DBGAS - Logiciel pour analyseur de combustion - Gamme K

Transcription

DBGAS - Logiciel pour analyseur de combustion - Gamme K
Notice d’utilisation
DBGas 2004
Logiciel pour analyseur de combustion
C2AI – 9 rue de Catalogne 69153 Décines cedex
Tél. : 04 72 15 88 70
-
Fax : 04 78 26 41 35
TABLE DES MATIERES
1
GENERAL .................................................................................................................................. 3
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
2
ARCHITECTURE DU LOGICIEL ............................................................................................... 7
2.1
2.1.1
2.1.2
2.1.3
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.3
2.3
3
Base de données des clients et des chaudières........................................................................................ 8
Entrées des données du client.............................................................................................................. 8
Entrées des données de la chaudière .................................................................................................. 8
Modification de la base de données ..................................................................................................... 9
Configuration de l’analyseur de gaz .......................................................................................................... 9
Sélection des chaudières...................................................................................................................... 9
Envoyer des données à l’analyseur de gaz .......................................................................................... 9
Utiliser l’analyseur de gaz ................................................................................................................... 10
Réglages ................................................................................................................................................. 10
Quitter le programme............................................................................................................................... 10
EDITION STANDARD DBGAS 2004....................................................................................... 11
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
4
Configuration minimum.............................................................................................................................. 4
Installation du logiciel ................................................................................................................................ 4
Désinstaller le logiciel ................................................................................................................................ 5
Enregistrer le logiciel ................................................................................................................................. 5
Compatibilité.............................................................................................................................................. 6
Equipements pour la connexion au PC ..................................................................................................... 6
Télécharger les données à partir de l’analyseur de gaz .......................................................................... 11
Visualiser les données............................................................................................................................. 11
Graphique................................................................................................................................................ 13
Exporter les données............................................................................................................................... 14
Imprimer les données .............................................................................................................................. 14
EDITION LOGMAN DBGAS 2004 ........................................................................................... 16
4.1
Modifier de la configuration ..................................................................................................................... 16
4.1.1
Sauvegarder la configuration .............................................................................................................. 18
4.1.2
Charger la configuration ..................................................................................................................... 18
4.2
Graphique................................................................................................................................................ 19
2
1
GENERAL
Le DBGas 2004 permet d’exploiter les mesures réalisées sur des chaudières et de transférer ces données de ou vers un
analyseur de gaz. Le DBGas 2004 permet d’avoir une base de données sans limite sur votre PC, avec toutes les informations
sur les chaudières et les clients. Le logiciel permet également de sélectionner jusqu’à 40 chaudières à vérifier (chacune d’elles
associées à une campagne), d’intégrer le nom de l’opérateur et de transférer les données à l’analyseur. L’opérateur peut
sauvegarder les données et imprimer un rapport, après l’analyse, l’opérateur peut transférer les données au PC. Le logiciel
associera l’analyse à la base de données de la bonne chaudière. Il est également possible de réaliser des archives sur
plusieurs années.
Base de données Centrales/Chaudières
Les données fondamentales de la centrale (ou client) et de la chaudière peuvent être insérés manuellement grâce au PC. Il est
possible de sélectionner une ou plusieurs chaudières pour les télécharger vers l’analyseur. La base de données peut être
importée ou exportée de ou vers un format CSV.
Base de données des analyses
En option, vous pouvez ajouter le module de la base de données. Vous pouvez charger des données à partir de l’analyseur et
les exploiter (sauvegarde, lecture, impression, graphique) à l’aide de votre PC.
Graphique
La version standard du DBGas 2004 inclut un module de graphique. Ce logiciel vous permet d’afficher les données sous forme
de graphique. C’est utile lorsque vous réalisez des analyses sur du long terme.
3
24,40
Tfumi [°C]
Ta [°C]
112,0
24,20
24,00
110,0
23,80
23,60
108,0
23,40
23,20
106,0
23,00
104,0
22,80
22,60
102,0
22,40
11.43.00
11.44.00
11.45.00
11.46.00
11.47.00
11.48.00
11.49.00
11.50.00
11.51.00
LogMan
Le DBGas est disponible en option avec la version LogMan qui inclut une visualisation en temps réel de l’acquisition.
