Excite _02 - Euromatic

Transcription

Excite _02 - Euromatic
Italiano
40 mm
8
1
LED
15 mm
B
Excite
A
C
2
master
LED
slave
Caratteristiche tecniche - Caracteristiques tecniques - Technical features - Caracteristicas tecnicas - Technische daten
Via Neive 77 - 12050 CASTAGNITO ITALY
Tel. (0039) 0173 210.171 - Fax. (0039) 0173 210.179
e-mail: [email protected]
http://www.euromaticgate.net
Alimentazione
Assorbimento
Canali
Frequenza
Combinazioni
Codici
Dimensioni
Peso
Led rosso
Led verde
Alimentation
Consommation à vide
Canali
Fréquence
Combinazioni
Code
Dimensions
Poids
Led rouge
Led vert
Power supply
Absorption
Canali
Frequency
Combinazioni
Codes
Dimensions
Weight
Led red
Led green
Alimentacion
Absorvimiento
Canali
Frequencia
Combinazioni
Códigos
Dimensiones
Peso
Led rojo
Led verde
CARATTERISTICHE
• Codice interno generato casualmente a 24 bit.
• Oltre 16.000.000 di combinazioni possibili.
• Possibilità di rigenerare nuovi codici random sui tre
tasti sovrascrivendo i precedenti
MEMORIZZAZIONE
EXCITE è predisposto per la memorizzazione immediata
sulla scheda ricevente.
E' sufficiente far apprendere il codice del telecomando
alla scheda ricevente (Seguire le istruzioni della centrale
di gestione, parametro “Apprendimento codici radio”).
Questa operazione dovrà essere effettuata per ciascun
telecomando.
60 mm
Trasmettitore tricanale quarzato 433,92 Mhz
Radio transmetteur au quart à trois canaux 433,92 Mhz
Three-channel quartz transmitter 433,92 Mhz
Mando a distancia de cuarzo 433,92 Mhz
3 Kanäle quarziger Ansender 433,92 Mhz
Spannungsversorgung
12V cc
Wärmeschutz
4 mA circa
Kanale
3
Frequenz
433,92 Mhz
Kombinationen
16.000.000
Codierungen
24 bit
Raumbedarf
40 x 60h mm
Gewicht
37,7 gr
Led rote anzeige
Programmazione
Led grüne anzeige
Trasmissione
RIGENERAZIONE NUOVI CODICI
1) Premere contemporaneamente i tasti B e C fino a
quando il led rosso rimane acceso fisso.
(occorrono 7/8 secondi)
2) Mantenere premuto i l tasto B, rilasciare e ripremere il
tasto C due volte.
I due leds lampeggeranno alternativamente ad indicare
la riuscita dell'operazione.
3) A questo punto, rilasciare anche il tasto B, il
telecomando è pronto a trasmettere i nuovi codici.
MEMORIZZAZIONE di UN CODICE RADIO ESISTENTE
E’ possibile copiare lo stesso codice radio di un
trasmettitore Excite “master” su un altro trasmettitore
Excite “slave”. 1) Premere contemporaneamente i tasti B e C del
trasmettitore “slave”, fino all’accensione del led rosso e
rilasciare immediatamente i tasti B e C (N.B: non tenere
premuto troppo a lungo per evitare di entrare nella
modalità di generazione di nuovi codici).
Per verificare che il trasmettitore “slave” sia entrato in
modalità di apprendimento premere un tasto qualsiasi
del telecomando “slave”: deve accendersi il solo led
rosso.
2) Avvicinare i due trasmettitori (fig.2).
Tenere premuto un tasto del trasmettitore “slave” e
contemporaneamente premere e tenere premuto il
tasto del trasmettitore “master” di cui si vuole copiare il
codice, fino a quando i 2 led del trasmettitore “slave”
lampeggiano alternati.
3) Rilasciare i tasti dei due trasmettitori.
Il codice radio è stato memorizzato.
DICHIARAZIONE di CONFORMITA’
EUROMATIC Srl dichiara che i trasmettitori EXCITE,
modelli PTX3P, PTX3PI , sono conformi ai requisiti essenziali previsti dalla Direttiva R&TTE 99/5/CE per l’uso
destinato.
Castagnito, 7 gennaio 2014
Angela Gallo
Amministratore Delegato
Français
English
Español
Deutsch
CARACTERÍSTICAS
• Plus de 16.000.000 combinaisons random
possibles pour codes 24 bit
• Possibilité de régénérer nouveaux codes random
sur les trois boutons en écrivant sur les précédents.
