Téléchargez la documentation pour votre DOE

Transcription

Téléchargez la documentation pour votre DOE
SYSTÉMES DE PORTES AUTOMATIQUES GEZE
Porsche Arena, Stuttgart
GEZE TSA 160 NT et ses variantes
Mécanisme d‘entraînement pour porte battante automatique
BEWEGUNG MIT SYSTEM
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
Sommaire
Les systèmes pour portes battantes TSA 160 NT . . . . . . . . . 3
TSA 160 NT pour portes à 1 vantail . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Les variantes pour portes à 2 vantaux :
deux TSA 160 NT ou
TSA 160 NT avec TSA 162 (procédé maître-esclave) . . . . . .
7
Les variantes pour portes coupe-feu et pare-flammes :
à un vantail: TSA 160 NT F
à deux vantaux: TSA 160 NT F-IS . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
TECHNIQUE DE PORTE
SYSTÈMES TOUT VERRE
SYSTÈMES DE PORTES AUTOMATIQUES
SYSTÈME D‘EXTRACTION DE FUMÉE
ET DE CHALEUR ET TECHNIQUE DE FENÉTRE
TECHNIQUE DE SÉCURITÉ
2
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
Une ouverture à la perfection!
Ce qui semble tout simple, renferme en
réalité une technique très élaborée.
Les systèmes pour portes battantes
TSA 160 NT fonctionnent à la perfection,
jour après jour et à tout moment. Ils
offrent de ce fait un maximum de confort
et desécurité. Ils contrôlent avec aisance et
fiabilité les sollicitations quotidiennes de
la porte qui sont souvent très fortes.
En outre, la fermeture rapide et fiable
des portes contribue l‘économie
d‘énergie. C‘est la raison pour la quelle
les installations en paravent,
les portes de dégagement de couloirs,
les entrées d’usines et de chambres
froides sont souvent équipées du
système TSA 160 NT, un système qui
a largement fait ses preuves.
Dans toutes les situations où l‘actionnement manuel d‘une porte s‘avère
compliqué, les systèmes pour portes
battantes TSA 160 NT se chargent de nous
simplifier la manœuvre. Et cette aide se
montre particulièrement utile dans
les magasins, les banques
et les super-marchés,
les hôpitaux et les centres
de rééducation,
les maisons de retraite,
les écoles et les jardins d‘enfants,
les foyers pour handicapés,
les bâtiments publics, les aéroports
et les gares ferroviaires.
On rencontre aussi très souvent le
système pour portes battantes
TSA 160 NT lorsque les exigences
enmatière d‘hygiène sont très strictes,
par exemple, dans
les cuisines de collectivités
ou de restaurants, les hôtels,
les hôpitaux et les cabinets médicaux
les entreprises de l‘industrie
agro-alimentaires et de l‘industrie
pharmaceutique
les locaux sociaux et les toilettes.
La sécurité avant tout. Vous pouvez vous
fier au GEZE TSA 160 NT. Lorsque la
sécurité constitue l‘exigence prioritaire
d‘une réalisation, vous pouvez totalement vous fier aux systèmes pour portes
battantes TSA 160 NT. Ces mécanismes
sont d‘une absolue fiabilité pour
les dispositifs de sécurité du travail
les systèmes de contrôle d‘accès
et les sas de sécurité.
En cas de problème, ils peuvent sauver
des vies. Les systèmes pour portes
battantes TSA 160 NT F sont en effet
homologués pour les portes coupe-feu
et pare-flammes.
Les sensors de sécurité GEZE offrent une
sécurité supplémentaire puis qu‘ils
contrôlent les procédures d‘ouverture et
de fermeture. Ils stoppent le mouvement
de la porte lorsqu‘une personne,
un animal ou un objet mobile se trouve
encore dans la zone de détection.
Landesbank Baden-Württemberg, Stuttgart
3
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
TSA 160 NT pour portes à un vantail
Les domaines d‘application :
Le système TSA 160 NT s‘adapte à tous
les cas d‘application. Ainsi, il peut être
installé dans desconstructions neuves
ou anciennes, à l‘intérieur ou à l‘extérieur.
