Aéroport - Frankfurt
Transcription
Aéroport - Frankfurt
Guide Personne ne stationne plus proche Aéroport Mise à jour : Décembre 2014 L’Aéroport de Francfort en un clin d’oeil Fraport AG Frankfurt Airport Services Worldwide 60547 Frankfurt am Main Rédaction Anuschka Selow-Olraun, Gestion de commerce et location (HVM-BD) Katja Schröder, communication de l’entreprise (UKM-IK) Sources d’information Internet: www.frankfurt-airport.com Centre de communication Fraport : Téléphone : +49 (0) 180-6 FRAINFO [+49 (0) 180 6372 4636] Prix du fixe 0,20 €/appel; prix réseau portable max. 0,60 €/appel. Stationner juste là où vous avez aussi votre départ : Directement à l’Aéroport de Francfort. Si vous allez en vacances ou à votre meeting prochain, nous avons l’offre parfaite pour vous. Pour plus d’informations et réservation voir www.frankfurt-airport.com Médias sociaux : www.twitter.com/Airport_FRA www.facebook.com/FrankfurtAirport www.facebook.com/FraportKarriere www.youtube.com/user/fraportundfra www.pinterest.com/AirportFRA/ www.yelp.de/biz/frankfurt-airport-frankfurt-am-main www.4sq.com/53sMOn Texte vidéo : hr : tableau 561 à 566, SWR : tableau 561 à 566, 3sat : tableau 480 et suivants Tous les droits sont réservés, le droit de copie mécanique, électrique ou photographique, l’enregistrement et l’élaboration en systèmes électroniques, la reimpression dans les magazines. Le droit de modifications est réservé. Après avoir fermé cette édition changements peuvent avoir lieu. La Fraport AG n’assume aucune responsabilité pour la véracité aisni que l’intégralité. 3 Nous sommes enchantés de vous avoir ici! Bon à savoir 4–17 Préparation du voyage 6–7 Stationnement 8–9 Rejoindre l’aéroport en bus et en train 10–11 Compagnies aériennes de A-Z 12–15 Enregistrement, bagages et postes de contrôle 16–17 Acheter & Apprécier 18–29 Magasins détaxés 20–21 Shopping 22–23 Se restaurer 24–25 Se sentir bien 26 Remboursement de la TVA 28–29 Services de A à Z 30–39 Salons 40–41 Vue générale du terminal 42 Chargement gratuit maintenant : La App de l’Aéroport de Francfort pour iPhone, Android et WebApp. Pour plus d’informations allez en page 27. 2 3 Laissez-nous vous guider En vous promenant librement Que dois-je savoir avant le début du voyage ? Quel est le meilleur endroit de stationnement ? Comment se préparer pour l’enregistrement ? Les pages qui suivent vous permettront de trouver les réponses à toutes ces questions et bien d’autres encore – de cette manière, vous pourrez dès le départ profiter de votre voyage. 4 Préparation du voyage 6–7 Stationnement 8–9 Arriver en bus et en train 10–11 Compagnies aériennes de A à Z 12–15 Enregistrement, bagages et postes de contrôle 16–17 5 Bon à savoir. Préparation du voyage Être bien préparé Conseils importants pour votre voyage Bagages : quels sont les bagages autorisés ? Bagages enregistrés Bagages à main (max. 100ml) Produits liquides et solides et autres objets de composition similaire (soupes, sirops, par exemple) Service d’assistance aux passagers Bagages enregistrés Bagages à main Objets d’usage quotidien tels que coupe-ongles, rasoirs jetables, couteaux de poche avec au maximum une lame de 6 cm de longueur* Bagages enregistrés Bagages enregistrés Bagages à main (max. 100ml) Bagages à main (max. 100ml) Produits liquides tels que l’eau, la limonade, le coca cola et autres boissons rafraîchissantes Bagages enregistrés Bagages à main (max. 100ml) Gels, shampoing, après-shampoing, gels douche, dentifrice Parfums, cosmétiques, mascara, pâtes (y compris dentifrice), aérosols Bagages