Congrès 02 samedi

Transcription

Congrès 02 samedi
PRESS RELEASE - COMMUNIQUE DE PRESSE
9 pages
Prague, October 19/le 19 octobre 2002
2002 FIM Congress – Prague (Czech Republic)
Congrès FIM 2002 – Prague (République Tchèque)
st
The 121 Congress of the FIM ended today with the last session of the General Assembly. This Congress
counted with the presence of delegates from 77 countries, an absolute record in the history of the FIM
Congress. The General Assembly unanimously approved the reports of the Commissions and Panels as well as
the 2003 budget and the long-term financial plan, and confirmed the appointments of the Members of the
International Judicial Panel. Mrs. Andrea Coleman made a presentation on the current situation of the Riders for
Health programme “Bringing Health to Rural Africa”. The FIM Motorcycle Merit Silver Medal was awarded to the
Czech rider Kvetoslav Masita, Enduro European Champion in the 350cc class from 1968 to 1977 and member
of the Czechoslovakian team six times winner of the ISDE World Trophy during that period; after finishing his
career he remained active in the organisation of events and in the training of young riders.
The main decisions and modifications for the 2003 season are the following:
ème
Le 121
Congrès de la FIM s’est terminé aujourd’hui avec la dernière séance de l’Assemblée Générale. Ce
Congrès a compté avec la présence des délégués de 77 pays, record absolu dans l’histoire du Congrès de la
FIM. L’Assemblée Générale a approuvé à l’unanimité les rapports des Présidents des Commissions et
Collèges, ainsi que le budget 2003 et le plan financier à long terme, et a confirmé la nomination des Membres
du Collège des Juges Internationaux. Mme Andrea Coleman a fait une présentation sur la situation actuelle du
programme de Riders for Health pour l’aide sanitaire en Afrique rurale. La Médaille d’Argent du Mérite
Motocycliste de la FIM a été décernée au pilote tchèque Kvetoslav Masita, Champion d’Europe d’Enduro dans
la classe 350cc de 1968 à 1977 et membre de l’équipe tchécoslovaque six fois vainqueur du Trophée Mondial
des Six Jours durant cette période ; après avoir mis un terme à sa carrière, il est resté actif dans l’organisation
de manifestations et la formation de jeunes pilotes.
Les principales décisions et changements pour la saison 2003 sont les suivants:
Road Racing
- Endurance World Championship: Starting grid: qualification is based on the best time by the fastest rider of
the team during a qualifying session – Riding time and rest period: the maximum riding time is 3 consecutive
hours, after which the subsequent rest period must be of at least one and half hours for an event up to 12 hours
or 2500 km, and two hours for an event of more than 12 hours or 2500 km. If the riding period is less than 3
hours, the subsequent rest period must be of at least half of the period of the time ridden for an event up to 12
hours or 2500 km, and two thirds of the period of the time ridden for an event of more than 12 hours or 2500 km
– Pit stops: refuelling (petrol) must take place after all interventions on the machine have taken place before the
rider tries to restart the machine; heavy work can be done in the box by 4 persons maximum – Classes (to add):
Superbike over 750cc up to 1000cc 4-stroke 4 cylinders (with air restrictor as follows: 26.3 mm by 1, 18.7 mm
by 2) – Minimum weight: for the 1000cc 4 cylinders, the minimum weight is 176 kg – Superproduction and
Stocksport: the last 2 gears may be changed; gear-ratios have to be kept as homologated.
- Circuits Standards: the FIM Standards for Road Racing Circuits (SRRC) define the procedure by which the
FIM may homologate a circuit. Practical criteria concerning the concept and use are included to assist the
designer of a new circuit in the presentation of a project to the FIM, the operators of a circuit who plan
modifications and the organisers of events in the choice of circuits. Exceptions to the following articles may be
granted for B, C and D circuit licence – The homologation report and the homologation licence is valid for the
World Championships and Prizes only – Grades of the circuit licence, licence A: valid for all World
Championships and Prizes; B: valid for Endurance World Championship and World Classic Series only; C: valid
for World Classic Series only; D: valid for Sidecar World Championship only; the grade will be mentioned on the
circuit licence.
- World Classic Series: a World Series for vintage motorcycles will be organised as from 2003. The Sporting
and Technical Rules will be finalised until next December.
FEDERATION INTERNATIONALE DE MOTOCYCLISME
11, route Suisse - 1295 Mies - Switzerland/Suisse
Tel.: (+41-22) 950 9500 - Fax: (+41-22) 950 9501 - E-mail : [email protected] - Internet : www.fim.ch
Courses sur Route
- Championnat du Monde d’Endurance: Grille de départ : qualification en fonction du meilleur temps réalisé
sur un tour par le coureur le plus rapide de l’équipe lors d’une séance qualificative – Durée de pilotage et
période de repos : la durée de pilotage est au maximum de 3 heures consécutives, suivie d’une période de
repos d’au moins une heure et demie pour une épreuve inférieure ou égale à 12 heures ou 2500 km, et de deux
heures pour une épreuve de plus de 12 heures ou 2500 km. Si la durée de pilotage est inférieure à 3 heures, la
période de repos consécutive doit être de la moitié du temps de pilotage pour une épreuve inférieure ou égale à
12 heures ou 2500 km, et des deux tiers du temps de conduite pour une épreuve de plus de 12 heures ou 2500
km – Arrêts aux stands : tout ravitaillement en carburant doit se dérouler après que toute intervention sur la
machine ait eu lieu avant que le pilote ne tente de redémarrer la moto ; les travaux importants peuvent être
effectués dans les stands par 4 personnes maximum – Classes (ajouter) : Superbike, plus de 750cc jusqu’à
1000cc 4 temps 4 cylindres (avec restricteurs d’air comme suit : 26,3 mm pour 1, 18,7 mm pour 2) – Poids
minimum : pour les 1000cc 4 cylindres, le poids minimum est de 176 kg – Superproduction et Stocksport : les
pignons des 2 derniers rapports de boîte peuvent être changés, les rapports doivent êt re conservés tels
qu’homologués.