Quant aux matériaux des portes, le
système TSA 160 NT est extrêmement
flexible puis qu‘il convient pour les portes
en bois, en acier, en PVCou en aluminium.
Les systèmes TSA 160 NT sont très
performants. Ils manœuvrent sans
difficulté des vantaux de porte pouvant
peser jusqu‘à 250 kg et mesurer jusqu‘à
1400 mm en largeur. Ils contrôlent à la
perfection la fermeture. Le même
mécanisme d‘entraînement peut être
installé sur des portes DIN ouvrant à
gauche ou à droite.
Toutefois, pour installer le système
TSA 160 NT, il faut que la porte soit sèche
et que la température ambiante reste
dans des valeurs normales, c‘est à-dire
entre -10 °C et +60 °C.
Les fonctions et les atouts :
Les mécanismes d‘entraînement électrohydrauliques pour portes battantes
TSA 160 NT donnent totale satisfaction
sur toutes les portes. L’ouverture est
assurée par un système de pompe
hydraulique et la fermeture par un
mécanisme à ressort. L‘esthétique et
l‘acoustique sont parfaites.
Grâce à leur conception amortissant les
vibrations, les systèmes TSA 160 NT sont
très silencieux.
Le faible encombrement (100 x 120 x 690
mm) des systèmes TSA 160 NT s‘avère
particulièrement pratique pour le montage
et les travaux d‘étude. Bien entendu, ce
système peut être posé ultérieurement
à la réalisation de la porte.
Roosendaal, Nederland
4
Tous les TSA 160 NT sont peu exigeants
en terme d‘énergie. Ils consomment très
peu de courant et ne demandent
pratiquement pas d‘entretien.
En revanche, il convient de respecter
les directivesrelatives aux fenêtres,
portes et portails motorisés (BGR 232
et DIN 18650). Mais les systèmes
TSA 160 NT offrent véritablement un
maximum de confort. Ils peuvent être
combinés à toutes les possibilités
d’organes decommande courants.
Ils sont livrés prêts à brancher. Et vous
pouvez également demander une
commande radio à distance. Les pannes
de courant ne posent absolument aucun
problème pour les systèmes TSA 160 NT
puis que, dans ce cas, on peut ouvrir la
porte manuellement comme n’importe
quelle porte. D‘ailleurs, vous pouvez
toujours ouvrir la porte manuellement,
même lorsque le système est en service.
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
Le système TSA 160 NT est un mécanisme
d‘entraînement pour portes battantes
avec commande électronique et
programmateur de fonction intégré avec
les positions ‘arrêt’, ‘mode automatique’
et ‘ouverture permanente’. Le système
peut être monté sur les portes en tirant
avec bras à coulisse ou en poussant avec
bras à compas; à gauche ou à droite.
SG
SD
4
2
Le système TSA 160 NT est conçu
pour des largeurs de vantaux pouvant
atteindre 1400 mm. En version tirant,
les largeurs minimales de vantaux
dépendent du montage du mécanisme
d‘entraînement .
Les largeurs d‘ouvertures sont réglables
jusqu‘à 115° selon les modèles et la façon
de montage choisis. La force et la vitesse
de fermeture, tout comme la vitesse
d‘ouverture, sont réglables sans
gradation. Une vanne permet de régler
l‘à-coup final. Le système TSA 160 NT se
monte sur le dormant, côté paumelles
ou côté opposé aux paumelles.
SE
1
6
OG
OD
3
5
Le systéme TSA 160 NT en détail :
1
2
3
4
5
6
SG
SD
SE
OG
OD
Arbre d’entraînement
Sécurité secteur
Moteur électrique
Commande
Pompe hydraulique
Réglage de la force de fermeture
Vitesse de fermeture
Amortissement à la fermeture
A-coup final
Vitesse d’ouverture
Freinage à l’ouverture
5
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
TSA 160 NT pour toilettes handicapés
Fonctionnement
Après avoir appuyé sur le gros
interrupteur à l’extérieur des toilettes,
la porte s’ouvre automatiquement,
reste ouverte pendant l’intervalle
de temps variable en fonction
du réglage et se referme ensuite
automatiquement.
