Ethnic relations in the U.S. → Libération Week
Transcription
Ethnic relations in the U.S. → Libération Week
Ethnic relations in the U.S. ! Libération Week-end article (30/11/14) Tournant A turning point (/a shift) Il y aura sans doute un avant et un après Ferguson. There’ll doubtless be a ‘before’ and an ‘after’ Ferguson. (//a pre- & a post-Ferguson) Aux Etats-Unis, mais aussi dans le reste du monde In the US but also elsewhere (in the world), où beaucoup réalisent soudain many (now/suddenly) realize pour chasser to overcome to break free from (‘to overcome qu’il ne suffit pas d’élire un président noir (that) voting for a black president isn’t (simply) enough les démons d’un lourd passé racial. historical racial tensions. the shadows of a racially tense past. the long shadow of America’s racial history’) Cinquante ans tout juste après l’abolition des dernières lois Jim Crow - qui instauraient la ségrégation raciale dans le pays -, Just 50 years after the last Jim Crow laws –enforcing racial segregation in the country– were repealed (/were struck down) les Américains (re)découvrent qu’il existe deux villes de Ferguson, Americans (re)discover (//once again find out) that two Ferguson towns (co)exist, une blanche et une noire qui rarement se croisent. a white and a black one which seldom cross paths (/which rarely meet each other). Et surtout qu’il existe deux Amériques, une blanche et une noire, And above all that there are two Americas, a white and a black one, la première the former vivant dans de bien meilleures conditions living in far better conditions (/being much better off) que la seconde than the latter et risquant beaucoup moins d’être la cible de la police. and (being) much less likely to be apprehended (/targeted) by the police. Pourquoi l’affaire Michael Brown représenterait-elle davantage un tournant Why would the Michael Brown case be more of a turning point que toutes celles qui l’ont précédée ? than all the others preceding it? Parce que Barack Obama a déçu. (Simply) because Barack Obama (has) let down (/disappointed) Americans. Au lendemain de midterms marquant la défaite des démocrates, Following midterms marked by Democrats’ defeat, //following Democrats’ failure at the midterm elections nombre d’Américains dressent déjà le bilan many Americans already look back on Obama’s presidency (/record to date), de celui qui a soulevé tant d’espoirs. he who (/a president who) had raised so much hope (/many hopes) (when first elected) A force de vouloir Having so much wanted to jouer le rôle du rassembleur, stand as a rallying figure celui qui, he who entendait sortir le pays de l’impasse raciale intended his country to overcome racial bias en 2008, back in 2008 entame la fin de son dernier mandat (now) starts his late second term dos au mur. No, we can’t. back to the wall. ‘No, we can’t.’