4565 online UG
Transcription
4565 online UG
ENGLISH FRANÇAIS ULTRA AV KIT ™ FOR USE WITH THE XBOX VIDEO GAME SYSTEM Thank you for purchasing the Mad Catz Ultra AV Kit for use with the Xbox video game system. The Mad Catz Ultra AV Kit allows you to connect your game system to highend audio video equipment to get the most out of your game system. This user guide will help you understand how to use your Ultra AV Kit and get the most from the features it has to offer. The Mad Catz Ultra AV Kit is one of the most durable and reliable accessories you can buy. Be sure to visit www.madcatz.com to register your product and check out our full line of other quality video game accessories. SETUP IMPORTANT! Before using this product, read the Xbox video game system instruction manual for safety, health, and other information. 1. Turn off the power to the TV, AV receiver, and the Xbox video game system. 2. Insert the gold plated system AV connector into the AV port on the back of the Xbox as described in the game system instruction manual. 3. Connect the appropriate cables into the output box and TV and/or AV receiver as described below. 4. Turn on you TV and AV hardware and select the appropriate inputs. 5. Turn on the Xbox video game system as described in the owner’s manual. NOTE: Final installation will vary depending on the type of connections desired. The type of connections you choose will depend on the capabilities of your AV hardware. Certain outputs, such as the S-video and digital optical output significantly enhance the video and audio quality of games and movies. Your TV and audio hardware must have support for these enhancements in order to take full advantage of the Ultra AV Kit. Digital Optical Output S-Video Output KIT ULTRA AV WARRANTY When you purchase from Mad Catz, you purchase quality. We put our products through comprehensive tests to ensure the highest reliability and compatibility. You will probably never encounter a problem with our products, but if you should experience any difficulties, Mad Catz offers a five (5) year replacement warranty on this product. Mad Catz warrants to the original consumer purchaser that this product is free from defects in either material or workmanship. If a defect covered by this warranty occurs, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge. Mad Catz’ products are tested to withstand normal wear and tear, but are not indestructible and can be damaged if misused. The Mad Catz warranty does not cover normal wear and tear or abusive use. This warranty does not apply to products used for any industrial, professional or commercial purpose. This warranty does not apply to products that have been damaged by abuse, misuse, modification or tampering or by any other cause not relating to either materials or workmanship. If a replacement is necessary and your product is no longer available, a comparable product may be substituted at Mad Catz’ sole discretion. The Mad Catz limited lifetime warranty is available to North American customers only, including Canada, Mexico and the United States To activate your five (5) year warranty, you must: • Register your Mad Catz product on the web at www.madcatz.com To obtain warranty service, you must: • Call Mad Catz Technical Support at 1.800.659.2287 (USA only) or 1.619.683.9830 (outside USA) • Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support • Return the product to Mad Catz with the postage prepaid and insured. Mad Catz will not be responsible for any loss or damage during shipment. Mad Catz will pay the full return shipping (see return address below) • Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date • Enclose a full return address along with daytime and evening phone numbers Be sure to package the product so that it will not become damaged in shipping. We recommend placing the original box inside another box packed with packaging material. Mad Catz, Inc. will not be responsible for any damage or loss to the product in shipment POUR UTILISATION AVEC LE SYSTÈME VIDÉO LUDIQUE XBOX™ Merci de votre achat. Le Kit Ultra AV de Mad Catz est destiné à être utilisé avec le système vidéo ludique Xbox. Il vous permet de connecter ce système à des équipements audio/vidéo de haute qualité afin d’obtenir les meilleures performances du système ludique. Ce guide a pour but de vous expliquer comment utiliser le Kit Ultra AV et tirer parti de toutes ses fonctionnalités. Le Kit Ultra AV est l’un des accessoires les plus fiables et durables que vous puissiez acquérir. Ne manquez pas de nous rendre visite sur notre site Internet www.madcatz.com pour enregistrer votre produit et vous informer sur toutes nos lignes d’accessoires de qualité pour jeux vidéo. INSTALLATION IMPORTANT ! Avant d’utiliser ce produit, lire le manuel d’utilisation du système vidéo ludique Xbox pour prendre connaissance des consignes de santé et sécurité et autres renseignements. 