Universidad de Navarra Centro de DocumentaciÓn de BioÉtica
Transcription
Universidad de Navarra Centro de DocumentaciÓn de BioÉtica
Universidad de Navarra Centro de DocumentaciÓn de BioÉtica Departamento de Humanidades BiomÉdicas. Apartado 177. 31080 – Pamplona. EspaÑa. ℡: +34 948 425600 : http://www.unav.es/cdb/ : [email protected] : +34 948 425630 Opinion No. 202 (1997) on the Draft Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine on the Prohibition of Cloning Human Beings CreaciÓn: Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa Fuente: Consejo de Europa Lengua original: InglÉs y francÉs Copyright del original inglÉs: No Opinion no. 202 (1997)1 on the draft additional protocol to the convention on human rights and biomedicine on the prohibition of cloning human beings 1. The Assembly recalls its Recommendation 1046 (1986) on the use of human embryos and foetuses for diagnostic, therapeutic, scientific, industrial and commercial purposes, in which Council of Europe member governments are called on “to forbid (...) the creation of identical human beings by cloning or any other methods”. This recommendation is reflected in Article 20 of the report on human artificial procreation drawn up by the then Ad hoc Committee of Experts on Progress in the Biomedical Sciences (CAHBI, 1989), which states that “the use of techniques of artificial procreation to create identical human beings by cloning or any other method shall be prohibited”. 2. The Assembly also notes that Article 13 of the Convention on Human Rights and Biomedicine (intervention on the human genome) states that “an intervention seeking to modify the human genome may only be undertaken for preventive, diagnostic or therapeutic purposes and only if its aim is not to introduce any modification in the genome of any descendants”. Thus, this article implicitly forbids cloning of human beings. 3. Reference is also made to Article 1 of the same convention, which states that “parties to this convention shall protect the dignity and identity of all human beings and guarantee everyone, without discrimination, respect for their integrity and other rights and fundamental freedoms with regard to the application of biology and medicine”. Since cloning violates the dignity and integrity of human beings both as individuals and as members of the human species, this article also prohibits the cloning of human beings. 4. The Assembly has also taken note of the European Council Declaration on banning the cloning of human beings, of the resolution of the European Parliament on TraducciÓn castellana: No Comprobado el 21 de abril de 2003 Fecha: 23 de septiembre de 1997 Avis no 202 (1997)1 relatif au projet de protocole additionnel À la convention sur les droits de l'homme et la biomÉdecine, portant interdiction du clonage d'Êtres humains 1. L'AssemblÉe rappelle sa Recommandation 1046 (1986) relative À l'utilisation d'embryons et foetus humains À des fins diagnostiques, thÉrapeutiques, scientifiques, industrielles et commerciales, dans laquelle les gouvernements des Etats membres du Conseil de l'Europe sont invitÉs. Cette recommandation est reprise dans l'article 20 du rapport sur la procrÉation humaine artificielle Établi par l'ancien ComitÉ ad hoc d'experts sur les progrÈs des sciences biomÉdicales (CAHBI, 1989), aux termes duquel “l'utilisation des techniques de procrÉation artificielle afin de crÉer des Être humains identiques par clonage ou par toute autre mÉthode doit Être interdite”. 2. Elle note que, selon l'article 13 de la Convention sur les droits de l'homme et la biomÉdecine (Intervention sur le gÉnone humain); cet article interdit donc de maniÈre implicite le clonage d'Êtres humains. 3. Elle renvoie Également À l'article premier de la mÊme convention, aux termes duquel. Etant donnÉ que le clonage porte atteinte À la dignitÉ et À l'intÉgritÉ d'Êtres humains perÇus À la fois comme individus et comme membres de l'espÈce humaine, cet article interdit lui aussi le clonage d'Êtres humains. 