- Normes pour les Circuits les Normes FIM pour les Circuits de Courses sur Route (NCCR) définissent la
procédure par laquelle la FIM peut homologuer un circuit. Ces Normes comprennent des critères pratiques
concernant la conception et l’utilisation des circuits. Elles visent à aider le concepteur d’un nouveau circuit dans
la présentation de son projet à la FIM, les responsables d’un circuit qui envisagent des modifications et les
organisateurs d’épreuves dans le choix des circuits. Des exceptions aux articles suivants peuvent être
accordées pour les licences de circuit de grade B, C et D – Le rapport d’homologation et la licence
d’homologation sont valables uniquement pour les Championnats du Monde et Prix FIM – Grades d’une licence
de circuit, licence A : valable pour tous les Championnats du Monde et Prix FIM, B : valable pour le
Championnat du Monde d’Endurance et les World Classic Series uniquement ; C : valable pour les World
Classic Series uniquement ; D : valable pour le Championnat du Monde Sidecar uniquement ; le grade sera
indiqué sur la licence de circuit.
- Série Mondiale de Motos Classiques : une série mondiale pour motos anciennes sera organisée à partir de
2003. Les Règlements Sportifs et Techniques seront finalisés d’ici décembre prochain.
Motocross
Motocross World Championships: classes: Motocross GP World Championship (250cc 2-stroke and over
290cc up to 450cc 4-stroke); 125 Motocross World Championship (125cc 2-stroke and over 175cc up to 250cc
4-stroke); 650 Motocross World Championship (500cc 2-stroke and over 475cc up to 650cc 4-stroke) – Entries:
for the 125cc, the number of entries to each meeting is limited to 50, for the Motocross GP and 650cc classes, a
maximum of 40 riders each. In the Motocross GP class in 2003, at the first meeting, the first 12 riders of the
previous year’s 250cc classification, and the first 8 of the previous year’s 500cc classification (for 2004, a
maximum of 20 riders of the Motocross GP World Championship classification of the previous year) – Qualifying
in the 125cc class will involve pre-qualifying practices, 2 qualifying races (2 groups of 25 riders, 20 minutes + 2
laps) and a last chance qualifying practice – Only the Motocross GP and 125cc classes will be scheduled for
overseas events – New Championship time schedule, Sunday: Motocross GP race (12h05), 125 race (13h35),
650 race (15h05) – Number plates: the rider’s number must appear on the front and the side number plates
(compulsory number, FIM logo and background colours for the front plate).
FIM Junior Motocross Championships : maximum age limit finishes at the end of the year in which the rider
reaches the age of 15 years (80cc) or 17 years (125cc); moreover, the riders must not have scored any World
Championship points in the current year (125cc).
Snowcross World Cup: acceptance of entries: the maximum number of entries is limited to 40 riders, the first 8
riders of the final standings of the previous year’s FIM Snowcross World Cup plus a maximum of 5 riders per
FMN – Race format: 2 x free practice of 20 minutes in two groups of 20 riders each; 2 x semi-finals of 10 laps
with 20 riders each (the first 9 of each will qualify directly for the Final); 1 x last chance race of 10 laps with 22
th
th
riders (the first 4 will qualify for the Final, riders 5 and 6 are reserve), 1 final of 20 laps with 22 riders – Official
signals: red lights are turned off: start of the race.
Motocross
Championnat du Monde de Motocross : classes : Championnat du Monde de Motocross GP (250cc 2 temps
et plus de 290cc jusqu’à 450cc 4 temps), Championnat du Monde de Motocross 125 (125cc 2 temps, plus de
175cc jusqu’à 250cc 4 temps) ; Championnat du Monde de Motocross 650 (500cc 2 temps, plus de 475cc
jusqu’à 650cc 4 temps) – Engagements : pour la 125cc, le nombre d’inscrits à chaque manifestation est limité à
50, dans les classes Motocross GP et 650cc, un maximum de 40 pilotes chacune. Dans la classe Motocross
GP en 2003, à la première manifestation, les 12 premiers du classement de l’année précédente en 250cc et les
8 premiers du classement de l’année précédente en 500cc (pour 2004, un maximum de 20 pilotes du
classement du Championnat du Monde de Motocross GP de l’année précédente) – Qualifications en 125 :
essais pré-qualificatifs, 2 courses de qualification (2 groupes de 25 pilotes, 20 minutes + 2 tours), et une séance
d’essais qualificatifs de repêchag – Seules les classes Motocross GP et 125 seront
FEDERATION INTERNATIONALE DE MOTOCYCLISME
11, route Suisse - 1295 Mies - Switzerland/Suisse
Tel.: (+41-22) 950 9500 - Fax: (+41-22) 950 9501 - E-mail : [email protected] - Internet : www.fim.ch
programmées pour les manifestations outre-mer – Horaires du Championnat le dimanche : course Motocross
GP (12h05), course 125 (13h35), course 650 (15h05) – Plaques-numéros : le numéro du coureur doit
apparaître sur les plaques-numéros frontale et latérale couleurs obligatoires pour le numéro, le logo FIM et le
fond de la plaque frontale.
