> Lycée/B1 - B2
e
Portrait et paysages d’Albert Camus
Portrait de Jean-Jacques Rousseau
Rousseau, écrivain européen
et actuel
Le théâtre d’Albert Camus
et le débat d’idées
D’autres dossiers pédagogiques sur :
www.cndp.fr/langues-en-ligne sur
www.sceren.com
14
LIBRAIRIES ET POINTS DE VENTE
CRDP DE L’ACADÉMIE
D’AIX-MARSEILLE
CRDP/CDDP des
Bouches‑du‑Rhône
31, boulevard d’Athènes
13232 Marseille cedex 01
T. 04 91 14 13 12
CDDP des Alpes de
Haute‑Provence
22, avenue des Charrois
04000 Digne-les-Bains cedex
T. 04 13 55 23 58
CDDP des Hautes-Alpes
CDDP de Haute-Saône
Site IUFM - Bâtiment B
5A Route de Saint-Loup
BP 20492 - 70007 Vesoul
Cedex
T. 03 84 97 15 00
CDDP du Territoire de
Belfort
55, faubourg des Ancêtres
BP 27 - 90001 Belfort Cedex
T. 03 84 36 61 85
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE BORDEAUX
14, avenue du Maréchal
Foch
BP 1001 - 05010 Gap cedex
T. 04 92 51 36 84
75, cours d’Alsace-Lorraine
CS 91665
33075 - Bordeaux cedex
T. 05 56 01 56 70
CDDP du Vaucluse
CDDP de Dordogne
Adresse : 140 Route de
Tarascon, 84000 Avignon
T. 04 90 14 04 24
T. 04 90 14 48 32
CRDP DE L’ACADÉMIE
D’AMIENS
45, rue Saint Leu
BP 2605 - 80026 Amiens
cedex 1
T. 03 22 71 41 67
CDDP de l’Aisne
Avenue de la République
02000 Laon cedex
T. 03 23 26 33 24
CDDP de l’Oise
22, avenue Victor Hugo
BP 973 - 60009 Beauvais
cedex
T. 03 44 06 31 04
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE BESANÇON
5, rue des fusillés de la
résistance
BP 1153
25003 BESANÇON Cedex
T. 03.81.25.02.60
CDDP du Doubs
Site de Montbéliard
Pôle universitaire
Portes du Jura - BP 16
25217 MONTBÉLIARD Cedex
T. 03 81 31 28 90
CDDP du Jura
Chemin des Dombes
BP 90324 - 39015 Lons-leSaunier CEDEX
T. 03 84 47 22 86
4 bis, rue Albert Pestour
24000 Périgueux
T. 05 53 09 85 83
CDDP de Gironde
Rue J. Veyri
BP 80267 - 33698 Mérignac
cedex
T. 05 56 47 05 81
CDDP des Landes
614, rue du Ruisseau
BP 401
40012 Mont-de-Marsan cedex
T. 05 58 75 43 11
CDDP du Lot-et-Garonne
48 bis, rue René Cassin
47000 Agen
T. 05 53 77 34 43
CDDP des Pyrénées
Atlantiques
Villa Nitot - 3, avenue Nitot
64000 - Pau cedex
T. 05 59 30 23 18
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE CAEN
21, rue du Moulin-au-Roy
BP 5152 - 14070 Caen
cedex 5
T. 02 31 56 61 13
CDDP de la Manche
Rue des Palliers
BP 490 - 50010 Saint-Lô
Cedex
T. 02 33 75 64 66
CDDP de l’Orne
25, rue Balzac
61000 Alençon
T. 02 33 80 36 50
15
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE CLERMONT-FERRAND
15, rue d’Amboise
BP 10 413
63011 Clermont-Ferrand
cedex 1
T. 04 73 98 09 57
CDDP de l’Allier
28, rue des Geais
03000 Moulins
T. 04 70 46 07 66
CDDP du Cantal
Rue de l’École Normale
15013 Aurillac cedex
T. 04 71 48 60 53
CDDP de Haute-Loire
8, rue Jean-Baptiste Fabre
BP 80340
43012 Le-Puy-en-Velay cedex
T. 04 71 09 90 62
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE CORSE
Immeuble Castellani,
Avenue du Mont Thabor
BP 70961
20700 Ajaccio cedex 9
T. 04 95 50 90 06
CDDP de Haute-Corse
Ancien collège Montesoro
7, avenue Paul Giacobbi
20600 Bastia
T. 04 95 31 17 92
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE CRÉTEIL
