Liste d`abréviation
Transcription
Liste d`abréviation
LISTE D'ABRÉVIATIONS Lorsqu'il est nécessaire d'abréger un nombre, utiliser le tableau qui suit : ne pas utiliser de point abréviatif FRANÇAIS ANGLAIS Terme Abréviation Terme Abréviation Premier, ère Deuxième Troisième Quatrième Cinquième Sixième 1er, re 2e 3e 4e 5e 6e First, twenty-first, thirty-first, etc Second, twenty-second, thirty-second, etc Third, twenty-third, thirty-third, etc Fourth, twenty-fourth, thirty-fourth, etc Fifth, twenty-fifth, thirty-fifth, etc Sixth, twenty-sixth, thirty-sixth, etc 1st, 21st, 31st… 2nd, 22nd, 32nd… 3rd, 23rd, 33rd… 4th, 24th, 34th… 5th, 25th, 35th… 6th, 26th, 36th… Septième Huitième Neuvième 7e 8e 9e Seventh, twenty-seventh, thirty-seventh, etc Eighth, twenty-eighth, thirty-eighth, etc Ninth, twenty-ninth, thirty-ninth, etc 7th, 27th, 37th… 8th, 28th, 38th… 9th, 29th, 39th… Dixième, vingtième, trentième Onzième, vingt et unième Douzième Treizième 10e, 20e, 30e 11e, 21e 12e 13e Tenth, twentieth, thirtieth Eleventh Twelfth Thirteenth 10th, 20th, 30th… 11th 12th 13th Quatorzième Quinzième Seizième Dix-septième 14e 15e 16e 17e Fourteenth Fifteenth Sixteenth Seventeenth 14th 15th 16th 17th Dix-huitième Dix-neuvième 18e 19e Eighteenth Nineteenth 18th 19th 23 mars, 2001 LISTE D'ABRÉVIATIONS Lorsqu'il est nécessaire d'abréger un nombre, utiliser le tableau qui suit : ne pas utiliser de point abréviatif FRANÇAIS Abréviation (singulier) Abandonné,e Aband Affluent Affl Anse (S/O) Archipel Arch Baie B Base des Forces canadiennes BFC Station des Forces canadiennes SFC Canal Can Canton Cant Cap C Chaîne de montagnes Chaîne mgnes Chemin Ch Terme Cheminée Chenal Communication Comté Cours d'eau Chem Chen Comm Cté C d'eau Crique Débarcadère Détroit Abréviation (pluriel) Terme Abandoned Tributary Inlet Archipelago Bay Canadian Forces Base Canadian Forces Station Canal Township Cape Range (Mountain) Road ANGLAIS Abréviation (singulier) Aband Trib In Arch B CFB CFS Can Tp Cp Rge Rd Chimney Channel Communication County Stream Chy Chan Com Co Stm Cr Débarc Dét Cove Landing Sound/Strait Cv Ldg Sd/Str District Division Embouchure Dist Div Embou District Division Mouth Dist Div Mth Embranchement Établissement Étang États-Unis d'Amérique Fjord Fleuve Embr Établ Étg É-U d'A Fj Fl Branch Settlement Pond United States of America Fiord River Br Sett Pd USA Fd R Ctés Étgs Abréviation (pluriel) Chys Cos Pds 23 mars, 2001 LISTE D'ABRÉVIATIONS Lorsqu'il est nécessaire d'abréger un nombre, utiliser le tableau qui suit : ne pas utiliser de point abréviatif Terme Géographique Glacier Golfe Goulet Haut-fond FRANÇAIS Abréviation (singulier) Géo Gl G Goul Ht-fond Abréviation (pluriel) H-fs Terme Geographic Glacier Gulf Narrows Shoal ANGLAIS Abréviation (singulier) Geo Gla G Nrs Sh Hôpital Île Îlot Isthme Jonction Kilomètre Hôp Î (S/O) Isth Jonc km Hospital Island Islet Isthmus Junction Kilometre H I It Isth Jct km Lac Lagune L Lag Lake Lagoon L Lag Ministère de la défense nationale Mont Montagne MDN Mt Mgne Department of National Defence Mount Mountain DND Mt Mtn Mouillage Municipalité Mouil Mun Anchorage Municipality Anch Mun Municipalité régionale de comté MRC (N/A) Nord-est Nord-ouest N-E N-O Northeast Northwest NE NW Parc Paroisse Passage Péninsule (S/O) Par Pass Pénins Park Parish Passage Peninsula Pk Par Pass Pen Petit ruisseau Pointe Petit ruiss Pte Creek Point Ck Pt Mts Mgnes Ptes Abréviation (pluriel) Shs Mts Mtns Pks Pts 23 mars, 2001 LISTE D'ABRÉVIATIONS Lorsqu'il est nécessaire d'abréger un nombre, utiliser le tableau qui suit : ne pas utiliser de point abréviatif Terme Port Position approximative Presqu'île Promenade Promontoire Provincial, e (S/O) Récif Réserve indienne Réservoir Rivière FRANÇAIS Abréviation (singulier) (S/O) Pos approx Presqu'Î Pr Prom Prov Rf RI Rvoir R Rocher Route Ruisseau Saint-, SainteStation Roch Rte Ruiss St-, SteSta Sud-est Sud-ouest Abréviation (pluriel) Rfs Rvoirs Terme Harbour Position Approximate Peninsula Parkway Promontory/Head Provincial Range Reef Indian Reserve Reservoir River ANGLAIS Abréviation (singulier) Hr Pos Approx Pen Pkwy Prom/Hd Prov R Rf IR Res R Rock Highway Brook Saint Station Rk Hwy Bk St Sta S-E S-O Southeast Southwest SE SW Territoire Traversier Tributaire Terr Trav Trib Territory Ferry Tributary Terr Fy Trib Vallée Village Val Vill Valley Village Val Vil Rtes Sts-, Stes- Abréviation (pluriel) Rfs Resrs Rks Sts 23 mars, 2001