1.1
Configuration minimum
Les matériels et logiciels suivant sont nécessaires au fonctionnement du DBGas 2004 :
TM
Système d’exploitation Windows 98/2000/XP; Processeur Intel Pentium II ou processeur Advanced Micro Devices (AMD);
RAM 256Moctet; 150 Moctet libre sur le disque dur, lecteur CD-ROM, et port USB.
1.2
Installation du logiciel
Avant de commencer l’installation, fermer tous les programmes.
Pour installer le logiciel
Insérer le CR-ROM du DBGas 2004 CD-ROM dans le lecteur.
Suivre les instructions sur l’écran afin d’installer le logiciel.
Si l’assistant d’installation ne démarre pas spontanément, suivre les instructions suivantes :
Cliquer sur Démarrer
Cliquer sur Exécuter
Ecrire D:SETUP.EXE (Si “D” est la lettre de votre lecteur CD).
Cliquer sur OK
Suivre les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
Instructions à l’écran:
Appuyer sur la touche ‘’Next’’
Cocher la case ‘’I accept the therms in the license agreement’’. Appuyer sur la touche ‘’Next’’
4
Appuyer sur la touche ‘’Next’’
Appuyer sur la touche ‘’Install’’ et attendre
Appuyer sur la touche ‘’Finish’’
Le logiciel est installé. Vous pouvez lancer le logiciel DBGas 2004 à partir du menu Programmes.
Le logiciel est installé automatiquement en Italien. Vous devez cliquer dans le menu ‘’Impostazioni’’ puis sur ‘’Lingua’’ la fenêtre
suivante apparaît :
Choisir la langue souhaitée puis cliquer sur ‘’OK’’.
1.3
Désinstaller le logiciel
Pour désinstaller le DBGas 2004 :
Cliquer sur Démarrer
Cliquer sur Programmes
Cliquer sur DBGas 2004
Cliquer sur Désinstaller
Cliquer sur le bouton OK
Le logiciel est désinstallé avec toutes les données associées.
1.4
Enregistrer le logiciel
Quand le logiciel est installé, un mode de démonstration se met en route.
Vous devez alors écrire le code inscrit sur l’emballage du logiciel.
Ce code doit être communiqué pour que le programme soit activé.
Pour enregistrer le logiciel :
Ouvrir le DBGas 2004
Cliquer sur Aide
Cliquer sur Info …
Cliquer sur “Entrer le code d’enregistrement” et écrire le code.
5
Les codes pour la version standard sont disponibles sur l’emballage du logiciel.
1.5
Compatibilité
DBGas 2004 peut être utilisé avec la plupart de nos analyseurs de combustion.
Kigaz 202 et 302
Ecoline 6000
Greenline 8000
1.6
Equipements pour la connexion au PC
Avant de commencer la procédure, vérifier le port USB de votre PC ainsi que les câbles de communication série.
6
2
ARCHITECTURE DU LOGICIEL
Le DBGas 2004 utilise une architecture en arborescence qui permet de visualiser les dossiers clients composés de sous
fichiers chaudières. Cette arborescence permet un accès simple et rapide aux données. Une large zone sur la fenêtre principale
est dédiée aux tableaux de base de données. Sélectionner un client et le tableau des chaudières affiche automatiquement les
chaudières correspondant au client sélectionné. Le DBGas 2004 en Edition standard, inclut une base de données des analyses.
Sélectionner la chaudière dans le tableau et toutes les données téléchargées à propos de cette chaudière vont être affichées.
Une barre d’outils horizontale permet d’accéder rapidement aux fonctions les plus importantes : insérer un nouveau client et
une nouvelle chaudière, télécharger et afficher les analyses, sélectionner les chaudières et envoyer à l’analyseur.
L’arborescence représente l’organisation des données. Les données
sont groupées par Centrales (Clients), chaque groupe contient les
chaudières et les analyses correspondantes.
Sélection
automatique des
chaudières pour
téléchargement
Cette fonction affiche les chaudières à télécharger vers l’analyseur.
Montre la chaudière
sélectionnée
Cette fonction vous permet une sélection automatique pour une date donnée.
Télécharge les
mesures à partir de
l’analyseur
Cette fonction lit les mesures sauvegardées dans la mémoire de l’analyseur
de gaz et les sauvegarde dans la base de données du DBGas 2004.