enregistrés Bagages à main Médicaments personnels (avec certificat médical), nourriture pour bébé (pour les enfants qui voyagent) Bagages enregistrés Bagages enregistrés Bagages à main (max. 100ml) Bagages à main Mousse à raser, déodorants, autres produits sous pression Gaz et récipients de gaz, briquets à essence*, bombe de peinture en aérosol Veuillez prêter la plus grande attention aux instructions fournies sur www.frankfurt-airport.com en cas de transport de substances dangereuses. Les articles transportés dans les bagages à mains doivent être placés dans un sac en plastique transparent pouvant être refermé et ne doivent pas dépasser une capacité maximale de un litre. Veuillez s’il vous plaît noter que chaque passager n’est autorisé à transporter qu’un seul sac correspondant à cette description. Les médicaments ainsi que la nourriture pour bébé sont exempts de ces consignes. * Les pays ressortissants de l’UE peuvent avoir des règlements différents de ceux de l’Allemagne. Veuillez s’il vous plaît contacter par avance votre compagnie aérienne pour de plus amples informations. 6 Être bien préparé À l’Aéroport de Francfort, FraCareServices fournit une assistance personnalisée et gratuite aux passagers handicapés et à mobilité réduite. Afin de bénéficier de ce service, veuillez s’il vous plaît vous inscrire au moins 48 heures avant le vol auprès de votre compagnie aérienne ou de votre agence de voyage. Pour des raisons de sécurité vous ne pouvez pas réserver directement ce service. Les places de stationnement réservées aux personnes handicapées sont disponibles sur l’aire de stationnement P 4 (Terminal 1), et sur l’aire de stationnement P 8 (Terminal 2). Suivez simplement la signalisation. Si vous arrivez ou partez en train, vous pouvez obtenir une assistance en appelant le Bureau du Service de Mobilité de la Deutsche Bahn au numéro suivant : +49 180 6 512512 (0,20 € par appel.)** Le jour de votre départ, dirigez-vous comme à l’habitude vers le comptoir d’enregistrement de votre compagnie aérienne ou vers une borne d’appel pour le service d’assistance afin de faire savoir au service que vous êtes arrivé(e). Les bornes d’appel sont disposées autour des terminaux (Veuillez s’il vous plaît consulter la page 42 pour repérer précisément leurs emplacements). Veuillez s’il vous plaît utiliser le bouton d’appel pour être mis(e) en relation avec un interlocuteur du service de mobilité. Conseil: Service de bagagiste et d’accompagnement pour tous Vous pouvez réserver un service de bagagiste et d’accompagnement personnel pour faciliter de manière confortable l’accès à votre destination par le chemin le plus court. Davantage d’informations sont disponibles en page 38. ** C e tarif concerne les appels provenant d’une ligne fixe située en Allemagne. D’autres tarifs peuvent s’appliquer concernant les téléphones portables. Être bien préparé 7 Bon à savoir. Stationnement Stationnement facile L’Aéroport de Francfort offre des services de stationnement adaptables à tous. Stationner près des terminaux Que vous partiez du terminal 1 ou du terminal 2 – vous pouvez bénéficier de places de stationnement avec un parc dont la capacité s’étend à plus de 14.000 places de stationnement mises à votre disposition, situées stratégiquement tout près des terminaux. Elles sont disponibles 24 heures sur 24, et vous pouvez les utiliser sans réserver à l’avance ou souscrire d’obligation contractuelle. gTerminal 1 : P 2 + P 3, Terminal 2 : P 8 + P 9 Tarifs : 4,50 € par heure | 26 € par jour | 130 € par semaine Conseil : Les