La personne qui occupe les toilettes
avtice l’affichage OCCUPÉ sur le
voyant lumineux à l’extérieur
des toilettes en appuyant sur
l’interrupteur situé à l’intérieur.
La lampe de contrôle au-dessus
de l’interrupteur est déconnecté
à l’extérieur comme à l’intérieur.
Ainsi la porte ne peut puls être
ouverte parune autre personne à
l’extérieur ou par mégarde par la
personne occupant les toilettes.
La gâche électrique empêche
l’ouverture manuelle de la porte
depuis l’extérieur. Pour quitter les
toilettes, la personne qui s’y
trouve appuie de nouveau sur
l’interrupteur; l’affichage OCCUPÉ
à l’extérieur et la lampe de contrôle
à l’intérieur s’éteignent.
Si l’on actionne le gros interrupteur
OUVRIR à l’intérieur, le système
d’entraînement ouvre immédiantement la porte.
Köln-Bonn Airport
1
7
5
4
8
3
500
2
500
min.
500
min.
850
En cas d’urgence, la porte peut être
ouverte manuellement de l’extérieur
avec une clé ou en appuyant sur
l’interrupteur d’arrêt d’urgence.
850
Il est également possible d’ouvrir
la porte depuis l’intérieur même
lorsque la gâche est alimentée en
actionnant la poignée de la porte.
En cas de coupure de courant, la
personne qui se trouve à l’intérieur
des toilettes peut sortir en appuyant
ou en tirant manuellement sur la
porte, la gâche en courant de repos
est déverrouillée.
6
Le TSA 160 NT pour toilettes handicapés en detail :
1) mécanisme d‘entraînement pour porte battant
automatique TSA 160 NT
2) gros interrupteur OUVRIR extérieur
3) voyant lumineux OCCUPÉ
4) arrêt d‘urgence
5) gâche
6) interrupteur verrouillage / déverrouillage porte
7) voyant lumineux OCCUPÉ
8) gros interrupteur OUVRIR intérieur
6
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
TSA 160 NT pour portes a deux vantaux
Une excellente combinaison pour les
portes à deux vantaux :
TSA 160 NT IS / NT F-IS
Lorsqu’il s’agit de portes à deux
vantaux, les systèmes TSA 160 NT pour
portes battantes vous offrent trois
possibilités. Si vous souhaitez un
sélecteur de fermeture intégré,
comme l‘exigent les portes coupe-feu,
vous opterez pour la sécurité en
choisissant le système TSA 160 NT F-IS.
En alternative, il est possible de relier
les mécanismes d‘entraînement séparés
des deux vantaux par un capot inter
médiaire qui permet une adaptation
harmonieuse des deux TSA 160 NT.
TSA 160 NT / TSA 162
Vous pouvez également opter pour
la solution économique, à savoir,
un système TSA 160 NT combiné à
un système TSA 162.
Le système TSA 162 fonctionne en
mode asservi et il est commandé
par le mécanisme d‘entraînement
principal de manière très fiable.
Grâce au capot intermédiaire,
aucun autre élément d‘huisserie
est nécessaire. Ainsi, le câblage
devient un jeu d‘enfant et il sera
aussi simple que celui d‘un
mécanisme d‘entraînement
pour porte à 1 vantail.
Porsche Arena, Stuttgart
7
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
TSA 160 NT pour portes coupe-feu et pare-flammes
Lorsqu‘une catastrophe survient, rien ne
doit être laissé au hasard. Si un incendie
se déclare, le système d‘entraînement de
la porte doit impérativement fonctionner.
A cet égard, TSA 160 NT F est infaillible.
Ce système est homologué pour les
portes coupe-feu à 1 vantail, monté sur le
dormant avec un ouvre-porte électrique
(DIN 18263). L‘homologation concerne la
version ouverture en poussant.
Le système est monté sur le linteau, côté
opposé aux paumelles. TSA 160 NT F peut
actionner des vantaux de porte pouvant
mesurer jusqu‘à 1400 mm en largeur et
peser jusqu‘à 250 kg.