Visualiser les
analyses
La fonction visualise les données pour l’enregistrement sélectionné.
Ajouter un nouveau
client à la base de
données
Cette fonction vous permet d’ajouter un nouveau client à la base de données.
Ajouter une nouvelle
chaudière à la base
de données
Cette fonction vous permet d’ajouter une nouvelle chaudière au client
sélectionné.
7
2.1
Modifications
Cette fonction vous permet de modifier les unités de mesure et l’échelle des
graphiques.
Données en temps
réel
Cette fonction vous permet une acquisition en temps réel à partir des EcoLine
6000 ou GreenLine 8000. Les données acquises seront sauvegardées dans la
chaudière sélectionnée.
NOTE : Cette fonction est active seulement si vous possédez l’option Logman.
Le module est disponible pour les modèles EcoLine 6000 et GreenLine 8000.
Base de données des clients et des chaudières
La base de données utilise deux tableaux liés : le premier contient les données du client et le second les données de la
chaudière appartenant au client.
IMPORTANT
CHAQUE CHAUDIERE CHARGEE VERS L’ANALYSEUR CORRESPONDRA A UNE CAMPAGNE DE MESURE (TAG) DANS LA MEMOIRE DE
L’ANALYSEUR.
2.1.1
Entrée les données du client
Appuyer sur le bouton
de la barre menu. La fenêtre suivante apparaît :
Remplir les champs libres avec les données du client. Les champs ‘’Nom’’ et ‘’Ville’’ seront inscrits sur le rapport imprimable
grâce à l’analyseur. Ces champs peuvent être modifiés manuellement ou automatiquement en appuyant sur le bouton ‘’Créer
un nom’’.
2.1.2
Entrée les données de la chaudière
Sélectionner l’usine dans la liste : placer la souris sur la ligne désirée et faire un double clic.
Appuyer sur le bouton
de la barre d’outils :
8
Remplir les champs libres avec les données de la chaudière et appuyer sur ‘Ajouter’ pour confirmer les données.
2.1.3
Modification de la base de données
Les données des usines et des chaudières peuvent être modifiées directement sur le tableau. Placer la souris et faire un double
clic sur le champ que vous souhaitez modifier. L’icône ‘stylo’ apparaîtra dans la colonne de gauche.
Pour supprimer un client ou une chaudière de la base de données, placer le curseur sur la ligne désirée et appuyer sur la
touche supprimer de votre clavier d’ordinateur.
IMPORTANT
SUPPRIMER UNE CHAUDIERE SIGNIFIE SUPPRIMER TOUTES LES MESURES ASSOCIEES. SUPPRIMER UN CLIENT DE LA BASE DE DONNEES
SIGNIFIE SUPPRIMER TOUTES LES CHAUDIERES ET MESURES ASSOCIEES.
Il est possible de modifier la vue de la table. Vous pouvez modifier la longueur, la largeur et la hauteur des colonnes.
2.2
Configuration de l’analyseur de gaz
2.2.1
Sélection des chaudières
Il est possible de sélectionner les chaudières (max 40) afin de les télécharger dans la mémoire de l’analyseur de gaz. Cocher la
case ‘’Oui’’ du champ ‘’Sélectionner pour téléchargement’’.
Vous pouvez également sélectionner toutes les chaudières qui n’ont pas été vérifié depuis X mois. Appuyer sur le bouton
la fenêtre suivante apparaîtra, choisir le nombre de mois et ‘cliquer’ sur ‘OK’ :
2.2.2
Envoyer des données à l’analyseur de gaz.
Après avoir sélectionné la chaudière, appuyer sur le bouton
. La liste des chaudières sélectionnées sera affichée :
Appuyer sur le bouton
pour revenir à la page principale.
Appuyer sur le bouton
pour désélectionner la chaudière.
9
Entrer ou sélectionner le nom de l’opérateur au bas de la table.
Connecter le PC à l’analyseur de gaz. Vérifier la configuration des ports série (Numéro du port série et vitesse de
communication).
Appuyer sur le bouton
2.2.3
pour envoyer les chaudières à analyser dans la mémoire de l’analyseur de gaz.
