La Sainte Bible : texte latin et traduction française
Transcription
La Sainte Bible : texte latin et traduction française
LA SAINTE BIBLE (TEXTE LATIN ET TRADUCTION FRANÇAISE) COMMENTÉE D'APRÈS VULGATE LA ET LES TEXTES ORIGINAUX A l/ USAGE DES SÉMINAIRES ET DU CLERGÉ PAR L.-CL. FILLION PRÊTRE DE SAINT-SULPICE PROFESSEUR d'^ÎCRITURE SAINTE A L'INSTITUT CATHOLIQUE DE PARIS HUITIÈME ÉDITIOiX TOME VI 77/0 ^ PARIS LIBRAIRIE LETOUZEY ET ANÉ 87, BOUL. RASPAIL, RUE DE VAUGIRARD, 82 1924 Tous droits réservés. IMPRIMATUR Parisiis, die 5 decembris j- 1898. Fra.ncisccs, Gard. Richard, Arcli. Parisicnsis. TABLEAU POUR LA TRANSCRIPTION DES LETTRES HÉBRAÏQUES EN CARACTÈRES FRANÇAIS (esprit ' Alcjih b tiimcl g (dur Daleth d lié }i Vav V Zaïn z llclh h Samek D dons) c ( comme dur dans ça) Belh comme dans ga) 5? Aïn ' Phé / 2 ( 2 (avec daguesch) Pé sans daguesch ) Jf (esprit nide) P Tsadé s (ts Coph S dur comme dans tça Pour Teth t loU î/ k Laiiied l M -MU m Nu n II Pour le on Cai>h ch allemand Zl, ) ) i Rcsch r Sin i (s Schin s ( dur) ch coii-.me dans chat) Thav de Bimplicité, nous n'avons pas tenu compte de jilus consonnes 2, k ( t ith) du daguesch doux dans l'effet le» 1, Z, D. ce qui est des voyelles, Uiobile est représenté par un u doit se prononcer ou; le schcva quiescent n'a pas été marqué; en exposant iyqVlu,, qult'lah, b'râqùn). jietit e PRINCIPALES ABRÉVIATIONS Les Septante, ou I>XX Alan. Idhl. . . . Maniul les MM. Vigouroux Ml ar'-^iol. . . n<tt. d'Écriture sainte ù la Bible liébraïnue. l'usnge modernes..., destiné à faciliter les uieilleui-s Un de Saint- Sulpico. explicatif et de 1!7 ilanchcs contenant 1400 figures. Bible, soit anciens, in- 4», comiiosé vol. gr. d";.près sources modernes et contemioi in -4«, documents i>:ir vol. in-lz. Nous d'un texte citons d'après la Ië8t. Atlcs d'histoire naturelle de la grand séminaires, des saintes Écritures, par l'intelligence L.-Cl. Fillion, prêtre meilleures des (Ane. Testament) et Bacuez (Nonv. Testament). 4 deuxième édition, d'hifl. C!ours Atlas arcliiologique de la Bible, d'après poit Ail premiers traducteurs grecs de biblique, ou comjiosé d'un texte monuments anciens les par L.-Cl. Fillion. aines..., explicatif et de 112 planches et Un les vol. contenant 900 ngurcs, 1884. AU. eiogr. . . . Allas giographique de et la Bible, d'après les allemandes conteuiywraincs lomjHwé d'un le.vique et , par meilleures sources françaises, anglaises L.-Cl. Fillion et de 18 cartes cii H. Nicole. couleurs, 1?90. Un vol.gr. in-4*,