Mai - Juin
Transcription
Mai - Juin
JOURNAL CANORA VOLUME 11 • NUMÉRO 53 • MAI-JUIN 2006 • BIMENSUEL CANADIEN • 11 ANS DÉJÀ Journal des Canadiens et Canadiennes d’origine africaine, antillaise et asiatique Njacko Backo & Kalimba Kalimba “ba ba ôh” CD release party Le lancement du 10ième CD de Njacko Backo " ba ba ôh" aura lieu le 16 juin au centre ville dans le superbement restauré Hôtel Gladstone. Accompagné de son groupe Kalimba Kalimba et de plusieurs invités très spéciaux, Njacko et ses dix musiciens offriront un spectacle qui célèbrera l’essence de la Musique du Monde grâce à la collaboration d’influences culturelles variées. Originaire du Cameroun, la musique de Njacko va droit au cœur de la réalité de la vie. Sa musique fait l’éloge de l’amour, du respect et de la communauté. L’énergie de Njacko est contagieuse, et cette soirée est assurée de raviver votre esprit et de vous faire danser à perdre haleine. “Sans musique la vie n’a pas de sens. La Musique c’est l”amour” Chip Yarwood Anne Lederman Joaquin Nunez Hidalgo Paco Luviano Trevor Ferrier Kevin Barreto Robin Tejas Janice Lambert Laura Azahar Hannah Burgé Dancers: Saba Alemayehu Asfaw Helena Alemayehu Asfaw The Gladstone Hotel Ballroom 1214 Queen Street West Vendredi 16 juin 2006 les portes ouvrent à 20h00 Admission $10 / $20 avec CD Gladstone Hotel: 416.531.4635 Music Africa: 416.469.5336 www.musicafrica.org www.gladstonehotel.com www.njackobacko.com JOURNAL CANORA VOLUME 11 • NUMÉRO 53 • MAI-JUIN 2006 • BIMENSUEL CANADIEN • 11 ANS DÉJÀ Journal des Canadiens et Canadiennes d’origine africaine, antillaise et asiatique Centre francophone VIVRE MIEUX • Vous êtes sans emploi et à la recherche d’un emploi • Ou vous touchez des prestations d’assurance emploi • Ou vous avez été prestataire d’assurance emploi au cours des trois dernières années ( cinq pour congé parental) • Vous êtes présentement sans emploi • Vous résidez dans Toronto • Nous serons en mesure de vous appuyer dans votre recherche en fournissant des services • Counseling individualisé • Identification de vos besoins et établissement d’objectifs réalisables • Formation d’un plan d’action de retour à l’emploi • Décision de carrière • Orientation vers les ressources disponibles Nous visons votre réinsertion au marché de l’emploi Appelez-nous au 416-203-1220 poste 232 ou 223 pour fixer un rendez-vous avec un de nos conseillers. Centre Francophone de Toronto Point de service du 20 Lower Spadina Toronto On M6V 2Z1 www.centrefranco.org JOURNAL CANORA • VOLUME 11, NUMÉRO 53 MAI-JUIN 2006 • BIMENSUEL • P(2) MACHINES À COUDRE RECHERCHÉES INVITATION CORDIAL A TOUS......... ASSEMBLE NOUVELLE ALLIANCE 14 DEWHURST Blvd et DANFORTH Avemue (Metro Dorlands) TEL: 416.850.4930 • www.analliance.org La Coopérative artisanale, en collaboration avec le Groupe Artisanal Féminin Francophone de l’Ontario – GAFFO, est à la recherche de machines à coudre domestiques ou industrielles usagées en vu de relancer les activités de son atelier de couture. Cet atelier permet aux femmes immigrantes d’apprendre à créer les modèles et à coudre les habits pour les poupées sur fond de motifs africains. Ces capacités augmentent l’accès de ces femmes au marché d’emploi dans le secteur de la couture. Plusieurs femmes immigrantes francophones ont déjà bénéficié de notre service. Mais l’atelier ne fonctionne plus faute de machines en bon état. Le GAFFO est enregistré comme organisme de charité par Revenu Canada. Les donateurs intéressés pourront donc recevoir un reçu d’impôt pour fin de déclaration. Si vous disposez d’une machine à coudre et vous avez la volonté de la donner, veuillez nous l’envoyer à l’adresse suivante : .................................................................................................... ................................................…………………………………….. .................................................................................................... Avez - vous Perdu la joie de vivre................…………… Vous sentez - vous decourage, sans espoir Cherchez - vous des reponce a vos questions la fin de toutes choses est proche....1. Pierre 4; 7 JESUS EST LA SOLUTION A VOS PROBLEMES NOS CULTES SONT BILINGUES (FANÇAIS & ANGLAIS). DIMANCHES 13 H00 -15 H30. JEUDIS 19H00 - 21H00 Le GAFFO 660 Eglinton Ave. East Suite 214 Toronto/ON Tél. : 416-913 3861 Contact : Mme Félicité Dibi, Directrice générale [email protected] JOIGNEZ - VOUS A NOUS ET VOUS NE SEREZ JAMAIS DECU JESUS T’AIME JOURNAL CANORA ClubAfrique Entertainment presents Afrodiziak@Cottage Every Friday 1220 Danforth Ave Playing the BEST in African Music TF S Free Before 11:30PM more info 4164209023 6472901243 Chasaya Sichilima CD Release @ NOW Lounge Friday, May 19, 2006 Event: Chasaya Sichilima CD Launch (Walasa) Venue: NOW Lounge, 189 Church Street (north of Shuter) Time: Doors open at 8 pm. African videos from 8 – 9:30 p.m. Show at 9:30 pm. Admission: $10 at door, Music Africa members $5 Info: 416- 469- 5336, email [email protected], or check www.musicafrica. org Music Africa presents Afrofest, Toronto’s annual festival of Canadian and international African acts since Total Financial Solutions 1989, and other events promoting African music and culture in Canada. Upcoming Music Africa sponsored events include a CD release party for Njacko Backo, June 16th at the Gladstone Hotel. Music Africa and Harbourfront Centre present Salif Keita on Thursday July 6th, the concert being the official launch of Afrofest 2006. Afrofest at Queen’s Park will be held on Saturday July 8th and Sunday July 9th from noon to 10:30pm. Details to follow soon. • Retirement & Estate Planning • RRSP’s, Annuities, RIF’s, LIF’s GIC’s • Tax Sheltered Savings & Investments • Segregated Funds • Business Protection • Group Insurance Plans • Health & Dental • Life Insurance/Home Protection • Disability/Critical Illness • Mortgages & Mortgages Insurance • Registered Education Saving Plans • Executive Compensation Plans • Individual Pension Plans • Travel Coverage Jean Akono Insurance & Investment Advisor Tel: 416.701.9277 Cell: 416.556.6698 Toll Free: 1.800.516.8729 Fax: 416.701.1942 E-mail: [email protected] 1450 O”Connor Drive, Building 2 Suite 305 Toronto, ON M4B 2T8 2 rue Carlton suite 605 Toronto Ontario M5B 1J3 Tél :(416)203 3979 (416)-203-1342 Télec : (416) 203 1238 Canoraaa @on.aibn.com www.Canoraaa.com Le journal est disponible sur le web. www.canoraaa.com Le Journal n’est pas responsable des propos exprimés dans les articles Conseil d’administration de l’organisme CANORA qui vous offre ce journal : Présidente : Fanta Ongoiba Vice-président : Gerard Karuhanga Secrétaire général : Patrick Lando Conseiller N. techno : Patrick Lando Conseiller communautaire : Onu Eutache Karenzo Conseiller aux communications : Kingsley Tafon Conseiller aux Affaires : Alain Julien Masso Conseiller jeunesse : Haba Albert Conseillère à la Condition féminine : Aimé Mapho Conseiller l’emploi : Ernest Tamfo Layout & Graphics: Mevlana Media Solutions Inc. 416.789.9933 • [email protected] Représentante Québec : Yasmin Hemeni Représentante Afrique : Oswalde Lewat Représentant maritimes : Ayangma Noël Représentant USA : Donat Sine Directeur général et exécutif : Jacques Yamdjie Services aux entreprises : Madiou Mariko Supervision de la Rédaction : François Yabit 33 bénévoles TORONTO-MONTRÉAL-MONCTON-OTTAWA-CHARLOTTETOWN JOURNAL CANORA • VOLUME 11, NUMÉRO 53 MAI-JUIN 2006 • BIMENSUEL • P(6) LA CUILLER CASSÉE Un homme avait épousé deux femmes. Chacune d’elles lui donna une petite fille. C’est alors que