Utiliser l’analyseur de gaz
L’analyseur de gaz possède une mémoire interne pour stocker les analyses. Chaque analyse inclut toutes les concentrations en
gaz, la date et l’heure de l’analyse. Chaque campagne inclut un indice d’opacité, le tirage et les données du test d’étanchéïté.
Sélectionner la chaudière à l’aide de l’instrument, réaliser toutes les analyses auxiliaires (tirage, indice opacité etc…) et
sauvegarder les analyses de combustion nécessaires. (EcoLine 6000 et GreenLine 8000 peuvent réaliser des analyses à long
terme qui peuvent inclure jusqu’à 1000 ou 9000 mesures).
Si vous avez la version standard du DBGas 2004 vous pouvez également transférer les données des analyses de l’instrument
au PC.
2.3
Réglages
Sélectionner cette option pour changer la configuration du DBGas 2004.
Sélection de la langue
Configuration du port communication
Unités de mesure
Synchronisation de l’horloge de l’analyseur
Connecter l’analyseur de gaz au port série du PC. L’horloge
interne de l’instrument sera à la même heure que celle du PC.
2.3
Quitter le programme
A partir du menu Fichier, il est possible de quitter le programme.
10
3
EDITION STANDARD DU DBGas 2004
Il s’agit d’un module en option. L’édition standard du DBGas 2004 ajoute aux fonctions minimales du logiciel les propriétés
suivantes :
Télécharger les mesures à partir de l’analyseur de gaz vers la base de données du logiciel DBGas 2004;
Vue et impression des données d’analyse sous forme de tableaux;
Vue et impression des données d’analyse sous forme de graphique;
Exporter les analyses sous le format CSV.
Si le programme est correctement installé, les boutons suivants seront actifs :
Télécharger les
mesure à partir de
l’analyseur
Visualiser les
analyses
3.1
Cette fonction lit les mesures sauvegardées dans la mémoire de l’analyseur
de gaz et les sauvegarde dans la base de données du DBGas 2004.
La fonction visualise les données pour l’enregistrement sélectionné.
Télécharger les données à partir de l’analyseur
Connecter le PC à l’analyseur de gaz. Vérifier le port série (Numéro du port et vitesse de communication)
pour transférer les données de l’analyseur au PC. Si l’ID de la campagne dans l’analyseur
Appuyer sur le bouton
correspond à une chaudière dans le logiciel, la mesure sera associée à la base de données de la chaudière.
3.2
Visualiser les données
Sélectionner l’enregistrement sur le logiciel DBGas 2004 .
Appuyer sur le bouton
pour visualiser les valeurs des analyses.
11
Montrer / cacher des colonnes
Appuyer sur le bouton
pour voir la liste complète des paramètres.
Personnaliser la vue du tableau en sélectionnant ou non les paramètres.
12
Unités de mesure
Moyenne
Appuyer sur le bouton
pour calculer la moyenne pour toutes ou pour une partie des mesures.
Appuyer sur le bouton
et sélectionner ‘Moyenne de toutes les mesures’’, une nouvelle ligne au bas du tableau affichera la
moyenne de chaque colonne.
Garder la touche ‘’CTRL’’ appuyée et sélectionner à l’aide de la souris les lignes désirées.
et sélectionner ‘’Moyenne des mesures sélectionnées’’, une nouvelle ligne au bas du tableau affichera
Appuyer sur le bouton
la moyenne de chaque colonne.
3.3
Graphique
En utilisant cette fonction il est possible d’afficher une ou plusieurs variables.
Sélectionner les colonnes en cliquant sur l’en-tête des colonnes.
Appuyer sur le bouton
pour sélectionner (ou désélectionner) la variable.
Appuyer sur le bouton
pour afficher le graphique.
Le menu ‘Edit’ permet de personnaliser le graphique. Pour accéder au menu faire un clic droit à l’aide de la souris. Voir les
propriétés du menu dans le paragraphe 4.2 p 19.
13
La barre d’outils située en haut de la fenêtre vous permet de configurer et de lire les données complètes de l’analyse.
Ajustement des gammes sur les axes X et Y.
Sélectionner le bouton
et placer le curseur au dessus des axes X ou Y. Garder le bouton
gauche de la souris appuyé, déplacer vers le haut ou le bas (droite / gauche pour l’axe X) pour
agrandir ou réduire l’échelle.
