manuel utilisateur rsl stereo

Transcription

manuel utilisateur rsl stereo
MANUEL
UTILISATEUR
M I C R O
à
R U B A N
R.S.L STEREO
Copyright © 2010 IPE Music
Mise en garde
Merci d’avoir acheté ce matériel. Pour un fonctionnement parfait et une sécurité maximale, lisez attentivement
ce manuel et conservez-le afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
ATTENTION
Risque d’électrocution
Ne pas ouvrir
Mesures de sécurité
Le symbole de l’éclair finissant par un flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à sensibiliser
l’utilisateur au fait que des « tensions électriques dangereuses » non isolées sont présentes à l’intérieur de
l’appareil et qu’elles peuvent être suffisamment importantes pour constituer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur que le manuel
accompagnant le produit contient d’importantes consignes d’utilisation et d’entretien.
Consignes de sécurité importantes
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
Ne bouchez pas les orifices de ventilations, installés selon les instructions du fabricant.
N’installez pas cet appareil près d’une source de chaleur : radiateur, registre de chaleur, cuisinière, poêle, ou autres
appareils (y compris d’autres amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
N’abîmez pas le système de sécurité des fiches polarisées ou des prises avec mise à la terre. Une fiche polarisée a
deux broches, l’une plus large que l’autre. Une prise avec mise à la terre a deux broches et une broche de terre. La
broche la plus large ou la troisième broche est là pour votre sécurité, si la prise fournie n’est pas adaptée à votre
prise de courant, contactez un électricien pour qu’il la change.
Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter de marcher dessus ou de le coincer, particulièrement au niveau des
prises de courant, des prolongateurs et à l’endroit où le cordon sort de l’appareil.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le producteur.
Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le support, le trépied ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu
(e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez le chariot, faîtes attention lorsque vous déplacez l’ensemble (chariot +
appareil) à ce qu’il ne se renverse pas (figure 1), vous pourriez vous blesser.
Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsqu’il reste longtemps inutilisé.
Pour tout entretien, contactez le personnel qualifié. L’entretien est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé –
par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise a été abîmé (e), du liquide a été renversé sur l’appareil,
des objets sont tombés dans l’appareil – lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne
fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé.
MISE EN GARDE : pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures. Les objets remplis de liquides
(vases, par exemple) ne doivent pas être placés sur l’appareil.
Ce logo indique que ce produit est recyclable. Une fois usagé, ne le jetez pas à la poubelle mais rapportez-le à votre
revendeur ou déposez-le dans une borne de collecte spécifique.
Copyright © 2010 IPE Music
Cher client,
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un
produit Prodipe.
Le micro R.S.L RIBBON STEREO est un microphone stéréo à ruban dont l'épaisseur du ruban
est seulement de 2,2 microns. Le ruban est composé de deux puissants aimants au
néodmyium et d'alliage de fer d’une grande pureté.
De plus, le micro R.S.L RIBBON STEREO est composé de deux capteurs à ruban séparés. Ils
sont montés très proche l'un de l'autre sur un axe vertical, l'un au-dessus de l'autre, et
inclinés de 45 degrés par rapport au centre du microphone. Lorsque vous tenez le
microphone verticalement -connecteur vers le bas- le signal du microphone supérieur est
dirigé vers le canal audio gauche et celui du microphone inférieur vers le canal audio droit.
Le micro R.S.L RIBBON STEREO est livré avec un adaptateur spécial qui sépare les canaux
audio gauche et droit vers deux connecteurs XLR (gauche et droit).
Précautions d’emploi :
•
Il faut veiller à désactiver l’alimentation fantôme (48V) des préamplis qui en sont
pourvus, en effet dans certaines conditions celle ci peut détruire le ruban.
•
Les micros à ruban résistent sans dommage à des niveaux acoustiques élevés, par
contre à cause de la minceur du ruban (quelques millionièmes de millimètre), ils
supportent très mal un souffle direct sur le ruban, il conviendra donc d’éviter les
courants d’air, les déplacements brusques du micro qui pourraient endommager
définitivement le ruban.
•
Il est préférable de stocker le micro verticalement, en effet, lorsqu’il est stocké
horizontalement, le ruban a tendance à se déformer sous son propre poids et à se
détendre, ce qui dégrade ses qualités sonores.
