Summer Job - Objectif

Transcription

Summer Job - Objectif
POSITIVE MOTIVATED 1
DYNAMIC
UNDERTAKING
HARD WORKER
Monsieur Exemple
SOCIAL
OPEN SMART 1
OUT GOING
Objective
Looking for a challenging (interesting) work experience overseas2
Works Experiences
Since 2009
A.Michallon University Hospital
Grenoble-France
Physician Resident
-Emergency Medicine and General Practice
IN PARALLEL WITH MY STUDIES: OTHER RELEVANT EXPERIENCES: 3
Nurse’s aide Nurse aide4
-Week end and Night shifts, Manage medicines Drugs Management5
First Aide
Waiter and Barman
Sports shop Seller
Builder Construction Worker7
-Lay partition , Hang wallpaper, Painter9
Activity Leader working in outdoor centers
2007
Surf 33 (surf shop), 6SantanderSpain
Surf shop Seller
-Contact with Customers, Manage stock merchandise Management,
Exhibit items, Promote the different surf brands
2007-2008
Grenoble city Nursing Home
5
2006-2007
Le Dauphinois (Bar&Restaurant),
Grenoble-France
2005
Skating Zone, Grenoble-France
2004
Patruno Construction (building
company), Echirolles-France8
2000 to 2004
GUC Jeunes Vacances (Kids
outdoor center), Grenoble-France
Education
-Medicine Student at the Medical School, J.Fourrier University
-One year training course in M.Valdecilla University Hospital
-French High School Diploma in Lycée Sacrée Coeur
Skills
-Languages spoken: French (native), English and Spanish fluent
-Computer skills: MS Windows, MS Office.
-Team Work
Interests and activities
-Travel: USA, Europe, Central America
-Sports: Surf, Soccer, Ski
-Music
-Art: Photography, Acting.
2002-2009 Grenoble-France
2006-2007 Santander-Spain
2002 Voreppe-France
1 Bonne idée de mettre des mots-clés. Par contre les deux rayés qui partent d’une bonne intention
doivent apparaitre sur la lettre de motivation, pas sur le CV.
2 Si le poste n’est pas intéressant, vous ne postulez-pas. Ici c’est bien de mettre quelque chose en
rapport ave l’entreprise démarchée. C’est quasi le plus important car en premier. Looking = un peu
fade.
3 Traduire les expressions, c’est risqué.
4 le ‘s a pour sens appartenance. « Aid » est un faux ami.
5 Drugs est le terme pour médicament. Manage = verbe conjugé au présent.
6 Dejà dit à gauche.
7 Faux ami.
8 Déjà dit.
9 Vérifiez les termes sur wikipédia.
Commentaires généraux :
Il manque votre adresse. Mise en forme simple et efficace. Pas de blabla dans la partie éducation
comme on voit trop souvent. Peut être un titre comme « Eager to join your staff in the greater LA
area » sera plus approprié.