U iliser les boutons pour agrandir ou diminuer le zoom.
Utiliser le bouton pour zoomer sur une partie du graphique.
Utiliser ce bouton pour déplacer le graphique à l’intérieur de la fenêtre.
Utiliser ce bouton pour faire apparaître sur le graphique un curseur avec les coordonnées (X, Y).
1)
2)
3.4
Appuyer sur le bouton
et sélectionner un des trois graphiques (Erreur actuelle, Erreur
Max, Erreur Min).
Déplacer le curseur à l’endroit où vous souhaitez connaître la valeur. Le curseur vous
affichera également les données de deux points si vous utilisez l’interpolation linéaire.
Exporter les données
Appuyer sur le bouton
3.5
pour exporter toutes les données d’analyse.
Imprimer les données
Appuyer sur la touche
pour imprimer les analyses. Une fenêtre d’apercu avant impression apparaîtra :
14
Imprimer le tableau.
15
4
EDITION LOGMAN DBGas 2004
LogMan est un module en option pour le logiciel. L’option est disponible pour les modèles EcoLine 6000 et GreenLine 8000.
Il ajoute aux fonctions du modèle Standard les propriétés suivantes :
Acquisition des données en Temps réel pour EcoLine 6000 et GreenLine 8000;
Les données sont sauvegardées dans la base de données de la chaudière;
Vue et impression des analyses sous forme de graphique.
Exporter les analyses en format CSV.
Si le logiciel est correctement installé, le bouton suivant est activé.
Acquisition en
temps réel
Cette fonction permet l’acquisition en temps réel pour les EcoLine
6000 ou GreenLine 8000. Les données acquises seront
sauvegardées dans la chaudière sélectionnée.
Sélectionner à partir du logiciel, la chaudière et appuyer sur le bouton
Appuyer sur le bouton
pour commencer l’acquisition.
Appuyer sur le bouton
pour arrêter l’acquisition.
Appuyer sur le bouton
pour revenir à la base de données DBGas 2004.
:
Les données acquises sont maintenant ajoutées à la base de données. Vous pouvez visualiser, imprimer et exporter les
données comme décrit dans le chapitre précédent.
4.1
Modifier la configuration
Certain paramètre du logiciel doivent être configurés avant de lancer l’acquisition.
La zone en bas à droite de la fenêtre LogMan est composée de 4 onglets qui permettent de modifier la configuration :
16
Bar: Lorsque l’acquisition est en cours cet onglet permet
de visualiser sous forme de barres la valeur actuelle et la
moyenne des paramètres affichés dans la fenêtre de
gauche.
Pour changer les paramètres affichés, vous devez
sélectionner l’onglet ‘Mesures’ et appuyer ensuite sur le
bouton ‘Sélectionner paramètres’.
Mesures: Lorsque l’acquisition est en cours, cet onglet
permet de visualiser la valeur actuelle des paramètres
sélectionnés. En appuyant sur le bouton ‘Sélectionner les
paramètres’, vous pouvez afficher ou cacher les
paramètres à partir du tableau complet.
En utilisant ce tableau, vous pouvez afficher/cacher les
paramètres visualisés sur l’onglet ‘Bar’.
17
Options: Cet onglet vous permet d’avoir un control total
sur les données. Vous pouvez modifier l’échelle de temps,
le temps d’acquisition, etc.
Config: Vous pouvez charger, sauvegarder et supprimer
les configurations du LogMan.
4.1.1
Sauvegarder la configuration
Il est possible de sauvegarder une ou plusieurs configurations du Logman. Chaque configuration inclut les paramètres
d’affichage, l’échelle, la couleur des courbes, les unités de mesure etc…
Sélectionner l’onglet “Config” sur la fenêtre du Logman, puis cliquer sur ‘Sauvegarder’ :
4.1.2
.
Charger la configuration
Il est possible de charger les configurations précédentes. Chaque configuration inclut les paramètres d’affichage, l’échelle, la
couleur des courbes, les unités de mesure etc…
Sélectionner l’onglet “Config” sur la fenêtre du Logman, puis cliquer sur ‘Charger’ :
18
.
4.2
Graphique
La barre d’outils située en haut de la fenêtre vous permet de configurer et de lire les données complètes de l’analyse.