CDDP du Val-de-Marne
Espace Aimé Césaire
40, quai Victor Hugo
94500 Champigny-sur-Marne
T. 01 77 74 21 11
CDDP de Seine-et-Marne
Rue Robert Schuman
77000 Melun
T 01 64 14 22 51
CDDP de Seine-Saint-Denis
45 avenue Jean Zay
93190 Livry Gargan
T 01 43 88 84 80
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE DIJON
3, avenue Alain Savary
BP 21390 - 21013 Dijon
cedex
T. 03 80 73 85 32
LIBRAIRIES ET POINTS DE VENTE
CDDP de la Nièvre
CRDP - centre d’Arras
CDDP de la Lozère
CDDP de la Saône-et-Loire
CRDP - centre de Calais
CDDP du Gard
3, rue Lamartine
58000 Nevers
T. 03 86 61 45 90
2, rue Jean Bouvet
71000 Mâcon
T. 03 85 21 02 35
CDDP de l’Yonne
28, rue Théodore de Bèze
BP 84 - 89011 Auxerre cedex
T. 03 86 52 93 31
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE GRENOBLE
CRDP/CDDP de l’Isère
11, avenue du Général
Champon
38031 Grenoble cedex
T. 04 76 74 74 75
CLDP du Nord-Isère
28, rue des Marettes
BP 116 - 38303 BourgoinJallieu Cedex
T. 04 74 93 61 69
CDDP de l’Ardèche
Quartier de Bésignoles
Route des Mines - BP 713
07007 Privas cedex
T. 04 75 66 90 71
CDDP de la Drôme
10, rue de la Manutention
BP 2110 - 26021 Valence
cedex
T. 04 75 82 43 48
CDDP de la Savoie
2, avenue Jean Jaurès
73026 Chambéry cedex
T. 04 79 69 83 80
CDDP de Haute-Savoie
2, rue des Aravis – BP 20375
74012 Annecy Cedex
T. 04 50 23 84 71
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE LILLE
31, rue Pierre Legrand
CS10110 - 59030 Lille cedex
T. 03 59 03 12 02
CRDP - centre de
Dunkerque
Groupe Scolaire des Glacis,
8, rue Godefroy d’Estrades
59140 Dunkerque
T. 03 28 63 48 97
CRDP - centre de
Valenciennes
39, rue aux Ours
62012 Arras cedex
T. 03 21 60 92 88
14, rue Gustave Cuvelier
BP 387 - 62106 Calais cedex
T. 03 21 00 17 09
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE LIMOGES
Site Chénieux,
13 rue François Chénieux
CS 23124
87031 Limoges Cedex 1
tél. 05 87 50 46 40
CDDP de Corrèze
3, boulevard du Marquisat
19000 Tulle
T. 05 55 29 58 38
CDDP de la Creuse
1, avenue Marc Purat
23000 Guéret
T. 05 55 61 44 30
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE LYON
47-49, rue Philippe de
Lassalle
69316 Lyon cedex 04
T. 04 72 00 76 21
CDDP de l’Ain
8, rue Magenta
BP 304
01011 Bourg-en-Bresse cedex
T. 04 74 23 81 24
CDDP de la Loire
9, allée Michel Ange
42031 Saint-Étienne cedex 2
T. 04 77 43 17 09
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE MONTPELLIER
Allée de la Citadelle
CS29003
34064 Montpellier cedex 2
T. 04 67 60 04 50
CDDP de l’Aude
56, avenue du Dr Henri Goût
BP 1031
11860 Carcassonne cedex 9
T. 04 68 47 05 02
CDDP de l’Aude
Antenne de Narbonne
1 ter, rue Félix Aldy
11100 Narbonne
T. 04 68 47 73 85
12, avenue du Père Coudrin
BP 118 - 48003 Mende cedex
T. 04 66 49 10 32
58, rue Rouget-de-Lisle
30000 Nîmes
T. 04 66 67 85 19
CDDP du Gard
Antenne d’Alès
Ecole Plan d’Alès
5, rue Claude Debussy
30100 Alès
T. 04 66 30 26 90
CDDP de l’Hérault
Allée de la Citadelle
CS29003
34064 Montpellier cedex 2
T. 04 67 60 04 64
CDDP de l’Hérault
Antenne de Béziers
Ecole Jean-Jaurès
Rue Jean Bédard
34500 Béziers
T. 04 67 30 43 30
CDDP des PyrénéesOrientales
Place Jean Moulin