tarifs en ligne Réservez en ligne et faites des économies ! Vous pouvez économiser jusqu’à 61% en réservant un espace de stationnement disponible dans l’un des terminaux depuis le site www.frankfurt-airport.com. Tarifs en ligne réservations anticipées : 7-28 jours. Tarif spécial week-end : 2-4 jours Ve-Lu. Stationnement réservé aux personnes handicapées g Terminal 1 : P 4 (file 225), et Terminal 2 : P 8 (U 4, file 17) Tarifs : 4,50 € par heure | 26 € par jour | 130 € par semaine P 29 et P 31 : Stationnement de courte durée au terminal 1 L’aire de stationnement P 29 se situe au niveau des arrivées et vous pouvez accéder directement au niveau des départs (hall A) et des comptoirs d’enregistrement depuis l’aire P 31. Tarifs : 8 € par heure | 29 € par jour Stationnement réservé aux femmes gTerminal 1: via entrances P 1 – P 5 gTerminal 2: via entrances P 8 Tarifs : P 1, P 2, P 3 + P 8 : 4,50 € par heure | 26 € par jour | 130 € par semaine Tarifs : P 4 : 5 € par heure | 30 € par jour | 150 € par semaine 8 Stationnement facile Parking des entreprises Profitez de nos aires de stationnement réservées aux entreprises, des avantages que procure un accès séparé et d’une courte distance à pied jusqu’aux zones d’enregistrement. Le parfait moyen pour les voyageurs pressés de prendre leur vol – sans avoir besoin de signer de contrat ou de réserver à l’avance. gS uivez les panneaux « Business Parking » (P 4 du Terminal 1) Tarifs : 5 € par heure | 30 € par jour | 150 € par semaine Stationnement sécurisé Un parking sécurisé est disponible sur les zones spécialement sécurisées ; des services supplémentaires tels que parking avec voiturier, service d’entretien de véhicule et surveillances peuvent également être réservés. gP arking souterrain du Terminal 1, accès par P 4 Téléphone : +49 69 690-27901 www.acs-airport.de Parking spécial vacances Lorsque vous partez en vacances, vous pouvez bénéficier d’un tarif avantageux pour des emplacements de stationnement situés juste près des bâtiments de l’aéroport. Une navette gratuite vous emmène jusqu’à votre terminal. Les tarifs pour une semaine sont à partir de 39 €. Nouveau : sur www.frankfurt-airport.com, vous pouvez réserver votre espace de stationnement à l’avance pour seulement 5 € ! Janvier/Février : 39 € pour 1 semaine | 54 € pour 2 semaines Novembre/Décembre/Mars : 49 € pour 1 semaine | 64 € pour 2 semaines Avril à Octobre : 59 € pour 1 semaine | 79 € pour 2 semaines Stationnement facile 9 Bon à savoir. Le voyage en bus et en train Un voyage jusqu’à l’aéroport dans un confort optimal Arriver en bus ou en train à destination Liaisons en bus Deutsche Bahn – information et billets de train gÀ destination des villes environnantes et des grandes villes partant du terminal 1 (gare routière pour les bus publics, voies 14-24) et du terminal 2, hall E, Sortie 8. gBus Lufthansa à destination de Kaiserslautern, Sarrebruck et Strasbourg : partant du terminal 1, hall B ouest (Niveau Arrivées). Les billets s’achètent auprès de la Lufthansa ou du conducteur du bus. gDe l’Aéroport de Francfort à l’Aéroport de Francfort-Hahn : terminal 2, hall E. La durée du voyage est d’environ une heure et 45 minutes. La Deutsche Bahn (DB) met à disposition des Centres pour voyageurs et des Points-Service (Ouverts de 6 heures à 21 heures) dans ses gares régionales ainsi qu’au terminal AIRail. Pour votre correspondance avec les trains grandes lignes veuillez s’il vous plaît consulter notre planificateur d’itinéraires sur le site www.frankfurt-airport.com, ou contactez le Service Voyage