California Air Tools PRO 1006 Composite Orbital Sander
Transcription
California Air Tools PRO 1006 Composite Orbital Sander
California Air Tools PRO 1006 Composite Orbital Sander Numéro de modèle: PRO 1006 Caractéristiques techniques Patin de ponçage ................................................................................... 6 " Patin de ponçage ................................................................................... 6 " Débit gratuit ........................................................................................... 10,000 rpm Consommation d'air ......................................................................... 2,8 cfm (79,2 l / min) Pression de service ................................................................................90 psi (6,3 bar) Taille de l'orifice d'entrée d'air ................................................................ 1/4 " La taille du tuyau d'air ............................................................................. 3/8 " poids.........................................................................................................2.50lbs. A-pondéré niveau de pression sonore .................................................... 89,0 dB (A) Niveau de puissance sonore .................................................................. 100,0 dB (A) Vibrations dans le manche ..................................................................... 18.30m/s2 Règles de sécurité importantes 1.Toujours porter des lunettes de sécurité ou des lunettes. 2. Toujours s'assurer que la machine est hors tension avant de brancher l'alimentation en air. 3. Débranchez tout appareil de l'alimentation en air avant de changer les lames ou les disques, et avant d 'intervenir type de machine. 4. Gardez toujours votre outil de l'air propre et lubrifié. Lubrification quotidienne est essentielle pour éviter la corrosion interne et l'échec possible. 5. Ne pas porter de montres, bagues bracelets ou de vêtements amples lorsque vous utilisez les outils pneumatiques. 6. Utilisation seule bobine de poids léger à partir de tuyaux d'un outil sur la paroi ou le couplage compresseur. Ne pas monter raccords de changement rapide sur la machine que les vibrations peuvent causer le couplage à l'échec. 7. Ne surchargez pas la machine. Permettre à l'outil de fonctionner à sa vitesse optimale pour une efficacité maximale. 8. Ne pas augmenter la pression de l'air au-dessus des fabricants recommandé niveau de 8 bar, comme excessifs surcharge peut entraîner le carter pour diviser la machine. Cela génère une usure excessive des pièces mobiles et échec possible. 9. Dans l'intérêt de la sécurité et de possibles dommages à l'opérateur de la machine /, toujours s'assurer que le appareil s'est arrêté avant de le reposer après utilisation. 10. Toujours s'assurer que la pièce est solidement fixé en laissant les mains libres pour contrôler la machine. 11. Toujours s'assurer que les accessoires, tels que lames, disques, supports, etc sont notés / conçus pour être utilisés avec la machine. Aussi correctement et solidement fixé avant de brancher l'appareil à l'alimentation en air. 12. Quand meuler, poncer ou couper toujours porter un masque approprié ou un appareil respiratoire Description L'Air Pro Tools 1006 Composite Sander Orbital Californie est conçu avec le professionnel à l'esprit. L'(2,3 lbs) Corps composite léger et d'échappement arrière réduit la fatigue lors d'une tâche. Fonctionnant à 10,000 RPM et utilisant 2,8 CFM 90 PSI faire ponçage très facile. Comprend un "pad 6. Alimentation en air 1. Assurer la vanne d'air de l'outil (ou déclenchement) est dans la position "arrêt" avant la connexion à l'alimentation en air. 2. Vous aurez besoin de 90 psi de pression d'air de 2,8 CFM de débit d'air. 3. ATTENTION! Assurer l'approvisionnement en air est propre et ne dépasse pas 8bars (120 psi) pendant le fonctionnement de la ponceuse. Trop haute pression d'air et l'air impur va raccourcir la durée de vie due à une usure excessive et peut être dangereuse causant des dommages et / ou blessures. 4. Videz le réservoir d'air par jour. L'eau dans la conduite d'air peut endommager la machine. 5. Clean air filtre d'admission hebdomadaire. Procédure recommandée hook-up est montré à la figure 1. 6. pression devra être augmentée pour compenser les tuyaux d'air inhabituellement longs. Le diamètre minimal du tuyau doit être de 1/4 "I.D. et les raccords doivent avoir les mêmes dimensions intérieures. 