manuel utilisateur rsl stereo
Transcription
manuel utilisateur rsl stereo
MANUEL UTILISATEUR M I C R O à R U B A N R.S.L STEREO Copyright © 2010 IPE Music Mise en garde Merci d’avoir acheté ce matériel. Pour un fonctionnement parfait et une sécurité maximale, lisez attentivement ce manuel et conservez-le afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin. ATTENTION Risque d’électrocution Ne pas ouvrir Mesures de sécurité Le symbole de l’éclair finissant par un flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à sensibiliser l’utilisateur au fait que des « tensions électriques dangereuses » non isolées sont présentes à l’intérieur de l’appareil et qu’elles peuvent être suffisamment importantes pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur que le manuel accompagnant le produit contient d’importantes consignes d’utilisation et d’entretien. Consignes de sécurité importantes 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. Ne bouchez pas les orifices de ventilations, installés selon les instructions du fabricant. N’installez pas cet appareil près d’une source de chaleur : radiateur, registre de chaleur, cuisinière, poêle, ou autres appareils (y compris d’autres amplificateurs) qui produisent de la chaleur. N’abîmez pas le système de sécurité des fiches polarisées ou des prises avec mise à la terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une prise avec mise à la terre a deux broches et une broche de terre. La broche la plus large ou la troisième broche est là pour votre sécurité, si la prise fournie n’est pas adaptée à votre prise de courant, contactez un électricien pour qu’il la change. Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter de marcher dessus ou de le coincer, particulièrement au niveau des prises de courant, des prolongateurs et à l’endroit où le cordon sort de l’appareil. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le producteur. Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le support, le trépied ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu (e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez le chariot, faîtes attention lorsque vous déplacez l’ensemble (chariot + appareil) à ce qu’il ne se renverse pas (figure 1), vous pourriez vous blesser. Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsqu’il reste longtemps inutilisé. Pour tout entretien, contactez le personnel qualifié. L’entretien est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé – par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise a été abîmé (e), du liquide a été renversé sur l’appareil, des objets sont tombés dans l’appareil – lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé. MISE EN GARDE : pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures. Les objets remplis de liquides (vases, par exemple) ne doivent pas être placés sur l’appareil. Ce logo indique que ce produit est recyclable. Une fois usagé, ne le jetez pas à la poubelle mais rapportez-le à votre revendeur ou déposez-le dans une borne de collecte spécifique. Copyright © 2010 IPE Music Cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un produit Prodipe. Le micro R.S.L RIBBON STEREO est un microphone stéréo à ruban dont l'épaisseur du ruban est seulement de 2,2 microns. Le ruban est composé de deux puissants aimants au néodmyium et d'alliage de fer d’une grande pureté. De plus, le micro R.S.L RIBBON STEREO est composé de deux capteurs à ruban séparés. Ils sont montés très proche l'un de l'autre sur un axe vertical, l'un au-dessus de l'autre, et inclinés de 45 degrés par rapport au centre du microphone. Lorsque vous tenez le microphone verticalement -connecteur vers le bas- le signal du microphone supérieur est dirigé vers le canal audio gauche et celui du microphone inférieur vers le canal audio droit. Le micro R.S.L RIBBON STEREO est livré avec un adaptateur spécial qui sépare les canaux audio gauche et droit vers deux connecteurs XLR (gauche et droit). Précautions d’emploi : • Il faut veiller à désactiver l’alimentation fantôme (48V) des préamplis qui en sont pourvus, en effet dans certaines conditions celle ci peut détruire le ruban. • Les micros à ruban résistent sans dommage à des niveaux acoustiques élevés, par contre à cause de la minceur du ruban (quelques