Robin Vanbesien

Transcription

Robin Vanbesien
WHERE WE ALL MEET,
WHERE WE ALL ARE CONSUMED
6
Robin Vanbesien
Robin Vanbesien (*1979, BE)
lives and works in Brussels, Belgium.
Future / Utopia / Studio 51
CONTRONS TOUS, LÀ
OÙ NOUS SOMMES TOUS
CONSUMÉS
Je me souviens d’un jour à Dubrovnik où j’étais assis
à une terrasse lorsqu’une chanson de Roy Orbinson,
« I drove all night » passa à la radio. C’était l’hiver, la
terrasse était presque déserte, le temps était agréable
et la mer était calme. J’ai gardé de ce moment un
sentiment si particulier que, durant des années, j’ai
adoré cette chanson qui a depuis toujours évoqué un
moment heureux. Pourtant, à chaque fois que j’ai
entendu cette chanson au cours des dernières années,
cela ne m’a fait aucun effet. La chanson gardée dans
ma mémoire demeure éternellement différente de
celle qui existe dans le monde réel.
Tout n’est que conception, fondée sur l’expérience
d’un moment. Cependant, une image qu’une personne pense dessiner à partir de tous les points et de
toutes les lignes existant dans le monde semble être la
seule entité réaliste. On peut envisager de nombreux
états d’esprit différents rassemblés au sein d’une
même image. Une telle image constitue la transposition de pensées par des formes changeantes en
évolution. Vue sous cet angle, l’image de mon expé-
Robin Vanbesien
Everything is made from what is at hand. However,
the figure that a person imagines drawing from
all the points and lines that are available in this
world, appears to be the only realistic entity. We
can think of many different states of being brought
together in one figure. Such a figure is a translation
of thoughts into evolving and changing forms.
Considered from this perspective, the figure of
my listening experience appears to be made out
of musical instruments, a voice, a radio, a drink, a
terrace, a money transfer. Actually, the figure itself,
if one stands back and peers through it, suggests
a musical memory that looks like a translation of a
money transfer in exchange for the experience of
the drink, the view on the terrace and, eventually,
the radio music.
In folk tales and myths, we find much more improbable occurrences: a boy is born from grandpa’s
LÀ OÙ NOUS NOUS REN-
WHERE WE ALL MEET, WHERE WE ALL ARE CONSUMED
I remember I was sitting on a terrace in Dubrovnik
when a Roy Orbison song came on the radio
“I drove all night”. It was winter, the terrace was
almost empty, the weather was fine, the sea calm.
That moment left me with such a particular feeling
that for years I always had a positive association
with the song, cherishing it. Now, each time I’ve
heard it in the last few years, it didn’t do anything
for me whatsoever. Yet the song I have in my brain
remains eternally different from the song that actually exists, in the real world.
Future / Utopia / Studio 52
WHERE WE ALL MEET, WHERE WE ALL ARE CONSUMED
Robin Vanbesien
thumb, an animal transforms into a human, etc.
These occurrences seem strange and unbelievable,
but they usually have a simple function. They are
natural illustrations of word-pots, thought-weavings. For instance in the late-medieval stories of
Gargantua & Pantagruel (1532-1553) by François
Rabelais – where men live in the mouths of giants
– the grotesque, parodied and clownish images of
the human body expose the body’s structure and
life. Primarily the word-linkages aim to destroy the
established set of values. But Rabelais simultaneously gives all these word-linkages and grotesque
images a definite direction: to ‘embody’ the world,
to materialise it.
This is where we all meet.
Charleroi’s lower part of town, the Ville Basse, is
currently under siege from the Rive Gauche project. Promoted as a vast urban restructuring project
that will revitalise the city’s commercial centre (with
35.000 m2 of new commercial space, offices and
apartments), the project also implies expropriations of property, the demolition of historio-cultural
patrimony and the privatisation of public space.
As such, the Ville Basse is currently enrolled in a
process of dispossession.
When we think of the events set in motion by such
project, we can imagine that the process of dispossession will eventually transform into a proximity.
Somebody stands up and says: “I recognize shameful events are being enacted in my surroundings.”
Following this exclamation, another transformation
can occur: the experience of proximity becomes a
tomorrow. Protest groups are formed. Petitions are
signed. Public spaces are occupied.
When I walk in Ville Basse through the Passage de
la Bourse I notice in the window of the antiquarian
bookshop Fafouille a copy of J.G. Ballard’s novel
The Crystal World. Coincidence or not, the story
corresponds with the expropriation that awaits
the shopkeeper of Fafouille. In this novel Ballard
narrates how through a leaking of time, the West
African jungle starts to crystallise. Slowly this
crystal world starts expanding and threatens to
take over the planet. As more and more time leaks
away, the process of super-saturation (and thus
crystallisation) continues. The original atoms and
molecules produce spatial replicas of themselves,
substance without mass, in an attempt to increase
rience auditive semble être constituée d’instruments
de musique, d’une voix, d’une radio, d’un verre, d’une
terrasse et d’une transaction financière. En réalité,
l’image en elle-même, si l’on prend un peu de recul
et que l’on s’y plonge attentivement, suggère un souvenir musical qui ressemble à la transposition d’une
transaction financière en échange de l’expérience du
verre, de la vue sur la terrasse et, enfin, de la musique
s’échappant de la radio.