4. L'AssemblÉe a par ailleurs pris note de la dÉclaration du Conseil europÉen relative À l'interdiction du clonage d'Êtres humains, de la rÉsolution du Parlement europÉen sur le clonage, de la proposition de loi des Etats-Unis d'AmÉrique de 1997 interdisant le clonage, de la dÉclaration universelle de l'Unesco sur le gÉnome humain et les droits de l'homme, et de la rÉsolution de l'AssemblÉe mondiale de la santÉ sur le clonage dans la reproduction humaine. Tous ces textes traduisent une prise de position trÈs nette contre le clonage d'Êtres humains. Opinion 202 (1997) on the Draft Additional Protocol to the Convention on Bioethics on the Prohibition of Cloning Human Beings cloning, of the proposal of the United States of America for a cloning prohibition act of 1997, of Unesco's universal declaration on the human genome and human rights, and of the resolution of the World Health Assembly on cloning in human reproduction. All these texts take a strong stand against the cloning of human beings. 5. The Assembly welcomes the rapid reaction by the Committee of Ministers to the public uproar caused by the production of the cloned sheep “Dolly”, mandating the Steering Committee on Bioethics (CDBI) in May 1997 to give an opinion on the cloning of humans. 6. The Assembly appreciates the rapid response of the CDBI, which in June 1997 presented its opinion on human cloning to the Committee of Ministers. It takes note that the CDBI agreed on specific binding provisions to be adopted within the Council of Europe to prohibit any intervention seeking to create a human being genetically identical to another human being, whether living or dead (“genetically identical human beings” meaning “human beings sharing the same nuclear gene set”). It is further noted that the CDBI agreed on the elaboration of an additional protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine as the best way to adopt such provisions. 7. The Assembly welcomes the Committee of Ministers' decision at its meeting in July 1997 to seek the opinion of the Parliamentary Assembly on the draft additional protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine on the prohibition of cloning human beings. 8. Considering all these aspects, the Assembly recommends that the Committee of Ministers: i. rapidly adopt the draft additional protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine on the prohibition of cloning human beings; ii. invite all states that have not yet done so to sign the Convention on Human Rights and Biomedicine and therefore fulfil the precondition for signing the additional protocol on the prohibition of cloning human beings; iii. transmit for opinion to the Parliamentary Assembly each new draft additional protocol as soon as it is finalised; iv. call on governments of Council of Europe member and observer states, in line with the provisions of the draft additional protocol on the prohibition of cloning human beings, to create and implement legislation that bans any intervention seeking to create a human being genetically identical to another human being, whether living or dead (“genetically identical human beings” meaning “human beings sharing the same nuclear gene set”), and to provide for severe penal sanctions to deal with any violation. The parties should, however, guarantee the protection of human beings resulting from genetic interventions, albeit prohibited under the additional protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine; v. ask the United Nations General Assembly to adopt provisions for an explicit world-wide ban on the cloning of human beings, seeking inspiration from the Council of Europe's additional protocol on the prohibition of cloning human beings; PÁgina 2 de 3 5. Elle se fÉlicite de la rapiditÉ avec laquelle le ComitÉ des Ministres a rÉagi, en mai 1997, au tollÉ suscitÉ dans l'opinion publique par la production du clone de brebis baptisÉ Dolly, en chargeant le ComitÉ directeur pour la bioÉthique (CDBI) de donner un avis sur le clonage d'Êtres humains. 6. Elle se rÉjouit de la rapiditÉ de la rÉponse du CDBI qui, en juin 1997, a soumis au ComitÉ des Ministres un avis sur le clonage d'Êtres humains. Elle note que le CDBI a convenu de la nÉcessitÉ d'adopter, au sein du Conseil de l'Europe, des dispositions contraignantes interdisant expressÉment toute intervention dont le but serait de crÉer un Être humain gÉnÉtiquement identique À un autre Être humain, vivant ou mort (l'expression signifiant ). Elle note, au surplus, que le CDBI a reconnu dans l'Élaboration d'un protocole additionnel À la Convention sur les droits de l'homme et la biomÉdecine le meilleur moyen de faire passer de telles dispositions. 