Caractéristiques techniques :
Polarité: Bi-directionnel
Réponse en Fréquence : 30Hz -18kHz
Sensibilité : 50dB±3dB 0dB=1V/pa at 1kHz
Impédance de sortie : 200Ω
Impédance de charge : 1000Ω
Pression Max. (Sound Pressure Level) : 140dB (à 1kHz≤1% T.H.D)
Bruit propre : 17dB A
Prodipe et ses distributeurs déclinent toute responsabilité pour toute panne due à une utilisation de
cet appareil qui ne correspond pas aux conditions d'emploi ci-dessus.
Copyright © 2010 IPE Music
IPE Music
20, rue Clément ADER
Z.A. Les Gloriets
85340 OLONNE SUR MER
France
www.prodipe.com
Hotline :
Tel : 0 892 701 719
Copyright © 2010 IPE Music
User Guide
R.S.L RIBBON STEREO
Copyright © 2010 IPE Music
Precaution
Thank you for purchasing this digital appliance. To ensure perfect operation and security,
please read the manual carefully and retain it for future reference.
Safety Precautions
The lightning flash with the arrowhead symbol in an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage” inside the appliance
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the product.
Important Safety Instructions
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
Read these instructions.
Retain these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this appliance near water.
Clean only with a dry cloth.
Do not block any of the ventilation openings that were installed in accordance with the manufacturer’s
instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including
amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong is provided for your safety. If the plug provided does not fit into your outlet,
consult an electrician to ensure replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and
the point where it exits from the appliance.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the
appliance. If using a cart, be careful when moving the cart/appliance combination to avoid injury from tipover (Figure 1).
Unplug this appliance during lightning storms or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the appliance has been
damaged in any way, for example, the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen inside the appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION: The appliance should not be exposed to drips or splashes of water. Objects filled with liquids, such as
vases, should not be placed on the appliance.
Copyright © 2010 IPE Music
Dear Customer,
We would like to thank you for the confidence you have placed in us by purchasing a Prodipe
product.
The R.S.L is a stereo ribbon microphone. Its ribbon thickness is only 2.2 microns. The ribbon
transducer is comprised of two powerful neodymium magnets and high pure iron alloy.
The R.S.L is actually comprised of two separate matched ribbon microphones. They are
mounted in close proximity on a vertical axis, places one above the other and each aimed 45
degrees from the center. When held vertically, connector down, the upper microphone is the
left channel and the lower microphone is the right channel.
The R.S.L extension 5-pin cable come with an adapter which splits into left and right 3-pin
XLR connectors, each output the left channel signal and the right channel signal.
Safety precautions:
•
Remember to disable the phantom power (48 V) from those preamps that have it
because this power may destroy the ribbon when certain conditions are present.
•
Ribbon mics can withstand high acoustic levels without being affected; however, because
of the thinness of the ribbon (a few millionths of a millimetre) they cannot tolerate being
blown on directly. Therefore, if you want to prevent permanent damage to the ribbon,
you should avoid having the mic in draughty conditions or making sudden movements
with it.
•
We recommend that you store the mic in an upright position because if you store it
horizontally the ribbon is inclined to become deformed under its own weight and slacken,
thereby lowering the sound quality.
Specifications:
Polar Pattern : Bi-directional
Frequency Response : 30-18kHz
Sensitivity:-50dB±3dB : 0dB=1V/pa at 1kHz
Output Impedance:200Ω
Load Impedance :1000Ω
Max. Input SPL140dB (at 1kHz≤1% T.H.D)
Self Noise:17dB A
Prodipe and its distributors decline all responsibility for any damage caused by using this appliance in a way
that does not conform to the conditions of use as set out above.
Copyright © 2010 IPE Music
IPE Music
20, rue Clément ADER
Z.A. Les Gloriets
85340 OLONNE SUR MER
France
www.prodipe.com
Hotline :
Tel : 0 892 701 719
Copyright © 2010 IPE Music
BENUTZERHANDBUCH
Stereo Bändchenmikrophon
R.S.L
Copyright © 2010 IPE Music
Warnung
Vielen Dank für den Kauf dieses digitalen Instruments. Für einen einwandfreien Betrieb und maximale Sicherheit, lesen Sie bitte
aufmerksam das vorliegende Handbuch und bewahren Sie es zum Nachschlagen im Befarfsfalle auf.