Tout comme les autres modèles
TSA 160 NT, le système TSA 160 NT F
peut être équipé avec tous les organes
de commande courants. Le mécanisme
d‘entraînement peut être déclenché
par différents contacteurs (radar, infrarouge, barrières photoélectriques, boutonpoussoir). Avant l‘ouverture de la porte,
le pêne doit être débloqué. L‘encadrement
de porte doit donc être équipé d‘un
ouvre-porte électromagnétique.
En cas d‘incendie, il est indispensable
que la porte se ferme correctement.
Seul un sélecteur de fermeture de intégré
peut apporter cette garantie. Des vies
peuvent ainsi être sauvées. En cas de
danger ou de panne de courant, le
système TSA 160 NT F-IS assure une parfaite fermeture des deux vantaux
de porte.
Le TSA 160 NT F-IS n’a pas besoin de
sélecteur de fermeture extérieur, ce
qui en fait un système très esthétique.
Bien évidemment, il est homologué
pour les portes coupe-feu et pareflammes à deux vantaux.
Les câbles et le mécanisme de
déclenchement du TSA 160 NT F-IS
se situent sous le capot de jonction.
Il s‘agit d‘un critère de montage
appréciable.
En d‘autres termes, le travail de pose
des câbles devant être effectué par le
client est aussi simple que celui d‘un
mécanisme d‘entraînement pour porte
à 1 vantail et les caractéristiques
techniques du TSA 160 NT F-IS sont
identiques à celles de TSA 160 NT F.
Forces et largeurs de vantaux correspondantes - selon la norme
DIN EN 1154
Force EN 3
0950 mm au max.
Force EN 4
1100 mm au max.
Force EN 5
1250 mm au max.
Force EN 6
1400 mm au max.
Afin de pouvoir monter TSA 160 NT F sur
des portes coupe-feu et pare-flammes,
il faut des dispositifs de surveillance
(exemple: détecteur de fumée) qui, en
cas d‘incendie, mettent hors service tous
les contacteurs pour l‘ouverture de la
porte, qui suppriment la position fixe de
la porte ouverte et qui mettent l‘ouvreporte hors tension. Pour la remise en
service,il suffit d‘appuyer sur le boutonpoussoir RESET situé sur le mécanisme
d‘entraînement. Le relais de secteur
(24 V/DC) est commandé par le détecteur
defumée et le mécanisme d‘entraînement
est alimenté en courant de secteur
(230 V/AC).
Quant aux systèmes de détection de
fumée, le système TSA 160 NT F est là
encore extrêmement flexible puis qu‘il
est homologué pour la plupart d‘entre
eux. N‘hésitez pas à nous demander les
certificats de conformité que nous nous
ferons parvenir avec plaisir.
Landesbank Baden-Württemberg, Stuttgart
8
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
Caractéristiques mécaniques
TSA 160 NT
TSA 160 NT F
TSA 160 NT IS
TSA 160 NT F-IS
Application
1 vantail
1 vantail avec
homologation pour
les portes coupe-feu
2 vantaux
2 vantaux avec
homologation pour
les portes coupe-feu
Type
poussant ou tirant
poussant
poussant ou tirant
poussant
Largeur max. du vantail
(comparable EN 1154)
1400 mm
1400 mm
1400 mm
1400 mm
1470 mm
1470 mm
2800 mm
2800 mm
250 kg
250 kg
Cote paumelles min.
Cote paumelles max.