7. L'AssemblÉe se fÉlicite de la dÉcision prise par le ComitÉ des Ministres À sa rÉunion de juillet 1997 de solliciter son avis concernant le projet de protocole additionnel À la Convention sur les droits de l'homme et la biomÉdecine relatif À l'interdiction du clonage d'Êtres humains. 8. Compte tenu de tous ces aspects de la question, l'AssemblÉe recommande au ComitÉ des Ministres: i. d'adopter rapidement le projet de protocole additionnel À la Convention sur les droits de l'homme et la biomÉdecine relatif À l'interdiction du clonage d'Êtres humains; ii. d'inviter tous les Etats qui ne l'ont pas encore fait À signer la Convention sur les droits de l'homme et la biomÉdecine et À crÉer ainsi les conditions pour la signature du protocole additionnel portant interdiction du clonage d'Êtres humains; iii. de transmettre pour avis À l'AssemblÉe parlementaire les nouveaux projets de protocole additionnel au fur et À mesure que ceux-ci auront ÉtÉ mis au point; iv. d'inviter les gouvernements des Etats membres et observateurs, en application des dispositions du projet de protocole additionnel relatif À l'interdiction du clonage d'Êtres humains, À Établir et À mettre en oeuvre une lÉgislation interdisant toute intervention destinÉe À crÉer un Être humain gÉnÉtiquement identique À un autre Être humain, vivant ou mort (l'expression signifiant ), et À prÉvoir de graves sanctions pÉnales en cas de violation de cette interdiction. Cependant les parties doivent garantir la protection d'un Être humain rÉsultant d'interventions gÉnÉtiques, mÊme si celles-ci sont interdites selon le protocole additionnel À la Convention sur les droits de l'homme et la biomÉdecine; v. de demander À l'AssemblÉe gÉnÉrale de l'ONU d'adopter des dispositions interdisant explicitement le clonage d'Êtres humains dans le monde entier, en s'inspirant du protocole additionnel Établi par le Conseil de l'Europe en la matiÈre; vi. d'encourager les Etats membres À amÉlioreret À accroÎtre l'information et l'Éducation dans le domaine de la recherche biotechnologique concernant les Êtres humains en vue de renforcer le soutien du public en faveur des principes contenus dans la Convention sur les droits de Centro de DocumentaciÓn de BioÉtica. Departamento de Humanidades BiomÉdicas. Universidad de Navarra. http://www.unav.es/cdb/ Opinion 202 (1997) on the Draft Additional Protocol to the Convention on Bioethics on the Prohibition of Cloning Human Beings vi. encourage member states to improve and increase information and education on biotechnological research related to human beings with a view to enhancing public support for the principles contained in the Convention on Human Rights and Biomedicine and its additional protocols; vii. strengthen the secretariat working with the Convention on Human Rights and Biomedicine and its additional protocols in order to speed up the progress of work. ––– (1) Assembly debate on 23 September 1997 (26th Sitting) (see Doc. 7895, report of the Committee on Science and Technology, rapporteur: Mr Plattner; and Doc. 7906, opinion of the Committee on Legal Affairs and Human Rights, rapporteur: Mr Schwimmer). PÁgina 3 de 3 l'homme et la biomÉdecine et ses protocoles additionnels; vii. de renforcer le secrÉtariat travaillant sur la Convention sur les droits de l'homme et la biomÉdecine et sur ses protocoles afin d'accÉlÉrer l'avancement des travaux. ––– (1) Discussion par l'AssemblÉe le 23 septembre 1997 (26e sÉance) (voir Doc. 7895, rapport de la commission de la science et de la technologie, rapporteur: M. Plattner; et Doc. 7906, avis de la commission des questions juridiques et des droits de l'homme, rapporteur: M. Schwimmer). Texte adoptÉ par l'AssemblÉe le 23 septembre 1997 (26e sÉance). Text adopted by the Assembly on 23 September 1997 (26th Sitting). Centro de DocumentaciÓn de BioÉtica. Departamento de Humanidades BiomÉdicas. Universidad de Navarra. http://www.unav.es/cdb/