Méthode d`apprentissage de langue arabe (Tome 4 – Partie 2)

Transcription

Méthode d`apprentissage de langue arabe (Tome 4 – Partie 2)
Méthode d’apprentissage de langue arabe (Tome 4 – Partie 2)
‫اَلْ ُمقَ ِّدمَ ُة‬
El Kiteb a le grand plaisir de présenter au public francophone la deuxième partie du
dernier volume de la méthode d’apprentissage de langue arabe pour les nonarabophones utilisée à l’université de Médine.
Cette deuxième partie marque la fin des commentaires de la très connue et réputée
« Méthode de Médine ». Elle se consacre principalement à l’étude d’une des sections
de la grammaire la plus redoutée chez les étudiants en langue arabe à savoir
ِ‫صوبَاتُ ِم َن األَ ْس َماء‬
ُ ‫( َاْل َمْن‬les noms régis au cas direct).
Nous avons voulu démontrer et cela explique, en partie, la longueur imposante de
certaines de nos notes, qu’il ne s’agit en réalité que d’une appréhension basée sur une
mauvaise approche ou une mauvaise conception de ce chapitre de la langue arabe.
Il est utile de signaler à nos nouveaux lecteurs que cette méthode d’apprentissage a
été conçue de façon à pouvoir être utilisés par le plus large public possible. Elle
s’adresse aussi bien aux débutants non arabophones qui apprennent dans un cadre
scolaire ou universitaire qu’aux autodidactes.
La simplicité et la facilité des commentaires en ont fait un ouvrage incontournable
pour une étude et une approche correcte de la langue arabe.
Organisation de la méthode
Cette partie n’étant que la continuité de la première partie, aucune modification
d’ordre méthodologique n’a été apportée. Nous retrouverons donc :
I
Méthode d’apprentissage de langue arabe (Tome 4 – Partie 2)
1. Toutes les règles de grammaire en arabe regroupées à la fin de chaque leçon.
2. L’explication détaillée de chaque règle de grammaire suivie d’exemples et
d’analyses grammaticales qui permettront à l’étudiant d’apprendre et de
comprendre les automatismes de l’analyse grammaticale arabe.
3. Les nombreuses explications sous formes de notes de bas de page. En effet, les
commentaires se révélaient utiles dans les deux premiers volumes car ils
étaient essentiellement composés d’exercices sans explication de l’auteur. Ce
qui n’est pas le cas des volumes 3 et 4 où les commentaires de l’auteur sont très
répandus. Nous avons donc choisi de les conserver et de les compléter par des
notes de bas de page afin de calquer avec les grands ouvrages de référence dans
ce domaine.
4. L’analyse grammaticale détaillée des principaux exemples utilisés dans
l’ouvrage afin de maîtriser les notions grammaticales abordées, les procédures
d’analyse, et pour en cerner leurs utilités.
5. Nous avons parfois modifié l’ordre des choses dans une leçon pour des raisons
de simplicité mais le contenu original a été conservé.
Enfin et pour conclure nous tenons premièrement à remercier personnellement toutes
les personnes, et elles sont nombreuses, qui ont contribué et qui continuent à le faire
pour améliorer ces ouvrages que ce soit par leurs commentaires, leurs remarques ou
encore leurs idées.
Et deuxièmement, comme nous l’avons indiqué dans les volumes précédents, nous ne
prétendons pas avoir résolu tous les problèmes liés à l'apprentissage d'une langue
aussi riche que l'arabe et ce livre ne dispense pas d’un enseignant. Néanmoins, il
permet à l’étudiant qui apprendrait seul d’estomper et de dissiper les difficultés qu’il
pourrait rencontrer.
II