PaLais Garnier

Transcription

PaLais Garnier
palais garnier
STALL
LES
ES
STAL
5es LOGES
4 es LOGES
DE CÔTÉ
3ES LOGES DE CÔTÉ
TÉ
CÔ
4es LOGES DE
AMPHITHÉÂTRE
3es LOGES DE FACE
3es LOGES DE
CÔTÉ
2es LOGES DE FACE
es
1
2 es L
OGE
É
CÔT
S DE
OGE
2 L
es
S DE
1es LOGES DE FACE
1 es
TÉ
CÔ
E
SD
LO
LO
G
ES
GE
DE
CÔT
É
CÔ
TÉ
BALCON
BA
S
E
IR
IG
O
GN
B
NO
IR
AI
ES
ORCHESTRE
catégories categories
opt.
1
2
3
4
5
6
Les catégories dépendent de la visibilité et du confort des places. Le Palais Garnier est un théâtre à l’italienne. Les places de 3e et 4e catégories
sont situées en fond de loge ou de côté, ou très en hauteur. Les sièges de fond de loge sont surélevés. Les strapontins de l’orchestre et du balcon
sont classés dans une catégorie inférieure aux sièges au côté desquels ils sont situés. Les surtitrages ne sont visibles que de face et au premier rang
des loges de côté.
Les tarifs de certaines représentations sont minorés de 10 % ou majorés de 10 %.
Categories depend on seat comfort and stage visibility. The Palais Garnier is an Italian-style theatre. 3rd and 4th category seats are situated at the rear
of boxes, on the sides or in the upper floors. Rear seats in boxes are slightly higher. Folding seats in the stalls and balcony are in a lower category than
the seats around them. Surtitles are only visible from central seats and the first row of side boxes.
Ticket rates for certain performances are reduced or increased by 10 %.