Championnats FIM de Motocross Junior: l’âge limite maximum finit à la fin de l’année durant laquelle le pilote
atteint l’âge de 15 ans (80cc) ou 17 ans (125cc) ; en outre, les pilotes ne doivent pas avoir marqué de points en
Championnat du Monde durant l’année en cours (125cc).
Coupe du Monde de Motoneige : conditions d’engagement : un maximum de 40 pilotes seront engagés, les 8
premiers du classement final de la Coupe du Monde de Motoneige de l’année précédente, plus un maximum de
5 par FMN – Format de course : 2 x essais libres de 20 minutes en 2 groupes de 20 pilotes chacun, 2 x demifinales de 10 tours avec 20 pilotes chacune (les 9 premiers de chaque demi-finale se qualifient directement pour
la finale) ; 1 x course de repêchage de 10 tours avec 22 pilotes (les 4 premiers se qualifient pour la finale, les
ème
ème
5
et 6
sont réserve), 1 finale de 20 tours avec 22 pilotes – Signaux officiels : extinction des feux rouges :
départ de la course.
Trial
Trial rules: standstill and sideways movement in the section not penalised - Individual time allowances: the time
allowance for each rider for the first lap shall be 3h30. Time penalties for late starting or exceeding the allowed
time for the first lap: for each minute late at the time control at the end of the first lap: 1 point. More than 20
minutes late at the time control at the end of the first lap: exclusion - Entries: a rider who at a meeting makes no
attempt to succeed and/or works as a mechanic or assistant for another rider will be excluded from the
competition and his/her bib will be withdrawn – Section boundaries: under the penalty of failure, the front wheel
must precede the back wheel when passing through the gates – Women’s Trial Cup and Trial des Nations:
riders must be holders of a valid FIM Women’s Trial Licence.
Indoor Trial: Section boundaries: under the penalty of failure, the front wheel must precede the back wheel
when passing through the gates – Starting order: at the moment of arrival at the double-lane section, which will
st
always be at the end of the lap, the pairs to pass the section will be formed as follows: 1 lap, according to the
provisional classification of the lap up to the double-lane section (6-5 , 4-3, 2-1). Only the first 6 riders will
attempt the section – Technical assistance: in case of technical incidents, riders must immediately use their
second motorcycle. No extra time shall be granted for changing motorcycle – The minimum width of an obstacle
shall be 90cm when the height of the obstacle is over 200cm.
Indoor Trial des Nations: FIM Prize for National teams – Entries: the three FMNs who have the 3 best riders
classified in the preceding year’s Individual Trial World Championship classification will be accepted in the
Indoor Trial des Nations; each National Team will consist of 3 fixed riders, 1 reserve rider and a team manager
selected by the FMN.
Trial
Règlements Trial : arrêt et déplacement latéral dans la section non pénalisés - Temps alloués individuels : le
temps alloué à chaque coureur pour le premier tour sera de 3h30. Pénalité de temps pour départ tardif ou pour
avoir dépassé le temps alloué pour le premier tour: par minute de retard au contrôle horaire à la fin du premier
tour : 1 point. Plus de 20 minutes de retard au contrôle horaire de la fin du premier tour : exclusion –
Engagements : tout coureur qui, lors d’une manifestation, ne manifeste aucune volonté de défendre ses
chances et/ou travaille comme mécanicien ou assistant pour un autre coureur sera exclu de la manifestation et
son/leur dossard sera retiré – Limites des sections : sous peine d’échec, la roue avant doit précéder la roue
arrière en franchissant les « portes » - Coupe de Trial Féminin et Trial des Nations : les coureurs doivent être en
possession d’une licence FIM de Trial Féminin valable.
Trial Indoor : limites des sections : sous peine d’échec, la roue avant doit précéder la roue arrière en
franchissant les « portes » - Ordre de départ : au moment d’arriver à la section à double tracé, qui sera toujours
er
à la fin du tour, les paires seront formées comme suit : 1 tour, selon le classement provisoire du tour jusqu’à la
section à double tracé (6-5, 4-3, 2-1). Seuls les 6 premiers coureurs franchiront la section à double tracé –
Assistance technique : en cas d’incidents techniques, les coureurs doivent immédiatement utiliser leur
deuxième moto. Aucun temps supplémentaire ne sera accordé pour changer de moto – La largeur minimum
d’un obstacle doit être de 90cm lorsque la hauteur de l’obstacle est supérieure à 200cm.
Trial des Nations Indoor : Prix FIM pour équipes nationales – Engagements : les 3 FMN qui possèdent les
trois meilleurs coureurs du classement du Championnat du Monde de Trial Individuel de l’année précédente
seront accept és au Trial des Nations Indoor; chaque équipe nationale se composera de 3 coureurs fixes, 1
coureur de réserve et un chef d’équipe choisi par la FMN.