millionièmes de millimètre), ils supportent très mal un souffle direct sur le ruban, il conviendra donc d’éviter les courants d’air, les déplacements brusques du micro qui pourraient endommager définitivement le ruban. • Il est préférable de stocker le micro verticalement, en effet, lorsqu’il est stocké horizontalement, le ruban a tendance à se déformer sous son propre poids et à se détendre, ce qui dégrade ses qualités sonores. Caractéristiques techniques : Polarité: Bi-directionnel Réponse en Fréquence : 30Hz -18kHz Sensibilité : 50dB±3dB 0dB=1V/pa at 1kHz Impédance de sortie : 200Ω Impédance de charge : 1000Ω Pression Max. (Sound Pressure Level) : 140dB (à 1kHz≤1% T.H.D) Bruit propre : 17dB A Prodipe et ses distributeurs déclinent toute responsabilité pour toute panne due à une utilisation de cet appareil qui ne correspond pas aux conditions d'emploi ci-dessus. Copyright © 2010 IPE Music IPE Music 20, rue Clément ADER Z.A. Les Gloriets 85340 OLONNE SUR MER France www.prodipe.com Hotline : Tel : 0 892 701 719 Copyright © 2010 IPE Music User Guide R.S.L RIBBON STEREO Copyright © 2010 IPE Music Precaution Thank you for purchasing this digital appliance. To ensure perfect operation and security, please read the manual carefully and retain it for future reference. Safety Precautions The lightning flash with the arrowhead symbol in an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage” inside the appliance that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. Important Safety Instructions 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) Read these instructions. Retain these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this appliance near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings that were installed in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the plug provided does not fit into your outlet, consult an electrician to ensure replacement of the obsolete outlet. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where it exits from the appliance. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the appliance. If using a cart, be careful when moving the cart/appliance combination to avoid injury from tipover (Figure 1). Unplug this appliance during lightning storms or when unused for long periods of time. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the appliance has been damaged in any way, for example, the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen inside the appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. CAUTION: The appliance should not be exposed to drips or splashes of water. Objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on the appliance. Copyright © 2010 IPE Music Dear Customer, We would like to thank you for the confidence you have placed in us by purchasing a Prodipe product. The R.S.L is a stereo ribbon microphone. Its ribbon thickness is only 2.2 microns. The ribbon transducer is comprised of two powerful neodymium magnets and high pure iron alloy. The R.S.L is actually comprised of two separate matched ribbon microphones. They are mounted in close proximity on a vertical axis, places one above the other and each aimed 45 degrees from the center. When held vertically, connector down, the upper microphone is the left channel and the lower microphone is the right channel. The R.S.L extension 5-pin cable come with an adapter which splits into left and right 3-pin XLR connectors, each output the left channel signal and the right channel signal. Safety precautions: • Remember to disable the phantom power (48 V) from those preamps that have it because this power may destroy the ribbon when certain conditions are present. • Ribbon mics can withstand high acoustic levels without being affected; however, because of the thinness of the ribbon (a few millionths of a millimetre) they cannot tolerate being blown on directly. Therefore, if you want to prevent permanent damage to the ribbon, you should avoid having the mic in draughty conditions or making sudden movements with it. • We recommend that you store the mic in an upright position because if you store it horizontally the ribbon is inclined to become deformed under its own weight and slacken, thereby lowering the sound quality. Specifications: Polar Pattern : Bi-directional Frequency Response : 30-18kHz Sensitivity:-50dB±3dB : 0dB=1V/pa at 1kHz Output Impedance:200Ω Load Impedance :1000Ω Max. Input SPL140dB (at 1kHz≤1% T.H.D) Self Noise:17dB A Prodipe and its distributors decline all responsibility for any damage caused by using this appliance in a way that does not conform to the conditions of use as set out above. Copyright © 2010 IPE Music IPE Music 20, rue Clément ADER Z.A. Les Gloriets 85340 OLONNE SUR MER France www.prodipe.com Hotline : Tel : 0 892 701 719 Copyright © 2010 IPE Music BENUTZERHANDBUCH Stereo Bändchenmikrophon R.S.L Copyright © 2010 IPE Music Warnung Vielen Dank für den Kauf dieses digitalen Instruments. Für einen einwandfreien Betrieb und maximale Sicherheit, lesen Sie bitte aufmerksam das vorliegende Handbuch und bewahren Sie es zum Nachschlagen im Befarfsfalle auf. ACHTUNG Hochspannung Lebensgefahr Nicht öffnen Sicherheitshinweise Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck mit nach unten zeigendem Pfeil weist den Benutzer auf gefährliche, nicht isolierte elektrische Spannungen innerhalb des Gerätes hin, die lebensgefährlich sein können. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Verwender auf die im Lieferumfang enthaltenen, wichtigen Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen. Wichtige Sicherheitsvorschriften 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) Lesen Sie die vorliegenden Anweisungen. Bewahren sie diese Anweisungen auf. Berücksichtigen Sie sämtliche Warnhinweise. Befolgen Sie sämtliche Anweisungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasserquellen. Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem trockenen Tuch. Achten Sie darauf, dass die gemäß Herstelleranleitung montierten Lüftungsöffnungen nicht verstopft sind. Montieren Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle: Heizung, Heizregister, Herd, Raumheizofen oder andere Geräte (inkl. andere Verstärker), die Wärme erzeugen. Achten Sie darauf, dass die indizierten Steckplätze oder die Netzstecker mit Erdung nicht beschädigt werden: ein indizierter Steckplatz mit zwei Steckern, einer mit Erdungsstift. Ein Netzstecker mit Erdung mit zwei Steckern und Erdungsstift. Der Stecker mit Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit; sollte der im Lieferumfang enthaltene Stecker nicht in Ihren Netzstecker passen, treten Sie mit einem Elektrofachmann in Kontakt und beauftragen Sie ihn mit dem Austausch desselben. Schützen Sie das Netzstromkabel, um nicht darauf zu treten oder es einzuklemmen, insbesondere direkt an den Netzsteckern, Verlängerungskabeln und am Ausgang des Kabels am Gerät. Verwenden Sie nur das vom Hersteller empfohlene Zubehör. Verwenden Sie den Sockel, den Halter, das Dreibein, die vom Hersteller empfohlene oder im Lieferumfang enthaltene Ablage nur mit dem Wagen. Bei der Verwendung des Wagens ist darauf zu achten, dass der Wagen nicht umfällt (Abb.1), Sie könnten sich dabei verletzen. Ziehen Sie den Stecker des Gerätes während eines Gewitters oder bei längerer Nichtverwendung aus der Steckdose Wartungseingriffe haben durch qualifizierte Personen zu erfolgen. Ein Wartungseingriff ist erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde – z. B. bei Beschädigung des Netzkabels oder der Netzstecker, bei Verschütten von Flüssigkeit auf das Gerät, beim Fallen von Gegenständen auf das Gerät, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war; wenn es nicht normal funktioniert oder es auf den Boden gefallen ist. WARNUNG: Zur Reduzierung der Brandgefahr oder der Gefahr eines Elektroschocks, setzen Sie das Gerät bitte weder Regen noch Feuchtigkeit aus. ACHTUNG: Das Gerät darf nicht Wassertropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Mit Flüssigkeit gefüllte Behälter (z. B. Blumenvasen) dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt werden. Copyright © 2010 IPE Music Sehr geehrter Kunde, Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf eines Prodipe Produkts entgegenbringen. Das R.S.L RIBBON STEREO ist ein Stereomikrofon mit einem nur 2,2 Mikronmeter dicken Bändchen. Letzteres besteht aus zwei leistungsfähigen Neodym-Magneten und einer Eisenlegierung mit einem sehr hohen Reinheitsgrad. Außerdem verfügt das R.S.L RIBBON STEREO über zwei getrennte Bändchen-Sensoren. Sie