1. Mettre le téléviseur, le récepteur AV et le système vidéo ludique Xbox à l’arrêt (OFF). 2. Insérer le connecteur plaqué-or du système AV dans le port AV à l’arrière du système Xbox, selon la description fournie dans le manuel d’utilisation du système ludique. 3. Connecter les câbles appropriés au boîtier de sortie et au téléviseur et/ou au récepteur AV, selon ladescription ci-dessous. 4. Mettre le téléviseur et le matériel AV en marche (ON) et choisir les entrées appropriées. 5. Mettre le système vidéo ludique Xbox en marche (ON), selon la description fournie dans le manuel d’utilisation du système ludique. REMARQUE : L’installation finale peut varier en fonction du type de connexions souhaité. Le type de connexions souhaité dépend lui-même de la capacité du matériel AV. Certaines sorties, telles que la sortie S-vidéo et la sortie optique numérique améliorent notablement la qualité audio et vidéo des jeux et des films. Pour tirer le meilleur parti du Kit Ultra AV, le téléviseur et le matériel audio doivent pouvoir supporter ces améliorations. All returns should be addressed to: Output Box Video Output Right Audio Output Left Audio Output AV Connector ALSO INCLUDED IN THE ULTRA AV KIT: Boîtier de sortie Please allow for 4 to 6 weeks for processing. In the event of a problem, we will contact you at one of the phone numbers provided. CONTENU DU KIT ULTRA AV: • Gold plated connectors that allow you to connect your Xbox to any AV ready television. Use any standard AV cable or the premium cable included in this kit. RED – right audio output WHITE – left audio output YELLOW – video output • • Un câble de près de 1,8 mètres (6 pieds) de long avec connecteurs audio et vidéo standard Un câble optique numérique de près de 1,8 mètres (6 pieds) de long Un câble S-vidéo de près de 1,8 mètres (6 pieds) de long SORTIES AV STANDARD Connecteurs plaqués-or permettant de raccorder le système Xbox à un téléviseur quelconque doté de fonctionnalités AV prêtes à l’emploi. Utiliser tout câble AV standard ou le câble de qualité compris dans le kit. ROUGE – sortie audio droite BLANC – sortie audio gauche JAUNE – sortie vidéo Setup 1. Connect the included AV cable (the cable with 6 connectors) to the ports on the output box. Match the color band on the cable to the color on the output connector. 2. Connect the second red banded connector to the right audio input on your TV or receiver. 3. Connect the second white banded connector to the left audio input on your TV or receiver 4. Connect the second yellow banded connector to the video input on your TV or AV receiver (this is optional if using S-video). Installation 1. Brancher le câble AV inclus dans le kit (câble aux 6 connecteurs) sur les ports du boîtier de sortie. Apparier la bande de couleur du câble à la couleur du connecteur de sortie. 2. Brancher le second connecteur à bande rouge sur l’entrée audio de droite du téléviseur ou du récepteur. 3. Brancher le second connecteur à bande blanche sur l’entrée audio de gauche du téléviseur ou du récepteur. 4. Brancher le second connecteur à bande jaune sur l’entrée vidéo du téléviseur ou du récepteur AV (optionnel en cas d’utilisation de la S-vidéo). S-VIDEO OUTPUT This is a gold-plated port that allows you to enhance the video resolution of your games and DVD movies. Use any standard S-video cable or the premium cable included in this kit for this connection. This connector is optional if using the standard video output, however we recommend the S-video connection because it significantly improves the picture quality of your games. Setup SORTIE S-VIDÉO 1. Connect the S-video cable into the S-video port on the output box. 2. Connect the S-video cable into your S-video input on your TV. Il s’agit d’une connexion plaquée-or qui améliore la résolution de la vidéo des jeux et des films DVD. Pour cette connexion, utiliser tout câble S-vidéo standard ou le câble de qualité fourni dans le kit. Ce connecteur est optionnel si l’on utilise la sortie vidéo standard, toutefois, nous recommandons la connexion S-vidéo car elle améliore considérablement la qualité de l’image de vos jeux. DIGITAL OPTICAL OUTPUT Requires an audio amplifying source with digital optical input to operate. A digital optical connection reduces hiss and noise. This type of connector is typically found on any AV receiver that supports digital surround sound and is a requirement to achieve true digital surround sound. Installation 1. Brancher le câble S-vidéo sur le port S-vidéo du boîtier de sortie. 