Enduro and Cross-Country Rallies
Enduro: current classes for the Individual World Two Days’ Enduro Championship for 2003: 125cc (2-stroke up
to 125cc), 250cc (2-stroke over 175cc), 250cc (4-stroke up to 250cc), 450cc (4-stroke over 300cc up to 450cc),
+ 500cc (4-stroke over 451cc); three classes as of 2004 – The name “International Six Days Enduro” will not be
changed - A round table will be organised to discuss the future of the Individual World Two Days’
FEDERATION INTERNATIONALE DE MOTOCYCLISME
11, route Suisse - 1295 Mies - Switzerland/Suisse
Tel.: (+41-22) 950 9500 - Fax: (+41-22) 950 9501 - E-mail : [email protected] - Internet : www.fim.ch
Enduro Championship, ISDE and Enduro in general, at the first World Championship event in Portugal and at
the 2003 ISDE, with National Federations, industry and riders – The first 25 riders classified in the 5 classes of
the previous year are authorised to participate in the Enduro World Championship, together with 20 other riders
chosen by the Commission following proposals from the Continental Unions. The FMNR may add 5 wild-card
riders – Starting order: the first 30 riders from the overall classification of the preceding year will start first,
nd
followed by the riders from each class, the CONU riders and the wild-card riders. As from the 2 event, the first
15 riders from the overall classification of the preceding event will start first followed by the riders from each
class according to the current classification – Assistance: assistance will only be authorised at the time checks
with assistance and in the final area. Outside help will be authorised, only the change of tyres will be carried out
by the rider. The work area situated in the start area is abolished. The assistance time in the work area is 20
minutes. The rider will have 5 minutes to take his motorcycle to the closed park and present himself at the
starting line – Six Days: the replacing of a motorcycle or rider in a team will entail the exclusion of the whole
team.
Cross Country Rallies: Cross Country Rallies World Championship as from 2003 – Refuelling will be provi ded
after a maximum of 350 km - The use of radio sending-receiving equipment or HF, VHF, CB receivers,
radiotelephone, etc. may be subject to rules. Prohibition or limit of use shall be stated in the Supplementary
Regulations.
Enduro et Rallyes Tout Terrain
Enduro: classes actuelles pour le Championnat du Monde des Deux Jours d’Enduro en 2003: 125cc (2 temps
jusqu’à 125cc), 250cc (2 temps plus de 175cc), 250cc (4 temps jusqu’à 250cc), 450cc (4 temps de 300cc à
450cc), + 500cc (4 temps plus de 451cc) ; trois classes dès 2004 – Le nom de « Concours International des Six
Jours d’Enduro » ne sera pas changé - Une table ronde pour discuter de l’avenir du Championnat du Monde
Individuel des Deux Jours d’Enduro, du CISJE et de l’Enduro en général sera organisée lors de la première
manifestation du Championnat du Monde au Portugal et aux Six Jours 2003, avec les Fédérations Nationales,
l’industrie et les pilotes – Sont admis au Championnat du Monde d’Enduro les 25 premiers pilotes classés dans
les 5 classes de l’année précédente, avec 20 autres pilotes choisis par la Commission sur proposition des
Unions Continentales. La FMNR peut ajouter 5 pilotes « wild-card » - Ordre de départ : les 30 premiers pilotes
du classement scratch de l’année précédente prendront le départ en premier, suivis des pilotes de chaque
ème
classe, de coureurs des CONU et des coureurs « wild-card ». Dès la 2
manifestation, les 15 premiers pilotes
du classement scratch de la manifestation précédente prendront le départ en premier, suivis des pilotes de
chaque classe selon le classement – Assistance : l’assistance sera uniquement autorisée aux contrôles
horaires avec ravitaillement et dans le secteur final d’assistance. L’aide extérieure sera autorisée, seul le
changement de pneumatiques devra être effectué par le pilote. Le parc de travail situé dans la zone de départ
est supprimé. Le temps d’assistance au parc de travail est de 20 minutes. Le pilote aura 5 minutes pour prendre
sa moto dans le parc fermé et se présenter sur la ligne de départ – Six Jours : le remplacement d’une moto ou
d’un pilote dans une équipe entraînera l’exclusion de toute l’équipe.
Rallyes Tout Terrain : Championnat du Monde des Rallyes Tout Terrain dès 2003 – Le ravitaillement en
carburant sera prévu au bout de 350 km au maximum – L’utilisation de matériel radio émetteur-récepteur ou
récepteur HF, VHF, CB, radiotéléphone, etc. pourra être réglementé. Les interdictions ou les limites d’utilisation
devront être spécifiées dans le Règlement Particulier.
Track Racing
For the Grass Track Youth Gold Trophy, the limit for the minimum age (12 years) starts on the date of the rider’s
birthday and the limit of the maximum age (16 years) finishes at the end of the year in which he reaches 16
years – Ties: in case one or more run-offs cannot be held because of “force majeure”, then precedence will be
st
nd
rd
th
th
th
given to the riders (tied on points) having the greatest number of 1 , 2 , 3 , 4 (5 or 6 when applicable)
placing. If a tie still persists, the order shall be determined by ballot – Long Track Finals: if one or more riders
are seeded to a Final meeting, then the corresponding number of riders from the bottom of the intermediate
classification list will be eliminated from that meeting only.
Technical: exhaust pipes: between the silencer and the tyre, a maximum gap of 60mm (90mm for Ice Racing)
must not be surpassed – Wheels, rims, tyres: for 80cc Speedway: and for 125cc Grass Track, the tread of the
rear tyre must be of the “trial” or “track” tread type – 125cc Grass Track: classes, 2-stroke or 4-stroke
motorcycles together. Fuel, oils and coolants: unleaded petrol or pure methanol.
Courses sur Pistes
Pour le Trophée d’Or Junior de Grass Track, l’âge minimum (12 ans) pour la participation d’un coureur à ce
Championnat débute à la date d’a nniversaire du coureur et l’âge maximum (16 ans) se termine à la fin de
l’année au cours de laquelle il a fêté ses 16 ans – Ex-aequo : dans le cas où une ou plusieurs courses de
départage ne peuvent se dérouler pour cause de force majeure, la priorité sera donnée aux coureurs (ex-aequo
ère
ème
ème
ème
ème
ème
aux points) ayant le plus grand nombre de 1 , 2 , 3 , 4
(5
ou 6
place si applicable).