sind in sehr kleinem Abstand zueinander, übereinander, mit einer 45° Neigung im Verhältnis zur Mitte des Mikrofons auf eine vertikale Achse montiert. Wenn Sie das Mikrofon vertikal, d. h. mit nach unten gerichtetem Anschluss halten, wird das Signal des oberen Mikrofons zum linken Audiokanal und das des unteren Mikrofons zum rechten Audiokanal geleitet. Der Lieferumfang des R.S.L RIBBON STEREO enthält einen Spezialadapter, mit dem der linke und der rechte Audiokanal in die Richtung zweier XLR-Anschlüsse (links und rechts) getrennt wird. Vorsichtshinweise für den Gebrauch : • Achtung! Die Viererschaltung (48V) muss von den damit ausgestatteten Vorverstärkern entfernt werden, da diese unter bestimmten Bedingungen die Membran zerstören können. • Bändchenmikrofone sind zwar unempfindlich gegen hohe Geräuschpegel, reagieren aber aufgrund der Dünne des Membrans sehr empfindlich auf direkt auf das Band gerichtete Luftströme. Zugluft, abrupte Bewegungen sollten daher möglichst vermieden werden, denn sie könnten die Membran dauerhaft beschädigen. • Die vertikale Aufbewahrung des Mikrofons ist einer horizontalen Lagerung vorzuziehen, da sich die Membran bei einer horizontalen Lagerung aufgrund des Eigengewichts verbiegen und die Spannung nachlassen könnte, wodurch die Tonqualität des Mikrofons beeinträchtigt wird. Technische Merkmale : Polarität: bi-direktional Frequenzgang: 30Hz -18kHz Empfindlichkeit: 50dB±3dB : 0dB=1V/Pa bei 1kHz Ausgangsimpedanz: 200 Ohm Lastimpedanz: 1000 Ohm Maximaler Druck (Sound Pressure Level): 140dB (bei 1kHz≤1% THD) Grundgeräusch: 17dBA Prodipe und seine Vertriebsgesellschaften lehnen jede Haftung für Störungen ab, die auf eine nicht gemäß der vorliegenden Gebrauchsanweisung erfolgte Verwendung zurückzuführen sind. Copyright © 2010 IPE Music IPE Music 20, rue Clément ADER Z.A. Les Gloriets 85340 OLONNE SUR MER France www.prodipe.com Hotline : Tel : 0 892 701 719 Copyright © 2010 IPE Music ISTRUZIONI PER L’USO Stereo Microfono a nastro R.S.L Copyright © 2010 IPE Music Avvertenze Vi ringraziamo per aver acquistato questo materiale. Per un funzionamento impeccabile dell’apparecchio ed un massimo livello di sicurezza, leggete attentamente questo manuale e conservatelo al fine di potervi fare riferimento in caso di necessità. ATTENZIONE Attenzione ! Rischio di scariche elettriche Non aprire Misure di sicurezza Il fulmine che termina con una freccia e posto all’interno di un triangolo equilatero è un simbolo creato per sensibilizzare l’utente circa il fatto che all’interno dell’apparecchio sono presenti «tensioni elettriche pericolose» non isolate e che potrebbero comportare il rischio di scariche elettriche. Il punto esclamativo posto all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente che il manuale fornito insieme al prodotto contiene importanti suggerimenti per l’uso e la manutenzione. Importanti norme di sicurezza 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) Leggete le istruzioni contenute in questo manuale. Conservate questo manuale. Tenete in considerazione tutte le avvertenze. Seguite tutte le istruzioni. Non utilizzate quest’apparecchio vicino all’acqua. Pulitelo solo con uno strofinaccio asciutto. Non chiudete le aperture di ventilazione, installate in base alle istruzioni del costruttore. Non installate questo apparecchio in prossimità di una fonte di calore: radiatore, regolatore di temperatura, piano di cottura, stufa o altri apparecchi (ivi compresi altri amplificatori) che producono calore. Non inficiate il sistema di sicurezza garantito dalle spine polarizzate o dalle spine di messa a terra. Una spina polarizzata ha due contatti (poli), uno più grande dell’altro. Una spina di messa a terra ha due poli e un contatto centrale di terra. Il polo più grande o il terzo polo di messa a terra sono necessari per la sicurezza dell’utente. Se la spina fornita non è adatta alla vostra presa di corrente, contattate un elettricista affinché la cambi. Protéggete il cavo di alimentazione al fine di evitare di camminarci sopra o di comprimerlo, soprattutto in corrispondenza della prese di corrente, delle prolunghe o del punto in cui il cavo esce dall’apparecchio. Utilizzate unicamente gli accessori indicati dal produttore. Utilizzatelo unicamente il carrello, il