PROCURATION/ POWER OF ATTORNEY

Transcription

PROCURATION/ POWER OF ATTORNEY
PROCURATION/ POWER OF ATTORNEY
Désignant le copropriétaire indivis d’un immeuble
To name the joint co-owner of a property
Adresse de la propriété donnant droit à l’inscription
Address of the property giving registration eligibility
1
1
Date d’achat / Purchase date
Numéro de matricule de la propriété ou de l’établissement d’entreprise donnant droit à l’inscription
Address of the property or business establishment giving registration eligibility
1
1
2
Seul copropriétaire , que la majorité des copropriétaires de la propriété ci-haut mentionnée, désigne
comme électeur ou personne habile à voter :
2
Sole co-owner designated as elector or person eligible to vote by the majority of the
co-owners of the above mentioned property:
________________________
Date de naissance / Date of birth
_______________________
Prénom / First name
No. de téléphone / Telephone no.
Nom / Last name
désirant être inscrit sur :
liste électorale municipale
wish to be registered on :
the municipal electoral list
la liste référendaire municipale
the municipal referendum list
Signature de la majorité des copropriétaires ou cooccupants qui sont des électeurs ou des personnes habiles à voter.
Dans le cas où il n’y en a que deux, la signature des deux est obligatoire.
Signature of the majority of co-owners or co-occupants who are voters or persons eligible to vote. Where there are only two, both signatures
are mandatory
1.
Copropriétaires
Adresse du domicile
co-owners
Address of residence
Signature
Date
Pour tout renseignement concernant votre droit d’inscription, veuillez-vous informer auprès de la municipalité.
For any information on your right to be registered, please contact the municipality.
_______________
2.
Cette personne doit être citoyenne canadienne, ne pas être en curatelle ni coupable d’une manœuvre frauduleuse
et n’a pas le droit d’être inscrite prioritairement à un autre titre sur la liste électorale municip0ale ou référendaire.
This person must be a Canadian citizen, not be under trusteeship nor guilty of electoral fraud and is not previously registered under another voter
qualification on the municipal electoral or referendum list.
_______________________________
PRENEZ NOTE que la procuration prend effet lors de sa réception et demeure valide tant qu’elle n’est pas retirée ou remplacée.
PLEASE NOTE that the power of attorney becomes valid from the time of its receipt and remains valid until its removal or replacement.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
SMR-9.1 ( 04-02 ) Loi sur les élections et les référendums dans les municipalités, articles 54, 55, 55.1, 341, 514, 525, 526 et 526.1

Documents pareils