Ajustement des gammes sur les axes X et Y.
Sélectionner le bouton
et placer le curseur au dessus des axes X et Y. Garder le bouton droit de la souris appuyé,
déplacer vers le haut ou le bas (droite / gauche pour l’axe X) pour agrandir ou réduire l’échelle.
U iliser les boutons pour agrandir ou diminuer le zoom.
Utiliser le bouton pour zoomer sur une partie du graphique.
Utiliser ce bouton pour déplacer le graphique à l’intérieur de la fenêtre.
Utiliser ce bouton pour afficher pour faire apparaître sur le grahqiue un curseur avec les coordonnées (X, Y).
1)
2)
Appuyer sur le bouton
et sélectionner un des trois graphiques (Erreur actuelle, Erreur Max, Erreur Min);
Déplacer le curseur à l’endroit où vous souhaitez connaître la valeur. Le curseur vous affichera également les
données de deux points en utilisant l’interpolation linéaire.
Le menu ‘’Edit’’ :
Pour accéder au menu ‘’Edit’’ réaliser un clic droit sur le graphique. Vous accédez à une fenêtre composée de 11 différents
onglets :
Les fenêtres du menu ‘’Edit’’ ne sont pas traduites, merci de vous référer au lexique anglais /francais de la page suivante.
La description des fonctions principales des 11 onglets est présentée ci-dessous :
1.
2.
3.
Control
•
Général (format presse papier, style de bordure, marge extérieure, attacher les annotations aux axes)
•
Titre (Texte, marge, police)
•
Arrière-plan (dégradé / couleur)
•
Impression (marges, orientation)
•
Indications (affichage, pause, police)
•
Fichiers (Nom, propriétés, données, annotations)
•
Annotations (Stylo, brosse, couleur, style)
Mise en page
Voies
•
Général (Nom, style, couche, nom des axes, visible/invisible)
•
Tracé (Visible, style de ligne, style d’interpolation)
•
Marqueurs (stylo ou brosse, style, taille)
•
Barre (stylo ou brosse, style, référence, épaisseur)
•
Haut / bas (Couleur, épaisseur)
•
Remplissage (Couleur, référence, style)
•
Digitale (références)
•
Fichier (Nom du fichier)
•
Statistiques
19
4.
Curseurs
•
Général (Nom, style, position du curseur, couleur)
•
Voies (Nom, affichage)
•
Indications (Affichage, position, orientation)
5. Limites
•
Nom
•
Style
•
Position
•
Nom de l’axe X
•
Nom de l’axe Y
•
Style de remplissage
•
Style de ligne
6. Etiquette
•
Nom
•
Légende
•
Alignement
•
Marge
•
Police
7. Les axes X et Y
•
Général (Nom, minimum, étendue, début/incrémentation désirés, affichage, type échelle)
•
Titre (Texte, marge, police)
•
Etiquette (Par défault, curseur, légende)
•
Suivi (Style, alignement, déroulement)
•
Curseur
•
Déroulement (Minimum/Maximum)
•
Echelle (Longueur majeur/mineur, marge interne/externe, couleur des lignes)
•
Cartesien (Style, référence du nom et de la valeur, couche)
8. Légende
•
Général (Nom, marges, données, titre des colonnes, espacements)
•
Colonnes (Ligne, arrière-plan)
•
Entourage (Pourcentage départ/arrêt)
9. Tableau
•
Général
•
Grille
•
Mise en page
10. Barre d’outils
•
Choix des boutons
•
Apparence des boutons
•
Facteur du zoom
11. Visualisation des données
•
Général (arrière-plan, grille, axes)
•
Lignes des grilles (style, couleur)
20
Lexique
Activate = activer
Font = police
Add = ajouter
Force stacking = force de superposition
Add label = ajouter une étiquette
Format style = style du format
Add X-axis = ajouter axe des X
General = général
Align first style = aligner au premier style
Gradient = dégradé
Align reference axis name = aligner les références des noms des axes
Grid = grille
Alignment = alignement
Grid line visible = lignes de la grille visibles
Allow all = Tous les permettre
Height = hauteur
Allow individual = permettre individualité
Hide on release = cacher à l'impression
Annotations = annotations
Hide pause = cacher les pauses
Auto count = comptage automatique
High / low = haut/bas
Axes mode = mode des axes
Hints = indications
Background = arrière-plan
Inner margin = marge interne
Bar = barre
Interpolation style = Style d'interpolation
Border style (none, raised, lowered) = style de bordure (aucune, élevée, abaissée)