la première femme vint mourir, laissant sa fillette à la charge de sa coépouse. Un jour, cette femme envoya l’orpheline laver la vaisselle a la rivière. Ce faisant, l’enfant cassa a une cuiller. A peine était-elle rentrée au village que sa mère l’empoigna pour la fouetter, puis elle lui dit: << Va-t-en à l’instant va chercher ma cuiller chez ta mère>>. Alors la petite orpheline se leva, et, dans la nuit obscure, s’enfonça dans la forêt. L’enfant marcha longtemps, très longtemps; son corps était accable de fatigue et de faim. Elle arriva au Cœur de la forêt noire. Une étrange marmite y bouillait, faisant habilement cuire, d’elle-même, ses aliments. A sa vue, l’orphelin sourit, salua la marmite et dit: << o marmite, laisse-moi passer, par pitié>>. La marmite lui répondit: << avant de passer, viens donc d’abord partager mon repas>>. L’enfant s’assit et mangea à satiété. Quand elle eut fini de manger, elle remercia la marmite et reprit son chemin. La petite fille marcha longtemps. Des mois entiers, la petite fille marcha. De nouveau la faim lui tenaillait les entrailles. Soudain elle aperçut, au beau milieu du chemin, un fromager immense. Mort d’un coté cet arbre était vert de l’autre, et il mangeait lui-même ses fruits. Alors l’enfant salua l’arbre avec le sourire et dit: << O arbre, laisse-moi passer, par pitié>>. Le fromage lui répondit : << Avant de passer, viens donc d’abord partager mon repas>>. L’enfant s’assit et mangea à satiété. Quand elle eut fini de manger, elle remercia l’arbre. Le fromage lui dit: << va en paix, que la route te soit bonne>> De nouveau la petite fille se mit a marcher. Elle marcha longtemps, très longtemps. Elle atteignit un lieu retiré au fond de la foret. Seule s’y dressait une vieille case délabrée. L’enfant pénétra dans cette case. Elle y trouva une vieille femme, toute couverte de cendres, les cheveux aussi blancs que la chaux, ayant seulement une dent unique au milieu de la bouche. L’enfant salua la petite vieille: << Grand-mère, je te salue>>. La vieille lui demanda: << Toi qui me salues ainsi, d’ou viens-tu? Ou vas-tu?>> la petite orpheline raconta a la vieille femme sa vie et sa misérable condition d’orpheline. Elle conclut en disant : << Lorsque j’eus casse la cuiller, l’on m’a chassée de la maison pour que j’aille auprès de ma mère défunte>>. Ayant entendu ces choses, la vieille femme fut remplie d’une grande compassion. Pourtant, elle ne lésa pas souffler la petite fille. Elle prit du fond de sa claie un vieil os dessèche, tout noir de suite, et le donna a préparer a la petite. Celle-ci prépara cet os avec soin. Quand elle eut fini, la vieille lui donna oui un grain de riz. L’enfant le lava et le fit cuire. La nourriture cuite, l’os dessèche avait rempli une marmite de chair tender et le grain de riz une marmite de bon riz. L’enfant servit: la vieille et elle mangèrent a satiété. Alors la vieille femme confia a la petite orpheline: << Ma petite fille, je te remercie; car il est vrai que sans toi j’aurais dormi affamée cette nuit. Couvre bien les restes de nourriture, je les mangerai demain >>. La nuit tomba, et vint l’heure de se coucher. La vieille femme donna une natte à l’enfant et lui dit: <<Couche-toi la sous le lit; mes enfants rentrent bientôt; il n’est pas bon qu’ils te voient >>. Elle lui donna aussi un bout de bambou pointu et lui dit: <<A l’approche du jour, commence a enfoncer ce bambou dans lit de telle sorte que mes enfants se réveillent et se hâtent de sortir avant le lever du jour; ainsi, tu pourris échapper à leur vue>>.Peu de temps après, tous les animaux de la terre entèrent dans la case de la vieille femme et, tout ensemble, se couchèrent dans l’unique lit. Mais jusqu’au moment ou ils s’endormirent, il ne cessait de répéter, l’un après l’autre, ces mots : << Quelque chose sent l’humain par ici>>. Mais leur mère réussit à faire taire, si bien qu’aucun d’eux n’eut l’idée de se lever pour chercher ce qui sentait l’humain. La nuit était dans sa deuxième moitié, et déjà les calos annonçaient le jour proche. Alors, l’enfant prit son bout de bambou pointu et, par-dessous le lit, se mit à en piquer les bêtes endormies, tout doucement. Toutes les bêtes se réveillèrent, convaincues que leur lit était plein de punaises. Avant le lever du jour, elles étaient toutes reparties, laissant de nouveau seules dans la case la vieille femme et la petite orpheline.Alors la vieille femme dit à l’enfant : << ma petite fille, il est temps quetu retournes chez les tiens. Lèves toi donc, va au fond de ma case : il y a des œufs qui te dira : << Prends-moi! Prends moi!>> mais celui qui te dira : Ne me prends pas! Ne me prends pas!>>.Ainsi fut fait (. L’enfant prit l’œuf qui disait ne me prends pas. Quand elle le présenta à la vieille, l’œuf se métamorphosa en un tout petit oiseau. La vieille femme dit : << O chose mienne, parle donc>>, et le petit oiseau se mit à chanter. Solo : Sèblèng, Sèblèng Chœur : Blancs prodiges de l’autre monde Solo : Sèblèng, Sèblèng Chœur : Blancs prodiges de l’autre monde, sèblèng Solo : Rare est l’amour Chœur : Blancs prodiges de l’autre monde, sèblèng Quand l’oiseau eut chanté jusqu’au bout, la vieille femme dit à l’enfant : << Rentre donc dan ton village>>. L’orpheline remercia longuement la vieille. Puis elle prit le chemin de la terre avec son petit oiseau. Au terme d’une étape, elle sentit la fatigue l’envahir. Aussitôt le petit oiseau entonna son chant. Solo : Sèblèng, Sèblèng Chœur : Blancs prodiges de l’autre monde Solo : Sèblèng, SèblèngChœur : Blancs prodiges de l’autre monde, sèblèng Solo : Rare est l’amour Chœur : Blancs prodiges de l’autre monde, sèblèng Le petit oiseau n’avait pas fini de chanter que, soudain, l’enfant se trouva en présence de sa mère. Celle –ci portait dans ses mains trois petites marmites (en terre cuite) ainsi que la cuiller cassée. Elle donna tous ces effets à sa fille et lui dit : << quand tu estimeras avoir parcouru la moitié de ton chemin, si l’oiseau chante : casses la marmite ; enfin, quand tu iras remettre sa cuiller à ta mère, si l’oiseau chante, casse la dernière marmite. As-tu compris? Oui, répondit la jeune fille Va donc, ma chère enfant. Désormais ne redoute plus rien, je suis avec toi, n’est ce pas? Ayant dit ces mots, la mère disparut. La jeune fille éclata en sanglots. Elle pleura bien longtemps. A la fin, elle se leva et reprit son chemin. Elle marcha longtemps, très longtemps. Déjà la fatigue la gagnait. Alors le petit oiseau commença à chanter. Solo : Sèblèng, Sèblèng Chœur : Blancs prodiges de l’autre monde Solo : Sèblèng, SèblèngChœur : Blancs prodiges de l’autre monde, sèblèng Solo : Rare est l’amour Chœur : Blancs prodiges de l’autre monde, sèblèng La jeune fille prit la première marmite et la cassa contre le sol. Aussitôt une foule immense remplit la forêt : hommes, femmes, enfants, musiciens, des ouvriers et des guerriers. Alors leur chef se détacha et, tombant à genoux aux pieds de l’orpheline, il dit << O toi notre reine(1), nous sommes avec toi à jamais. Notre unique souci est de faire ta volonté. Nous sommes à ta disposition >>. Étonnée et émue, la jeune fille raconta à ces hommes l’histoire de sa vie. Quand elle eut fini, ils se mirent en route. Toute la forêt retentissait de rires joyeux et des honneurs faits à la jeune fille. Ils marchèrent longtemps, très longtemps. Les uns chantaient, d’autres les accompagnaient sur les instruments, d’autres encore dansaient. Déjà la fatigue les gagnait quand le petit oiseau fit entendre son chant : Solo : Sèblèng, Sèblèng Chœur : Blancs prodiges