Heureux les cœurs miséricordieux

Transcription

Heureux les cœurs miséricordieux
Heureux les cœurs miséricordieux
Texte et musique : Jakub BLYCHARZ
Adaptation française :
Claude BERNARD © CNPL
© ADF Musique
Adaptation française de l’hymne polonais
pour les JMJ 2016
q = 120
#### 4
&
4 œ
COUPLET 1 C # m7
A2
œ
œ œ
Joie
œ œ œ
de le - ver
####
&
œë œ œë œ
le
re - gard
œ œ
####
COUPLET 2
&
&
####
Ó
œ
&
œ œ
œ
œ
LES
œë œ
CŒURS
DRONT
# ##
& # ˙
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
À L’A - MOUR DE
www.adf-bayardmusique.com
E
œ
˙
œ
C #4
B
œë œ
œ
Christ est
œ
œ
˙
œ
‰ œë œ
C#
ϑ w
souf - fle
de
ìœ
œ.
˙
vie !
œë œ
DIEU LE
œ
CAR
PÈRE
–1–
œ
ILS
œ
œ
œ
OB - TIEN -
CŒURS
˙
ϑ
œ.
œ
œ
AI - MANTS
1.
F#
œë ˙
œ
E
HEU - REUX LES
F #4
B
VERTS
w
MI - SÉ - RI - CORDE
œ
Ó
˙
mê - me vient nous cher - cher.
MI - SÉ - RI - COR - DI - EUX
A
œ
C#
B
D#
œ.
œ
se - cours :
3
œ œ œ
Lui
E
œ
˙
ϑ w
A2
C#
A
bles - sures nous som - mes gué - ris »
C # m7
˙
œ œ
œë œ
œ
le
C #4
B
nœ
w
F#
œ
me vien - dra
D
du Ber - ger,
B
3
œ œ œ œ œ
E
3
Dieu Saint, mi - sé - ri - corde.
E
dans les bras
œë œ
nœ
D’où
œ
au long des jours,
Joie d’ê - tre pris
HEU - REUX
####
œ ˙.
œ œ
œ œ œ
REFRAIN
&
œ
œ œ œ œ
œë œ
A2
C#
A
A2
« Par ses
####
monts,
F#
Sei - gneur tout
C # m7
w
vers les
B
Se - cours du
D
E
2.
F#
..
˙
OU -
Ó
HEUREUX LES CŒURS MISÉRICORDIEUX
#### Ó
&
COUPLET 3
C # m7
A2
E
œ œ œ
œ
œ œ œ
Joie d’es - pé - rer
&
####
con - tre toute
œ
#### Ó
&
œë œë œ
son par - don
COUPLET 4 C # m7
œ œ œ
œ œ
grâce au Fils
est
##
& ## Œ ‰ ë
œ œ
A
B
œ
œ
LES
CŒURS
ϓ
DRONT
œ
œ
œ
dèle,
À
œ
œ
œ
L’A - MOUR DE
www.adf-bayardmusique.com
A
˙
œë œ
DIEU LE
˙
œ
tom - beau !
C #4
le
C#
au refrain
˙
voie !
E
G#
œ
œ œ œ
œ œ
à Dieu
tes sou -
B
C #4
C#
w
˙
œ œ œ œ
Vi - vant
œ
à
ja - mais.
ϓ
œ.
MI - SÉ - RI - COR - DI - EUX
œ
œ
CAR
œ
ILS
œ
OB - TIEN -
A
‰
œë œ
œ
HEU - REUX LES
œ
CŒURS
1. et 2.
B
B4
œ
du
sur - gi
Re - mets
w
œ
MI - SÉ - RI - CORDE
E
VERTS
œ
D
œ
a
E
G#
F # m7
œ
œ
œ œ
lui, car il est res-sus - ci - té,
œ.
E
A
C #m
œ
˙
3
œ œ œ
Que le mon - de
A
3
HEU - REUX
### ˙
&
-
œ œ œ œ œ œ œ
œ
REFRAIN MODULATION
### ˙
&
sois fi
au refrain
lui !
B
˙.
B
cis, Aie con-fiance en
##
& # œ
la peur,
C#
ë
ë
œ œ œ œ œ w
prit,
œ œ œ œ œ
quit - te
œë œ
de
C #m
œ
A
œë œ
-
vi - vons
A
w
B
Chré - tien,
Christ
F#
œë œ œ
œ
ϑ w
A2
C#
nœ
ré - demp - teur :
Sei -gneur », clame en nous l’Es
œ
œë œ
D
w
˙
œ
C #4
B
A - lors,
E
ë
œë œ œ
œë œ
PONT
&
cœurs,
B
« Jé - sus
####
nos
œ
loin de Dieu sur - vi - vrait ?
A
œ
E
3
œ œ œ
Qui
w
A2
œ œ œ
œ
ϑ
vient chan-ger
Joie d’être en Paix
&
es - pé - rance !
F#
œ.
œ œ
nœ
w
B
Mais
####
œ œ
A2
C#
D
œë ˙
PÈRE
–2–
˙
œ
œ
ϑ
œ.
AI - MANTS
3.
B
.. ˙
OU -
Ó
Heureux les cœurs miséricordieux
Adaptation française de l’hymne polonais
pour les JMJ 2016
Texte et musique : Jakub BLYCHARZ
Adaptation française :
Claude BERNARD © CNPL
© ADF Musique
1. Joie de lever le regard vers les monts,
D’où me viendra le secours :
Secours du Seigneur tout au long des jours,
Dieu Saint, miséricorde.
2. Joie d’être pris dans les bras du Berger,
Lui même vient nous chercher.
« Par ses blessures nous sommes guéris »
Christ est souffle de vie !
Refrain
HEUREUX LES CŒURS MISÉRICORDIEUX
CAR ILS OBTIENDRONT MISÉRICORDE
HEUREUX LES CŒURS AIMANTS
OUVERTS À L’AMOUR DE DIEU LE PÈRE
3. Joie d’espérer contre toute espérance !
Qui loin de Dieu survivrait ?
Mais son pardon vient changer nos cœurs,
Alors, vivons de lui !
4. Joie d’être en Paix grâce au Fils rédempteur :
Christ a surgi du tombeau !
« Jésus est Seigneur », clame en nous l’Esprit,
Que le monde le voie !
Pont
Chrétien quitte la peur, soit fidèle,
Remets à Dieu tes soucis,
Aie confiance en lui, car il est ressuscité,
Vivant à jamais.
Sources évangéliques : JMJ 2016 « Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde » (Mt 5,7).
« Car si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre Père céleste vous pardonnera aussi. Mais si vous ne pardonnez
pas aux hommes, à vous non plus votre Père ne pardonnera pas vos fautes » (Mt 6, 14-15).
« Heureux les bénis de mon Père, car j’ai eu faim… et vous m’avez donné à manger… » (Mt 25, 34).
« Soyez miséricordieux comme votre Père est miséricordieux » (Luc 6, 36-38).
« Qui est mon prochain ?... Celui-là qui a pratiqué la miséricorde à son égard » (Lc 10, 37) (parabole du bon Samaritain).
Utilisation : chant pour accompagner des célébrations diverses et les rassemblements lors des JMJ.
À la messe : en entrée, les strophes 1, 2, 3 ; à la communion, les strophes 2, 3, 4 ; en envoi, les strophes 4 et 5.
www.adf-bayardmusique.com
–3–