2820.090-1 Rev P French Manual.indd

Transcription

2820.090-1 Rev P French Manual.indd
Français
Signet 2818-2823 Capteurs de Conductivité
*3-2820.090*
3-2820.090-1
Rev. P
11/15
Instructions d'utilisation
Description
2818
2819
2820
2821
Les électrodes de conductivité/résistivité 2819-2823 Signet sont conçues pour une
installation polyvalente et une détection précise, sur une très large plage dynamique.
Ces électrodes sont construites avec une finition de surface contrôlée pour garantir
précision et reproductibilité. L’électrode standard est en acier inoxydable 316, mais
d’autres matériaux sont disponibles pour permettre une compatibilité chimique
maximale (Titane, Monel et Hastelloy-C). Les filetages réversibles ou les collerettes
sanitaires permettent une polyvalence d'installation maximale.
Les collerettes sanitaires sont disponibles en version acier inoxydable ou titane avec
fini de surface inférieur à RA 25. Un certificat de traçabilité NIST (National Institue
of Standards and Technology) en option (pour satisfaire aux exigences de l’USP)
est disponible. Relié à la circuiterie de mesure brevetée GF Signet, un détecteur de
température à résistance (RTD) (PT1000) situé dans l’électrode permet une détection
de température optimale.
Fonctionnalités
2822
Sanitary
2823
Caractéristiques
• Raccords standard au fluide de l’opération
- 3/4 po NPT
- Clamp 1 -11/2 po, 2 po
- Opt. 1/2 po NPT acier inox 1.4404 (316LSS)
• Électrode standard en acier inox 1.4404 (316LSS) ou titane
• Autres matériaux d’électrode disponibles
- Hastelloy-C
- Monel
• Montage sur conduite ou submersible
• Éléments certifiés traçables NIST ± 1 % conformes aux exigences de l’USP
Table des matières
•
•
•
•
English
Deutsch
Français
Español
Renseignements sur la garantie ............................................................. 2
Enregistrement du produit ...................................................................... 2
Consignes de sécurité ............................................................................ 2
Dimensions ............................................................................................. 2
Caractéristiques techniques ................................................................... 3
Câblage .................................................................................................. 3
Position recommandée ........................................................................... 3
Installation dans un tuyau ....................................................................... 4
2822 Installation dans un réservoir......................................................... 4
2823 Installation dans un réservoir......................................................... 4
Entretien ................................................................................................. 4
Renseignements sur la garantie
Dimensions
Adressez-vous à votre bureau de ventes Georg Fisher local pour vous
procurer la déclaration de garantie la plus récente.
2818
2819, 2820, 2821
4.6 m
câble (std.)
Tous les articles retournés pour des réparations couvertes et non
couvertes par la garantie doivent être accompagnés d’un formulaire
de demande de service dûment rempli et doivent être retournés à
votre bureau de vente ou distributeur GF local. La réparation ou le
remplacement de tout produit retourné sans formulaire de demande
service risque de ne pas être couvert(e) par la garantie.
Les produits Signet dont la durée de conservation est limitée (pH, rH,
électrodes de chlore, solutions de calibrage, par ex., tampons pH,
standards de turbidité ou autres solutions) sont garantis à la sortie
de l’emballage, mais ne sont pas garantis contre tout dommage dû
à une défaillance de procédé ou d’application (température élevée,
empoisonnement chimique, assèchement) ou à une manipulation
sans précaution (verre brisé, membrane endommagée, gel et/ou
températures extrêmes).
73.66 mm
152 mm
3/4 in. NPT
41.91 mm
32.39 mm
2820-1
terminaison
du capteur
107 mm
21 mm
12.7 mm
2821-1
terminaison
du capteur
2 in./
50 mm
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté la gamme Signet de produits
de mesure Georg Fisher.
Si vous souhaitez enregistrer votre (vos) produit(s),
vous pouvez désormais les enregistrer en ligne en
appliquant l'une des méthodes suivantes :
• Rendez-vous sur notre site Internet
www.gfsignet.com et cliquez sur Formulaire
d’enregistrement de produit.
• Si c’est un manuel en format PDF
(exemplaire numérique), cliquez ici
8 mm
12.7 mm
2822
4.6 m
câble (std.)
2823
4.6 m
câble (std.)
3/4 in. NPT
203 mm
Consignes de Sécurité
1. Ne pas séparer des conduites sous pression.
2. Ne pas dépasser les spécifications maximales de température et de
pression.
3. Porter des lunettes étanches ou un écran facial durant l’installation
et l’entretien.