de la DB au numéro suivant : +49 180 6 996633 (Tarif pour un appel depuis un téléphone fixe : 0,20 €/appel; Tarif de l’appel depuis un téléphone portable 0,60 € maximum/appel), ou les renseignements automatiques concernant les horaires, à ce numéro : +49 800 1507090 (communication gratuite depuis le réseau allemand). Vous pouvez utiliser des billets à tarif réduit Rail&Fly dans toute l’Allemagne pour voyager jusqu’à l’aéroport. Les informations sont disponibles auprès de votre compagnie aérienne et de la DB. Du train à l’avion et voyage de retour Les deux gares régionales et de grandes lignes sont connectées de façon optimale avec les terminaux de l’aéroport (Voir plan en page 42) : gVous pouvez marcher directement jusqu’au terminal 1. g Il ne vous faut que quelques minutes pour parvenir au terminal 2 avec la navette (elle quitte la gare routière située dans le hall B face au terminal 1) ou Sky Line (qui quitte le hall B du terminal 1). g Gare de trains régionaux (gare de trains de banlieue, pour les trains métropolitains, les services régionaux et locaux) : terminal 1 par accès niveau 0 gGare de trains grandes lignes : face au terminal 1 Correspondances trains régionaux (S-Bahn) Vous pouvez prendre des correspondances directes à partir de l’aéroport avec les trains S8 et S9 à destination de Wiesbaden, Mayence, Kelsterbach, Offenbach et Hanau. En ce qui concerne les autres villes, vous devez changer à la gare centrale de Francfort (Frankfurt Hauptbahnhof). 10 Un voyage jusqu’à l’aéroport dans un confort optimal Service AIRail de Lufthansa Veuillez SVP vous faire enregistrer pour votre voyage AIRail au moins 15 minutes avant le départ du train et n’oubliez pas d’apporter votre carte d’embarquement. Si votre voyage débute par les villes de Cologne (par Siegburg/Bonn), Stuttgart, Düsseldorf, Karlsruhe, ou Kassel-Wilhelmshöhe, vous pouvez aisément vous enregistrer et obtenir en ligne toutes les cartes d’embarquement nécessaires (en utilisant un ordinateur ou un smartphone) ou les acheter dans les gares, au comptoir de la Lufthansa. Prenez vos bagages avec vous dans le train et déposez-les au terminal AIRail de l’Aéroport de Francfort. Vous trouverez davantage de renseignements sur le site www.lufthansa.com. Conseil : Enregistrement au terminal AIRail Les voyageurs arrivant en train peuvent enregistrer leurs bagages en toute tranquillité au terminal AIRail (Sur la passerelle reliant la gare des trains de grandes lignes au terminal 1). Une liste des compagnies aériennes qui offrent ce service se trouve pages 12-15. Un voyage jusqu’à l’aéroport dans un confort optimal 11 Bon à savoir. Compagnies aériennes de A à Z Compagnies aériennes de A à Z Ils existent plus de 100 compagnies aériennes à l’Aéroport de Francfort. Afin de trouver rapidement le guichet d’enregistrement, nous vous proposons ici une liste alphabétique – mise à jour également sur notre site Internet : www.frankfurt-airport.com. A Compagnie Code Compagnie Code Adria Airways JP A 51–461 LH Atlasjet KK D Aegean Airlines A3 B 683–684 Aer Lingus EI E 989–990 Austrian Airlines Group OS A 51–461 LH BA CityFlyer CFE E 901–906 Aeroflot SU D 805–807 Belavia BRU D 819–820 • Air Algérie AH E 941–943 BMI Regional BM B 314–339 • Air Armenia Air Astana QN E 947–948 British Airways BA E 901–906 KC E 961–964 Brussels Airlines SN A 51–461 LH Air Baltic BT D 891–892 Bulgaria Air FB C 704–705 Air Canada AC B 675–678 Bulgarian Air Charter BUC D Air China CA B 517–524 Cathay Pacific Airways CX E 916–920 Air Dolomiti EN A 51–461 LH China Airlines CI D 