piede, il supporto, il trepiedi o la tavola indicati dal costruttore o venduti con l’apparecchio. Se utilizzate il carrello, fate attenzione nel collocarvi sopra l’apparecchio al fine di evitare che l’insieme (carrello+apparecchio) si rovesci (figure 1), procurandovi delle ferite. Scollegate l’apparecchio durante i temporali e quando resta a lungo inutilizzato. Per qualsiasi tipo di manutenzione, contattate il personale qualificato. L’intervento è necessario ogni qual volta l’apparecchio è stato danneggiato – ad esempio quando il cavo di alimentazione o la presa sono stati danneggiati o quando del liquido si è rovesciato sull’apparecchio o degli oggetti vi sono caduti dentro – quando è stato esposto alla pioggia o all’umidità oppure quando non funziona più normalmente o è caduto. Copyright © 2010 IPE Music Caro Cliente, La ringraziamo per la fedeltà accordataci per aver scelto un prodotto Prodipe. Il microfono R.S.L RIBBON STEREO è un microfono stereo a nastro dallo spessore di soli 2,2 micron. Il nastro è composto da due potenti magneti al neodimio e in lega di ferro, di elevata purezza. Il microfono R.S.L RIBBON STEREO è inoltre composto da due sensori a nastro separati, montati l’uno vicinissimo all’altro su un’asse verticale, uno sopra all’altro, e inclinati di 45° rispetto al centro del microfono. Quando terrete il microfono in posizione verticale, con il connettore rivolto verso il basso, il segnale del microfono superiore sarà diretto verso il canale audio di sinistra, mentre quello del microfono inferiore verso il canale audio di destra. Il microfono R.S.L RIBBON STEREO è venduto insieme ad un adattatore speciale che separa il canale audio sinistro da quello destro verso due connettori XLR (sinistro e destro). Avvertenze di utilizzo: • E’ necessario disattivare l’alimentazione fantasma (48V) dei pre-amplificatori che sono connessi, poiché in certe condizioni, l’alimentazione può distrarre il nastro. • I microfoni a nastro resistono senza danni a livelli acustici elevati, tuttavia, a causa della sottigliezza del nastro (qualche milionesimo di millimetro), sopportano con molta difficoltà un soffio diretto sul nastro; sarà necessario, dunque, evitare le correnti d’aria, gli spostamenti bruschi del microfono che potrebbero danneggiare in modo definitivo il nastro. • E’ consigliato di conservare il microfono in posizione verticale, in quanto, se posto orizzontalmente, il nastro ha tendenza a deformarsi sotto il proprio peso e a tendersi, e ciò causa un degrado delle sue qualità sonore. Caratteristiche tecniche : Polarità: bidirezionale Risposta in frequenza: 30Hz-18kHz Sensibilità: 50dB±3dB-0dB=1V/pa at 1kHz Impedenza Output: 200Ω Impedenza Load:1000Ω SPL Max: 140dB (à 1kHz≤1%T.H.D) Rumore equivalente: 17dB A Prodipe e i suoi distributori declinano ogni responsabilità per qualsiasi guasto provocato da un utilizzo dell’apparecchio non-conforme alle suddette condizioni. Copyright © 2010 IPE Music IPE Music 20, rue Clément ADER Z.A. Les Gloriets 85340 OLONNE SUR MER France www.prodipe.com Hotline : Tel : 0 892 701 719 Copyright © 2010 IPE Music M A N U A L U S U A Micrófono de cinta estéreo R.S.L Copyright © 2010 IPE Music R I 0 Advertencia Le damos las gracias por haber comprado este instrumento electrónico. Para un funcionamiento perfecto y una máxima seguridad, lea atentamente este manual y consérvelo para poder consultarlo si fuera necesario. ATENCIÓN Riesgo de electrocución No abrir Medidas de seguridad El símbolo del rayo que termina con una flecha en el interior del triángulo equilátero tiene como objeto sensibilizar al usuario al hecho de que se encuentran en el interior del aparato «tensiones eléctricas peligrosas» no aisladas, las cuales pueden ser lo suficientemente importantes para representar un riesgo de electrocución. El punto de exclamación en el interior de un triángulo equilátero señala al usuario que el manual que acompaña al producto contiene consignas de utilización y mantenimiento importantes. Consignas de seguridad importantes 1) Lea las instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones 3) Tenga en cuenta las advertencias. 4) Respete todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Límpielo únicamente con un paño seco. 7) No obstruya los orificios de ventilación que están instalados según las instrucciones del fabricante. 