4. Ne pas modifier la construction du produit.
5. Débrancher l’alimentation de l’instrument avant de câbler ce capteur.
L’inobservation des consignes de sécurité risque d’entraîner des
blessures graves!
147 mm
3/4 in. NPT
3/4 in. NPT
86 mm
89 mm
Avertissement / Mise en garde / Danger
Indique un danger potentiel. Ne pas respecter les
avertissements et mises en garde peut occasionner des
dégâts matériels, et des blessures graves, voire mortelles.
Sanitary
T1 = 50 mm
T2 = 64 mm
Avertissement – Circuit sous pression
Le capteur peut être sous pression ; prenez soin d’aérer
le circuit avant toute installation ou dépose. Sans cette
précaution, il existerait des risques de blessures graves
et de dégâts matériels.
152 mm
126 mm
Ne pas utiliser d’outils
L’utilisation d’outils peut endommager le produit au point
de le rendre irréparable et pourrait annuler sa garantie.
Note / Notes techniques
Met en lumière des renseignements supplémentaires ou
une procédure détaillée.
2
Signet 2818-2823 Capteurs de Conductivité
19 mm
19 mm
Équipement de protection individuelle (PPE/ÉPI)
Toujours utiliser l’équipement de protection individuelle le
plus approprié durant l’installation et les réparations des
produits Signet.
Serrer à la main seulement
Un serrage excessif risque d’endommager le produit de
manière irréversible et d’entraîner la rupture de l’écrou de
retenue.
Embout pour
l' installation
dans un réservoir
Acier inoxidable
316 kit d' embout
(imperméable) (opt.)
#3-2820.390
13 mm
Note
La collerette à trois agrafes est
disponible pour les modèles
2819, 2820 et 2821 uniquement.
T1 ou S1 est réservé aux tés ou
brides de 1 à 1 1/2 po.
T2 ou S2 est réservé aux tés ou
brides de 2 po.
China RoHS (Aller à www.gfsignet.com pour plus de détails)
D’autres matériaux en contact avec le fluide (tels que le
Titane, Hastelloy-C et Monel) sont disponibles sur commande
spéciale. Des rallonges de câble jusqu’à 30 m (100 pi) sont
disponibles par commande spéciale.
Lors de l’utilisation du ProcessPro 8850 ou 8860 :
En cas de mesures de résistivité dépassant 10 MΩ et/ou
effectuées en dessous de 20 °C, la longueur maximale de
câble est de 7,6 m (25 pi).
wer
DC Po
Voltage
Loop
odule
MM M
H CO
SHIELD (SILVER)
TEMP (WHT)
ISO GND (BLK)
SIGNAL (RED)
Exigences environnementales
Temperature Accuracy ........ 0.3 °C
Valeurs Nominales de Pression/Température Max.
2818/2819/2820/2821 Embout:
polypropylène (std.) ............ 6.9 bar @ 100 °C
(3-2820.392) ½ NPT 316 SS ... 13.8 bar @ 120 °C
Lien sanitaire ...................... 6.9 bar @ 120 °C
2822........................................ 6.9 bar @ 95 °C
2823........................................ 6.9 bar @ 150 °C
Normes et homologations
• Conforme RoHS
3-9900.092 Direct Conductivity/Resistivity Module
SHIELD
TEMP (WHT)
ISO GND (BLK)
SIGNAL (RED)
le
Modu
/Res
Cond
Rouge
Noir
Blanc
Blindage
Conductivité/résistivité 2850 capteur électronique
Terre
3
Données
2
4
3
CTS
1 V+
2
Constante de cellule
2818 ................................... 0.01 cm-1
2819 ................................... 0.01 cm-1
2820 ................................... 0.1 cm-1
2821 ................................... 1.0 cm-1
2822 ................................... 10.0 cm-1
2823 ................................... 20.0 cm-1
Gamme
2818 ................................... de 0.055 à 100 μS
(de 10 kΩ à 18.2 MΩ)
2819 ................................... de 0.055 à 100 μS
(de 10 kΩ à 18.2 MΩ)
2820 ................................... de 1 à 1000 μS (de 1 kΩ à 1 MΩ)
2821 ................................... de 10 à 10,000 μS (de 5 à 5000 ppm)
2822 ................................... de 100 à 200,000 μS (de 50 à 100,000
ppm)
2823 ................................... de 200 à 400,000 μS
(de 100 à 200,000 ppm)
Cellule Précision Constant ..... ±2% (cellules certifiés ±1%)
Compensation de tempérarure.. PT1000
Cable Length
norme ................................. 4.6 m
Maximum ............................ 30 m
2818 & 2819-1 .................... 7.6 m max. avec 8850 et 8860.
Ne pas relier le câble.