2. Brancher le câble S-vidéo sur l’entrée S-vidéo du téléviseur. Setup 1. Remove the black plug from the output box and store in a safe place. 2. Remove the clear rubber cover off the ends of the digital optical cable. 3. Insert one end of the digital optical cable into the digital optical out port on the output box. 4. Insert the other end of the digital optical cable into your AV receiver. 5. Set your AV receiver to digital optical input. Refer to your audio hardware owner’s manual for further direction. NOTE: Not all games support true digital surround sound. SORTIE OPTIQUE NUMÉRIQUE Pour fonctionner, cette sortie exige une source d’amplification du son avec une entrée optique numérique. Une connexion optique numérique réduit les sifflements et le bruit. On trouve normalement ce type de connecteur sur tout récepteur AV supportant une installation de sono numérique en surround à cinq canaux et il est indispensable pour obtenir une ambiophonie avec véritable effet « surround » à cinq canaux. Installation 1. Sortir la fiche noire du boîtier de sortie et la ranger en lieu sûr. 2. Enlever les capuchons en caoutchouc transparent des extrémités du câble optique numérique. 3. Introduire une extrémité du câble optique numérique dans le port de sortie optique numérique du boîtier de sortie. 4. Introduire l’autre extrémité du câble optique numérique dans le récepteur AV. 5. Régler le récepteur AV sur l’entrée optique numérique. Consulter le manuel d’utilisation du matériel audio pour de plus amples renseignements. REMARQUE : Tous les jeux ne supportent pas l’ambiophonie « surround » à cinq canaux. CAUTIONS Designed for the Xbox video game system only. For Indoor use only. Do not submerge in water. Precautions should be taken to prevent electrical shock. Check all connections before turning the Xbox video game system ON. TROUBLESHOOTING There is no signal, I cannot see my game. Make sure that all cables are connected properly as described above. Make sure that your television is tuned to the proper input. See you TV owner’s manual for more information. The resolution has not improved over my old video connection. You may have selected standard video input in your television setup. Try selecting your S-video input on your television. Try unplugging the terminal with the yellow band. Make sure your S-video connector is inserted properly. There is no sound coming out of my AV receiver. Check to make sure that your receiver and television is set the correct input as specified in the hardware owner’s manuals. Problem: Solution: AV Connecteur Product No. 4565 8/02 STANDARD AV OUTPUTS Problem: Solution: Sortie Audio Droite Sortie Audio Gauche Questions? Visit our web site at www.madcatz.com or call 1.800.659.2287 (USA only) or 1.619.683.9830 INSTALLATION Problem: Solution: Sortie Vidéo © 2002 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108-4406. Mad Catz and the Mad Catz logo are registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiaries and affiliates. This product is officially licensed by Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, and the Xbox logo are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other countries and are used under license from Microsoft. Made in China. Printed in Hong Kong. All rights reserved. Features, appearance and specifications may be subject to change without notice. International and domestic patents pending. Please retain this information for future reference. Mad Catz stands behind its products 100%. The shape and design of this product is a tradedress of Mad Catz. • 1 - 6 ft. cable with standard audio and video connectors • 1 - 6 ft. digital optical cable • 1 - 6 ft. S-video cable • • • • • Sortie S-Vidéo Sortie Optique Numérique Mad Catz, Inc. ATTN: WARRANTY 7480 Mission Valley Rd Suite 101 San Diego, CA 92108-4406 PRÉCAUTIONS • • • • • Dispositif conçu exclusivement pour le système vidéo ludique Xbox. Dispositif prévu exclusivement pour usage en intérieur. Ne pas immerger dans l’eau. Prendre les précautions d’usage pour éviter les secousses électriques. Vérifier toutes les connexions avant de mettre le système vidéo ludique Xbox en marche. DÉPANNAGE Problem: Solution: Aucun signal n’est détecté, je ne peux pas voir mon jeu. Vérifier si tous les câbles sont correctement raccordés selon la description ci-dessus. S’assurer ensuite que le téléviseur est réglé sur l’entrée correcte. Consulter le manuel d’utilisation du téléviseur pour de plus amples renseignements. La résolution ne s’est pas améliorée par rapport à celle de mon ancien système vidéo. Vérifier si le téléviseur est réglé sur l’entrée