ACHTUNG
Hochspannung Lebensgefahr
Nicht öffnen
Sicherheitshinweise
Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck mit nach unten zeigendem Pfeil weist den Benutzer auf
gefährliche, nicht isolierte elektrische Spannungen innerhalb des Gerätes hin, die lebensgefährlich
sein können.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Verwender auf die im Lieferumfang
enthaltenen, wichtigen Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
Lesen Sie die vorliegenden Anweisungen.
Bewahren sie diese Anweisungen auf.
Berücksichtigen Sie sämtliche Warnhinweise.
Befolgen Sie sämtliche Anweisungen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasserquellen.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem trockenen Tuch.
Achten Sie darauf, dass die gemäß Herstelleranleitung montierten Lüftungsöffnungen nicht verstopft sind.
Montieren Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle: Heizung, Heizregister, Herd, Raumheizofen oder
andere Geräte (inkl. andere Verstärker), die Wärme erzeugen.
Achten Sie darauf, dass die indizierten Steckplätze oder die Netzstecker mit Erdung nicht beschädigt werden: ein
indizierter Steckplatz mit zwei Steckern, einer mit Erdungsstift. Ein Netzstecker mit Erdung mit zwei Steckern und
Erdungsstift. Der Stecker mit Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit; sollte der im Lieferumfang enthaltene Stecker nicht
in Ihren Netzstecker passen, treten Sie mit einem Elektrofachmann in Kontakt und beauftragen Sie ihn mit dem
Austausch desselben.
Schützen Sie das Netzstromkabel, um nicht darauf zu treten oder es einzuklemmen, insbesondere direkt an den
Netzsteckern, Verlängerungskabeln und am Ausgang des Kabels am Gerät.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller empfohlene Zubehör.
Verwenden Sie den Sockel, den Halter, das Dreibein, die vom Hersteller empfohlene oder im Lieferumfang
enthaltene Ablage nur mit dem Wagen. Bei der Verwendung des Wagens ist darauf zu achten, dass der Wagen nicht
umfällt (Abb.1), Sie könnten sich dabei verletzen.
Ziehen Sie den Stecker des Gerätes während eines Gewitters oder bei längerer Nichtverwendung aus der Steckdose
Wartungseingriffe haben durch qualifizierte Personen zu erfolgen. Ein Wartungseingriff ist erforderlich, wenn das
Gerät beschädigt wurde – z. B. bei Beschädigung des Netzkabels oder der Netzstecker, bei Verschütten von
Flüssigkeit auf das Gerät, beim Fallen von Gegenständen auf das Gerät, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt war; wenn es nicht normal funktioniert oder es auf den Boden gefallen ist.
WARNUNG: Zur Reduzierung der Brandgefahr oder der Gefahr eines Elektroschocks, setzen Sie das Gerät bitte weder
Regen noch Feuchtigkeit aus.
ACHTUNG: Das Gerät darf nicht Wassertropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Mit Flüssigkeit gefüllte Behälter
(z. B. Blumenvasen) dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt werden.
Copyright © 2010 IPE Music
Sehr geehrter Kunde,
Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf eines Prodipe Produkts
entgegenbringen.
Das R.S.L RIBBON STEREO ist ein Stereomikrofon mit einem nur 2,2 Mikronmeter dicken
Bändchen. Letzteres besteht aus zwei leistungsfähigen Neodym-Magneten und einer Eisenlegierung
mit einem sehr hohen Reinheitsgrad.
Außerdem verfügt das R.S.L RIBBON STEREO über zwei getrennte Bändchen-Sensoren. Sie sind in
sehr kleinem Abstand zueinander, übereinander, mit einer 45° Neigung im Verhältnis zur Mitte des
Mikrofons auf eine vertikale Achse montiert. Wenn Sie das Mikrofon vertikal, d. h. mit nach unten
gerichtetem Anschluss halten, wird das Signal des oberen Mikrofons zum linken Audiokanal und das
des unteren Mikrofons zum rechten Audiokanal geleitet.
Der Lieferumfang des R.S.L RIBBON STEREO enthält einen Spezialadapter, mit dem der linke und
der rechte Audiokanal in die Richtung zweier XLR-Anschlüsse (links und rechts) getrennt wird.
Vorsichtshinweise für den Gebrauch :
•
Achtung! Die Viererschaltung (48V) muss von den damit ausgestatteten Vorverstärkern
entfernt werden, da diese unter bestimmten Bedingungen die Membran zerstören können.