Taille de raccord sanitaire ....... 25,4 et 38,1 mm (1 et 1½ et 2 po)
Pièces de contact
Joints ...................................... EPR (EPDM)
Isolateur .................................. acier inoxydable 316 ou titane
(1.4408, DIN 17440)
Raccord sanitaire.................... acier inoxydable 316 ou titane
Le corps 2822 ......................... CPVC
Isolateur
2818/2819/2820/2821 .......... Fibre de carbone renforcée PTFE
2823 .................................... PEEK®
Raccord process..................... ¾ in. NPT filetage;
Embout (std.) acier inoxidable 316 &
Embout (opt.) acier inoxidable 316
Raccord adaptateur pour immersion
(3-2820.390)
Poids d’expédition
2818/2819/2820/2821/2822 ... 0.4 kg
2823 .................................... 0.3 kg
ON
Généralités
Câblage
1
Caractéristiques techniques
Terre du capteur
(BLINDAGE)
Temp. ENT.
(BLANC)
Signal RT
(NOIR)
Signal ENT.
(ROUGE)
SW1
D3
Position recommandée
Dans un tuyau
Dans un résevoir
*Position
requise pour
la cellule de 0,01
2821-1
OU
Soyez prudent pour qu'il ne se
forme pas de bulles d'air ou de
residue dans l'electrode
Signet 2818-2823 Capteurs de Conductivité
3
Installation dans un tuyau
2823 Installation dans un réservoir
Conseil d’installation :
tracer un repère sur le corps du capteur pour indiquer la
position du trou d’aération. Durant l’installation, aligner le repère
du trou d’aération de manière à ce qu’il soit orienté vers le haut
ou contre le fluide de l’opération afin d'éviter l’emprisonnement
de bulles d'air.
1
2
Tuyau (fournie
par le client)
2818/2819/2820/2821
Kit d' embout (std.)
Marquer la
position du
trou
Joint Liquide
Ne serrer
qu' à la main! O-ring
Kit d' embout (opt.)
Marquer la
position du
trou
3/4 in. NPT
Trou
en haut
Embout en
"T"/réducteur
(fournie par
le client)
Joint
Liquide
Trou
en haut
Ne serrer
qu' à la main! O-ring
3/4 in. NPT
1/2 in. NPT
Joint
Liquide
Embout en
"T"/réducteur
(fournie par
le client)
Joint Liquide
2823
Serrer 1-1/4 tours
après serrage
à la main
3/4 in. NPT
Trou en haut
Installer
derrièrele trou!
Joint Liquide
Embout en
"T"/réducteur
(fournie par
le client)
appliquer un
élastomère
par 7-10 cm
Serrer1-1/4
tours après
serrage à la
main
Joint
Liquide
Embout en
"T"/réducteur
(fournie par
le client)
2822
Marquer la position
du trou
Coupling (fournie
par le client)
• Fixer un tuyau étanche à l'eau de 19,05 mm (3/4 po) sur le dessus
du capteur.
• Bien serrer le raccord fileté pour empêcher toute fuite.
• Pour éviter au mieux tout problème de condensation au niveau du
joint arrière du capteur, appliquer un élastomère (par ex. silicone)
sur la partie inférieure de la conduite ou du tube prolongateur
(zone comprise entre 7 et 10 centimètres).
Entretien
• Si les electrodes se salissent, vous recevrez des résultats incorrects.
• Nettoyer corps métallique avec un détersif doux et uns brosse
douce ou un coton swab.
Retrait de terminaison du capteur 2823-1:
Terminaison
du capteur
(vue de frontale)
Terminaison du capteur
(vue latérale)
2822 Installation dans un réservoir
1
2
Joint
Liquide
Kit d' embout
imperméable
(opt.)
#3-2820.390
A
Tuyau (fournie
par le client)
8-32
Electrode
Isolateur
B
cotton swab
C
‡1HWWR\HUHOHFWURGHHWFRUSVPpWDOOLTXH
Electrode
Joint Liquide
Isolateur
Coupling (fournie
par le client)
3/4 in. NPT
D
Terminaison du capteur
(vue latérale)
Serrer 1-1/4
tours après
à la main
Georg Fischer Signet LLC, 3401 Aero Jet Avenue, El Monte, CA 91731-2882 É.-U. • Tél. (626) 571-2770 • Fax (626) 573-2057
Pour ventes et service dans le monde entier, visiter notre site Web : www.gfsignet.com • ou téléphonez au (aux É.-U.) : (800) 854-4090
Pour les informations les plus récentes, consulter notre site Web à www.gfsignet.com
3-2820.090-1
Rev. P 11/15 Français
© Georg Fischer Signet LLC 2015