Ministry of Foreign Affairs
Transcription
Ministry of Foreign Affairs
SZOBELI JEGYZEK MNTAK The Embassv of .... presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of ... and has the honour to advise that tbr the remainder of 19 (..) the Embassy will be closed on the following days: The Embassy will also observ ......... as a public holiday. The Embassy of Ministry of consideration. avails itself o f this opportunity to renew to the Foreign Affairs of the assurances of its hishest Budapest *** The Embassy of ... presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of ... .. and has the honour to advise the Ministry that the position of First Secretary Qnformation), the occupant of which (Mr.......) resided in Vienna, has now been abolished, as a result of which the Embass,v's information work in relation to Hunsarv will be carried out direct from the Embassy in Budapest. The Embassy of. . . . . .. avails itself of this opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of . . . . . ... the assurances of its highest consideration. Budapest, ..... presents its compliments to the Protocol of the The Embassy of the Ministry Ministry of Foreign Affairs of ......... and has the honour to inform Embass,v, will be that Ambassador .... Head of Mission of the . absent from Hungary from. '..... until about During the Ambassador's absence, rvill act as Chargé d'Affaires ad interim. Counsellor of the EmbassY, A reply to this note is not necessary' The Embassy of. the Ministry of Foreign to the Protocol of ' takes this opportunity to convey the assurances of its highest Affairs of consideration. Budapest, *** Affaires L,Ambassade de...... présente SeS compliments au Ministöre des faire pan'enir á Etrangöres de . . . . . .. et lui serait reconnaissante de bien vouloir ses hauts destinataires les lettres et plis ci-joints en annexe' remercie de Son aimable coopération le L,Ambassade de et saisit cette occasion pour lui Ministöre des Affaires EtrangÖres de .. renouveler les assurances de sa haute considération. Budapest,.. MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES DE.. BUDAPEST *'F'í L'Ambassade de Affaires Etrangéres de . ..... présente ses compliments au Ministére des ... et a l'honneur de lui faire savoir que le Gouvernement .. a désignéMadame '... Ministre plénipotentiaire de la République . .... en .... le MinistÖre voudra bien trour,er ci-ioint une note biographique sur Mme En portant sa désignation á la connaissance du Ministöre. l'Ambassade souhaiterait savoir si elle recontre l'agrément du Gouvernement hongroís. L'Ambassade de. ..saisit cette occasion pour renouveler au Ministöre des Affaires Etrangöres ies assurances de sa trés haute considération. Budapest,. MINISTERE DES AFFAIRES ETRANIGERES DE. Service du Protocole Budapest SZEI\4ELYES LEVÉL Monsieur le Ministre. J'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre du ... .... par laqelle vous avezbienvoulu nous informer de la désignation de Monsieur '.... en qualité de Représentant Permanent de.. .. auprés du Conseil de l'Europe avec rang et prérogatives d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire. Cette nominatíon a pris effet le. Je vous remercie de la communication que j'ai portée á la connaissance des gouvernements membres et vous prie de croire que Monsieur I'Ambassadeur le ..... trouvera auprés de mes collaborateurs comme de moi-méme de sa haute mission' concours }e plus entier pour lui faciliter I'accomplissement haute Veuiilez agréer' foo'si..,. le Ministre, l'assurance de ma trös considération' Son Excellence Monsieur Ministre des Affaires Étrangéres MAGYAR-ANGOL-FRANCIA PRoT oKőii A"I s KIF EJEZÉs cvÚlrpir'mxy Agrément agrément agrément Alapkoletétel laying of the Foundation stone pose de la premiöre pier:re Attasé attaché attaché Azonos (tartaimú) jegyzék identical note note identique Allandó képviselet permanent