•
Bändchenmikrofone sind zwar unempfindlich gegen hohe Geräuschpegel, reagieren aber
aufgrund der Dünne des Membrans sehr empfindlich auf direkt auf das Band gerichtete
Luftströme. Zugluft, abrupte Bewegungen sollten daher möglichst vermieden werden, denn
sie könnten die Membran dauerhaft beschädigen.
•
Die vertikale Aufbewahrung des Mikrofons ist einer horizontalen Lagerung vorzuziehen, da
sich die Membran bei einer horizontalen Lagerung aufgrund des Eigengewichts verbiegen
und die Spannung nachlassen könnte, wodurch die Tonqualität des Mikrofons beeinträchtigt
wird.
Technische Merkmale :
Polarität: bi-direktional
Frequenzgang: 30Hz -18kHz
Empfindlichkeit: 50dB±3dB : 0dB=1V/Pa bei 1kHz
Ausgangsimpedanz: 200 Ohm
Lastimpedanz: 1000 Ohm
Maximaler Druck (Sound Pressure Level): 140dB (bei 1kHz≤1% THD)
Grundgeräusch: 17dBA
Prodipe und seine Vertriebsgesellschaften lehnen jede Haftung für Störungen ab, die auf eine nicht
gemäß der vorliegenden Gebrauchsanweisung erfolgte Verwendung zurückzuführen sind.
Copyright © 2010 IPE Music
IPE Music
20, rue Clément ADER
Z.A. Les Gloriets
85340 OLONNE SUR MER
France
www.prodipe.com
Hotline :
Tel : 0 892 701 719
Copyright © 2010 IPE Music
ISTRUZIONI PER L’USO
Stereo Microfono a nastro
R.S.L
Copyright © 2010 IPE Music
Avvertenze
Vi ringraziamo per aver acquistato questo materiale. Per un funzionamento impeccabile dell’apparecchio ed un
massimo livello di sicurezza, leggete attentamente questo manuale e conservatelo al fine di potervi fare
riferimento in caso di necessità.
ATTENZIONE
Attenzione ! Rischio di scariche elettriche
Non aprire
Misure di sicurezza
Il fulmine che termina con una freccia e posto all’interno di un triangolo equilatero è un simbolo creato
per sensibilizzare l’utente circa il fatto che all’interno dell’apparecchio sono presenti «tensioni elettriche
pericolose» non isolate e che potrebbero comportare il rischio di scariche elettriche.
Il punto esclamativo posto all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente che il manuale fornito
insieme al prodotto contiene importanti suggerimenti per l’uso e la manutenzione.
Importanti norme di sicurezza
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
Leggete le istruzioni contenute in questo manuale.
Conservate questo manuale.
Tenete in considerazione tutte le avvertenze.
Seguite tutte le istruzioni.
Non utilizzate quest’apparecchio vicino all’acqua.
Pulitelo solo con uno strofinaccio asciutto.
Non chiudete le aperture di ventilazione, installate in base alle istruzioni del costruttore.
Non installate questo apparecchio in prossimità di una fonte di calore: radiatore, regolatore di temperatura, piano di
cottura, stufa o altri apparecchi (ivi compresi altri amplificatori) che producono calore.
Non inficiate il sistema di sicurezza garantito dalle spine polarizzate o dalle spine di messa a terra. Una spina
polarizzata ha due contatti (poli), uno più grande dell’altro. Una spina di messa a terra ha due poli e un contatto
centrale di terra. Il polo più grande o il terzo polo di messa a terra sono necessari per la sicurezza dell’utente. Se la
spina fornita non è adatta alla vostra presa di corrente, contattate un elettricista affinché la cambi.
Protéggete il cavo di alimentazione al fine di evitare di camminarci sopra o di comprimerlo, soprattutto in
corrispondenza della prese di corrente, delle prolunghe o del punto in cui il cavo esce dall’apparecchio.
Utilizzate unicamente gli accessori indicati dal produttore.
Utilizzatelo unicamente il carrello, il piede, il supporto, il trepiedi o la tavola indicati dal costruttore o venduti con
l’apparecchio. Se utilizzate il carrello, fate attenzione nel collocarvi sopra l’apparecchio al fine di evitare che
l’insieme (carrello+apparecchio) si rovesci (figure 1), procurandovi delle ferite.
Scollegate l’apparecchio durante i temporali e quando resta a lungo inutilizzato.