vidéo standard. Essayer de choisir l’entrée S-vidéo du téléviseur.Essayer de débrancher la fichemunie de la bande jaune. Vérifier si le connecteur S-vidéo est correctement branché. Aucun son ne sort du récepteur AV. Vérifier si le récepteur et le téléviseur sont réglés sur l’entrée correcte telle que spécifiée dans les manuels d’utilisation respectifs. TECHNICAL SUPPORT Mad Catz provides technical support for all of its products in a variety of ways. Online – Check the Mad Catz Home Page at www.madcatz.com. There you will find up-to-the-minute solutions, tips, and information for all of our products. Our comprehensive Tech Support area offers answers to nearly every question. E-mail – You can send e-mail to our Support Technicians at [email protected]. In most cases, you will receive a reply within one business day. Telephone – Technical Support is available from 8 A.M. to 4 P.M. pacific standard time, Monday through Friday (excluding holidays) at 1-800-659-2287 or 1-619-683-9830. Fax – Technical Support is available via fax at 1-619-683-9839. Problem: Solution: Problem: Solution: E-mail: [email protected] © 2002 Mad Catz, Inc., P. O. Box 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108-4406, U.S.A. Mad Catz et le logotype Mad Catz sont des marques déposées de Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de ses sociétés affiliées. Ce produit est fourni officiellement sous licence de Microsoft Corporation. Microsoft. Xbox, et le logo Xbox sont des marques déposées ou des marques de commerce détenues par Microsoft Corporation aux USA et/ou dans d’autres pays et sont utilisés sous licence accordée par Microsoft Corporation. Fabriqué en Chine. Imprimé à Hong Kong. Tous droits réservés. L’aspect, les fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Demandes de brevets U.S.A. et étrangers en instance. Veuillez conserver cette notice pour référence ultérieure. Mad Catz supporte ses produits à 100 %. La forme et le design de ce produit sont caractéristiques de la marque Mad Catz. La forme et le design de ce produit sont caractéristiques de la marque Mad Catz. Pour toutes questions, rendez visite à notre site web à www.madcatz.com ou composez le 1.800.659.2287 (aux U.S.A. seulement) ou le 1.619.683.9830. Produit n° 4565 8/02 DEUTSCH ITALIANO ULTRA AV KIT KIT ULTRA AV FÜR DIE ANWENDUNG ZUSAMMEN MIT DEM XBOX VIDEOSPIELSYSTEM™ Es freut uns, dass Sie sich für das Ultra AV Kit von Mad Catz entschlossen haben, das Sie zusammen mit dem Xbox Videospielsystem anwenden können. Mit dem Ultra AV Kit können Sie Ihr Spielsystem an jedes Spitzenaudiovideogeräte anschließen und damit Ihr Spielsystem optimieren. Diese Anleitung hilft Ihnen bei der Anwendung Ihres Ultra AV Kits und informiert Sie gleichzeitig, wie Sie die Ausstattung des Ultra AV Kits am besten nützen. Das Ultra AV Kit ist eines der haltbarsten und zuverlässigsten Ausstattungen die Sie kaufen können. Bitte vergessen Sie nicht Ihr Mad Catz Produkt zu registrieren und zwar über unsere Webseite www.madcatz.com. Bei dieser Gelegenheit können Sie auch gleich unsere gesamte Palette von Zubehör für Ihre Videospiele einsehen. INSTALLATION WICHTIG! Bevor Sie das Produkt zum ersten mal benutzen lesen Sie bitte zur Sicherheit, Gesundheit und für andere wichtige Informationen die Anleitung des Xbox Videospielsystems genau durch. 1. Schalten Sie die Stromzufuhr zum TV Gerät, zum AV Empfänger und zum Xbox Videospielsystem OFF (AUS). 2. Stecken Sie den goldkontaktierten AV Verbindungsstecker in die AV Buchse, die sich auf der Rückseite der Xbox befindet und befolgen Sie die Spielanleitung. 3. Stecken Sie die entsprechenden Kabel in die Ausgangsbox, das TV Gerät und/oder den AV Empfänger, so wie es nachfolgend beschrieben ist. 4. Schalten Sie Ihr TV Gerät und Ihre AV Hardware ein und wählen Sie die entsprechenden Eingaben. 5. Schalten Sie das Xbox Videospielsystem ein so wie es in der Anleitung beschrieben ist. HINWEIS: Die Installation kann unterschiedlich sein und hängt davon ab, welche Art von Anschluss Sie wünschen. Die Art des Anschlusses die Sie wählen, hängt von der Kapazität der AV Hardware ab. Bestimmte Ausgänge, wie zum Beispiel der S-Video Ausgang und der digitale optische Ausgang, verbessern die Video- und Audioqualität der Spiele und der Filme erheblich. Ihre TV und Audio-Hardware muss diese Erweiterungen unterstützen, um das Ultra AV Kit voll auszunützen Digitaler Optischer Ausgang ESPAÑOL PER USO CON IL SISTEMA DI VIDEOGIOCO XBOX™ Grazie per aver acquistato il kit Ultra AV della Mad Catz da usare con il sistema di videogioco Xbox. Il kit Ultra AV della Mad Catz permette di collegare il sistema di gioco ad apparecchiature audio e video di alta qualità per ottenere il più possibile dai giochi. Questa guida per l’utente aiuterà a comprendere come utilizzare il kit Ultra AV e come trarre il massimo vantaggio dalla sua funzionalità. Il kit Ultra AV della Mad Catz è uno degli accessori di gioco più duraturi e più affidabili che si possa acquistare. Accertarsi di visitare il sito www.madcatz.com per registrare il prodotto e per vedere quali siano tutti gli accessori di gioco disponibili. MESSA A PUNTO IMPORTANTE! Prima di usare questo prodotto, leggere il manuale d’istruzione del sistema di videogioco Xbox che contiene informazioni riguardanti la sicurezza, la salute ed altro. 