814–820 Air Europa UX D 857–859 China Eastern Airlines MU D 851–856 Air France AF D 801–804 China Southern Airlines CZ D 815–820 Air India AI B 501–503 Air Malta KM C 733–735 Condor DE C 752–753, 773–785 • • Air Moldova MLD D 811 Corendon Airlines CAI D Air Namibia SW E 917–920 Croatia Airlines OU A 51–461 LH • • Air Serbia JU C 701–702 CSA Czech Airlines OK D 809 Air VIA Bulgarian VIM D Cyprus Airways CY B 553–555 airberlin AB E 980–985 D Delta Air Lines DL D 841–852 Alitalia AZ D 801–804 E Egypt Air MS B 474–479 American Airlines AA E 963–968 El Al Israel Airlines LY C 791–794 ANA NH B 678–681 Emirates EK E 992–999 Asiana Airlines OZ B 669–676, 679 Ethiopian Airlines ET B 511–514 12 Terminal Compagnies aériennes de A à Z Hall Guichet • B C • • • • • • Terminal Hall Guichet • • • Compagnies aériennes de A à Z • • • 13 Bon à savoir. Compagnies aériennes de A à Z E F G H I J K L M N O P Q R Compagnie Code Hall Guichet Hall Guichet Etihad Airways EY E 941–946 RJ E 987–989 Finnair AY E 949–951 SBI E 957–958 Freebird Airlines FHY Georgian Airways TGZ E SAS Scandinavian Airlines SK A 51–461 LH • D SATA Internacional S4 E 948–950 • Germania ST D Saudia SV D 849–852 Germanwings 4U B 713–720 Globus GH E Gulf Air GF D Hamburg Airways HAY E Iberia Express I2 E 907–910 Icelandair FI E 944–946 Iran Air IR C 708–712 Iraqi Airways IA E JAL Japan Airlines JL D KLM Royal Dutch Airlines KL Korean Air KE Kuwait Airways Terminal • R S 553–554 883–885 • Compagnie Code Royal Jordanian S7 Airlines Terminal Singapore Airlines SQ C Somon Air SZ E South African Airways SA B 658–662 SriLankan Airlines UL E 965–968 SunExpress XQ D 886–899 • SunExpress Deutschland XG D 886–899 • • • • • Swiss International Air Lines LX A 51–461 LH TAM Linhas Aéreas JJ C 759–762, 764–765 816–820 TAP Portugal TP A 51–461 LH D 801–804 Tarom RO D 880–881 D 841–847 • Thai Airways International TG C 741–747 • KU D 895–899 • Transaero Airlines UN D 846–848 • LAN Airlines LA C 766, 768–770 TUIfly X3 D 861–868 LOT Polish Airlines LO A 51–461 LH • Tunis Air TU C 704–710 Lufthansa LH A 51–461 • • Turkish Airlines TK B 660–667 Lufthansa LH B 51–461 • • Turkmenistan Airlines TUA D 883–885 Luxair LG A 314 • Malaysia Airlines MH D 886–889 • Ukraine International Airlines PS D 857–858 MEA Middle East Airlines ME B 511–514 United Airlines UA B 501–506 Montenegro Airlines YM D 884–885 US Airways US E 955–962 NIKI HG E 980–985 UTair UT D 897–899 Nouvelair Tunisie LBT E Uzbekistan Airways HY D 891–893 Oman Air WY E Vietnam Airlines VN D 808–815 Onur Air OHY E Vueling VY E 911–912 Pegasus Airlines PC E 948–950 Yemenia Yemen Airways IY E 986–988 Qatar Airways QR B 541–547 • Rossiya FV E 912–914 • Royal Air Maroc AT D 811–813 • 14 Compagnies aériennes de A à Z T 952–956 • • • • • U V Y • • • • • • Enregistrement la veille Veuillez s’il vous plaît votre compagnie aérienne pour connaître les horaires d’ouverture des bureaux d’enregistrement, de savoir si des coûts supplémentaires sont engendrés et si les personnes voyageant ensemble doivent être présentes la veille de l’enregistrement. Enregistrement au Terminal AIRail Les voyageurs arrivant en train peuvent utiliser le bureau d’enregistrement pratique situé dans le terminal d’AIRail de la gare grandes lignes. Compagnies aériennes de A à Z 15 Bon à savoir. Enregistrement, Bagages, Contrôles Vous enregistrer de manière détendue Voyager avec vos bagages en sécurité Enregistrement Contrôle de passeport automatisé Veuillez s’il vous plaît préparer vos documents de vol, votre carte d’identité ou votre passeport