On trouve dans les mythes et légendes des situations
beaucoup plus improbables : un garçon né du pouce
de son grand-père, des animaux se transformant
en humains, etc. Ces situations semblent aussi
incroyables qu’étranges, mais ont généralement une
fonction simple. Elles sont l’illustration naturelle
de mélanges de parole et d’imaginaire. Par exemple,
dans les aventures de Gargantua et Pantagruel
(1532-1553) écrites par François Rabelais à la fin
du Moyen age –dans lesquelles des hommes vivent
dans la bouche de géants- des images grotesques,
parodiques et clownesques du corps humain servent
à exposer la structure de la vie. Les rapports entre les
mots visent principalement à détruire le système de
valeurs établi. Mais Rabelais donne simultanément à
ces rapports entre les mots ainsi qu’aux images grotesques un sens bien défini : « incarner » le monde, le
matérialiser.
C’est là que nous nous rencontrons tous.
La Ville Basse de Charleroi est actuellement assiégée
par le projet Rive Gauche. Présenté comme un vaste
projet de restructuration urbaine destinée à redonner
vie au centre commercial de la ville (avec 35.000 m 2
de nouveaux espaces commerciaux, bureaux et appartements), le projet passe aussi par des expropriations,
la démolition du patrimoine historique et culturel
et la privatisation de l’espace public. Ainsi, la Ville
Basse est actuellement entraînée dans un processus
de dépossession.
En considérant les évènements mis en place par le
projet Rive Gauche, on peut imaginer que le processus de dépossession finira par produire une certaine
proximité entre ses habitants. Une voix s’élève et
dit : « je reconnais que des évènements honteux ont
cours dans mon quartier. » Conséquence de cette
exclamation, une autre transformation peut survenir
: l’expérience de la proximité devient alors l’avenir.
Des groupes de contestation se forment. Des
pétitions sont signées. L’espace public est occupé.
Future / Utopia / Studio 53
forêt de cristal s’étend et menace d’envahir la planète.
Alors que de plus en plus de temps s’écoule, le processus de super-saturation (et donc de cristallisation)
continue, les atomes et molécules originels s’auto-répliquent, dans une substance sans masse, tentant de
gagner davantage de terrain sur l’existence. La fuite
du temps est une force ultime de dépossession parce
que dans le monde cristallisé, « rien ne se distingue »,
ni ce qui vit, ni ce qui est mort. Alors que le temps
se retire du monde, les zones non contaminées commencent à être mises sous pression. Les personnages
commencent à percevoir plus nettement les contrastes
entre la lumière et l’ombre et se transforment inéluctablement en êtres grotesques.
À la fin de l’histoire, le protagoniste est le seul à accepter la situation et à se retirer délibérément dans le
monde cristallisé. L’acceptation est primordiale dans
les histoires de Ballard : tous ses protagonistes sont
Robin Vanbesien
versibly into grotesque beings.
Toward the end of the story, the protagonist is the
only one who accepts the situation and deliberately withdraws to the crystallised world. The act
of acceptance is paramount in Ballard’s stories: all
his protagonists are marked by their compliance to
the altered circumstances of reality. But is it really
acceptance? Or is it not rather temptation? The
protagonist’s withdrawal can be caused by what
Roger Caillois once described as “temptation by
space.” The attraction of space itself is a phenomenon of mimicry, occurring where the distinctions
between the organism and the surroundings
become blurred and, ultimately, the organism’s
personality and life become consumed by assimilation. Life takes a step backwards: assimilated by
its surroundings, and by sinking in, life assumes a
luxurious and gratuitous quality. The Crystal World,
En me promenant dans la Ville Basse dans le Passage
de la Bourse, je remarque dans la vitrine de l’antiquaire Fafouille un exemplaire du roman de J.G.
Ballard La Forêt de Cristal. Coïncidence ou non,
l’histoire correspond à l’expropriation qui attend
l’antiquaire Fafouille. Dans ce roman, Ballard raconte
comment, au fil du temps, la jungle d’Afrique de
l’ouest commence à se cristalliser. Lentement, cette
WHERE WE ALL MEET, WHERE WE ALL ARE CONSUMED
their foothold upon existence. The leaking of time
is an ultimate force of dispossession, because in the
crystallised world “nothing is distinguished from
anything else”, neither living, nor dead. As time is
withdrawing from the world, the uncontaminated
zones start to come under pressure. In this zones,
the characters begin to experience the contrasts
between light and dark more clearly and turn irre-
Future / Utopia / Studio 54
WHERE WE ALL MEET, WHERE WE ALL ARE CONSUMED
Robin Vanbesien
where the process of crystallisation amounts to
an abundance of jewelled ornaments, embodies
consumption.