Poids max. du vantail
250 kg
250 kg
Options
· bras à compas pour une profondeur d’embrasure de 0-100 mm,100-200 mm, 200-350 mm
· rallonge d’axe 24 mm, 30 mm, 45 mm
· plaque de montage
· capot de jonction pour les installations à deux vantaux
Caractéristiques électriques
TSA 160 NT
TSA 160 NT F
TSA 160 NT IS
TSA 160 NT F-IS
TSA 162
(deuxième appareil pour les installations
à 2 vantaux, commandé par TSA 160 NT)
Raccordement au secteur
230 V AC 50/60 Hz
+ 10% / - 14%
230 V AC 50/60 Hz
Puissance absorbée
300 VA
300 VA
Tension d’alimentation
24 V DC 1200 mA
Programmateur de fonction
intégre
ouverture permanent – ARRÉT - mode
automatique
En cas de panne de courant
fonction de ferme-porte
fonction de ferme-porte
Fonctions réglables, sans gradation
Force de fermeture
forces EN 3 ... 6
Vitesse d‘ouverture
par vanne hydraulique
Temps de maintien en ouverture
0 ... 60 secondes
Vitesse de fermeture
par vanne hydraulique
A-coup final
par vanne hydraulique
Angle d‘ouverture de la porte
0
jusqu‘à 115
9
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
Sensor de sécurité GEZE GC 334
Le GC 334 est un capteur électronique
réglable respectivement un détecteur
par infrarouge actif pour sécuriser les
portes tourantes et les portes battantes
automatiques (par exemple TSA 160 NT)
selon DIN 18650.
Finition
longueur 350 mm
incl. 1 module de capteur
longueur 1100 mm
incl. 2 modules des capteurs
longueur 1500 mm
incl. 3 modules des capteurs
en EV1 our couleur RAL
Exemple d‘application
Détecteurs par infrarouge actif protège la
zone de manœuvre des portes battantes.
La sensor sécurité OUVERTURE :
Le mouvement d’ouverture de la porte
est stoppé dès que le sensor de sécurité
détecte une personne ou un obstacle.
La sensor sécurité FERMETURE :
Le mouvement de fermeture de la
porte est stoppé et une commande
déclenche de nouveau l’ouverture dès
que le sensor de commande détecte
une personne ou un obstacle.
Zone détection
0,44 x 0,07 m par module de capteur
Valeur mesurée à hauteur de
montage 2,2 m
Hauteur de montage 2,2m
Nombre de modules par capteur de barre
10
Largeur de vantail
0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4
m m m m m m m
2 modules
3 modules
Sensor de sécurité GEZE GC 334
Les systèmes pour portes battantes GEZE TSA 160 NT
Perfection de la commande automatique
Eléments de commande
Tout dépend de l‘application. S‘il s‘agit
de passer dans la porte des brancards,
des fauteuils roulant sou des personnes
portant des objets encombrants, il faut
choisir des éléments de commande
optimums. Il vous suffit de régler la
commande pour que les personnes
puissent passer la porte à leur rythme.
Exemple, le sensor de commande.
Il se trouve sur le côté de la porte
opposé au sensor de sécurité et évite
ainsi le recours à un élément de
commande supplémentaire dans le
plafond ou dans le mur.
Les systèmes pour portes battantes
TSA 160 NT peuvent être commandés
par tous les éléments decommande
électroniques habituels :
Détecteur de mouvements par
infrarouge actif (AIB)
Radar-détecteur de mouvements
Radar-détecteur de mouvements
à reconnaissance de direction
Interrupteur à clef
Interrupteur à tirette
Contact au pied
Bouton-poussoir
Contact au coude
Seuil-contact
Commande radio à distance
Sensor de commande
Cartes à code
Radar-détecteur de mouvements GEZE GC 302
Contact au coude GEZE
Télécommande radio GEZE (emetteur portatif et récepteur radio)
11