66000 Perpignan
T. 04 68 08 10 08
CDDP des PyrénéesOrientales
Antenne de Prades
8, avenue Pasteur - 66500
Prades
T. 04 68 96 40 79
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE NANCY-METZ
95, rue de Metz
Co 43320 - 54014 Nancy
T. 03 83 19 11 22
CDDP de Meurtheet-Moselle
99, rue de Metz
Co 43320 - 54014 Nancy
T. 03 83 19 11 12
CDDP de la Meuse
Place de l’École Normale,
Pilviteuil
55000 Bar-le-Duc
T. 03 29 45 32 73
CDDP de la Moselle
19, rue du Cambout
57000 Metz
T. 03 87 50 75 23
CDDP des Vosges
2, rue de l’École Normale
88025 Épinal cedex
T. 03 29 31 31 50
6, rue Jehan de Liège
59300 Valenciennes
T. 03 27 30 08 70
16
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE NANTES
CRDP-CDDP de la LoireAtlantique
5, route de la Jonelière
BP 92226 - 44322 Nantes
cedex 3
T. 02 51 86 85 26
CDDP du Maine-et-Loire
14, rue Anne Frank
49000 Angers
T. 02 41 66 82 28
CDDP de la Mayenne
22, rue du Docteur Corre
53000 Laval
T. 02 43 68 98 56
CDDP de la Sarthe
21, boulevard Lyautey
72000 Le Mans cedex 2
T. 02 43 81 40 49
CDDP de la Vendée
40, rue Gaston Ramon
85000 La Roche-sur-Yon
T. 02 51 62 76 35
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE NICE
CDDP des Alpes Maritimes
51 ter, avenue Cap de Croix
BP 2011 - 06101 Nice
cedex 2
T. 04 93 53 73 02
CDDP du Var
Ilot de la Visitation
Rue des Remparts
83000 Toulon
T. 04 94 09 73 75
CRDP DE L’ACADÉMIE
D’ORLÉANS-TOURS
55, rue Notre Dame
de Recouvrance
BP 2219 - 45000 Orléans
T. 02 38 77 87 66
CDDP du Cher
10 bis, rue Louis Mallet
18000 Bourges
T. 02 48 67 54 22
CDDP de l’Eure-et-Loir
1, rue du 14 Juillet
BP 27 - 28001 Chartres
cedex
T. 02 37 33 68 20
CDDP de l’Indre
8, boulevard de l’ÉcoleNormale
BP 213
36004 Châteauroux cedex
T. 02 54 22 24 24
CDDP de l’Indre-et-Loire
CDDP de la Haute-Marne
CDDP du Loir-et-Cher
CLDP de Langres
Quartier Beaujardin
3, place Raspail – BP 2613
37026 Tours
T. 02 47 60 17 17
2, rue du Limousin
41000 Blois
T. 02 54 55 52 00
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE PARIS
37, rue Jacob
75006 Paris
T. 01 44 55 62 34
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE POITIERS
6, rue Sainte Catherine
86034 Poitiers cedex
T. 05 49 60 67 60
CDDP de la Charente
Château de l’Oisellerie
BP 42 - 16400 La Couronne
T. 05 45 67 31 71
CDDP de la CharenteMaritime
84, rue de Bel-Air
17028 La Rochelle cedex 1
T. 05 46 00 34 64
CDDP des Deux-Sèvres
4, rue Camille Desmoulins
79000 Niort
T. 05 49 26 73 62
CDDP des Deux-Sèvres
Cité scolaire GenevoixSignoret
36, rue de Malabry
79300 Bressuire
T. 05 49 65 36 30
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE REIMS
17, boulevard de la Paix
BP 387 - 51063 Reims cedex
T. 03 26 61 20 20
CDDP de l’Aube
6-8, avenue des Lombards
10009 Troyes cedex
T. 03 25 75 31 55
CDDP des Ardennes
18, rue Voltaire - BP 485
08109 Charleville-Mézières
cedex
T. 03 24 52 62 67
17
10, bis, boulevard Gambetta
BP 2119
52904 Chaumont cedex 9
T. 03 25 03 97 22
Pôle éducation
Place Jean Duvet
52200 Langres
T. 03 25 84 26 58
CDDP de la Marne
Pôle Dunant-Éducation
1, rue du Docteur Calmette
BP 90158
51007 Chalons-enChampagne cedex
T. 03 26 21 81 38