et – selon le pays de destination – votre visa. Diverses compagnies aériennes proposent un service d’enregistrement en ligne ou des guichets automatiques d’enregistrement rapide. Il est recommandé d’arriver à l’aéroport environ trois heures avant le départ. Vous trouverez plus d’informations sur le site www.frankfurt-airport.com. Ouvrez votre passeport et placez-le face contre le scanner. Regardez l’écran du moniteur. L’opération est terminée ! Les passagers disposant d’un passeport électronique (E-pass) peuvent utiliser les nouvelles frontières de contrôle automatisées EasyPASS avec reconnaissance faciale. Elles se trouvent au terminal 1 (hall A) et au terminal 2. Vers la mi-2015, des systèmes supplémentaires seront disponibles dans tout l’Aéroport de Francfort. Leur utilisation sera n sera gratuite et aucune inscription préalable ne sera nécessaire. Conseil : Enregistrement la veille Les tableaux dans les pages 12-15 vous indiquent si votre compagnie aérienne offre un service d’enregistrement la veille. Règlements concernant les bagages et contrôles Vos bagages enregistrés, votre bagage à main et vous mêmes êtes contrôlés avant votre départ afin de détecter des objets interdits. Une liste des objets interdits se trouve sur le site www.frankfurt-airport.com. Dans certains cas particuliers il peut être nécessaire d’ouvrir le bagage sans votre présence. En conséquence fermez votre valise comme d’habitude, mais n’utilisez pas de cadenas s’il vous plaît. Marchandises dangereuses (Dangerous Goods) r Gefahrgüte für HandBestimmungen in-Gepäck und Check- 16 Il est généralement interdit de transporter des marchandises dangereuses. Une liste détaillée des articles autorisés et interdits dans le bagage à main et dans le bagage enregistré se trouve sur le site www.frankfurt-airport.com dans la rubrique Enregistrement & Bagages, Bagages, Marchandises dangereuses (Check-in & Luggage/ Baggage/Dangerous Goods). Vous enregistrer de manière détendue Chariot à bagages Des chariots à bagages sont mis à votre disposition dans plus de 100 stations de distribution. Leur usage est très facile : vous payez une caution de 1 € en monnaie ou billets, certaines stations acceptent aussi les cartes de débit et les cartes de crédit. Dans les lieux fermés au public les chariots à bagages sont mis à votre disposition gratuitement. Consigne à bagages et service d’emballage des bagages Selon votre nécessité vous pouvez déposer vos bagages lourds et volumineux, vos vêtements ou documents importants dans notre consigne. gTerminal 1, hall B, niveau 1 Horaire d’ouverture : chaque jour 24 heures/24 gTerminal 1, halls B/C, niveau 2 gTerminal 2, hall D, niveau 2 Horaire d’ouverture : chaque jour de 6 à 22 heures Vous enregistrer de manière détendue 17 Aller et venir Tout en flânant Prenez une collation, achetez des petits cadeaux pour les êtres chers ou prenez un peu de temps pour observer simplement l’animation qui fait vivre l’aéroport : laissez les pages qui vont suivre être une source d’inspiration et découvrez les endroits où vous pouvez apprécier un repas dans une atmosphère agréable, promenez-vous dans les boutiques où tous types de styles se côtoient, prenez le temps de vous faire plaisir avec quelque chose de spécial. Magasins détaxés 20–21 Shopping 22–23 Se restaurer 24–25 Se sentir bien Remboursement de la TVA 18 26 28–29 19 Le shopping sans limites Réalisez des économies substantielles dans les magasins Duty Free et Travel Value ! À l’Aéroport de Francfort, tous les passagers munis de cartes d’embarquement peuvent