1. Spegnere il televisore, il ricevitore AV e il sistema di videogioco Xbox. 2. Inserire il connettore dorato del sistema AV nella porta AV situata sul retro di Xbox seguendo le istruzioni fornite dal suo manuale. 3. Collegare i cavi idonei alla scatola di uscita e al televisore a/o ricevitore AV, come indicato sotto. 4. Accendere il televisore e l’apparecchiatura AV e scegliere gli ingressi opportuni. 6. Accendere il sistema di videogioco Xbox seguendo le istruzioni fornite nel suo manuale per l’uso. NOTA: l’installazione finale varierà in funzione della configurazione desiderata. Il tipo di collegamenti scelti dipenderà dalle capacità dell’apparecchiatura AV. Certe uscite, come quella S-video e quella ottica digitale, migliorano in modo significativo la qualità di video e audio dei giochi e dei film. Per poter trarre vantaggio completo del kit Ultra AV, l’apparecchiatura audio e il televisore debbono essere dotati di tali funzionalità Uscita Ottica Digitale S-Video Ausgang ESTUCHE DE AUDIO Y VIDEO PARA USO CON EL SISTEMA DE VIDEOJUEGOS XBOX™ Gracias por comprar el Estuche Ultra AV de Mad Catz para uso con el sistema de videojuegos Xbox. El Estuche Ultra AV de Mad Catz le permite conectar su sistema de juegos a equipo estereofónico con tecnología de punta y así disfrutar al máximo el sistema juegos Esta guía del usuario le explicará cómo utilizar su Estuche Ultra AV y aprovechar al máximo las funciones que ofrece. El Estuche Ultra AV de Mad Catz es uno de los accesorios más duraderos y confiables que se pueden comprar. No olvide visitar www.madcatz.com para inscribir su producto y conocer nuestra línea completa de otros accesorios de calidad para videojuegos. PREPARATRIVOS IMPORTANTE: Antes de usar este producto, lea el instructivo del sistema de videojuegos Xbox para enterarse de indicaciones referentes a la seguridad y la salud, además de otros datos de interés. 1. Apague la corriente del televisor, del receptor de audio y video y del sistema de videojuegos Xbox. 2. Introduzca el conector con chapa de oro del sistema de audio y video en el puerto de entrada de audio y video en la parte trasera del Xbox, tal como se describe en el instructivo del sistema de juegos. 3. Conecte los cables correspondientes en la caja de salida y en el televisor o el receptor de audio y video, tal como se describe a continuación. 4. Encienda el televisor y el equipo de audio y video y seleccione las entradas de video correspondientes. 5. Encienda la corriente del sistema de videojuegos Xbox, tal como se describe en el instructivo del Xbox.. NOTA: La instalación definitiva dependerá de los tipos deseados de conexiones. Las conexiones que usted escoja dependerán de la capacidad de su equipo de audio y video. Algunas salidas, tales como la salida S-video y la salida digital óptica, mejoran de manera significativa la calidad de video y audio de los juegos y películas. Su televisor y equipo de audio deben estar compatibles con estas mejoras para aprovechar al máximo las ventajas del estuche Ultra AV. Uscita S-Video Salida de S-Video Salida de Óptica digital Scatola di Uscita Ausgangsbox Caja de Salida Uscita Video Videoausgang Linker Audioausgang Uscita Audio di Sinistra Rechter Audioausgang Uscita Audio di Destra Salida de Vide Salida de Audio Salida de Audio Derecha AV Connettore AV Verbindungsstecker Sistema de audio y video DEM ULTRA AV KIT IST FOLGENDES BEIGEFÜGT: • 1 – 1,8m langes Kabel mit herkömmlichen Audio- und Videoverbindungssteckern • 1 – 1,8m langes digitales optisches Kabel • 1 – 1,8m langes S-Videokabel IL KIT ULTRA AV COMPRENDE ANCHE QUANTO SEGUE: • • • 1 cavo da 1,8 m con connettori audio e video standard 1 cavo ottico digitale da 1,8 m 1 cavo S-video da 1,8 m INSTALLATION INSTALLAZIONE HERKÖMMLICHE AV AUSGÄNGE USCITE AV STANDARD Goldkontaktierte Verbindungsstecker mit denen Sie Ihre Xbox an jedes AV-bereite TV Gerät anschließen können. Nehmen Sie irgendein herkömmliches AV-Kabel oder das noch bessere Kabel, das diesem Kit beigefügt ist. RED (ROT) – rechter Audioausgang WHITE (WEISS) – linker Audioausgang YELLOW (GELB) – Videoausgang Connettori dorati che consentono di collegare il sistema Xbox a qualsiasi televisore pronto per il collegamento AV. Usare un cavo AV standard o il cavo di qualità premio incluso in questo kit. ROSSO – uscita audio di destra BIANCO – uscita audio di sinistra GIALLO – uscita video 1. Verbinden Sie das AV-Kabel (das Kabel mit den 6 Verbindungssteckern) mit den Anschlüssen auf der Ausgangsbox. Folgen Sie den farblich markierten Kennzeichen am Kabel und an den Ausgängen. 