brochure - Office de tourisme de Grasse
Transcription
brochure - Office de tourisme de Grasse
Oliv’Art Conception : OT GRASSE - Ne pas jeter sur la voie publique. Merci. www.grasse.fr Oliv’Art LES MARCHÉS DE LA CÔTE D’AZUR markets on the French Riviera 2016 OFFICE DE TOURISME DE GRASSE Place de la Buanderie 06130 GRASSE Tel. : (+33)(0)4 93 36 66 66 Fax. : (+33)(0)4 93 36 86 36 E.mail : [email protected] www.grasse.fr Liste non exhaustive Mise à jour : janvier 2016 Non-exhaustive list Published January, 2016 MARCHÉS DES ALPES-MARITIMES Food markets and clothes and Provencal flowers in Alpes Maritimes GRASSE Cours Honoré Cresp Cours Honoré Cresp Place aux Aires Place aux Herbes St Jacques Plan de Grasse ANTIBES Cours Masséna + 00 33 (0) 4 93 36 66 66 alimentaire /food vêtements/clothes alimentaire & vêtements Food and clothes alimentaire /food alimentaire /food alimentaire /food alimentaire /food mercredi matin / Wednesday morning nocturne mercredi en juillet/août Every Wednesday evening July and Agust samedi matin / Saturday morning mercredi samedi dimanche matin Wednesday Saturday Sunday Morning samedi matin / Saturday morning samedi matin / Saturday morning + 00 33 (0) 4 22 10 60 01 provençal Parking de la Poste Place Nationale Place Amiral Barnaud vêtements/clothes vêtements/clothes vêtements/clothes Place Jean Aude vêtements/clothes du mardi au dimanche matin From Tuesday to Sunday morning jeudi matin / Thursday morning jeudi matin / Thursday morning mardi et samedi matin Tuesday and Saturday morning mercredi matin/Wednesday morning MARCHÉS DES ALPES-MARITIMES Food markets and clothes and Provencal flowers in Alpes Maritimes LE BAR SUR LOUP Square Seytre BIOT Rue St Sébastien + 00 33 (0) 4 93 42 72 21 alimentaire & fleurs Food and flowers + 00 33 (0) 4 93 65 78 00 alimentaire & vêtements Food and clothes CHÂTEAUNEUF - PRÉ DU LAC Place des Pins CABRIS Grand Pré CANNES Forville provençal & vêtements Provencal and clothes Allées de la Liberté lundi et jeudi matin Monday and Thursday morning + 00 33 (0) 4 93 60 55 63 provençal mercredi matin/Wednesday morning + 00 33 (0) 4 92 99 84 22 provençal provençal vêtements/clothes Brocante Place Gambetta mardi matin / Tuesday morning + 00 33 (0) 4 92 60 36 03 brocante La Bocca samedi matin / Saturday morning vêtements/clothes brocante du mardi au dimanche matin From Tuesday to Sunday morning lundi toute la journée Monday all a day du mardi au dimanche matin From Tuesday to Sunday morning samedi matin / Saturday morning jeudi / Thursday du mardi au dimanche matin From Tuesday to Sunday morning samedi toute la journée Saturday all a day MARCHÉS DES ALPES-MARITIMES Food markets and clothes and Provencal flowers in Alpes Maritimes LA COLLE SUR LOUP Place de Gaulle LE TIGNET Chemin des Pins Pignous MANDELIEU provençal produits locaux / local food provençal alimentaire & vêtements Food and clothes alimentaire & vêtements Food and clothes Place Jeanne d’Arc alimentaire / food MOUANS-SARTOUX Cours Saleya Place St François Place Garibaldi mercredi et vendredi matin Wednesday and Friday morning jeudi matin thursday morning samedi matin saturday morning + 00 377 92 166 166 Condamines NICE vendredi matin / Friday morning + 00 33 (0) 4 93 93 64 64 Place Saint Sainéant Place du village samedi matin / Saturday morning + 00 33 (0) 4 93 66 66 66 Place du Mail MONACO + 00 33 (0) 4 93 32 68 36 tous les jours 7h à 15h Every day from 7am to 3pm + 00 33 (0) 4 93 75 75 16 provençal le mardi et jeudi matin Tuesday and Thursday morning + 00 33 (0) 8 92 707 407 alimentaire & fleurs food & flowers du mardi au dimanche toute la journée / from Tuesday to Sunday all a day le lundi toute la journée / Monbrocante day all a day nocturne juillet/août Marché artisanal marché aux poissons /Fish market du mardi au dimanche matin from Tuesday to Sunday morning 3ème samedi du mois alimentaire / food 3rd saturday MARCHÉS DES ALPES-MARITIMES Food markets and clothes and Provencal flowers in Alpes Maritimes PEYMEINADE + 00 33 (0) 4 93 66 19 19 Place du Centenaire Place Catany provençal marché du goût ST CÉZAIRE SUR SIAGNE Place du village + 00 33 (0)4 93 60 84 30 provençal grand marché nocturne ST PAUL DE VENCE Place Charles de Gaulle Dans le pré TOURRETTES SUR LOUP Place de la Libération mardi et samedi matin Tuesday and Saturday morning tous les jeudis / all Thursday + 00 33 (0) 4 93 32 86 95 produits locaux/local food ST VALLIER DE THIEY lundi matin / Monday morning samedi matin / saturday morning mercredi matin/Wednesday morning + 00 33 (0) 4 93 42 78 00 provençal dimanche toute la journée Sunday all a day + 00 33 (0) 4 93 24 18 93 provençal mercredi matin/Wednesday morning MARCHÉS DES ALPES-MARITIMES Food markets and clothes and Provencal flowers in Alpes Maritimes VALBONNE + 00 33 (0) 4 93 12 34 50 les rues du village VENCE Place du Grand Jardin Place Clémenceau + 00 33 (0) 4 93 58 40 10 alimentaire & vêtements Food & clothes VILLEFRANCHE SUR MER Jardin Binon mardi et vendredi matin Tuesday and Friday morning + 00 33 (0) 4 93 01 73 68 provençal alimentaire & vêtements Food & clothes Brocante VILLENEUVE LOUBET samedi matin / Saturday morning mercredi matin/wednesday morning dimanche toute la journée / Sunday + 00 33 (0) 4 92 02 66 16 Centre Village Bord de mer vendredi matin / Friday morning provençal alimentaire & vêtements Food & clothes mercredi et samedi matin Wednesday and Saturday morning lundi matin / Monday morning MARCHÉS EN ITALIE Markets in Italy Vintimille 0039 0184 351 183 San Remo 0039 0184 590 59 Cuneo 0039 0171 693 258 Bordighera 0039 0184 262 322 Turin 0039 011 535 181 vendredi toute la journée jusqu’à 17h00/Friday all a day until 5 pm mardi et samedi matin / Tuesday and Saturday morning mardi toute la journée / Tuesday all a day jeudi matin jusqu’à 14h00 / Thursday morning until 2pm samedi toute la journée / Saturday all a day Pays provençal au charme discret avec la ville des parfums comme capitale, le Pays Grassois constitue le plus beau balcon de la Côte d’Azur. Crédit photos : Office de Tourisme de Grasse Que votre projet soit axé sur les loisirs ou les affaires, un passage à Grasse s’impose, il vous laissera un souvenir inoubliable et une irrésistible envie d’y revenir. L’équipe de l’Office de Tourisme sera heureuse de vous aider et de vous conseiller afin d’adapter un programme correspondant à vos attentes. Azurément vôtre...