de l’autre monde Solo : Sèblèng, SèblèngChœur : Blancs prodiges de l’autre monde, sèblèng Solo : Rare est l’amour Chœur : Blancs prodiges de l’autre monde, sèblèng L’enfant cassa donc la deuxième marmite. Au même instant, de superbes maisons, toutes en vitres et en or, envahirent la terre, sans compter de nombreuses richesses. La jeune fille ouvrit ces splendeurs à ses sujets. A peine étaient ils entrés (dans les maisons) que toutes les tables furent remplies de mets copieux et de vin délicieux. Chacun s’assit pour manger et boire à son goût et à sa volonté. Le banquet fini, la jeune fille dit à ses hommes : << allons rendre visite à ma mère et lui restituer sa cuiller >>. Alors le cortège se mit en route. Tout près du village de la marâtre, le petit oiseau entonna son chant. Et la jeune fille cassa la dernière marmite. Aussitôt, les plus gros animaux de la brousse, loin, panthères, serpents et aigles géants surgirent de toutes parts, menaçant de dévorer la jeune fille. Sa troupe de guerriers livra donc bataille à ces monstres et les tua tous. Puis le cortège poursuivit sa marche. La jeune reine et les siens atteignirent la demeure de sa mère adoptive. Avec le sourire, elle remit à cette dernière sa cueillere retrouvée et s’en retourna chez elle. Mais, du jour ou cette femme eut vu le riche et puissant cortège de la petite fille que, par haine, elle avait l’habitude de maltraiter, son cœur se troubla et gonfla à éclater; ses pensées devinrent noires comme du charbon. Depuis ce jour jusqu’à son retour au pays des mors, son cœur ne connut plus la paix ni le bien. La femme chercha le moyen de mettre fin(1) à la vie de la jeune orpheline; dans ce monde ci comme dans l’autre, elle échoua. Maintenant à travers tout le pays, rien d’autre ne se racontait nuit et jour que la fortune et la puissance de cette jeune fille qui était restée orpheline. Si bien que sa marâtre ne savait plus que faire, car elle ne voulait rien entendre de out cela. Dès qu’on évoquait le bonheur de l’orpheline, elle se levait pour partir, ou bien elle se bouchait les oreilles, de peur qu’une parole n’y tombe et ne ravive ( la douleur dans son cœur blessé). Mais, c’était vraiment une chose étrange : ou qu’elle prenne la peine d’aller, les conversations ne portaient que sur ce sujet. Que faire? Même quand elle se trouvait toute seule, il lui semblait que son cœur et sa tête étaient habités par un être, qui lui (1)Litt : <défaire>Racontait ces choses, ces mêmes choses, sans trêve. Pis encore pour la marâtre, la jeune fille organisa un grand festin pour réjouir son peuple(1). Chacun s’y présenta, sauf cette femme jalouse. Chacun mangea et but, chacun fut content. C’est alors que la femme jalouse appela sa propre fille et lui dit : sale idiote! Vois comme les enfants des autres(2) se défendent dans la vie. Ne peux tu pas, toi aussi, casser une cuiller en lavant la vaisselle? Fi donc! Imiter serait-il devenu une chose si difficile? (3) sache donc désormais qu’il nous faut plus de richesse que n’en a cette espèce d’orpheline.Et pars! La petite fille suivit les conseils de sa mère. Et la voilà qui entre en forêt. Elle marcha longtemps, très longtemps. Fatiguée, elle se mit à geindre, disant : <<ah! Quelle peine que la mienne! Comment donc est ce monde ci? Je n’y comprends absolument rien>>. Elle n’avait pas fini de parler qu’elle aperçut, bouillant sur un foyer, une énorme marmite qui, d’elle même, tournait (son contenu). La jeune fille s’écria : << ne le disais-je pas à l’instant? Depuis que le monde existe dans ce haut-pays, qui à jamais vu pareil prodige? Par ma mauvaise fortune! Dites moi qu’une marmite prépare d’elle-même ses aliments!>>. Et la jeune fille partit d’un long rire.1 Litt : pour faire manger ses gens et procurer la joie 2 Litt : les choses des autres 93 Litt : art des yeux échappe t’il déjà à la poule? Quand elle eut assez rit, elle se leva, renversa la marmite (d’un coup de pied); la marmite vola en éclats, la préparation se répandit par terre. La jeune fille dit << O marmite, ce n’est pas toi qui mangeras encore aujourd’hui. Cherche donc la couche ou, affamée, tu t’étendras cette nuit TORONTO-MONTRÉAL-MONCTON-OTTAWA-CHARLOTTETOWN >>. Elle passa son chemin. De nouveau, elle marcha longtemps, très longtemps. Déjà ses pieds lui faisaient mal. Alors, levant les yeux, elle aperçut, debout devant elle, un énorme fromager. Mot d’un coté, vivant et porteur de fruits de l’autre, ce fromager mangeait ses propres fruits. L’enfant s’écria : << Kokodologokoo! Depuis que le monde existe, ou a t-on vu ceci? Vraiment, quelle mauvaise fortune que la mienne!>> la jeune fille prit donc du bois, alluma du feu contre le pied de l’arbre, et passa son chemin(1). Elle marcha longtemps, très longtemps. Elle arriva chez la vieille femme, toute couverte de cendres, avec une seule dent au milieu de la bouche. Elle dit à la vieille femme << O mon père! Sais tu seulement comme on se lave??? La vieille femme n’avait pas fini de lever les yeux pour la regarder, voilà la jeune fille qui crie famine. La vieille femme se leva donc, fouilla dans sa claie, prit un os tout desséché, et le donna à préparer à l’enfant. Mais celle-ci projeta l’os desséché contre la poitrine de la vieille femme et dit : << te moquerais tu de moi?(2)1 Litt : la magnanime passa son chemin 2 Litt : je vois que tu me tournes en ridicule. Hâte-toi donc de me donner de la vraie viande, misérable>>. La vieille prit alors un lièvre entier et le donna à la jeune fille. La jeune fille le fit cuire. Seulement, au moment de retirer la marmite du feu, elle n’y trouva qu’un os tout desséché. La vieille femme lui proposa aussi un grain de riz à préparer. Là-dessus, elle éclata d’un long rire, puis elle jeta par terre le grain de riz et dit à la vieille femme : tu t’es assez moquée de moi. Maintenant donnes-moi donc du riz à préparer; je meurs de faim>>(1). La vieille femme alla chercher un petit panier de riz et lui donna. Mais lorsque l’enfant l’eut faire cuire, tout ce riz se réduisait à un seul grain de riz. La jeune fille entra en colère, cassa en minis morceaux les deux marmites et dit à la vieille femme : maintenant je pars. A force de supplications, la vieille la convainquit de dormir chez elle. Pour cela, elle lui donna une datte et lui dit: à l’approche du jour(2), commence à enfoncer ce bout de bambou dans le lit de telle sorte que mes enfants se réveillent et se hâtent de sortir avant le lever du jour; ainsi, ils ne te verront pas >>La vieille femme n’avait pas fini de parler que les animaux envahirent sa petite case et montèrent se coucher sur le lit. Mais, jusqu’au moment ou ils s’endormirent, ils ne cessaient de répéter, l’un après l’autre, ces mots : quelque chose sent l’humain par ici >>. Mais mère réussit à les faire taire. La nuit était avancée dans sa deuxième moitié, et déjà calaos et perdrix annonçaient le jour proche. Alors la jeune fille s’arma de son bout de bambou et commença à en frapper les animaux par-dessous le lit. Dès qu’elle en frappait un, il a suivre p(7) JOURNAL CANORA • VOLUME 11, NUMÉRO 53 MAI-JUIN 2006 • BIMENSUEL • P(5) ATELIERS DE RECHERCHE D’EMPLOI DU CENTRE FRANCOPHONE POUR NOUVEAUX IMMIGRANTS A TORONTO Toronto attire 47% des 230.000 nouveaux arrivants par année. Parmi eux, 1% parlent français. Ayant souvent à apprendre ou à mettre à niveau leur anglais, ils ne peuvent bénéficier pleinement des services offerts en anglais aux immigrants. C’est là qu’intervient le Centre Francophone de Toronto qui offre une multitude de services (emploi, établissement, accueil, santé, etc.) aux francophones en général et aux nouveaux arrivants en particulier. Le programme de recherche d’emploi est l’un des services offerts au Centre francophone. Ce programme, destiné aux résidents permanents, réfugiés selon les termes de la convention ou aux aides familiales résidents, se présente sous la forme de 3 jours de formation intensive aux techniques de recherche d’emploi typiquement canadiennes. A savoir, • L’identification des habiletés professionnelles • Les tendances du marché de l’emploi • Les lois du travail en Ontario • Les techniques efficaces de recherche d’emploi • La rédaction du CV ‘‘canadien’’ et de la lettre d’introduction • La préparation et mise en pratique des entrevues Des invités spéciaux interviennent au cours de ces 3 jours, faisant profiter soit de leur expertise (agence de placement bilingue) soit de leur service (programme accueil et cercles de conversation français/anglais) soit de res- sources (collège français). Et la liste n’est pas exhaustive ! Tous les participants reçoivent au préalable une évaluation par une conseillère à l’emploi qui détermine avec eux un plan d’action d’accès ou de retour à l’emploi. Après la formation, l’animatrice des ateliers assure un suivi individuel de chaque participant, le soutenant dans ses démarches, servant si besoin est, de référence morale auprès des employeurs potentiels et les informant d’offres de postes, de ressources communautaires pertinentes, de formations professionnelles, etc. Comme le dit Mohammad: « Cela fait 1 an et demi que je suis au Canada et je n’avais jamais trouvé quelqu’un qui prenne la peine de m’écouter.» De nombreux francophones ont bé- ECONOMY OPTICAL Optician 8 Collège Street, Toronto, ON, M5G 1K2 416-922-4870 KEYS www.keys.ca ERNEST TAMFO Mortgage Consultant A. Anidjar NOTE BOOKS COMPUTERS SERVERS PROJETCTORS NETWORK HARDWARE PRINTERS, TONERS DATA RECOVERY REPAIRS COMPUTERS, PRINTERS, FAX MACHINES NETWORK & INTERNET CABLING&SETUP Dominion Mortgage Corporation Mortgage Brokers 4651 Sheppard Ave. E #205, Scarborough, ON, M1S 3V4 Bus (416) 298-8745 Cell (416) 994-5043 Fax : (416) 298-3896 Give your business the completive edge Affordable website and e-commerce Solutions for small business THIET VO Web Design & Database consultant Phone 416-777-9996 • Fax 416-777-9903 [email protected] • www.twmcompuage.com Kingston néficié de ce service depuis sa mise en place en 2003. Les taux de succès parlent d’euxmêmes : 80% des participants trouvent un emploi dans les 3 mois suivant les ateliers ou suivant le début effectif de leur recherche d’emploi. Car certains participants attendent de parfaire leur anglais avant d’entrer sur le marché du travail. Une ex-cliente, Nina écrit : « La formation va définitivement m’aider pour le futur!» Si vous êtes à la recherche d’un emploi à Toronto, vous pouvez appeler la responsable du programme, Emma au 416-203-1220, poste 244 ou emma@ centrefranco.org. Pour connaître les dates mensuelles des ateliers: centrefranco.org/calendrier. Tel : 416-364-7755 http://websmart.esmartdesign.com Êtes vous victime de violence? Vivez-vous une situation difficile? Appelez la ligne elle-écoute. 182 Sydenham Street Kingston, ON K7K 3M2 Tel: (613) 546-5559 Fax: (613) 546-9592 Hours: 8:30-4:30 Mon to Fri Sept to June Tues till 6 Email: [email protected] Gananoque Gananoque Community Resources Center ( Sampson House) 215 Stone Street South Gananoque, ON Tel: (613) 382-2492 Fax: (613) 382-2492 Hours 8:30-4:00 Mon to Fri Email: [email protected] 416-657-2229 ou 1-877-679-2229 Ligne de crise pour les femmes francophones de 16 ans et plus, disponibles 24 heures/24 et 7 jours/7 dans la région du sud-ouest et du centre-sud de l’Ontario. TORONTO-MONTRÉAL-MONCTON-OTTAWA-CHARLOTTETOWN JOURNAL CANORA • VOLUME 11, NUMÉRO 53 MAI-JUIN 2006 • BIMENSUEL • P(4) L’OBÉISSANCE VAUT MIEUX QUE LE SACRIFICE l`éternel trouvé-t-il du plaisir dans les holocaustes et les sacrifices , comme dans l`obéissance a la voix de l`éternel ? voici l`obéissance vaut mieux que les sacrifices , et l`observation de sa parole vaut mieux que la graisse des béliers ( 1 samuel 15.22 )Dieu s`intéresse a votre vie sous ses aspects .Il souhaite que vous prospériez a tous égards comme prospère l`état de votre âme.Il désire vous conduire lui mémé sur le chemin que`il a d`avance trace pour vous et ainsi vous amener vers votre destine son choix est de vous conduire dans une obéissance total et complète a ses principes. 1. OBÉISSANCE *l`obéissance est l`action de se soumettre a quelqu`un en se conformant a ce qu`il ordonne au défend.*l`obéissance de l`homme a Dieu présuppose a la fois l`autorité de Dieu et la révélation des ses exigences. *l`obéissance nourrit notre foi, alors que la désobéissance cache une forme d`incrédulité.*l`obéissance revient a imiter la sainteté de Dieu (1.pierre 115) l`humilité du christ et son amour (jean 13. 14-34 ) et la soumission aux principes d`autorité institues par Dieu ( romains 13.1 , ephesiens 6.1 ) 2. DÉSOBÉISSANCE ET SES CONSÉQUENCES La démonologie aujourd`hui enseigne et affirme que c`est satan qui émèche les plans et les rêves des chrétiens de ce réaliser.Nombreux sont il a croire que lorsqu`il ne sont pas exauces dans leurs désire,c`est forcement a cause des démons qui bloqueraient leur bénédictions.Alors ils se mettent a les combattre, a les chasser, a les lier a fin de voir leur désire se réaliser. la seul vérité, c`est que satan nous pousse sans cesse a la désobéissance qui ensuite nous éloigne de Dieu et nous cache sa face.Nous voyons ainsi nos bénédiction s`éloigner de nous non a cause de satan mais simplement parce que nous lui aurions obéi et par la mémé occasion , désobéi a l`éternel. certains pensent mémé que leurs désirs et leurs plans doivent obligatoirement se réalise,ils ne peuvent que recevoir ce qu`ils demandent ou ce qu`ils souhaitent.Et lorsque ce n`est pas le cas, la faute est aussitôt attribuée aux démons,qu`il va falloir combattre afin qu`il lâchent les bénédiction espérées ou qu`il rendent celles qu`il ont volées. c`est ainsi qu`on se retrouve avec des chrétiens et les liant ; c`est fausse doctrine’’’ satan et les démons n`ont aucun pouvoir direct d`empêcher l`exaucement des prières.ils n`ont pas le pouvoir de s`opposer a la volonté de Dieu de bénir son enfant.Vous ne verrez nulle part dans la parole de Dieu une seul allusion soutenant cette fausse doctrine.un jour ,je suis arrive dans un famille qui aime et serve Dieu,mais ils n`avez pas des permis de séjours du pays .alors que dans leurs tète était que les démons reste dans cette quartier qui bloque leur situation administrative et nous nous sommes lance un défie avec eux que avant de quitte cette quartier,ville,pays ont doit avoir ces permit de séjours nous prions chaque matin,midi,soir avec la famille quelque jour Dieu ma mies aux coeurs de leurs dire que il doit faire un voeux pour Dieu car il est père il va faire quelque chose.pas plus de deux mois il sont convoque pour retire arrive on leur dit depuis longtemps que on vous convoques vous présente toujours pas et le Messieurs leur a dit je voulez classe se dossier mon coeurs ma dira des essai encore pour la toute dernier fois ce pour vous dire que il na pas le doit sur nous 3. EXEMPLE DE DANIEL (Daniel ne crains rien car des le premier jour ou tu as eu a coeur de comprendre , et de t`humilier devant ton Dieu, tes paroles ont été entendues,et c`est a cause de tes paroles,que je viens ce chef du royaume de perse m`a résiste vingt et un jour. mais voici mickael,l`un des principaux chef est venu a mon secours,et je suis demeure la auprès des de perse. je viens maintenant pour te faire connaître ce qui doit arriver a ton peuple dans la suite de temps ;car la vision concerne encore ces temps-la) Daniel 10;12-24 1.POURQUOI LE JEUNE DANIEL ? Daniel avait eu par le moyen de la vision , la révélation d`une calamité ou d`un grand malheur qui allait se produire a cause ce la et pour bien comprendre la porte profonde de la vision qu`il avait reçue,Daniel s`imposa un jeûne de 21 jours, non pour lier les principautés ou autre démons mais pour recevoir la compréhension de la vision qu`il avait reçue. 