2. Verbinden Sie den zweiten Verbindungsstecker, der mit rot markiert ist, mit dem rechten Audioeingang Ihres TV Gerätes oder Empfängers. 3. Verbinden Sie den zweiten Verbindungsstecker, der mit weiß markiert ist, mit dem linken Audioeingang Ihres TV Gerätes oder Empfängers. 4. Verbinden Sie den zweiten Verbindungsstecker, der mit gelb markiert ist, mit dem Videoeingang Ihres TV Gerätes oder AV Empfängers (wenn Sie ein S-Video anwenden ist dies eine Option). 1. Collegare il cavo AV incluso (il cavo con 6 connettori) alle porte situate sulla scatola di uscita. Accoppiare la fascetta colorata del cavo con il colore del connettore. 2. Collegare il secondo connettore con fascetta rossa all’ingresso audio di destra del televisore o del ricevitore. 3. Collegare il secondo connettore con fascetta bianca all’ingresso audio di sinistra del televisore o del ricevitore. 4. Collegare il secondo connettore con fascetta gialla all’ingresso video del televisore o del ricevitore (questo collegamento è facoltativo se si usa quello S-video). Installation S-VIDEO AUSGANG Hier handelt es sich um den vergoldeten Ausgang, mit dem Sie die Videoauflösung Ihrer Spiele und DVD Filme wesentlich verbessern können. Nehmen Sie irgendein herkömmliches S-Videokabel oder das noch bessere Kabel, das diesem Kit beigefügt ist. Dieser Verbindungsstecker ist nur eine Option, wenn Sie den herkömmlichen Videoausgang benutzen. Wir empfehlen Ihnen jedoch die S-Videoverbindung, da diese die Bildqualität Ihrer Spiele erheblich verbessert. Installation 1. Stecken Sie das S-Videokabel in den S-Videoanschluss der Ausgangsbox. 2. Stecken Sie das S-Videokabel in den S-Videoeingang des TV Gerätes. DIGITALER OPTISCHER AUSGANG Zur Bedienung ist hierzu ist eine Audioverstärkerquelle mit digitalem optischem Eingang notwendig. Eine digitale optische Verbindung reduziert ein Rauschen und andere Geräusche. Diese Art von Verbindungsstecker findet man im allgemeinen bei einem AV Empfänger, der ein 5,1 Kanal digitales Surround-Soundsystem unterstützt und ist die Voraussetzung, einen wahren 5,1 Surround-Sound zu empfangen. Installation 1. Entfernen Sie den schwarzen Stecker von der Ausgangsbox und heben Sie ihn sicher auf. 2. Entfernen Sie die klaren Plastikhülsen von den Enden des digitalen optischen Kabels. 3. Stecken Sie ein Ende des digitalen optischen Kabels in den digitalen optischen Ausgang auf der Ausgangsbox. 4. Stecken Sie das andere Ende des digitalen optischen Kabels in Ihren AV Empfänger. 5. Stellen Sie Ihren AV Empfänger auf digitalen optischen Eingang. Weitere Anweisungen finden Sie in Ihrer Hardwareanleitung. HINWEIS: Nicht alle Spiele unterstützen den wahren 5,1 Surround-Sound WARNHINWEISE • • • • • Nur für das Xbox Videospielsystem entworfen. Nicht im Freien anwenden. Nicht in Flüssigkeit eintauchen. Vor elektrischem Schock wird gewarnt. Überprüfen Sie alle Verbindungen, bevor Sie Ihr Xbox Videospielsystem ON (EIN)-schalten. Messa a punto USCITA S-VIDEO Questa è una porta dorata che permette di migliorare la risoluzione dell’immagine dei giochi e dei film su DVD. Usare un cavo S-video standard o il cavo di qualità premio incluso in questo kit. Questo connettore è facoltativo se si usa l’uscita video standard, ma si suggerisce di usare il collegamento S-video perché questo produce immagini di gioco nettamente migliori. Messa a punto 1. Collegare il cavo S-video alla porta S-video situata sulla scatola di uscita. 2. Collegare il cavo S-video all’ingresso S-video sul televisore. USCITA OTTICA DIGITALE Per funzionare, questo collegamento richiede una fonte di amplificazione con ingresso ottico digitale. Il collegamento ottico digitale riduce il soffio e i disturbi. Questo tipo di connettore si trova di solito su ricevitore AV che supportano digital surround sound 5.1 ed è necessario per ottenere il vero surround sound 5.1. Messa a punto 1. Togliere il tappo nero dalla scatola di uscita e conservare in un posto sicuro. 2. Togliere la copertura di gomma trasparente dalle estremità del cavo ottico digitale. 3. Inserire un lato del cavo ottico digitale nella porta di uscita ottica digitale sulla scatola di uscita. 