Per qualsiasi tipo di manutenzione, contattate il personale qualificato. L’intervento è necessario ogni qual volta
l’apparecchio è stato danneggiato – ad esempio quando il cavo di alimentazione o la presa sono stati danneggiati o
quando del liquido si è rovesciato sull’apparecchio o degli oggetti vi sono caduti dentro – quando è stato esposto alla
pioggia o all’umidità oppure quando non funziona più normalmente o è caduto.
Copyright © 2010 IPE Music
Caro Cliente,
La ringraziamo per la fedeltà accordataci per aver scelto un prodotto Prodipe.
Il microfono R.S.L RIBBON STEREO è un microfono stereo a nastro dallo spessore di soli 2,2
micron. Il nastro è composto da due potenti magneti al neodimio e in lega di ferro, di
elevata purezza.
Il microfono R.S.L RIBBON STEREO è inoltre composto da due sensori a nastro separati,
montati l’uno vicinissimo all’altro su un’asse verticale, uno sopra all’altro, e inclinati di 45°
rispetto al centro del microfono. Quando terrete il microfono in posizione verticale, con il
connettore rivolto verso il basso, il segnale del microfono superiore sarà diretto verso il
canale audio di sinistra, mentre quello del microfono inferiore verso il canale audio di destra.
Il microfono R.S.L RIBBON STEREO è venduto insieme ad un adattatore speciale che separa
il canale audio sinistro da quello destro verso due connettori XLR (sinistro e destro).
Avvertenze di utilizzo:
•
E’ necessario disattivare l’alimentazione fantasma (48V) dei pre-amplificatori che
sono connessi, poiché in certe condizioni, l’alimentazione può distrarre il nastro.
•
I microfoni a nastro resistono senza danni a livelli acustici elevati, tuttavia, a causa
della sottigliezza del nastro (qualche milionesimo di millimetro), sopportano con
molta difficoltà un soffio diretto sul nastro; sarà necessario, dunque, evitare le
correnti d’aria, gli spostamenti bruschi del microfono che potrebbero danneggiare in
modo definitivo il nastro.
•
E’ consigliato di conservare il microfono in posizione verticale, in quanto, se posto
orizzontalmente, il nastro ha tendenza a deformarsi sotto il proprio peso e a
tendersi, e ciò causa un degrado delle sue qualità sonore.
Caratteristiche tecniche :
Polarità: bidirezionale
Risposta in frequenza: 30Hz-18kHz
Sensibilità: 50dB±3dB-0dB=1V/pa at 1kHz
Impedenza Output: 200Ω
Impedenza Load:1000Ω
SPL Max: 140dB (à 1kHz≤1%T.H.D)
Rumore equivalente: 17dB A
Prodipe e i suoi distributori declinano ogni responsabilità per qualsiasi guasto provocato da
un utilizzo dell’apparecchio non-conforme alle suddette condizioni.
Copyright © 2010 IPE Music
IPE Music
20, rue Clément ADER
Z.A. Les Gloriets
85340 OLONNE SUR MER
France
www.prodipe.com
Hotline :
Tel : 0 892 701 719
Copyright © 2010 IPE Music
M
A
N
U
A
L
U
S
U
A
Micrófono de cinta estéreo
R.S.L
Copyright © 2010 IPE Music
R
I
0
Advertencia
Le damos las gracias por haber comprado este instrumento electrónico. Para un
funcionamiento perfecto y una máxima seguridad, lea atentamente este manual y
consérvelo para poder consultarlo si fuera necesario.
ATENCIÓN
Riesgo de electrocución
No abrir
Medidas de seguridad
El símbolo del rayo que termina con una flecha en el interior del triángulo equilátero
tiene como objeto sensibilizar al usuario al hecho de que se encuentran en el interior
del aparato «tensiones eléctricas peligrosas» no aisladas, las cuales pueden ser lo
suficientemente importantes para representar un riesgo de electrocución.
El punto de exclamación en el interior de un triángulo equilátero señala al usuario que
el manual que acompaña al producto contiene consignas de utilización y mantenimiento
importantes.
Consignas de seguridad importantes
1) Lea las instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones
3) Tenga en cuenta las advertencias.
4) Respete todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo únicamente con un paño seco.
7) No obstruya los orificios de ventilación que están instalados según las instrucciones del
fabricante.
8) No instale este aparato cerca de una fuente de calor: radiador, fuente de calor, cocina, estufa
u otros aparatos (incluidos otros amplificadores) que produzcan calor.