2.SATAN NE PEUT PAS S`OPPOSER VICTORIEUSEMENT A LA VOLONTÉ DE DIEU. Quand bien mémé que l`identification démoniaque serait juste, ce qui ressortirait de ce texte , c`est plutôt l`incapacité du diable de s`opposer victorieusement a la volonté de Dieu,car l`ange envoyé a du batailler 21 jours mais il a tout de mémé accompli sa mission avec l`aide d`un autre ange.l`exaucement est arrive a destination avec exactitude,au bout de 21 jours des jeûné prévu par Daniel et cela avec une précision importante de l`ange( des le premier jour ou tu as eu a coeur de comprendre et de t`humilier devant ton Dieu,tes paroles ont été entendues)cette mémé précision lui avait déjà été donnée par l`ange Gabriel,lorsque Daniel s`était employé a jeûner pour le retourne de son peuple et pour jerusalem.(lorsque tu as commence a prie,la parole est sortie et je viens pour te l`annoncer) l`esprit territorial n`a pu empêcher l`exaucement.la prière de Daniel a non seulement été entendue,mais l`exaucement lui est également prévu car Dieu a eu la victoire devant satan une fois pour toute.le jeûné n`aide pas Dieu a nous exaucer Daniel ne priait pas contre l`esprit territorial, il ne le liait pas,il ne le chassait pas non plus il jeûnait pour recevoir l `explication de la vision qu`il avait reçue il n`a pas aide Dieu a combattre les principautés,l`exa ucement n`est pas arrive a cause de la cela il est parvenu au terme de 21 jours prévu des le commencement du jeûné de Daniel. 4. QUE FAIRE POUR ÊTRE EXAUCE ET BÉNI ? Frère Jean Claude Mongita Une affaire à suivre… LA POPULATION CANADIENNE La population albertaine a augmenté à un rythme plus de cinq fois supérieur à la croissance moyenne national au cours des trois derniers mois de 2005, alors qu’un nombre record de personnes en provenance des autres régions du Canada ont afflué vers cette province en plein essor. La population provinciale a augmenté de 0,76 % au cours du quatrième trimestre, enregistrant un solde de la migration interprovinciale qui a représenté un peu plus des deux tiers de la croissance nette, celle-ci ayant été de loin supérieure à celle du pays dans son ensemble (+0,14 %). Au 1er janvier 2006, la population albertaine a été estimée à près de 3 306 400. En nombres absolus, l’accroissement de l’Alberta (+25 100) a été le plus élevé jamais atteint pour un quatrième trimestre. Ce n’est qu’au cours de la période de l’expansion pétrolière de 1979-1980 que l’on a pu mesurer une croissance semblable.De cette progression de 25 100 personnes, on estime à 17 100 l’accroissement dû au solde de la migration interprovin- ciale, ce qui s’avère un sommet trimestriel inégalé.Un tel pôle d’attraction ne peut qu’influencer la démographie des autres régions canadiennes. Ainsi, 7 des 13 provinces et territoires du pays ont connu un déclin démographique au cours du quatrième trimestre. Un tel nombre de régions déficitaires au cours d’un même trimestre n’a été mesuré que deux fois depuis 1971.Outre l’Alberta, la Colombie-Britannique (+0,19 %) et le Nunavut (+0,37 %) sont les seules régions à avoir affiché un taux d’accroissement démographique supérieur à celui du pays. Le Québec (+0,09 %), l’Ontario (+0,08 %) et le Manitoba (+0,02 %) sont les autres régions dont la croissance de la population a été positive, quoiqu’inférieure à la moyenne nationale.Les quatre provinces de l’Atlantique ont vu leur population décroître au cours du quatrième trimestre, tout comme la Saskatchewan, le Yukon et les Territoires du Nord-Ouest. À l’échelle nationale, la population canadienne a atteint 32 422 900 personnes au 1er janvier 2006, en hausse de 44 800. Il s’agit de la plus forte hausse pour un quatrième trimestre depuis 2001.Cette progression s’explique en grande partie par une augmentation du nombre d’immigrants arrivant au pays. Le Canada a reçu 55 400 immigrants entre octobre et décembre, en hausse de 7 300 par rapport à la même période en 2004. Il s’agit de la plus forte hausse pour un quatrième trimestre depuis 2000, alors que 57 500 personnes étaient arrivées.L’immigration internationale a augmenté dans presque toutes les régions du pays et a pu contribuer à diminuer l’effet de l’attraction albertaine dans certaines régions. Sans cet apport de l’étranger, le Manitoba aurait connu une diminution de sa population. De même, la croissance démographique de la Colombie-Britannique aurait été six fois moindre et celle du Québec aurait diminué de la moitié. Données stockées dans CANSIM : tableaux 051-0005, 051-0006, 051-0017, 051-0020, 0510037, 051-0045 et 053-0001.Définitions, source de données et méthodes : numéros d’enquête, y compris ceux des enquêtes connexes, 3231, 3233 et 3601.La publication Statistiques démographiques trimestrielles, vol.19, no 4 (91-002-XIF, 9 $ / 27 $) est maintenant en vente. Pour obtenir plus de renseignements ou pour en savoir davantage sur les concepts, les méthodes et la qualité des données, communiquez avec le Service à la clientèle au (613) 951-2320 (demographie@statcan. ca), Division de la démographie. Télécopieur (613) 951-2307. FRENCH TUTOR / TEACHER University Graduate Affordable: $20 Location: 2 Carlton St. (Yonge / College) All Levels Tel: 416-617-0392 (Call Jean) Flexible TORONTO-MONTRÉAL-MONCTON-OTTAWA-CHARLOTTETOWN JOURNAL CANORA • VOLUME 11, NUMÉRO 53 MAI-JUIN 2006 • BIMENSUEL • P(3) Interview presse de Madame Tchouambou Christiane Madame Tchouambou, votre stand a la foire récente « The total health Show 2006 » a impressionné beaucoup de visiteurs qui n’avaient pas eu l’habitude de voir des produits alimentaires africains sur le marcher. C’est alors que CANORA JOURNAL aimerait bien savoir aujourd’hui qui vous êtes et ce que vous faites. Je vous remercie tout d’ abord de l’intérêt accordé à nos produits. Nature Spice foods est une société incorporée qui a été fondée l’année dernière. Elle a pour but de rendre l’art culinaire africain plus accessible au marcher canadien. En offrant aux canadiens et canadiennes un choix exotique pour leur table, dans le confort de leurs cuisines, d’une manière très commode, permettant de gagner du temps tout en leur procurant beaucoup d’avantages sur leur santé. Les vertus de l’ail et du gingembre sur la santé sont très bien connues dans le monde, mais en Afrique celles des épices traditionnelles sont aussi renommées. Alors nous avons débuté avec une gamme de sauces végétariennes: des sauces de cuissons, des marinades, des sauces de piments et des sauces prêt à l’emploi. Parlez nous un peu plus en détail de vos produits? Nous offrons des sauces végétariennes faites uniquement a base d’ingrédients frais et naturels, en doux et piquant, riche en ail, gingembre et épices africain traditionnelles biologiques, avec ou sans gras, sans lipides trans. sans agents chimiques de conservation, ni d’aromes artificiels et MSG, ni d’ ajout de couleurs ou de sucre. Nous avons alors des sauces de piment africaines, très piquantes, l’une