4. Inserire l’altro lato del cavo ottico digitale nel ricevitore AV. 5. Impostare il ricevitore AV per uscita ottica digitale. Per ulteriori informazioni, riferirsi al manuale per l’uso dell’apparecchiatura digitale. NOTA: non tutti i gioco supportano il vero surround sound 5.1. ATTENZIONE • • • • • Progettato solo per il sistema di videogico Xbox. Solo per uso all’interno. Non immergere in acqua. Bisogna prendere le dovute precauzioni per evitare scosse elettriche. Prima di ACCENDERE il sistema di videogioco Xbox, controllare tutte le connessioni. LOCALIZZAZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema: Soluzione: FEHLERBEHEBUNG Problem: Solution: Problem: Solution: Problem: Solution: Es zeigt kein Signal an und ich kann das Spiel nicht sehen. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel fest und sicher verbunden sind, so wie es oben beschrieben ist. Stellen Sie sicher, dass Ihr TV Gerät auf den richtigen Kanal eingestellt ist. Beziehen Sie sich auf die Anleitung Ihres TV Gerätes für nähere Informationen. Im Vergleich zu meiner alten Videoverbindung hat sich die Auflösung nicht verbessert. Es kann sein, dass Sie Ihr TV Gerät auf Standardvideoeingabe, eingestellt haben. Versuchen Sie auf Ihrem Gerät die S-Videoeingabe zu wählen. Versuchen Sie den Anschluss mit dem gelben Band auszustecken. Stellen Sie sicher, dass Ihr S-Video Connector richtig und fest eingesteckt ist. Mein AV Empfänger gibt keinen Sound ab. Stellen Sie sicher, dass Ihr Empfänger und Ihr TV Gerät richtig eingestellt sind, so wie es in Ihrer Bedienungsanleitung angegeben ist. ©2002 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108-4406, USA. Mad Catz und das Mad Catz Logo sind eingetragene Warenzeichen von Mad Catz, Inc., so wie deren Zweigstellen und Tochtergesellschaften. Dieses Produkt ist offiziell von Microsoft Corporation lizenziert. Microsoft, Xbox und das Xbox Logo sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in USA und/oder anderen Ländern und werden unter der Lizenz von Microsoft benutzt. Hergestellt in China. Gedruckt in Hongkong. Alle Rechte vorbehalten. Ausführungen, Erscheinung und Spezifikationen, können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Internationale und inländische Patente anhängig. Bitte halten sie diese Unterlagen zur späteren Referenz bereit. Mad Catz garantiert seine Produkte 100%. Form und Design dieses Erzeugnisses sind exklusives Mad Catz Image. Problema: Soluzione: Problema: Soluzione: Manca il segnale. Il gioco non è visibile. Accertarsi che tutti i cavi siano stati collegati correttamente come indicato sopra. Accertarsi che il televisore sia commutato sull’ingresso video corretto. Per maggiori informazioni, riferirsi al manuale del televisore. A paragone del vecchio collegamento, la risoluzione non è migliorata. Potrebbe essere stato scelto l’ingresso video standard nell’impostazione del televisore. Provare a scegliere l’ingresso S-video sul televisore. Provare a scollegare il terminale fascettato in giallo. Accertarsi che il connettore S-video sia inserito in modo corretto. Non c’è suono in uscita dal ricevitore AV. Controllare per accertare che il ricevitore e il televisore siano impostati sugli ingressi corretti come specificato dai loro manuali per l’uso. ©2002 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108-4406. Mad Catz e il logo Mad Catz sono marchi di fabbrica registrati della Mad Catz, Inc. e delle sue consociate e società affiliate. Questo è prodotto realizzato su concessione ufficiale di Microsoft Microsoft, Xbox, il logo Xbox logo sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli USA e/o in altri Paesi e sono utilizzati su concessione di Microsoft. Fabbricato in Cina. Stampato in Hong Kong. Tutti i diritti riservati. Le caratteristiche, l’aspetto e i dati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso. Brevetti in corso negli Stati Uniti e altri Paesi. Si prega di conservare queste informazioni per riferimento futuro. Mad Catz supporta i suoi prodotti al 100%. Forma e design progettuale di questo prodotto costituiscono un marchio riconoscibile di Mad Catz. EL ESTUCHE ULTRA AV TAMBIÉN INCLUYE: • • • 1 – cable de 1,8 metros de largo con conectores normales de audio y video 1 – cable óptico digital de 1,8 metros de largo 1 – cable S-video de 1,8 metros de largo INSTALACIÓN SALIDAS NORMALES DE AUDIO Y VIDEO Conectores con chapa de oro que le permiten conectar su Xbox a cualquier televisor con capacidad para entradas de audio y video. Use cualquier cable normal de audio y video o el cable especial incluido con este estuche. ROJO – salida de audio derecha BIANCO – salida de audio izquierda AMARILLO – salida de video Instalación 1. Conecte el cable de audio y video incluido (el cable con 6 conectores) a los puertos de entrada en la caja de salida. Asegúrese que la faja de color en el cable concuerde con el color en el conector de salida. 