representation (bv....) représentation peÍTnanente (auprés de...) állandó ügyvivő chargé d'affaires en titre/á pied chargé d'affaires en titre/á pied búcsúlátogatás farewell cail/ visit visite de congé/ d'adieu búcsútvesz v.kitol to take leave of sy prendre congé de qn diplomáciai priviieges privilöges (*.pl.) diPlomatiques foreign messenger 's service courrier (m) diPlomatique diplomatic Pouch/ (bag) valise (f; diPlomatique diplomatic note note (f) diPlomatique diplomatic agent agent (m) e1őjogok diplomáciai futár dip1omáciai futárposta dip1omáciai jegyzék dip1omáciai képvise1ő diplomatique diplomáciai képviselő dip1omáciai mentességek emissary diplomatic immunities émissaire (m) immunités (f.pl.) diplomatiques diplomáciai diplomatic corps corps (Í) diplomatique diplomáciai úton through dipiomatic channeis par (ia) voie dipiomatique díszőrség guard ofhonour garde (f) d'honneur díszi,,endég guest ofhonour invité d'honneur elfogadni to accept an accepter une testület me-qhívást invitation invitation ellép a díszszázad e|őtt to review/inspect the guard of honour passer en revue ia garde/ le détachement d'honneur emlékeztető aide-mémoire aide-mémoire (m) exequatur exequatur exequatur (m) felállítani áilandó képviseletet to establish a permanent mission établir une mission perTnanente fogadást ad tiszteletére to give a reception in honour ofsy donner une réception en I'honneur de qn fogadó áI|am receiving state Etat vaiaki accréditai r el de résidence fogadó ország recelvlng country pays d'accueil fobiztos high commissioner haut-comissaire fobiaosi letter of introduction lettre de présentation megbízólevél (CW orsz.-ba) főtiszte1endő monslgnore monselgneur gentleman's agreement gentleman's agreement gentleman's agreement hánartási private servant domestique privé ideigienes ü-eyvivő chargé d'affaires ad interim (a.i.) chargé d'affaires ad interim (a.i.) igazgat"ási-műszaki személyzet administrative and technical staff personnel (m) administratif et technique internuncius intemuncio intetnonce (m) jószolgá1ati küldetés good-wiil mission mission (0 d. bonne katonai tiszte1etadással fogad to grant sy military honours rendre 1es honneurs (m.Pl.) militaires á qn képviselet szeméIyzetének tagjai members of the staff of the membres (m.Pl.) du personnel de la alkalmazott vo1onté mission mission (hite1esít) to initial parapher kézjeggyel ellátás, parafálás initial(1)ing paraphage (m) kiáltvány manifesto manifeste (m) kinevez (diplomatát) to appoint nommer kisegítő szemé|yzet service staff personnel de service kézjeggyel ellát kitüntetés átadása v. kinek conferring an honour upon sy. remise d'une décoration/ distinction á qn kitüntetést adományoz to award a decoration conférer une décoration koktél cocktail party cocktail (m) kollektív jegyzék collective note note (f) collective konszekutív tolmácsolás consecutive interpretation interprétation (f) consécutive konzuli kerület consular district circonscription (f) consulaire koszoruz to lay a wreath déposer une couronne kör.et envoy envoyé követ-tanácsos minister counsellor ministre conseiiler küldő áLlam sending state Etat accréditant külképviselet (diplomatic) représentation diplomatique representation/ mission küiképvise1et szeméIyzete staff of a diplomatic mission personnel diplomatique külképviselet vezetője head of mission chef de mission külügyi szolgálatba lép to enter the entrer en service diplomatique látogatást tesz to pay a call on rendre visite á q.' valakinél diplomatic service somebody lemondani (meghívást) to regret se décommander' megadni az agrément-t to grve one s agrément to sy donner son agrément á la nomination de qn megbízólevél letter(s) of credence', credentials lettre de créances handing over of one's letter of credence / credentials présentation (Í) / remise (f) des lettres de créances ratification ratification (Í) megbízó1evél átadás megerősítés (szerződésé) s'excuset