FEDERATION INTERNATIONALE DE MOTOCYCLISME
11, route Suisse - 1295 Mies - Switzerland/Suisse
Tel.: (+41-22) 950 9500 - Fax: (+41-22) 950 9501 - E-mail : [email protected] - Internet : www.fim.ch
Si l’ex-aequo subsiste, l’ordre sera déterminé par tirage au sort – Finales de Long Track : si un ou plusieurs
coureurs sont sélectionnés directement pour une Finale, le nombre correspondant de coureurs seront éliminés
depuis le bas du classement intermédiaire, pour cette manifestation seulement.
Technique : tuyaux d’échappement : entre le silencieux et le pneu, il peut y avoir un espace maximum de
60mm (90mm pour les Courses sur Glace) qui ne doit pas être dépassé – Roues, jantes, pneus: pour le
Speedway 80cc et; pour le Grass Track 125cc, la bande de roulement du pneu arrière doit être de type « trial »
ou « track » - Grass Track 125cc : classes, machines 2 temps ou 4 temps ensemble. Carburant, huile et
liquides de refroidissement : essence sans plomb ou méthanol pur.
Leisure Motorcycling:
Economic Impact Survey, carried out during the 2002 FIM Rally in Aalborg, Denmark: the report clearly shows a
significant impact of motorcycling touring on the economy of the city and the country as a whole; the survey
should be extended to the next two FIM Rallies (Spain 2003 and the Netherlands 2004) in order to reflect a fair
geographical and economic representation.
2003 CML Classic Events: see calendar
Motocyclisme de Loisirs
Etude sur l’impact économique réalisée lors du Rallye FIM 2002 à Aalborg, au Danemark ; le rapport indique
clairement un impact significatif du motocyclisme de tourisme sur l’économie de la ville et du pays dans son
ensemble, l’étude devrait être élargie aux deux prochains Rallyes FIM (Espagne 2003 et Pays-Bas 2004) afin
de fournir une juste représentation géographique et économique.
Manifestations Classiques CML 2003 : voir calendrier
Mobility, Transport, Road Safety and Public Policy:
rd
The 3 Experienced Rider Training Symposium (ERTS) and Bikesafety held in Assen (NED) on October 3-5,
was successful. A future symposium has already been requested by the participants – A FIM/ACEM seminar
will be held in the second half of 2003 for European FMNs and European Importers of Motorcycles – The final
report on the MAIDS project should be ready by the end of July 2003.
Mobilité, Transports, Sécurité Routière et Affaires Publiques :
ème
Le 3
Symposium sur les Cours de Perfectionnement pour Motocyclistes (ERTS) et Bikesafety 2002 qui a eu
lieu à Assen (NED), du 3-5 octobre, a été un succès. Un nouveau symposium a déjà été demandé par les
participants – Un séminaire FIM/ACE M pour les FMN européennes et les importateurs européens de motos
sera organisé dans la deuxième moitié de 2003 – Le rapport final sur le projet MAIDS devrait être prêt fin juillet
2003.
Environment :
The FIM Environment programme in co-operation with “Committed to Green Foundation” and EPPA will be
prepared, and the draft submitted to the Management Council – The International Motorcycle Manufacturers
Association will be invited to take part in the Working Group “Method to measure sound level” - The
Envi ronmental Code will be adapted following the acceptance of the revised Sporting Code by the General
Assembly - Environmental Award 2002, jointly to Mr. Peter Junge (posthumously) and to the Northlands
Motorcycle Riders’ Association of Minnesota (USA), organisers of the American round of the Trial World
Championship.
Environnement :
Le Programme Environnement FIM en coopération avec “ Engagement Nature ” et EPPA sera préparé et le
projet sera soumis au Conseil de Direction – L’Association Internationale des Constructeurs de Motos (IMMA)
sera invité à participer au groupe de travail « Méthode de mesure du niveau sonore » - Le Code de
l’Environnement sera adapté suite à l’acceptation du Code Sportif révisé par l’Assemblée Générale - Prix
Environnement 2002, décernée conjointement à M. Peter Junge (à titre posthume) et à l’Association Northlands
Motorcycle Riders du Minnesota (USA), organisateurs de l’épreuve américaine du Championnat du Monde de
Trial.
Medical:
- Medical Code: age of riders and passengers (Grass Track Youth Gold Trophy: 12 years; Speedway Youth
Gold Trophy: 10 years) – Riding and rest periods in Endurance events (see Road Racing) – Ground posts: for
protection of riders and ground post staff, the ground posts must be equipped with easily movable safety
barriers, preferably marked with DOCTOR or DOCTEUR in red on a white background.
- Doping: the new IOC/WADA list of prohibited classes of substances and prohibited methods will be included
in the FIM Anti-Doping Code and enforced on January 1, 2003.
FEDERATION INTERNATIONALE DE MOTOCYCLISME
11, route Suisse - 1295 Mies - Switzerland/Suisse
Tel.: (+41-22) 950 9500 - Fax: (+41-22) 950 9501 - E-mail : [email protected] - Internet : www.fim.ch
Médical :
- Code Médical : âge des pilotes et passagers (Trophée d’Or Junior de Grass Track : 12 ans ; Trophée d’Or
Junior de Speedway : 10 ans) – Périodes de pilotage et de repos dans les épreuves d’Endurance (voir Courses
sur Route) – Postes de secours sur le terrain : pour la protection des coureurs et du personnel aux postes de
secours sur le terrain, les postes de secours doivent être équipés de barrières de sécurité facilement amovibles,
de préférence marquées DOCTOR ou DOCTEUR en rouge sur fond blanc.