Similarly, Dali’s méthode paranoïaque-critique
as an artistic force, is the deliberate assimilation
toward an imaginative space and consequently
acts to estrange from the existing culture. It is
an active hallucination of the mind that releases
disturbing and intoxicating images, expending
reality. Everything in the dreamlike landscape of
Dali’s painting Le Grand Paranoïaque (1936) is
mad and spent. Paradoxically, exactly because the
gratuitous can exist in the presence of this scenery,
it can more easily take the form of reality.
This is where we all are consumed.
Pausing at Place Albert Ier on my walk along the
Ville Basse, I can see the arcades of Les Nouvelles
Galeries that are being threatened with demolition.
At that moment, another memory comes to mind: a
particular photo made in my studio a few years ago.
The photo shows an almost-maquette, a sculptural
tryout at some unfinished stage. The sculpture
caractérisés par leur acceptation des circonstances
liées à une réalité altérée. Mais s’agit-il réellement
d’acceptation ? Ou plutôt de tentation ? Le retrait du
protagoniste peut être causé par ce que Roger Caillois
a décrit comme “la tentation de l’espace”. L’attraction
exercée par l’espace est elle-même un phénomène de
mimétisme qui survient lorsque la distinction entre
l’organisme et l’environnement devient floue et que, finalement, la personnalité et la vie de l’organisme sont
consumées par assimilation. La vie recule : assimilée
par son environnement, et en s’y fondant, la vie revêt
une qualité luxueuse et gratuite. La forêt de cristal, où
le processus de cristallisation mène à une abondance
d’ornements scintillants, incarne la consommation.
La méthode “paranoïaque-critique” de Dali, en tant
que force artistique, constitue une assimilation délibérée à un espace imaginatif et les actes qui en découlent
pour s’éloigner de la culture existante. C’est une
hallucination active de l’esprit qui libère des images
dérangeantes et toxiques, rendant la réalité vaine. Tout
dans le paysage onirique du tableau de Dali Le Grand
Paranoïaque (1936) est fou et vain. Paradoxalement,
précisément parce que le gratuit peut exister dans ce
décor, il peut plus facilement prendre la forme d’une
réalité.
C’est là que nous sommes tous consumés.
très probablement en mesure d’affirmer que la photo
représente une entité réaliste, pas une image unique,
mais plutôt des millions de vies.
WHERE WE ALL MEET, WHERE WE ALL ARE CONSUMED
Faisant escale Place Albert 1er lors de ma promenade à travers la Ville Basse, j’observe les arcades des
Colonnades qui sont aussi menacées de démolition. À
ce moment, un autre souvenir me revient : celui d’une
photo prise dans mon studio quelques années plus tôt.
La photo montre une sorte de maquette, une tentative
sculpturale non-aboutie. Bien que la sculpture en
question n’ait jamais rien donné d’intéressant, il y a
toujours eu quelque chose qui me plaisait dans cette
photographie. Finalement, n’étant pas capable de
donner un sens approprié à cette photo, je l’ai archivée. Maintenant seulement, en songeant au futur
incertain des arcades de la Ville Basse, le temps est
venu pour cette photo de ressurgir du passé.
Sur cette photo, on peut voir comment un modèle
architectural en plâtre avec des arcades miniatures
de chaque côté tient dans une boîte en carton. Si on
raccorde les trous noirs de la boîte une certaine image
apparaît. Plus je regarde la photo, plus il semble que
le sourire d’un visage abstrait irradie dans l’image, reconfigurant en quelque sorte l’ensemble. Que nous dit
ce visage ouvert et gratuit ? L’obscurité qui s’échappe
des trous de la boîte est-elle la même obscurité que
celle de la même nuit que Roy Orbison a traversée ?
De plus, qu’adviendra-t-il si nos pensées refusent
de se fixer et continuent à voyager en construisant
continuellement de nouvelles images et narratives à
propos et autour de cette photo ? Nous sommes donc
Future / Utopia / Studio 55
never became anything worthy, but somehow
I have always liked something about the photograph. Eventually I could not give the photo a
proper orientation so I archived it. Perhaps only
now, when musing about the unsure future of the
arcades in the Ville Basse, the time is ready for this
photo to emerge from the past.
In the photo we can see an architectural model,
made of plaster with miniature arcades on each
side, sitting on a cardboard box. If we connect the
black holes in the supporting box a certain image
appears. The more I look at the photo the more it
seems that the grin of an abstract face is radiating
in the picture and this face somehow reconfigures
the whole. Now, what can this visage with its
overt gratuitous presence tell us? Is the darkness
that leaks through the holes in the box the same
darkness, the same night that Roy Orbison drove
through? Furthermore, what if our thoughts about
the photo don’t want to settle down and continue
to migrate, constantly forming new figures and new
articulations about and around it? Most likely, then,
we are able to say that the photo means a realistic
entity without one single image, but rather a life of
millions.
Robin Vanbesien

Documents pareils