8) No instale este aparato cerca de una fuente de calor: radiador, fuente de calor, cocina, estufa u otros aparatos (incluidos otros amplificadores) que produzcan calor. 9) No estropee el sistema de seguridad de las fichas polarizadas o de las tomas con puesta a la tierra. Una ficha polarizada tiene dos husillos, uno más ancho que el otro. Una toma con puesta a la tierra tiene dos husillos y un husillo de tierra. El husillo más ancho o el tercer husillo está ahí para su seguridad, si la toma entregada no se adapta a su enchufe, contacte a un electricista para que la cambie. 10) Proteja el cordón de alimentación para evitar pisarlo o engancharlo, particularmente a nivel de las tomas de corriente, alargaderas y en el lugar por donde el cordón sale del aparato. 11) Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante. 12) Empléelo solamente con el carro, el pie, el soporte, el trípode o la mesa especificada por el fabricante o vendida con el aparato. Cuando usted utiliza el carro, tenga cuidado cuando desplaza el conjunto (carro+ aparato) con que no se vuelque (Figura 1), pues podría herirse. 13) Desenchufe el aparato durante las tormentas o cuando no se utiliza durante mucho tiempo. 14) Para todo tipo de mantenimiento, contacte a un personal cualificado. El mantenimiento es necesario cuando el aparato se ha estropeado, por ejemplo cuando el cordón de alimentación o la toma se han estropeado, o se ha vertido líquido en el aparato, o se han caído objetos en el aparato, cuando el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, cuando no funciona normalmente o se ha caído. ADVERTENCIA: para reducir los riesgos de incendio y de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. ATENCIÓN: El aparato no debe exponerse a las gotas de agua o salpicaduras. Los objetos llenos de líquido (jarrones, por ejemplo) no se pondrán encima del aparato. Copyright © 2010 IPE Music Estimado cliente, Le agradecemos la confianza que deposita en nosotros al escoger un producto Prodipe. El micrófono R.S.L RIBBON STEREO es un micrófono estéreo de cinta cuya cinta tiene un grosor de sólo 2,2 micrones. La cinta se compone de dos potentes imanes de neodymium y una aleación de hierro de gran pureza. Además, el micrófono R.S.L RIBBON STEREO se compone de dos sensores de cinta separados. Están montados muy cerca uno del otro sobre un eje vertical, uno encima del otro, e inclinados a 45 grados con relación al centro del micrófono. Cuando sostiene el micrófono verticalmente, con el conector hacia abajo, la señal del micrófono superior está dirigida hacia el canal de audio izquierdo y el del micrófono inferior lo está hacia el canal de audio derecho. El micrófono R.S.L RIBBON STEREO se suministra con un adaptador especial que separa los canales de audio izquierdo y derecho hacia dos conectores XLR (izquierdo y derecho). Precauciones de uso: • Preocuparse de desactivar la alimentación fantasma (48V) de los preamplificadores que se entregan, en efecto en algunas condiciones ésta puede destruir la cinta. • Los micrófonos de cinta resisten sin daño niveles acústicos elevados, sin embargo a causa de la delgadez de la cinta (algunas millonésimas de milímetro), toleran muy poco un soplido directo en la cinta, conviene por lo tanto evitar las corrientes de aire, los desplazamientos bruscos del micrófono que puedan dañar definitivamente la cinta. • Es preferible guardar el micrófono verticalmente, en efecto, cuando se guarda horizontalmente, la cinta tiende a deformase por su propio peso y a estirarse, lo que degrada sus cualidades sonoras. Características técnicas : Polaridad: Bidireccional Respuesta en frecuencia: 30Hz -18kHz Sensibilidad: 50dB±3dB (0dB=1V/pa a 1kHz) Impedancia de salida: 200Ω Impedancia de carga: 1000Ω Presión máx. (Sound Pressure Level): 140dB (a 1kHz≤1% T.H.D) Ruido inherente: 17dB A Prodipe y sus distribuidores declinan toda responsabilidad por cualquier avería debida a una utilización de este aparato que no corresponde a las condiciones de empleo previamente enunciadas. Copyright © 2010 IPE Music IPE Music 20, rue Clément ADER Z.A. Les Gloriets 85340 OLONNE SUR MER France www.prodipe.com Hotline : Tel : 0 892 701 719 Copyright © 2010 IPE Music