FEATURES
• More than 16.000.000 of possible codes 24 bit,
random generated
• New random codes can be generated on the 3
buttons, by overwriting the previous ones.
CARACTERÍSTICAS
• Mas de 16.000.000 de combinaciones para
códigos 24 bit, engendrados casualmente.
• Posibilidad de crear nuevos códigos random en los
tres pulsadores sobrescribiendo los antecedentes.
EIGENSCHAFTEN
• Durch die 24-Bit Codierung ergeben sich 16 Mio.
Kombinationen, aus denen der Verwendete zufällig
vom Gerät ausgewählt wird.
• Der eingestellte Code Kann für jede der 3 Tasten
jederzeit durch einen Neuen ersetzt werden
MEMORIZACIÓN
La télécommande EXCITE est préprogrammée en
interne avec un code personnalisé.
Il ne reste donc qu'à apprendre le code de vos
télécommandes à la centrale de gestion.
Cette opération devra être effectuée avec chacune
de vos télécommandes.
STORAGE
EXCITE is preset with a personalized code, ready to be
immediately saved on the receiver panel.
You just need to save the transmitter's code on the
receiver panel (please follow control panel instructions,
parameter “Radio Setting”).
Repeat this operation for each transmitter.
CHANGEMENT DU CODE INTERNE DES TÉLÉCOMMANDES
1) Appuyez sur les boutons B et C simultanément ( en
même temps) jusqu'à ce que le led rouge reste fixe (à
peu près 7/8 secondes)
2) Garder le bouton B pressé, en même temps relâchez
le bouton C.
Appuyez de nouveau sur le bouton C à 2 reprises.
Les 2 leds clignoteront alternativement pour indiquer le
succès de l'opération.
3) Relâchez le bouton B.
La télécommande est prête pour transmettre les
nouveaux codes. Procédez de même pour toutes les
télécommandes en votre possession.
NEW CODES GENERATION
1) Press simultaneously both buttons B and C till the red
light stays on without blinking (the operation takes about
7/8 seconds)
2) While keeping button B pressed, release and then
press again button C twice.
The two lights will start blinking alternately to show that
coding has been successful.
3) Then release the button B too.
HIT is ready to transmit the new codes.
MEMORIZACIÓN
EXCITE está predispuesto para la memorización
inmediata en la receptora.
Es suficiente que se haga aprender el código del
transmisor en la receptora (Leer atentamente las
instruciones del cuadro de maniobra, parametro de
programación radio)
Esta operación tendrá que ser efectuada por cada
transmisor.
CLONER LE CODE DE LA TÉLÉCOMMANDE
Vous avez la possibilité de cloner le même code radio
d’une télécommande “maitre” à une deuxième
nommée “esclave”. 1) Appuyer et tenir appuyé au même temps le boutons
B et C de la télécommande que vous voulez cloner
(esclave), jusqu’à voir le voyant rouge allumé, et
relaisser le boutons B et C (attention à ne pas appuyer
trop longtemps sur les boutons pour éviter d’accéder à
la fonction de changement du code interne).
Pour vérifier que la télécommande soit en fonction
programmation, essayer d’appuyer un des boutons, à
chaque impulsion doit s’allumer le voyant rouge.
Rapprocher les deux télécommandes l’une à l’autre
comme montrée dans la figure 2.
2) Appuyer et tenir appuyé le boutons de la télécommande
“esclave” et au même temps répéter l’opération avec
la Tèlécommande “maitre” que vous voulez cloner.
3) Relaisser le deux boutons.
Le code radio est maintenant copié.
DECLARATION DE CONFORMITE
EUROMATIC Srl déclare que les télécommandes TX312,
modèle PTX3P, PTX3PI, sont conformes aux exigences
essentielles prévues par la Directive R&TTE 99/5/CE pour
l’utilisation à la quelle les produits sont destinés.
Castagnito, 7 janvier 2014
Angela Gallo
Administrateur délégué
CLONING REMOTE CONTROL TRANSMITTER
You have the possibility to clone the same radio code
from a “master” transmitter to a “slave” transmitter. 1) Press simultaneously buttons B and C of the transmitter
you want to duplicate (Slave), till you see the red light
flashing still, than release B and C buttons (don’t press
too long cause you could accede accidentally to the
new code generation function).
To check if the (Slave) remote is in “learning phase”,
press any key, each button must give a response by the
red led
2) Pair the two remotes as shown in the picture 2.
Press and hold a button for the “slave” remote and
simultaneously press and hold the “master” remote
button you wish to copy.