7. Gardez tuyau loin de la chaleur, de l'huile et pointu. Vérifier le tuyau de l'usure, et assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées. Lubrification Un filtre en ligne-régulateur-graisseur automatique est recommandée (Fig4) car elle augmente la durée de vie et maintient l'outil en fonctionnement continu. Le graisseur en ligne doit être régulièrement vérifié et rempli d'huile pour outil pneumatique. Le réglage correct du graisseur en ligne est réalisée en plaçant une feuille de papier à côté des ports d'échappement et la tenue de l'obturateur ouvert pendant environ 30 secondes. Le graisseur est correctement réglé lorsqu'une petite tache d 'huile sur le papier. Des quantités excessives de pétrole doivent être évités. Dans le cas où il devient nécessaire de stocker l'outil pendant une longue période de temps (la nuit, le week-end, etc), il devrait recevoir une quantité généreuse de lubrification à l'époque. L'outil doit être exécuté pendant 30 secondes environ pour assurer l'huile a été distribuée uniformément à travers l'outil. L'outil doit être stocké dans un environnement propre et sec. Il est très important que l'outil soit correctement lubrifiée en gardant le graisseur de ligne rempli d'air et correctement ajusté. Sans une bonne lubrification de l'outil ne fonctionnera pas correctement et les pièces s'useront prématurément. Utilisez le lubrifiant approprié dans le graisseur de ligne aérienne. Le graisseur doit être de faible débit d'air ou de changer le type d'écoulement d'air, et doit être maintenu rempli à un niveau correct. Utilisez uniquement des lubrifiants recommandés, spécialement conçus pour les applications pneumatiques. Suppléants peuvent nuire aux composés de caoutchouc des joints toriques outils et autres pièces en caoutchouc. IMPORTANT! Si un filtre / régulateur / lubrificateur n'est pas installé sur le système d'air, air exploité les outils doivent être lubrifiés au moins une fois par jour ou au bout de 2 heures de travail de 2 à 6 gouttes d'huile, en fonction de l'environnement de travail, directement à travers le raccord mâle dans le boîtier de l'outil. Chargement en cours et le fonctionnement 1.Selon la pratique habituelle, drainer l'eau depuis le réservoir de compresseur d'air et les conduites d'air avant d'utiliser chaque jour (référence à votre manuel d'utilisation du compresseur pour des instructions détaillées). 2. Installez un "connecteur mâle 1/4 (non inclus) dans l'orifice d'entrée d'air sur l'outil. 3. Allumez le compresseur d'air et laissez monter la pression. 4. Pour assembler les disques de support et du papier de verre. 5. Réglez le régulateur du compresseur d'air ou le régulateur de la conduite d'alimentation à 90 PSI. 6. Connecter l'outil au tuyau raccord rapide d'air. 7. Ajuster le bouton de commande de régulateur de la vitesse souhaitée. 8. Appuyer sur la gâchette doucement. Lancer la ponceuse le travail. Ensemble vers le bas sur la partie extérieure du papier de verre avec l'outil tenu à un léger angle par rapport à la surface de travail. Déplacer la ponceuse lentement d'avant en arrière large les zones de chevauchement. Laissez la ponceuse faire la surface de travail. Ne pas mettre une pression supplémentaire sur la ponceuse. Cela ralentit la vitesse du tapis, ce qui réduit l'efficacité de ponçage et met fardeau supplémentaire sur l' moteur de l'outil air. 9. Lors de la finition ponçage, soulever la ponceuse le travail avant de relâcher la gâchette. AVERTISSEMENT: Débrancher les outils de l'alimentation en air avant de changer les accessoires, l'entretien ou de la maintenance. Remplacer ou réparer les pièces endommagées. Utilisez uniquement des pièces d'origine. Les pièces non autorisées peut être dangereuse et annulera la garantie. 1. Graisser la ponceuse d'air par jour avec quelques gouttes d'huile pour outil pneumatique goutte à goutte dans l'entrée d'air 2. Nettoyez l'outil après chaque utilisation. N'utilisez pas un outil usé ou endommagé. 3. Une perte de puissance ou une action erratique peut être due à ce qui suit: a) fuite excessive sur la conduite d'air. L'humidité ou de la restriction dans la conduite d'air. Taille incorrecte ou le type de tuyau connecteurs. Pour remédier à vérifier l'alimentation en air. b) Grain ou des dépôts de gomme dans l'outil peuvent également réduire les performances. Si votre modèle dispose d'un filtre air (qui se trouve dans la zone de l'entrée d'air), enlever la crépine et la nettoyer. 4. Lorsqu'il n'est pas utilisé, débrancher l'alimentation en air, outil propre et ranger dans un endroit sûr et sec, l'épreuve des enfants. Dépannage Le formulaire ci-dessous répertorie le système d'exploitation commun à problème et les solutions. S'il vous plaît lire attentivement le formulaire et de le suivre. AVERTISSEMENT: Si l'un des symptômes suivants apparaît pendant votre exploitation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'outil, ou des blessures graves pourraient en résulter. Seules des personnes qualifiées ou un centre de service autorisé peut effectuer des réparations ou le remplacement des outils. Couper l 'alimentation en air avant de tenter de réparer ou régler. Lors du remplacement des joints toriques ou d'un cylindre, lubrifier avec de