Label separation = separation des étiquettes
Bottom – right = en bas à droite
Labels = étiquettes
Brush = brosse
Landscape = paysage
Buffer size = taille du tampon
Layer = couche
Caption = légende
Layout = mise en page
Cartesian = cartésien
Legend = légende
Channel name = nom de la voie
Line style = style de la ligne
Channels = voies
Line width = épaisseur de la ligne
Child ref. axis name = référence du nom de l'axe
Linear = linéaire
Child ref. value = référence de la valeur
Lines color = couleur des lignes
Clip annotations to axes = attachers les annotations aux axes
Lines show = montrer les lignes
Col. = colonne
Load = charger
Color = couleur
Log = logarithme
Column spacing = espacement des colonnes
Major length = longueur majeure
Copy to clipboard format = format de la copie sur le presse-papier
Margin = marge
Cursors = curseurs
Marker = marqueur
Custom properties = propriétés personnalisées
Master UI input = entrée UI maitresse
Data = données
Max. data points = taille maximal des données
Data point size = taille des données de point
Memory used = mémoire utilisée
Data style = style des données
Min. = minimum
Dataview = visualisation des données
Min. length = longueur minimum
Desired count = comptage désiré
Min. Length auto adjust = Auto ajustage de la longueur minimum
Desired incrément = incrémentation désirée
Minor count = comptage mineure
Desired start = début désiré
Minor length = Longueur mineure
Digital = digitale
Mouse style = style de la souris
Direction (top/bottom) = direction (haut/bas)
Name = nom
Document name = nom du document
Open / close = ouvert / fermé
Edit = éditer
Orientation = orientation
Enabled = désactiver
Orientation side = coté d'orientation
Fast draw = dessin rapide
Outer margin = marges externes
File = fichier
Pause = pause
File column separator = séparation des fichier colonnes
Pen (color, style, width) = stylo (couleur, style, largeur)
File name = nom du fichier
Pen = stylo
Fill = remplir
Point capacity = qualité des points
Flat border = bords plats
Point count = comptage des points
Flat buttons = boutons plats
Pointer pen width = largeur du stylo curseur
21
Pointer position = position du curseur
Popup enabled = popup désactivés
Portrait = portrait
Position = position
Precision style = style de précision
Print = impression
Properties = propriétés
Reference = référence
Refresh = rafraichir
Remove = enlever
Restore value on resume = remettre les valeurs sur le resumé
Resume = reprendre
Reverse scale = échelle inversée
Rotated = retournée
Row = rangée
Save = sauver
Scale type = type d'échelle
Scroll compress max. = compression maximale du déroulement
Select = sélectionner
Selected item = élément sélectionné
Show = montrer
Show all in legend = tous les montrer dans la légende
Show button = montrer les boutons
Show dialog = montrer le dialogue
Size = taille
Small buttons = petits boutons
Spacing = écartement
Span = étendue
Stacking ends margins = superposition des extrémités des marges
Start color = couleur de départ
Ref. FT – DBGas - 04/07 A – Sous réserve de modifications techniques des appareils.
Start percent = pourcentage de départ
Stats = statistiques
Stop color = couleur d'arret
Stop percent = pourcentage d'arret
Style = style
Text = texte
Title = titre
Title = titre
Toolbar = barre d'outils
Top left = en haut à gauche
Trace = tracé
Tracking = suivi
Turn off limit = limite d'extinction
Update frame rate = vitesse d'actualisation du graphique
Use channel color = Utiliser les couleurs des voies
Visible = visible
Visible in legend = visible dans la légende
Wheel style = style de la roulette
Wrap = entourage
X mean = moyenne des X
X-axis name = nom de l'axe X
X-axis tracking enabled = suivi de l'axe X désactivé
X-max = maximum des X
X-min = minimum des X
X-Y axes reverse = inversion des axes X et Y
Zoom box = espace zoom
Zoom in / out factor = facteur du zoom avant/arrière
C2AI – 9 rue de Catalogne 69153 Décines cedex
Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35