est faite a base de piments verts et l’autre est un rôti de piment rouge a l’ail et a divers épices traditionnelles. Une toute petite quantité de celles-ci dans vos mets pendant ou après la cuisson suffira pour relever vos repas et le rôti de piment apportera son arôme d’épices à vos mets. Ensuite nous avons des marinades, une marinade verte a l’ail, au gingembre et condiments verts; une marinade dorée a l’ail, au gingembre et divers épices du village comme on dit vulgairement et une marinade tradition- nelle pour les amoureux du goût fort d’épices. Elles sont toutes excellentes pour tout type de viandes spécialement volailles, poissons, crustacés ou légumes. Puis nous avons des sauces prêtes a l’emploi, dont il suffira juste de réchauffer et de servir avec un met de votre choix, de la viande ou poisson cuits ou frits. Et enfin nous avons une sauce de cuisson, qui est un mélange fortement concentré épices frais dont l’ail et de gingembre, pour la cuisson de sauces, sur les steaks, les om- Pour la petite histoire, ces recettes ont été développées par ma personne pendant mes études d’ingénierie en agroalimentaire a la « University of Applied Science of Berlin » en Allemagne. Ma thèse de fin d’étude, qui comprenait plusieurs mois de production et de recherche aux laboratoires microbiologique et chimique, était basée en grande partie sur ce que je fais Christiane Tchouambou elettes, les légumes, pour mijoter les viandes, etc.. Pourquoi pensez-vous qu’il soit important pour les consommateurs de savoir que les produits sont sains et naturels? Un environnement pur et une alimentation saine sont des choses qui de nos jours devraient nous préoccuper tous car notre santé en dépend. Tous vos produits sont-ils épices? Nous avons une variation d’épices pour avoir la saveur douce et une autre pour la saveur piquante. Effectivement tous nos produits sont épicés, car nous utilisons l’arôme des épices pour donner du goût à nos produits. Mais ils ne sont pas tous pimentes, car épices n’est pas toujours synonyme de piquant. Q u ’ e n est-il de la sécurité alimentaire ou de la qualité pour ainsi dire? Je pense que l’ ACIA (agence Canadienne d’Inspection des Aliments) jusqu’ ici fait très bien son travail, donc il n’ y a pas à s’inquiéter à ce sujet. aujourd’hui. Après mes études j’ai travaillé en contrôle de la qualité dans diverses usines. C’est alors qu’aujourd’hui je combine ce que j’ai toujours aimé faire (la cuisine africaine), avec mon savoir faire (développement de nouveaux produits) et mon expérience (contrôle et assurance de qualité) pour offrir au consommateur des produits authentiques, sains et de haute qualité. De tous ces produits quel est votre préféré? Ou alors lequel recommandez vous le plus? Cette question est assez embarrassante, je suis peut-être la plus grande consommatrice de ces produits, j’en utilise tous les jours et c’est avec beaucoup de plaisir que je les partage avec mes amis. S’il faut répondre à votre question, je dirai la marinade dorée avec ses diverses épices traditionnelles qui lui procure un arôme et un goût assez spéciaux. Je savoure le parfum des épices dans ma cuisine chaque fois je fais mes TORONTO-MONTRÉAL-MONCTON-OTTAWA-CHARLOTTETOWN grillades avec cette marinade. Mais le produit que j’honore le plus c’est la sauce de cuisson, une recette que j’ai développée pour rendre hommage aux femmes et mères africaines immigrées pour tout ce qu’elles endurent quotidiennement entre leurs occupations, leurs engagements socioculturels, leurs ménages et surtout dans la nutrition d’une famille parfois très exigeante en ce qui concerne la saveur des repas. Il s’agit d’une mixture très concentrée de condiments frais, à multiples usages pour l’assaisonnement des cuissons. Elle offrira ainsi le luxe a beaucoup de ces femmes de se procurer quelques moments de détentes chaque jour en réduisant considerablement le temps de préparation des épices à la cuisine. Aussi elle permettra aux amoureux de la cuisine exotique de partager le secret d’une tradition très ancienne en peu de temps et très peu d’effort. Car la magie de l’art culinaire africain se trouve dans la préparation des épices, surtout que chez nous il n’ y a pas de recettes écrites, tout est fait instinctivement. Alors une fois qu’on a les épices préparées on peut manger africain aisément. Vous m’avez vraiment mis la salive dans la bouche à vous écouter. Où peut-on acheter vos produits? Nous somme une nouvelle entreprise, et comme beaucoup d’autres nous avons notre chemin à faire avant d’atteindre les grandes chaînes de distribution. Nous sommes en pleines négociations avec plusieurs distributeurs de boutiques exotiques, diététiques et ethniques de l’Ontario et du Québec. En visitant très prochainement notre page Internet (www.naturespicefoods. com) nous aurons la liste de tous les magasins ou vous pourriez trouver nos produits. Nous sommes conscient de l’inconvénient que ceci pose aux consommateurs, c’est pourquoi un service de livraison a été mis sur pied. En passant vos commandes a info@ naturespicefoods.com ou au (416) 371 3739 nous vous livrerons les produits. Pour toutes autres questions, suggestions ou commentaires n’hésitez pas également de nous contacter. Madame Tchouambou nous vous remercions de votre disponibilité. Le plaisir a été le mien. JOURNAL CANORA • VOLUME 11, NUMÉRO 53 MAI-JUIN 2006 • BIMENSUEL • P(7) Harper a le vent dans les voiles Il ne fait aucun doute que Stephen Harper réussit à insuffler une dynamique nouvelle à son gouvernement conservateur minoritaire au pouvoir. Il suffit de constater le cafouillage qui existe chez les libéraux fédéraux.En effet,le nombre ahurissant de candidats à la tête du parti libéral fédéral est révélateur d’une absence d’opposition pour inquiéter les conservateurs. Ils sont onze à avoir mis leur nom sur la liste des politiciens prétendument capables d’occuper le poste qui fut celui de Pierre Elliott Trudeau.Il faut souligner que le manque de connaissance du français nous a débarrassé d’autres personnalités sûrement incapables de détrôner monsieur Harper.Cela dit,il en reste encore bien d’autres et nous nous contenterons de nommer ceux qui ont des chances d’atteindre leur but. Bob Rae,ancien premier ministre de l’Ontario avec un gouvernement néo-démocrate s’affiche comme un successeur de taille. Il jouit d’une certaine popularité au sein des libéraux à gauche de l’échiquier politique. Sa présidence à la tête de commissions parlementaires fédérales lui a donné une aura de justicier impartial. Toutefois,il vient de joindre le Parti libéral canadien et certains n’apprécient pas que l’encre de sa carte du parti ne soit pas encore sèche.Son plus grand handicap reste celui de tout néo-démocrate:son impopularité au Québec.Cette province ignore presque tout du Nouveau Parti démocratique car il est pratiquement inexistant dans cette province. Michael Ignatieff est également un retardataire dans une certaine mesure car il nous vient des universités américaines.Ce Canadien est un professeur émérite avec à son actif de nombreux livres savants que la plupart de ses électeurs n’ont jamais lu.Il n’appartient pas au sérail libéral et pour être couronné “Roi”,il lui faudra faire toute une opération de charme au sein même des groupuscules que dirigent des députés libéraux influents.Son point faible demeure son appui à la guerre en Irak; depuis, il a mis de l’eau dans son vin cependant son mea culpa déguisé pourrait resté problématique lors d’une éventuelle course contre Stephen Harper,officiellement en