l'huile pour outil pneumatique avant le montage. Note: Les réparations doivent être effectuées par une personne qualifiée Problèmes Outil s'exécute à une vitesse normale, mais perd en charge Les causes possibles Pièces automobiles usés cam embrayage usé ou coller en raison du manque de lubrifiant Remèdes ■ carter d'embrayage de lubrification. ■ Vérifiez que l'huile d'embrayage excès. Cas d'embrayage doivent uniquement être à moitié plein. Surcharger Peut provoquer glisser sur des pièces de l'embrayage à haute vitesse, à savoir une clé huilé / lubrifié typique nécessite 1/2 once d'huile. Lubrifiés à la graisse: NOTE: La chaleur indique généralement graisse insuffisante dans la chambre. Conditions d'exploitation sévères peuvent nécessiter une lubrification plus fréquente. Outils s'exécutent lentement air circule un peu de gaz d'échappement Pièces automobiles bloquées par des particules de saleté, régulateur de puissance en position fermée, le débit d'air bloquées par la saleté ■ Vérifiez les filtres d'entrée d'air pour le blocage. Verser l'huile de lubrification de l'outil de l'air dans l'admission d'air selon les instructions. ■ Utiliser l'outil dans des éclats courts inverser rapidement la rotation d'avant en arrière le cas échéant. Répétez au-dessus si nécessaire. Si cela échoue retour au centre de service. Des outils seront pas exécuter les flux d'air librement des gaz d'échappement Une ou plusieurs aubes motrices collées par de la matière s'accumuler. ■ Verser outil de lubrification de l'outil de l'air dans l'admission d'air. ■ Utiliser l'outil dans des éclats courts de l'avant et / ou une rotation inverse, le cas échéant. ■ Appuyez carter du moteur doucement avec un maillet en plastique. ■ Coupez l'alimentation. Moteur libre en tournant la tige de commande manuellement le cas échéant ■ Si l'outil reste coincé retour au centre de service. Outils ne s'éteint pas Papillon des gaz d'anneaux le joint torique de soupape d'entrée du siège. Remplacez le joint torique ou le retour au centre de service. Le moteur ne fonctionne L'intérieur du moteur bloqué par la saleté Papier abrasif ne peut pas s'en tenir à la garniture Ponçage pad sale ou endommagé Explosant vue Lubrifier le moteur et l'outil fonctionner ■ Utiliser l'outil dans des éclats courts de l'avant et / ou une rotation inverse, le cas échéant. ■ Si l'outil reste coincé retour au centre de service. Remplacez le plateau de ponçage No. Description 1 Grip en caoutchouc 12rotor 23portant rondelle 34Couverture de queue de soupape 2 logement 13Pin 3x6 24 de retenue 35 O-ring 2 × 1.0 3 boulon M5×0.8×4.3 14 Plaque de cylindre avant 25axe princple 36O-ring 4 × 1.5 4 laveuse 15 Gasket 26bouchon hermétique 37valve Stem 5 Roulement à billes 6 Gasket 7Pin 3 × 14 16rondelle d'appui 17rondelle 18 clé semicirculaire 27Bolt M4x10 38printemps 28veste 29plateau de ponçage 39O-ring 6 × 1,8 40régulateur 8Cylindre plaque terminale 9cylindre 19 enclume 30Déclenchez 41goupille 2x19 20 l'anneau 42boulonner 10Joint torique 47,5 × 2,65 11pale de rotor 21 roulement à billes 22 tapis antipoussière 31enclenchez retenue 32Pin 33Joint torique 10x1.8 45 Connecteur à trois voies 46 Connecteur à deux voies 47 Le couvercle du silencieux 48 Pin 3x7 49 Bolt M5x4 50 air Inlet 51 Ouverture de la clé 43Joint torique 16,5 × 1,8 44sortie d'air Si vous avez besoin de pièces de rechange de ce modèle, contactez-nous ou le distributeur auprès duquel vous avez acheté cet outil. Garantie limitée Cette garantie est limitée au California Air TOOLS et SPRAYIT produits. Garantie limitée: 1 an California Air Tools, Inc. réparera ou remplacera, sans frais, à l'acheteur au détail initial qui a acheté une California Air Tools ou produits SPRAYIT chez un revendeur agréé, un distributeur ou le revendeur distributeur. Cette garantie ne transfère pas aux propriétaires subséquents. California Air Tools, Inc. réparera ou remplacera, à sa discrétion, toute pièce qui se sont révélés par un centre de service autorisé pour un vice de matériau ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie applicable comme indiqué ci-dessus. Cette garantie limitée couvre le coût des pièces de rechange et main-d'œuvre pour tous les défauts lorsqu'ils sont installés par un centre de service agréé. Les frais de transport sont à la charge du client. Toute pièce remplacée sous garantie devient la propriété du California Air Tools, Inc. Toutes les pièces remplacées sous garantie seront considérées comme faisant partie du produit d'origine, et aucune garantie sur les parties prendront fin coïncide avec la garantie du produit d'origine. La période de garantie limitée débute à la date de l'achat au détail par l'acheteur initial. CALIFORNIA AIR TOOL, Inc. 8560 Siempre Viva Road, Unit 3A San Diego, Californie 92154 Tel: (866) 409-4581 Fax (619) 424-8697 [email protected] www.CALIFORNIAAIRTOOLS.com