- Doping : la nouvelle liste du CIO/AMA des classes de substances et méthodes interdites sera incluse dans le
er
Code FIM Antidopage et entrera en vigueur au 1 janvier 2003.
*****
FIM Dates/Dates FIM
- The 2002 FIM World Champions Awards will take place in St Vincent (Italy) on December 21.
- Next year’s Conference Meetings will be held in Geneva from 21 to 23 February.
- An extraordinary Management Council meeting will be held on June 21-22.
- The 2003 Biennial Session will be held in Annecy, France, from 22 to 25 October.
- The 2004 FIM Congress will be held in Paris from 18 to 23 October.
- La Remise des Prix aux Champions du Monde 2002 aura lieu à St Vincent (Italie) le 21 décembre.
- La Conférence Annuelle de l’an prochain se déroulera à Genève du 21 au 23 février.
- Une séance extraordinaire du Conseil de Direction aura lieu les 21 et 22 juin.
- La Session Biennale 2003 aura lieu du 22 au 25 octobre à Annecy (France).
- Le Congrès FIM 2004 se déroulera à Paris du 18 au 23 octobre.
*****
2003 Calendars - Calendriers 2003
Road Racing World Championship Grand Prix
Championnat du Monde des Grands Prix de Courses sur Route
Dates
Grand Prix
Circuit
April/avril 6
April/avril 27
May/mai 11
May/mai 25
June/juin 8
June/juin 15
June/juin 28
July/juillet 13
July/juillet 27
August/août 17
September/septembre 7
September/septembre 20
October/octobre 5
October/octobre 12
October/octobre 19
November/novembre 2
Japan/Japon
South Africa/Afrique du Sud
Spain/Espagne
France
Italy/Italie
Catalunya
Netherlands/Pays-Bas
Great Britain/Gde-Bretagne
Germany/Allemagne
Czech Rep./Rép. Tchèque
Portugal
Rio
Pacific/Pacifique
Malaysia/Malaisie
Australia/Australie
Valencia
Suzuka *
Welkom *
Jerez de la Frontera *
Le Mans *
Mugello
Catalunya
Assen *
Donington Park *
Sachsenring *
Brno *
Estoril
Jacarepaguá *
Twin Ring Motegi
Sepang *
Phillip Island *
Ricardo Tormo – Valencia *
Superbike World Championship / Championnat du Monde Superbike
Supersport World Championship / Championnat du Monde Supersport
Sidecar World Championship / Championnat du Monde Sidecar
Dates
Superbike
Circuit
March/mars 2
March/mars 30
April/avril 27
May/mai 4
May/mai 18
June/juin 1
June/juin 15
June/juin 22
July/juillet 13
July/juillet 27
August/août 31
September/septembre 7
September/septembre 28
October/octobre 19
Spain/Espagne
Australia/Australie
Japan/Japon
Malaysia/Malaisie
Italy/Italie
Germany/Allemagne
Great-Britain/Grande-Bretagne
San Marino/Saint-Marin
United States/Etats-Unis
Great-Britain/Grande-Bretagne
tba
Netherlands/Pays-Bas
Italy/Italie
France
Valencia *
Phillip Island *
Sugo *
Sepang *
Monza *
tba
Silverstone *
Misano
Laguna Seca *
Brands Hatch *
tba
Assen *
Imola *
Magny-Cours **
FEDERATION INTERNATIONALE DE MOTOCYCLISME
11, route Suisse - 1295 Mies - Switzerland/Suisse
Tel.: (+41-22) 950 9500 - Fax: (+41-22) 950 9501 - E-mail : [email protected] - Internet : www.fim.ch
Endurance World Championship/Championnat du Monde d’Endurance
Dates
Country/pays
May/mai 4
tba
May/mai 25
Netherlands/Pays-Bas
June/juin 15
Czech Republic/République Tchèque
June/juin 28-29
Spain/Espagne
July/juillet 20
Austria/Autriche
August/août 3
Japan/Japon
August/août 23-24
Germany/Allemagne
October/octobre 5
Italy/Italie
* Circuit homologation to be reconfirmed/ Homologation du circuit à reconfirmer
** New homologation/nouvelle homologation
Event/manifestation
tba
Assen *(200 Miles)
Brno *(6 H.)
Albacete **(12 H.)
A1-Ring **(6 H.)
Suzuka *(8 H.)
Oschersleben (24 H.) (tbc)
Vallelunga *(200 Miles)
World Classic Series/Série Mondiale Motos Classiques : 09/02 : Eastern Creek-AUS ; 25/05 : Le Mans-FRA ; 08/06 : A1Ring-AUT ; 13/07 : Donington Park-GBR ; 31/08 : Most-CZE.