faveur de cette guerre. Il ne jouit pas d’une grande assise au Québec. Gerard Kennedy,député provincial est également perçu comme un libéral de gauche.Il a démssionné de son poste de ministre de l’Éducation du gouvernement ontarien pour se lancer dans la course à la direction du Parti libéral fédéral. Sa jeunesse relative fait de lui un candidat aux faibles chances de remporter une victoire. Son expérience est donc limitée. Malgré son dynamisme, il reste un parfait inconnue au Québec et sans l’appui de cette province, il serait difficile pour lui de se trouver à la tête d’un gouvernement fédéral de si tôt. En plus, il faut noter que son français quelque peu laborieux pourrait être un handicap, une fois élu comme chef des libéraux fédéraux. Cela dit, il faut garder en tête que monsieur Kennedy pourrait revenir une autre fois et bénéficier cette fois-là d’une expérience à son avantage. Ainsi, le Premier minstre Stephen Harper ne doit pas s’inquiéter de perdre son poste dans un avenir rapproché. La concurrence est divisée et il jouit en ce moment d’une sorte de lune de miel avec les politiciens québécois de tout bord. Le Bloc québécois a d’ailleurs applaudi les conservateurs pour avoir donné un siège à leur province (avant seul le Canada en avait un) au sein de l’UNESCO, organe qui veille entre autres à la protection des cultures minoritaires menacés d’hégémonie. De plus, voilà que Mario Dumont, chef d’un parti politique au Québec (ADQ) propose de donner une chance au fédéralisme. Cette nouvelle est un bon présage pour monsieur Harper qui multiplie les annonces en faveur du Québec pour qu’aux prochaines élections,il obtienne une majorité. Pour le moment, il faut admettre qu’il joue bien ses cartes. Didier Kabagema. L’Afrique malade de ses politiques Etant d’origine africaine, lorsque le redacteur en chef de ce journal m’a sollicite pour rediger un numero dans le journal,Je me suis senti dans l’obligation de parler d’abord, a mes freres africains, vivants dans ce beau pays hospitalier, qui est le Canada au sujet de notre beau continent Afrique. Anime d’un grand amour pour mes freres et soeurs martirises et clocharises par des regimes sanguinaires et dictatoriaux dans nos pays respectifs.Il est temps pour nous, qui avons eu ce privilege de venir vivre dans ces pays developpes de ne pas oublier nos origines. C’est depuis plus de 40 ans que nos pays d’Afrique ont pu acceder a l’independance et a la souverainete nationale. Difficilement acquise, voire, au prix du sang, cette independance n’avait pas pu etre gerer de la maniere qu’il fallait. Quelques temps après, il y’eut des regimes nationalistes qui n’avaient pas assez d’experience de l’affaire politique et de la gestion de la cite. Il fut tres difficile des lors pour ces dirigeants de faire face a leurs taches. Du fait tout simplement de cet amateurisme voulu et entretenu par le systeme colonialiste precedent. L’independance n’avait ete que de façade et non voulu par les puissances occidentals d’alors. Le centre decisionnel etait totalement ailleurs. En politique, tout comme dans d’autres domaines de la vie sociale, la bonne foi et les bonnes intentions ne sauraient suffir. Il faut aussi se premunir d’une grande experience et de beaucoup d’habilites diplomatiques. Ce sont ses elements qui ont manques plus precisements a nos leaders d’antant. Notamment Lumumba, Kwame khrumah et les autres… Force est de constater que malgre tout se qui passait, toutes les peripeties de l’enfantement de la democratie, nos hommes et nos leaders n’ont pas pu juguler et amorcer le developpement tant voulu et souhaite par le people africain. Le centre decisionnel reste toujours a l’exterieur. Certains leaders se prostitues pour des avantages pecuniers et une place au soleil. Ces hommes sont prets a sacrifier leurs ideales et toutes valeurs morales au detriment de l’interet general. Il est plus que temps que nous, qui avions eu ce privilege d’apprendre du systeme democratique occidental, d’aider enfin nos peuples restes au pays a s’assumer et a se prendre en charge. L’heure est venue pour que l’africain se reapproprie son histoire et son destin. Il est temps de faire rennaitre la solidarite inter-nations. Comme le dit si bien la devise belge: “l’union fait la force” Ce n’est qu’en etant uni et soude que nous pouvons faire prevaloir notre cause. Esperant que cet appel d’amour et de paix sera entendu et suivi pour que la reconciliation de l’Afrique soit effective. s’attache à vous : at-on idée d’une telle sottise? >>Elle étendit le bras et s’empara de l’œuf déconseillé.La vieille femme dit à l’œuf : <<O m chose, parle donc>>. Mais l’œuf demeura désespérément silencieux. La vieille sut par là que la jeune fille lui avait désobéi. Malgré tout, elle lui remit trois marmites en terre et une cuiller. Elle lui dit :<< la première marmite, casse la au milieu de ton voyage; la deuxième à l’entrée de tes terres; et la troisième quand tu iras remettre la cuiller>>. La vieille femme renouvela ces recommandations et supplia la jeune fille de les suivre à la lettre. Mais, sans la remercier et sans rien dire, la jeune fille sortit dans la cour : la voilà partie. Elle marcha longtemps. Elle couvrit la moitié du chemin, au moment de casser la première calebasse, elle se rappela les paroles de la vieille femme et, là-dessus, éclata de rire en se disant : << cette vieille crasseuse s’imagine-t-elle plus sage que moi? Alors qu’elle ne sait même pas comment on se lave et comment on se conduit dans la vie, moi je commence par la dernière marmite >>. Et voici la jeune fille qui écrase contre le sol la troisième marmite. Au même moment, de très gros animaux, lions, panthères, serpents et oiseaux géants surgirent de toutes parts dans la brousse, déchirèrent (la jeune fille) et la broyèrent jusqu’au dernier os. Sa mère, au village des hommes, gardait les yeux fixés sur la route, attendant le retour de sa fille devenue riche et puissante. Elle maigrissait de jour en jour. A la fin, le sang tarit dans ses veines, elle devint aussi squelettique qu’une nervure de palme. C’est ainsi qu’un matin, il ne resta plus d’elle qu’une carcasse repoussante parmi la saleté et la misère de sa case délabrée. << O conte mien, Arrêtes toi, arrêtes toi là! Finis là, je t’en implore!Que ne me donne t-on un petit jus de poulet à déguster! Quelle saveur….!(1) suite p(6) poussait un cri et se ruait précipitamment au dehors. C’est ainsi que tous les animaux partirent, laissant de nouveau seules dans la case la vieille femme et la jeune fille de famille. Alors la vieille dit à celle-ci : ma petite fille, voici venu pour toi le moment de partir. Lève-toi, va au fond de ma case, ou il y a des œufs de poule, prends un œuf; Mais voici les conseils à suivre : prends non pas l’œuf qui te dira : Ne me prends pas, aussitôt la jeune fille se mit à rire. Elle rit longtemps et dit : qui cette vieille conseille ! de ne pas prendre l’œuf qui me dira :Prendsmoi! Prends moi! << Répugner à une chose qui ATELIER DE PERCUSSIONS AFRICAINES Avec NJACKO BACKO Tout les dimanches Enfants : 12h à 13h Débutant : 13h à 14h30 Prof : 14h30 à 16h $15/adultes, $10/enfants BOBBETTE JONES-KEITA, B.A., LL.B. Barrister, Solicitor, Notary Public 250 Consumer Rd, Suite 1005 Toronto, ON M21 2V6 Tel: 416 496 0200 Fax: 416 496 0500 Au 352 1/2 rue Queen Est (Queen et Parliament) Toll Free: 1-866- 706 2226 Pour information : (416) 836-8951 [email protected] Web: www.joneskeitalaw.com Email: [email protected] TORONTO-MONTRÉAL-MONCTON-OTTAWA-CHARLOTTETOWN JOURNAL CANORA • VOLUME 