3) Release the two remotes buttons
The radio code is now copied.
CONFORMITY DECLARATION
EUROMATIC Srl declare that all radio transmitters EXCIT,
model PTX3P, PTX3PI, comply to the essential requirements of R&TTE 99/5/CE Directive for the use the
products have designed for.
Castagnito, january 7 2014
Angela Gallo
Managing Director
REGENERACIÓN NUEVOS CÓDIGOS
1) Apretar contemporaneamente las teclas B y C hasta
cuando el led rojo queda encendido de manera
permanente ( hay que esperar 7/8 segundos)
2) Mantener apretada la tecla B, en el mismo tiempo
apretar dos veces la tecla C.
Los 2 leds destallaran alternativamente para indicar el
buen éxito de la operación.
3) Ahora, desenganchar también la tecla B, el transmisor
está listo para transmitir los nuevo códigos
MEMORIZACIÓN DE UN CÓDIGO RADIO EXISTENTE
Es posible copiar el código radio de un transmisor
EXCITE existente en otro transmisor EXCITE
1) Presionar los tecla B y C juntos del transmisor que se
desea clonar, mantenerlos hasta que el led relampague
y despues soltarlos enseguida (Nota: no seguir presionando
durante demasiado tiempo para evitar que el mando
vaya generando otro código).
Para comprobar el correcto funcionamento de clonalidad,
presione qualquier botón del mando copiador: solo el
led se pondrá encendido.
2) Acercar los 2 mandos (fig. 2).
Mantener presionado un botón qualquier del mando
"copiador" y juntamente presionar el botón del mando
"existente" que se desea clonar. Ambos led del mando
"copiador" relampagan alternados.
3) Soltar los botónes de ambos mandos.
El código radio yá está memorizado.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
EUROMATIC Srl declara que los transmisores EXCIT,
modelo PTX3P, PTX3PI estan conformes a los requisitos
esenciales de las Directiva R&TTE 99/5/CE para el uso a
que son destinados.
Castagnito, 7 de enero 2014
Angela Gallo
Gerente
SPEICHERUNG
EXCITE ist für die sofortige Speicherung auf die
Empfangskarte vorbereitet.
Man braucht nur die Kode der Fernbedienung auf
die Empfangskarte zu speichern (lesen Sie bitte sorgfältig
die Anweisungen der Torsteureung - Parameter
“Funksprogrammierung”).
Es wird nötig sein diesen Vorgang für jeden Ansender zu
wiederholen.
ERSCHAFFUNG NEUEN KODEN
1) Taster B und C gleichzeitig gedrückt halten, bis die
Anzeige aufhört zu blinken (etwa 7 bis 8 Sekunden).
2) Taster B weiterhin gedrückt halten, Taster C loslassen
und dann zwei mal drücken. Ist die Einstellung gelungen,
so blinken die Anzeigefelder abwechselnd.
3) Nun auch Taster B loslassen.
Steuerung und Handsender sind jetzt bereit den neuen
Code zu speichern.
SPEICHERN BESTEHENDE FUNKCODE
Es ist möglich, den gleichen Code von einem Funksender
EXCITE "Master" von einem anderen Sender EXCITE
"Slave" zu kopieren.
1) Drücken Sie die Tasten B und C Sender "Slave", bis die
rote LED erscheint und sofort die B-und C-Tasten
(Achtung: Halten Sie nicht zu lange gedrückt um zu
vermeiden, das auf dieser Art und Weise in die Generierung
eines neuen Codes gelangen ).
Um zu überprüfen, dass der Sender "Slave" das Lernmodus
erreicht hat, drücken Sie eine beliebige Taste auf der
Fernbedienung "Slave", es leuchtet die rote LED.
2) Bringen Sie die zwei Sender an einander (Abb. 2).
Drücken und halten Sie eine Taste auf dem Sender
"Slave" und drücken Sie gleichzeitig und halten Sie die
Sendertaste "Master", von dem Sie den Code kopieren
wollen.
Die 2 LED-Sender "Slave" blinken abwechselnd.
3) Lassen Sie die Tasten der beiden Sender los.
Das Radio-Code wird gespeichert.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EUROMATIC Srl erklärt, dass die Funkhandsender EXCIT,
Modell PTX3P, PTX3PI unterliegen den grundlegenden
Anforderungen der Richtlinie 99/5/EG R & TTE-Richtlinie
in Bezug auf die beabsichtigte oben genannte
Verwendung.
Castagnito, 7 Januar 2014
Angela Gallo
Managing Director

Documents pareils