2. Conecte el segundo conector con faja roja a la entrada de audio derecha en su televisor o receptor. 3. Conecte el segundo conector con faja blanca a la entrada de audio izquierda en su televisor o receptor. 4. Conecte el segundo conector con faja amarilla a la entrada de video en su televisor o receptor de audio y video (Esto es opcional si se usa S-video). SALIDA S-VIDEO Éste es un puerto con chapa de oro que le permite mejorar la resolución de video en sus juegos y películas DVD. Para esta conexión, utilice cualquier cable S-video normal o el cable especial incluido con este estuche. Este conector es optativo si se usa la salida normal de video. Sin embargo, recomendamos usar la conexión S-video porque mejora significativamente la calidad de imagen en los juegos. Instalación 1. Conecte el cable S-video al puerto S-video en la caja de salida. 2. Conecte el cable S-video al puerto de entrada S-video en su televisor. SALIDA ÓPTICA DIGITAL Para usar esta salida, se requiere una fuente de amplificación de audio con entrada óptica digital. Una conexión óptica digital reduce el ruido y siseo. Típicamente, este tipo de conector se encuentra en todo receptor de audio y video compatible con sonido envolvente de 5.1 canales y es indispensable para lograr verdadero sonido envolvente 5.1. Instalación 1. Quite el tapón negro de la caja de salida y guárdelo en un lugar seguro. 2. Quite la cubierta de caucho transparente de los extremos del cable óptico digital. 3. Inserte un extremo del cable óptico digital en el puerto de salida óptica digital en la caja de salida. 4. Inserte el otro extremo del cable óptico digital en el receptor de audio y video. 5. En el receptor de audio y video, seleccione la entrada óptica digital. Para mayores informes, consulte el instructivo del equipo de audio. NOTA: No todos los juegos con compatibles con el verdadero sonido circundante 5.1. PRECAUCIÓN • • • • • Diseñado exclusivamente para el sistema de videojuegos Xbox. Sólo para uso en interiores. No sumerja este producto en agua. Tome precauciones para evitar un choque eléctrico. Revise todas las conexiones antes de encender al sistema de videojuegos Xbox. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: No llega la señal; no veo el juego en la pantalla. Solución: Confirme que todos los cables estén conectados correctamente, de acuerdo con lo indicado en secciones anteriores de esta guía. Confirme que el televisor tenga seleccionada la entrada correcta. Consulte el manual del propietario del televisor para mayores informes Problema: La resolución de la imagen no está mejor que con la conexión de video anterior. Solución: Es posible que el televisor tenga seleccionada la entrada de video normal. Seleccione la entrada de S-Video. Desenchufe el conector que tiene faja amarilla. Confirme que el conector de S-Video esté conectado correctamente Problema: No sale sonido del receptor de audio y video. Solución: Confirme que estén seleccionadas en el receptor y televisor las entradas correctas, según se especifican en los manuales de esos aparatos. Se si hanno domande, si prega di visitare il sito web all'indirizzo www.madcatz.com o di chiamare 1.800.659.2287 (solo USA) oppure +1 619 683 9830. ©2002 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108-4406. Mad Catz y el logotipo de Mad Catz son marcas registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y filiales. Este producto cuenta con licencia oficial de la Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox y el logotipo Xbox son marcas registradas o comerciales de la Microsoft Corporation en EE.UU. o en otros países y se utilizan bajo licencia de Microsoft. Fabricado en China. Impreso en Hong Kong. Reservados todos los derechos. Las características, apariencia y especificaciones del producto quedan sujetas a cambio sin aviso previo. Patentes internacionales y nacionales en trámite. Favor de conservar esta información para consultas futuras. Mad Catz respalda por completo sus productos. La forma y el diseño de este producto es la imagen de marca de Mad Catz Prodotto n. 4565 8/02 ¿Alguna pregunta? Visite nuestra página en Internet en www.madcatz.com o llame al 1.800.659.2287 (sólo desde EE.UU.) o al 1.619.683.9830 (desde otros países). Producto No 4565 8/02 Wenn Sie Fragen haben, dann besuchen Sie unsere Webseite unter www.madcatz.com, oder rufen Sie uns über folgende Nummer an 1-800-659-2287 (nur für USA), oder 1-619-683-9830 (außerhalb der USA). Produkt Nr. 4565 8/02