CLDP de Saint-Dizier
École Charles Peguy
Rue Olof Palme
52100 Saint-Dizier
T. 03 25 56 04 06
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE RENNES
92, rue d’Antrain
CS 20620 - 35706 Rennes
cedex 7
T. 02 23 21 77 00
CDDP des Côtes-d’Armor
1 rue Théodule Ribot
22000 Saint-Brieuc
T. 02.96.61.27.05
(médiathèque)
CDDP du Finistère
26, place de la Tour
d’Auvergne
29336 Quimper cedex
T. 02 98 55 31 04
CLDP de Brest
16, avenue Clemenceau
29200 Brest
T. 02 98 80 06 90
CDDP D’Ille-et-Vilaine
Pôle Ressources
(médiathèque et librairie)
1, Quai Dujardin
35000 Rennes
T. 02 99 25 35 35
CLDP de Saint-Malo
Archives Municipales
16, rue Alsace
35400 Saint-Malo
T. 02.99.16.62.20
CDDP du Morbihan
5, rue du CommandantCharcot
56000 Vannes
T. 02 97 63 21 37
LIBRAIRIES ET POINTS DE VENTE
CLDP de Lorient
51, Avenue Chenailler
56100 Lorient
T. 02 97 64 86 97
CLDP de Fougères
6, rue du Gué-Maheu
35300 FOUGERES
T. 02.99.94.97.66
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE ROUEN
2, rue du Docteur Fleury
BP 88
76132 Mont-Saint-Aignan
cedex
T. 02 32 08 87 00
CDDP de l’Eure
3 bis, rue de Verdun
27000 Evreux
T. 02 32 39 89 15
CDDP de Seine-Maritime
31 bis, rue du Père Flavigny
BP 29 - 76083 Le Havre
cedex
T. 02 35 22 18 00
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE STRASBOURG
23, rue du Maréchal Juin
BP 279/R7
67007 Strasbourg cedex
T. 03 88 45 51 60
CDDP du Haut-Rhin
12, rue Messimy
68025 Colmar cedex
T. 03 89 23 30 51
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE TOULOUSE
3, rue Roquelaine
BP 7045
31069 Toulouse cedex 07
T. 05 61 99 48 68
CDDP de l’Ariège
4, rue Raoul Lafagette
09000 Foix
T. 05 61 02 19 83
CDDP de l’Aveyron
12 bis, rue Sarrus
12000 Rodez
T. 05 65 68 27 08
CDDP du Tarn-et-Garonne
116, boulevard Montauriol
BP 751 - 82013 Montauban
cedex
T. 05 63 91 88 94
CDDP des Hautes-Pyrénées
11, rue Georges Magnoac
BP 1615 - 65016 Tarbes
cedex
T. 05 62 44 36 36
CDDP du Gers
Pôle universitaire
24, rue d’Embaquès
32000 Auch
T. 05 62 05 86 11
CDDP du Lot
273, avenue Henri Martin
46000 Cahors
T. 05 65 53 00 40
CDDP du Tarn
97, boulevard Soult
81030 Albi cedex 09
T. 05 63 43 34 60
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE VERSAILLES
Maison de l’éducation des
Yvelines
6, rue Pierre Bourdan
78160 - Marly le roi
T. 01 78 64 51 51
CDDP de l’Essonne
Immeuble Agora
110, Grand’Place
91000 Évry
T. 01 60 91 76 35
CDDP des Hauts-de-Seine
2 bis, rue Damiens
92100 Boulogne-Billancourt
T. 01 41 41 59 59
CDDP du Val d’Oise
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE MARTINIQUE
CRDP de la Martinique
CS 40529
97206 Fort-de-France
T. 05 96 61 70 30
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE LA RÉUNION
16, rue Jean-Chatel
97489 Saint-Denis cedex
T. 0262 20 96 15
[email protected]
CLDP du Sud
17, rue Sarda Garriga
97430 Le Tampon
T. 0262 34 18 36
[email protected]
CDP DE MAYOTTE
Rue du Lycée de Mamoudzou
BP 266
97600 MAMOUDZOU
T. 02 69 61 22 52
Fax 02 69 61 45 85
Librairie
BP266
97600 - Kaweni
T. 02 69 64 82 36
CDP DE
NOUVELLE‑CALÉDONIE
1, rue des Frères Carcopino
BP 215 - 98845 Nouméa
cedex
T. (687) 24 28 28
Maison départementale