SYSTÉMES DE PORTES AUTOMATIQUES GEZE
Id.Nr. 131336 · Version FR 081016 · Sous réserve de modifications
GEZE GmbH
P.O. Box 1363
71226 Leonberg
Germany
GEZE GmbH
Reinhold-Vöster-Straße 21-29
71229 Leonberg
Germany
Telefon +49 (0) 7152-203-0
Telefax +49 (0) 7152-203-310
www.geze.com
Germany
GEZE GmbH
Niederlassung Nord/Ost
Bühringstraße 8
13086 Berlin (Weissensee)
Tel. +49 (0) 30-47 89 90-0
Fax +49 (0) 30-47 89 90-17
E-mail: [email protected]
GEZE GmbH
Niederlassung West
Nordsternstraße 65
45329 Essen
Tel. +49 (0) 201-83082-0
Fax +49 (0) 201-83082-20
E-mail: [email protected]
GEZE GmbH
Niederlassung Mitte
Adenauerallee 2
61440 Oberursel (b. Frankfurt)
Tel. +49 (0) 6171-63610-0
Fax +49 (0) 6171-63610-1
E-mail: [email protected]
GEZE GmbH
Niederlassung Süd
Reinhold-Vöster-Straße 21-29
71229 Leonberg
Tel. +49 (0) 7152-203-594
Fax +49 (0) 7152-203-438
E-mail: [email protected]
GEZE Sonderkonstruktionen
GmbH
Planken 1
97944 Boxberg-Schweigern
Tel. +49 (0) 7930-9294-0
Fax +49 (0) 7930-9294-10
E-mail: [email protected]
GEZE Service GmbH
Reinhold-Vöster-Straße 25
71229 Leonberg
Tel. +49 (0) 7152-9233-0
Fax +49 (0) 7152-9233-60
E-mail: [email protected]
Représentant GEZE
Germany
GEZE Service GmbH
Niederlassung Berlin
Bühringstraße 8
13086 Berlin (Weissensee)
Tel. +49 (0) 30-470217-30
Fax +49 (0) 30-470217-33
Austria
GEZE Austria GmbH
Mayrwiesstraße 12
5300 Hallwang b. Salzburg
Tel. +43 (0)662-663142
Fax +43 (0)662-663142-15
E-mail: [email protected]
Asia Pacific
GEZE Asia Sales Ltd.
No. 88-1-408, East Road
Free Trade Zone of Tianjin Port
Tianjin, P.R. China
Tel. +86 (0)22-26 97 39 95-0
Fax +86 (0)22 26 97 27 02
E-mail: [email protected]
Baltic States
GEZE Baltic States
Dzelzavas iela 120 S
1021 Riga
Tel. +371 (0)67 896 035
Fax +371 (0)67 896 036
E-mail: [email protected]
Benelux
GEZE Benelux B.V.
Leemkuil 1
Industrieterrein Kapelbeemd
5626 EA Eindhoven
Tel. +31 (0)40-26290-80
Fax +31 (0)40-26290-85
E-mail: [email protected]
China
GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd.
Shuangchenzhong Road
Beichen Economic Development
Area (BEDA)
Tianjin 300400, P.R. China
Tel. +86 (0)22-26973995-0
Fax +86 (0)22-26972702
E-mail: [email protected]
GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd.
Branch Office Shanghai
Unit 25N, Cross Region Plaza
No. 899 Ling Ling Road
XuHui District
200030 Shanghai, P.R. China
Tel. +86 (0)21-523 40 960
Fax +86 (0)21-644 72 007
E-mail: [email protected]
China
GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd.
Branch Office Guangzhou
Room 17C3
Everbright Bank Building, No. 689
Tian He Bei Road
510630 Guangzhou, P.R. China
Tel. +86 (0)20-38 73 18 42
Fax +86 (0)20-38 73 18 34
E-mail: [email protected]
GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd.
Branch Office Beijing
No. 6-32 Building
Jili Avenue
Daxing District
100076 Beijing, P.R. China
Tel. +86-(0)10-87 97 51-77/-78
Fax +86-(0)10-87 97 51-71
E-mail: [email protected]
GEZE Sonderkonstruktionen
(Tianjin), Ltd.
No. 6-32 Building
Jili Avenue
Daxing District
100076 Beijing, P.R. China
Tel. +86-(0)10-87 96 51-52
Fax +86-(0)10-87 97 14-76
E-mail: [email protected]
France
GEZE France S.A.R.L.
ZAC de l’Orme Rond
RN 19
77170 Servon
Tel. +33 (0)1-60626070
Fax +33 (0)1-60626071
E-mail: [email protected]
Hungary
GEZE Hungary
Bartók Béla út 105 – 113
1115 Budapest
Tel. + 36 (0)1 481 4670
Fax + 36 (0)1 481 4671
E-mail: [email protected]
Iberia
GEZE Iberia S.R.L.