Motocross World Championship – Championnat du Monde de Motocross
Dates
Grand Prix
Circuit
March/mars 30
April/avril 13
May/mai 4
May/mai 18
June/juin 1
June/juin 8
June/juin 22
July/juillet 6
July/juillet 20
August/août 3
August/août 10
August/août 24
August/août 31
September/septembre 14
Spain/Espagne
Netherlands/Pays-Bas
Germany/Allemagne
France
Italy/Italie
Bulgaria/Bulgarie
Austria/Autriche
Sweden/Suède
Russia/Russie
Great Britain/Grande-Bretagne
Netherlands/Pays-Bas
Germany/Allemagne
Czech Rep./Rép. Tchèque
France
Bellpuig
Valkenswaard
Teutschenthal (tbc)
St Jean-d’Angély (tbc)
tba
Sevlievo
tba
Uddevalla
Moscow/Moscou (tbc)
Rushmoor Arena
Lierop
Gaildorf (tbc)
Loket
Ernée
October/octobre 5
Motocross des Nations : Zolder-BEL
Supercross World Championship – Championnat du Monde de Supercross
07/12/2002
14/12/2002
04/01/2003
11/01/2003
18/01/2003
25/01/2003
01/02/2003
08/02/2003
15/02/2003
22/02/2003
01/03/2003
22/03/2003
29/03/2003
05/04/2003
12/04/2003
26/04/2003
03/05/2003
Palexpo, Geneva, SUI
Gelredome, Arnhem, NED
Edison International Field, Anaheim, California, USA
Bank One Ballpark, Phoenix, Arizona, USA
Edison International Field, Anaheim, California, USA
Pac Bell Stadium, San Francisco, California, USA
Edison International Field, Anaheim, California, USA
Qualcomm Stadium, San Diego, California, USA
Metrodome, Minneapolis, Minnesota, USA
Georgia Dome, Atlanta, Georgia, USA
RCA Dome, Indianapolis, Indiana, USA
The Dome at America’s Center, St Louis, Missouri, USA
Reliant Astrodome, Houston, Texas, USA
Silverdome, Pontiac, Michigan, USA
Texas Stadium, Dallas, Texas, USA
Rice-Eccles Stadium, Salt Lake City, Utah, USA
Sam Boyd Stadium, Las Vegas, Nevada, USA
Sidecar Motocross World Championship – Championnat du Monde de Motocross Sidecar
April/avril 6
April/avril 27
May/mai 4
May/mai 18
May/mai 25
June/juin 1
June/juin 15
June/juin 22
July/juillet 13
August/août 3
August/août 10
August/août 24
Talavera de la Reina-SPA
Pernes -les -Fontaines -FRA
tba
Markelo-NED
Bucarest-ROM
Sevlievo-BLG
Cesis -LAT
Jaanikese-EST
Bielstein-GER
Saku-EST
Kegums-LAT
Lichtenvoorde-NED
FEDERATION INTERNATIONALE DE MOTOCYCLISME
11, route Suisse - 1295 Mies - Switzerland/Suisse
Tel.: (+41-22) 950 9500 - Fax: (+41-22) 950 9501 - E-mail : [email protected] - Internet : www.fim.ch
September/septembre 7
September/septembre 14
September/septembre 21
Beuern-GER
Jinin-CZE
Kiev-UKR
SuperMoto World Championship – Championnat du Monde SuperMoto
April/avril 6
Valencia-SPA
April/avril 13
Marseille-FRA
May/mai 4
Pergusa-ITA
May/mai 11
Athens-GRE
June/juin 15
Tba-GER
June/juin 29
Tba-BEL
July/juillet 6
Tba-AUT
July/juillet 13
Monza-ITA
July/juillet 27
Sosnova-CZE
September/septembre 7
Tba
September/septembre 21
Toulouse-Muret-FRA
October/octobre 5
Bucarest-ROM
October/octobre 26
Larnaca-CYP
November/novembre 2
Broadford-AUS
November/novembre 30
Amsterdam -NED
December/décembre 7
Pretoria-RSA
Snowcross World Cup/Coupe du Monde de Motoneige : 01/03 : Umea-SWE ; 29/03 : Trondheim -NOR ; 12/04 :
Rovaniemi-FIN.
FIM Junior Motocross Cup/Coupe FIM de Motocross Junior (80cc & 125cc) : 20/07 : Cachoeira do Itapemirim -BRA.