11, NUMÉRO 53 MAI-JUIN 2006 • BIMENSUEL • P(1) Lancer mon entreprise? Madiou Mariko La majorité d’entre nous à un moment ou un autre a caressé ce rêve. Être un chef d’entreprise représente un achèvement social, une confortable source de revenue et surtout un sentiment d’indépendance. Mais dès que nous y pensons plus sérieusement ce rêve se fane. Le risque, le manque de confiance en soi, les démarches administratives et le travail de gestion présent à tous les stades de l’entreprise découragent plus d’un. Cependant pas de panique! N’oublions pas que sommes au Canada, pays dynamique où les affaires sont la voie naturelle pour réussir et à cette fin une multitude d’organismes et d’outils sont mis à la disposition de toute personne désireuse de se lancer en affaires. Du niveau fédéral au niveau local, dans le domaine public ou privé les possibilités de financement et la disponibilité d’information rendent aisée la tâche du nouvel entrepreneur. Les quelques 150,000 nouvelles petites et moyennes entreprises créées en moyenne chaque année en témoignent de la vivacité de ce secteur. La création d’une entreprise s’effectue par étapes. La première est bien sur l’idée qui dépend de l’observation et l’imagination de chacun. La seconde étape est la préparation d’un plan d’affaires (Business plan en anglais). Cette étape est certainement la plus cruciale. En effet, quelle que soit l’idée, sans une bonne présentation et une bonne prévision dans le fonctionnement de l’entreprise il sera difficile de trouver un financement ou de gérer efficacement. Le plan d’affaires est une carte qui guide toutes les personnes impliquées dans la création de l’entreprise. Il permet à l’entrepreneur de savoir si le projet est réalisable ou pas. Il permet aux investisseurs de juger le projet et de discuter de ses faiblesses et éventuellement pousser l’entrepreneur à les corriger. Le plan d’affaires n’a pas une présentation spécifique cependant des points communs se retrouvent dans presque tous les plans : une introduction, un plan marketing, la présentation des états financiers, une description de l’exploitation et une conclusion. Dans l’introduction l’auteur décrira l’affaire qu’il se propose d’entamer ainsi que les buts qu’il envisage d’atteindre. La structure juridique devra être choisie entre l’entreprise individuelle, le partenariat ou la société de capitaux. Le choix dépendra souvent de la nature de l’entreprise, de sa taille ou des implications fiscales de chacune de ces formes. Dans le cas d’un partenariat ou d’une société le plan présentera les partenaires et les principaux actionnaires ainsi que les personnes pouvant engager la responsabilité de l’entreprise. La ou les personnes impliquées dans la création décriront aussi les qualités et l’expérience qu’ils apporteront. Le fait d’avoir travaillé ou d’avoir un diplôme dans le secteur est jugé d’une importance capitale. Un autre point très important dans l’introduction porte sur la comparaison des avantages que l’entrepreneur et son entreprise démontrent vis-à-vis de la compétition. La partie marketing est sûrement la plus importante car elle porte sur le produit ou service qui sera offert aux consommateurs, la définition du marché cible c’est-à-dire les personnes intéressées par le produit ou service, sur sa taille et sa localisation. Ceci requiert un gros travail de recherche. Le plan marketing portera aussi sur la publicité et la promotion du produit et service. La fixation du prix fait aussi partie du marketing car le prix est facteur déterminant dans l’attraction du consommateur. Les prévisions financières sont la partie technique du plan. C’est la partie calcul et comptabilité. Un travail de recherche sera aussi nécessaire notamment en ce concerne les dépenses qui entreront dans la fabrication du produit ou de la prestation du service. Les données recueillies dans le plan marketing seront utilisées pour faire une prévision des recettes. Dépendamment de qui requiert le plan, • Vous êtes sans emploi et à la recherche d’un emploi • Ou vous touchez des prestations d’assurance emploi les états financiers peuvent cou• Ou vous avez été prestataire d’assurance emploi au cours des trois dernières années ( cinq pour congé parental) vrir une période prévisionnelle • Vous êtes présentement sans emploi • Vous résidez dans Toronto variant de un à cinq ans. Les états financiers généralement se présentent sous la forme de • Nous serons en mesure de vous appuyer dans votre recherche en fournissant des services trois tableaux: l’état des résul• Counseling individualisé • Identification de vos besoins et établissement d’objectifs réalisables tats, l’état de l’évolution finan• Formation d’un plan d’action de retour à l’emploi • Décision de carrière cière et le bilan. Le plan finan• Orientation vers les ressources disponibles cier démontrera aussi le seuil Nous visons votre réinsertion au marché de l’emploi de rentabilité de l’entreprise en Appelez-nous au 416-203-1220 poste 232 ou 223 pour fixer un rendez-vous avec un de nos conseillers. d’autres termes le moment où Centre Francophone de Toronto les dépensent seront couvertes Point de service du 20 Lower Spadina Toronto On M6V 2Z1 www.centrefranco.org par les recettes. Dans certains plans de bonne qualité les auteurs prennent soins d’inclure des scénarios imprévus. Cette partie du plan financier permet de connaître la capacité de réaction de l’entrepreneur au cas où les choses tourneraient mal. Par exemple si des dépenses supplémentaires interviennent, l’entrepreneur pourra-t-il bénéficier d’un supplément de crédit de la part de son banquier? L’exploitation comprendra une explication détaillée de la gestion quotidienne de l’entreprise. Il est nécessaire de parler de la manière dont le personnel sera recruté ou si l’on a déjà une idée des différentes personnes qui travailleront dans l’entreprise il faudrait passer en revue leurs qualités et leur expérience. Les différents contrats tels que le bail, l’assurance seront aussi sommairement décrits. Le matériel de production et tout autre équipement ainsi que la technologie utilisée doivent être mentionnés. Le processus de production et l’acheminement des produits et services vers le consommateur sera aussi décrit. L’expérience dans le domaine aidera l’entrepreneur dans la rédaction de cette partie. La conclusion détaillera les risques Centre francophone VIVRE MIEUX TORONTO-MONTRÉAL-MONCTON-OTTAWA-CHARLOTTETOWN que l’entreprise pourra encourir. L’auteur donnera des solutions qui les atténueront et permettront de réaliser les buts précités. Il est nécessaire d’être honnête avec soi. En effet, toute entreprise commerciale comporte un risque plus ou moins important. Minimiser les risques ne fera qu’empirer les choses. N’oublions que le plan d’affaires est un document de discussion et donc évolutif. Présenter les risques à un investisseur, qui très souvent est un professionnel du financement, ne pourra qu’être utile. Les conseils et solutions présentés par ceux qui liront le plan permettent de le modifier en prenant en compte ses faiblesses et donc de partir sur de saines bases. Tous les éléments décrits ci dessus peuvent paraître compliqués à prime abord. Toutefois la logique de sa conception fait du plan d’affaires un document plus facile à rédiger qu’il ne paraît. En effet, le plan prend la forme d’un puzzle dont toutes les pièces s’emboîtent les unes dans autres. Si toutefois vous restez dans le doute vous pouvez toujours contacter Canoraaa où l’on sera enchanté de vous aider dans la rédaction.