de l’éducation
et de la formation
23, avenue de Chennevières
95310 Saint-Ouen-l’Aumône
T. 01 72 58 10 70
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE GUADELOUPE
Rue de la documentation
Lot. Petit acajou - Petit
Pérou
97139 Les Abymes
T. 05 90 82 48 33
CRDP DE L’ACADÉMIE
DE GUYANE
Boulevard de la République
BP 5010 - 97305 Cayenne
cedex
T. 05 94 28 91 62
18
13, rue du Four
75270 Paris cedex 06
(Métro Mabillon)
du lundi au samedi 10h/18h30
N° vert 0 800 008 212
Pour passer votre commande
n Courrier
Complétez et retournez
le bon de commande
SCÉRÉN–CNDP
VPC nationale
Téléport 1
1 Avenue du Futuroscope
CS 80158
86961 FUTUROSCOPE CEDEX
n Internet
Commandez et payez en ligne
sur : www.sceren.com
n Librairies
Produits disponibles
dans les librairies
du réseau SCÉRÉN
adresses sur : www.cndp.fr
(rubrique le réseau)
Règlement
Par chèque bancaire ou postal à joindre
à la commande
et à établir à l’ordre de l’Agent comptable
du CNDP
Par virement à réception de la facture
pour les commandes émanant des services de l’État, des collectivités territoriales et des établissements publics
nationaux et locaux : IBAN FR76 1007
1860 0000 0010 0300 971 TRPUFRP1
DOM-TOM : commandez exclusivement à
votre CRDP ou CDDP
Étranger : par chèque à l’ordre de l’Agent
comptable du CNDP
ou par virement : IBAN FR76 1007 1860
0000 0010 0300 971 TRPUFRP1
Renseignements et réclamations :
[email protected]
Fax +33 (0)5 49 49 78 56
19
Vos coordonnées
755ACM13004
ADRESSE DE LIVRAISON
Nom
Prénom
Établissement
N°
Rue
Code postal
Ville
Pays
Email
Je souhaite recevoir des informations commerciales du SCÉRÉN CNDP-CRDP :
Niveau :
Oui
Non
Discipline :
ADRESSE DE FACTURATION (SI DIFFÉRENTE DE L’ADRESSE DE LIVRAISON)
Nom
Prénom
Établissement
N°
Rue
Code postal
Ville
Pays
Votre commande
Titre
Destiné au prêt (1)
Référence
Quantité
Prix U.
Total
oui | non
€
€
oui | non
€
€
oui | non
€
€
oui | non
€
€
oui | non
€
€
oui | non
€
€
oui | non
€
€
€
€
oui | non
(1) Rayer la mention inutile (livre destiné au CDI de votre établissement)
FRAIS D’ENVOI France métropolitaine 4,50 € – UE 8 € – DOM-TOM 10 € –
€
TOTAL À PAYER (Tarifs valables jusqu’au 31/03/2014)
€
Étranger 15 €*
Date :
Signature :
Cachet du payeur obligatoire :
* Les frais ne comprennent pas les droits de douane, les taxes et redevances éventuels, qui sont à la charge du destinataire à réception de son colis
Commande à titre personnel n
Commande au nom de l’établissement n Code RNE obligatoire :
Une collection de référence
pour la langue française
dans ses usages scolaires
La collection « Cap sur le français de la scolarisation » propose
aux professeurs et aux formateurs des réflexions et des outils
pour mieux enseigner le français de la scolarisation, en prenant
en compte les usages scolaires de la langue française, dont
la connaissance et la maîtrise sont une des clés de la réussite scolaire.
Directrice de collection : Catherine Klein
Être bon lecteur au CM
et au collège
Pour une meilleure compréhension
de l’écrit
Coordonné par Arnaud Aizier
et Jacques Beaudouin
Livre
Rouen : CRDP, 2013
Réf. 7600B050 / 28 €
Réf : 00027488

Documents pareils