Indoor Trial World Championship
Championnat du Monde de Trial Indoor
Individual World Championship for Trial
Championnat du Monde de Trial Individuel
30/11/02
04/01/03
11/01/03
18/01/03
02/02/03
08/02/03
14/02/03
21/02/03
01/03/03
07/03/03
15/03/03
16/03/03
05-06/04/03
12-13/04/03
17-18/05/03
31/05-01/06/03
21-22/06/03
28-29/06/03
12-13/07/03
19-20/07/03
06-07/09/03
13-14/09/03
Andorra La Vella-AND
Sheffield-GBR
Koblenz-GER
Marseille-FRA
Barcelona-SPA
Torino-ITA
Vienna-AUT
Pesaro-ITA
St Petersburg-RUS
Bremen-GER
Nice-FRA
Madrid-SPA
Bangor-IRL
Warken-Ettelbrück-LUX
Kiefersfelden-GER
Motegi-JPN
Sant Julia de Loria-AND
Benasque-SPA
Sestriere-ITA
Bréal-sous -Montfort-FRA
Tba-CZE
Jarama-EUR
Trial des Nations
27-28/09/03
Lavarone-ITA
Indoor Trial des Nations
FIM Women’s Individual Cup
15/12/02
16/11/03
20-21/09/03
Tenerife-SPA
Tba
Borgo Maggiore-RSM
Individual World Two Days’ Enduro Championship
Championnat du Monde Individuel des Deux Jours d’Enduro
15-16/03
22-23/03
29-30/03
12-13/04
10-11/05
17-18/05
07-08/06
14-15/06
02-08/11
Lousã-POR
Salamanca-SPA
Tétouan-MAR
Kalavrita-GRE
Aigueperse-FRA
Rodengo Saiano-ITA
Jämsä-FIN
Tba-SWE
Enduro des Nations : Fortaleza-BRA
Cross-Country Rallies World Championship
Championnat du Monde des Rallyes Tout Terrain
04-13/04
20-25/05
16-21/06
01-10/08
23-30/08
27/09-05/10
19-24/10
Tunisia Rally-TUN
Rallye Orpi Maroc-MAR
Rally Sardinia-ITA
Master Rally (FRA)
Australian Safari (AUS)
Egypt Rally (ITA)
UAE Desert Challenge-UAE
FEDERATION INTERNATIONALE DE MOTOCYCLISME
11, route Suisse - 1295 Mies - Switzerland/Suisse
Tel.: (+41-22) 950 9500 - Fax: (+41-22) 950 9501 - E-mail : [email protected] - Internet : www.fim.ch
Track Racing Championships/Championnats de Courses sur Pistes
Individual Speedway World Championship Grand Prix
Championnat du Monde des Grands Prix de Speedway Individuel
May/mai 17
May/mai 31
June/juin 14
June/juin 28
July/juillet 12
August/aoùt 23
September/septembre 6
September/septembre 20
October/octobre 4
November/novembre 1
November/novembre 8
Poland/Pologne
Sweden/Suède
Great Britain/Grande-Bretagne
Denmark/Danemark
Slovenia/Slovénie
Sweden/Suède
Czech Republic/République Tchèque
Poland/Pologne
Norway/Norvège
New Zealand/Nouvelle-Zélande (tbc)
Australia/Australie
tba
Stockholm (Olympic Stadium)
Cardiff (Millennium Stadium)
Copenhagen (Parken)
Krsko (Matije Gubjca Stadium)
Gothenburg (Ullevi Stadium)
Prague (Marketa Stadium)
Tba
Hamar (Olympiahall Vikingskipet)
Wellington (Westpac Trust Stadium)
Sydney (Stadium Australia)
Speedway World Cup (Denmark) – Coupe du Monde de Speedway (Danemark)
August/août 3
August/août 4
August/août 5
August/août 7
August/août 9
Event 1 (opening/ouverture)
Event 2
Event 3
Race-Off
Final/finale
tba
tba
tba
Vojens (Speedway Centre)
Vojens (Speedway Centre)
Ind. Ice Racing World Championship
Champ. du Monde Courses sur Glace Ind.
11-12/01 Böllnas -SWE (Qualif. 1)
12/01 Saalfelden-AUT (Qualif. 2)
25-26/01 Inzell-GER (Semi-Final 1)
25-26/01 Krasnogorsk-RUS (Semi-Final 2)
15-16/02 Saransk-RUS (Final 1)
08-09/03 Assen-NED (Final 2)
15-16/03 Berlin-Wilmersdorf-GER (Final 3)
Ind. Speedway World Championship
Championnat du Monde de Speedway Ind.
26/04 Lonigo-ITA (Qualif. 1)
01/05 Debrecen-HUN (Qualif. 2)
04/05 Elgane-NOR (Qualif. 3)
08/06 Heusden-Zolder-BEL (Qualif. 4)
21/06 Terenzano-ITA (Semi-Final 1)
22/06 Rybnik-POL (Semi-Final 2)
17/08 Poole-GBR (Grand Final)
Team Ice Racing WC/CM Courses sur Glace Equipe
22-23/02 Saransk-RUS (Final)
Individual Speedway Youth Gold Trophy 80cc
23-26/07 Vojens /Outrup-DEN
Individual Grass Track Youth Gold Trophy 125cc
30-31/08 Melsungen-GER
Ind. Speedway Junior World Championship
Champ. du Monde Speedway Junior Ind.
03/05 Terenzano-ITA (Qualif. 1)
04/05 Wiener Neustadt-AUT (Qualif. 2)
24/05 Malilla-SWE (Scandinav. Q. 3)
25/05 Poole-GBR (Qualif. 4)
09/06 Abensberg-GER (Semi-Final 1)
29/06 Ljubljana-SLO (Semi-Final 2)
13/09 Kumla-SWE (Final)
World Long Track Championship
Champ.du Monde Long Track
10/05 Artigues -de-Lussac-FRA (Qualif. 1)
11/05 Pfarrkirchen-GER (Qualif. 2)
08/06 St Macaire-FRA (Semi-Final 1)
09/06 Harsewinkel-GER (Semi-Final 2)
15/06 Bielefeld-GER (Final 1)
29/06 Mühldorf-GER (Final 2)
13/07 Marmande-FRA (Final 3)
24/08 Tonbridge-GBR (Final 4)
06/09 Morizes-FRA (Final 5)
25/10 New Plymouth-NZL (Final 6)
Speedway World Cup/Coupe du M. Speedway
11/05 Daugavpils -LAT(Qualif. 1)
*****
Classic Gatherings/Concentrations Classiques
FIM Rally/Rallye FIM: 12-14/06: Benalmadena-SPA.
FIM Motocamp: 21-24/08 : Luçon-FRA.
Rendez-Vous Meritum FIM: 06-08/06 : Porto-POR.
FEDERATION INTERNATIONALE DE MOTOCYCLISME
11, route Suisse - 1295 Mies - Switzerland/Suisse
Tel.: (+41-22) 950 9500 - Fax: (+41-22) 950 9501 - E-mail : [email protected] - Internet : www.fim.ch