Pol. Ind. El Pla
C/ Comerc, 2-22, Nave 12
08980 Sant Feliu de Llobregat
(Barcelona)
Tel. +34 (0)9-02 19 40 36
Fax +34 (0)9-02 19 40 35
E-Mail [email protected]
India
GEZE India
409, Apeejay Business Center
39, Haddows Road
Chennai – 600 006
Tamil Nadu
Tel. + 91 (0)44 2821 1300
Fax + 91 (0)44 2821 1300
E-mail: [email protected]
Italy
GEZE Italia Srl
Via Giotto, 4
20040 Cambiago (MI)
Tel. +39 02 95 06 95-11
Fax +39 02 95 06 95-33
E-Mail [email protected]
GEZE Engineering Roma Srl
Via Lucrezia Romana, 91
00178 Roma
Tel. +39 06-7265311
Fax +39 06-72653136
E-mail: [email protected]
Kazakhstan
GEZE Central Asia
384 Raiymbek ave., 3rd Floor
050061 Almaty
Tel. + 7 (0)777 265 06 05
E-mail: [email protected]
Poland
GEZE Polska Sp. z o.o.
ul. Annopol 3 (Zeran Park)
03-236 Warszawa
Tel. +48 (0)22-8142211
Fax +48 (0)22-6142540
E-mail: [email protected]
Romania
GEZE Romania
Str. Ionescu Baican nr. 22
021835 Bucuresti, sector 2
Tel. +40 (0)21 250 77 50
Fax +40 (0)21 250 77 50
E-mail: [email protected]
Russian Federation
GEZE Russia
Kolodesnij pereulok 3, Str. 25
Office No. 5201-5203
107076 Moscow
Tel. +7 (0)495 589 9052
Fax +7 (0)495 589 9051
E-mail: [email protected]
Scandinavia
GEZE Scandinavia AB
Mallslingan 10
Box 7060
18711 Täby, Sweden
Tel. +46 (0)8-7323-400
Fax +46 (0)8-7323-499
E-mail: [email protected]
GEZE Scandinavia AB avd. Norge
Postboks 63
2081 Eidsvoll , Norway
Tel. +47 (0)6 39-57 200
Fax +47 (0)6 39-57 173
E-mail: [email protected]
GEZE Finland
Branch office of GEZE Scand. AB
Postbox 20
158 71 Hollola
Tel. +358 (0)10-400 51 00
Fax +358 (0)10-400 51 20
E-mail: [email protected]
Scandinavia
GEZE Denmark
Branch office of GEZE Scand. AB
Høje Taastrup Boulevard 53
2630 Taastrup
+45 (0)46-323324
+45 (0)46-323326
E-Mail: [email protected]
South Africa
DCLSA Distributors (Pty.) Ltd.
1027 Richards Drive, Midrand
P.O. Box 7934
Midrand 1685
Tel. +27 (0)11 315 82 86
Fax. +27 (0)11 315 82 61
E-mail: [email protected]
Switzerland
GEZE Schweiz AG
Bodenackerstrasse 79
4657 Dulliken
Tel. +41 (0)62-285 54 00
Fax +41 (0)62-285 54 01
E-mail: [email protected]
GEZE Security Systems GmbH
Bodenackerstrasse 79
4657 Dulliken
Tel. +41 (0)62-285 55 00
Fax +41 (0)62-285 55 01
E-mail: [email protected]
Turkey
GEZE Turkey
Atatürk mah. Ata 2-3
PLAZA kat 9 D. 84
34757 Atasehir – Istanbul
Tel. + 90 (0)216 4554315
Fax + 90 (0)216 4558215
E-mail: [email protected]
Ukraine
GEZE Ukraine
Vikentija Hvojki str. 21
Office 151
04655 Kiew
Tel. +380 (0)44 499 77 25
Fax +380 (0)44 499 77 25
E-mail: [email protected]
United Arab Emirates/GCC
GEZE Middle East
P.O. Box 17903
Jebel Ali Free Zone
Dubai
Tel. +971 (0)4-8833112
Fax +971 (0)4-8833240
E-mail: [email protected]
United Kingdom
GEZE UK Ltd.
Blenheim Way
Fradley Park
Lichfield
Staffordshire WS13 8SY
Tel: +44 (0) 1543 443000
Fax: +44 (0) 1543 443001
Email: [email protected]