9) No estropee el sistema de seguridad de las fichas polarizadas o de las tomas con puesta a la
tierra. Una ficha polarizada tiene dos husillos, uno más ancho que el otro. Una toma con
puesta a la tierra tiene dos husillos y un husillo de tierra. El husillo más ancho o el tercer
husillo está ahí para su seguridad, si la toma entregada no se adapta a su enchufe, contacte a
un electricista para que la cambie.
10) Proteja el cordón de alimentación para evitar pisarlo o engancharlo, particularmente a nivel de
las tomas de corriente, alargaderas y en el lugar por donde el cordón sale del aparato.
11) Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
12) Empléelo solamente con el carro, el pie, el soporte, el trípode o la mesa especificada por el
fabricante o vendida con el aparato. Cuando usted utiliza el carro, tenga cuidado cuando
desplaza el conjunto (carro+ aparato) con que no se vuelque (Figura 1), pues podría herirse.
13) Desenchufe el aparato durante las tormentas o cuando no se utiliza durante mucho tiempo.
14) Para todo tipo de mantenimiento, contacte a un personal cualificado. El mantenimiento es
necesario cuando el aparato se ha estropeado, por ejemplo cuando el cordón de alimentación o
la toma se han estropeado, o se ha vertido líquido en el aparato, o se han caído objetos en el
aparato, cuando el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, cuando no funciona
normalmente o se ha caído.
ADVERTENCIA: para reducir los riesgos de incendio y de electrocución, no exponga este aparato a la
lluvia o la humedad.
ATENCIÓN: El aparato no debe exponerse a las gotas de agua o salpicaduras. Los objetos llenos de
líquido (jarrones, por ejemplo) no se pondrán encima del aparato.
Copyright © 2010 IPE Music
Estimado cliente,
Le agradecemos la confianza que deposita en nosotros al escoger un producto Prodipe.
El micrófono R.S.L RIBBON STEREO es un micrófono estéreo de cinta cuya cinta tiene un
grosor de sólo 2,2 micrones. La cinta se compone de dos potentes imanes de neodymium y
una aleación de hierro de gran pureza.
Además, el micrófono R.S.L RIBBON STEREO se compone de dos sensores de cinta
separados. Están montados muy cerca uno del otro sobre un eje vertical, uno encima del
otro, e inclinados a 45 grados con relación al centro del micrófono. Cuando sostiene el
micrófono verticalmente, con el conector hacia abajo, la señal del micrófono superior está
dirigida hacia el canal de audio izquierdo y el del micrófono inferior lo está hacia el canal de
audio derecho.
El micrófono R.S.L RIBBON STEREO se suministra con un adaptador especial que separa los
canales de audio izquierdo y derecho hacia dos conectores XLR (izquierdo y derecho).
Precauciones de uso:
•
Preocuparse de desactivar la alimentación fantasma (48V) de los preamplificadores
que se entregan, en efecto en algunas condiciones ésta puede destruir la cinta.
•
Los micrófonos de cinta resisten sin daño niveles acústicos elevados, sin embargo a
causa de la delgadez de la cinta (algunas millonésimas de milímetro), toleran muy
poco un soplido directo en la cinta, conviene por lo tanto evitar las corrientes de aire,
los desplazamientos bruscos del micrófono que puedan dañar definitivamente la
cinta.
•
Es preferible guardar el micrófono verticalmente, en efecto, cuando se guarda
horizontalmente, la cinta tiende a deformase por su propio peso y a estirarse, lo que
degrada sus cualidades sonoras.
Características técnicas :
Polaridad: Bidireccional
Respuesta en frecuencia: 30Hz -18kHz
Sensibilidad: 50dB±3dB (0dB=1V/pa a 1kHz)
Impedancia de salida: 200Ω
Impedancia de carga: 1000Ω
Presión máx. (Sound Pressure Level): 140dB (a 1kHz≤1% T.H.D)
Ruido inherente: 17dB A
Prodipe y sus distribuidores declinan toda responsabilidad por cualquier avería debida a
una utilización de este aparato que no corresponde a las condiciones de empleo
previamente enunciadas.
Copyright © 2010 IPE Music
IPE Music
20, rue Clément ADER
Z.A. Les Gloriets
85340 OLONNE SUR MER
France
www.prodipe.com
Hotline :
Tel : 0 892 701 719
Copyright © 2010 IPE Music

Documents pareils