faire leurs achats dans les boutiques Duty Free et Travel Shop. Un large choix de produits à des prix attractifs vous est proposé. Des produits raffinés à des prix attractifs Les produits vendus dans les magasins Duty Free & Travel Value coûtent jusqu’à 30% de moins qu’aux prix du marché ! Les offres spéciales changent d’un mois sur l’autre et peuvent vous faire économiser jusqu’à 30% de plus. Découvrez des articles uniques uniquement disponibles dans les magasins Heinemann Duty Free & Travel Value. Des éditions limitées, des dimensions spécifiques, des produits dont la réputation n’est plus à faire : faites-vous plaisir en achetant des articles uniques. Vous pouvez également réserver vos produits préférés sur Internet (www.frankfurt-airport.com). Vous récupérez ensuite vos commandes dans un magasin Duty Free ou Travel Value en allant à votre porte d’embarquement. Toutes les marchandises sont bien entendu conformes avec les règles de sécurité applicables. Les produits liquides sont scellés par le personnel commercial dans des sacs en plastique spéciaux que vous ne pourrez ouvrir qu’une fois arrivé à destination. Naturellement, les restrictions douanières continuent de s’appliquer. 20 Acheter & Apprécier. Duty Free Parfums et cosmétiques Si vous êtes à la recherche d’une nouvelle fragrance ou d’un produit de soin corporel spécifique, vous êtes assuré de trouver ce qu’il vous faut ici. Toutes les grandes marques sont disponibles, et vous pouvez les essayer sur place. Des dimensions spéciales comme des flacons de 100ml et des ensembles spéciaux pour le transport ou pour offrir ne sont offerts qu’à l’aéroport pour vous assurer un excellent rapport qualité-prix. Tabac et alcools Les bons vivants en auront pour leur argent. Des bouteilles d’alcool d’une contenance de un litre et des éditions spéciales qui ne sont pas disponibles hors de l’aéroport sont des articles de collection convoités. Cette gamme comprenant divers produits est complétée par des vins fins, d’exquis cognacs et des whiskys au parfum fumé, dont certains peuvent être échantillonnés ainsi que des cigares roulés à la main en provenance du monde entier. Sucreries Peu importe ce qui vous fait saliver : barre chocolatées, pralines, oursons en gélatine, produits au format familial ou sucreries accompagnées d’un jouet, si vous aimez les douceurs, vous n’aurez que l’embarras du choix ! Vous trouverez à coup sûr des cadeaux pour les amis ou la famille. Si vous souhaitez quelque chose de vraiment spécial, choisissez parmi les grandes marques telles que Godiva ou Neuhaus. 21 Acheter & Apprécier. Shopping Acheter sans limite De l’accessoire à la mode de marque haut de gamme en passant par la lecture de vacances – à l’Aéroport de Franc fort, vous trouverez exactement ce que vous cherchez. Créateurs de tendances, fans de mode et globetrotteurs viennent ici 365 jours par an pour chercher les inspirations les plus nouvelles. GEOX : la chaussure qui respire Depuis 1995, cette chaussure de conception italienne a connu un succès grandissant, succès qui se poursuit à l’Aéroport de Francfort. Hormis les chaussures et les produits d’entretien pour chaussures, la gamme GEOX comprend également des vestes et accessoires pour hommes et femmes. Terminal 1, Niveau 2, Shopping Boulevard Téléphone: +49 69 690-29186 Ouvert de 6h à 21h Lufthansa WorldShop : Voyage, Style de vie et Sports La compagnie aérienne numéro un en Allemagne vous offre un large choix de modèles de valises et de sacs. Le petit plus : vous pouvez aussi payer avec des miles si vous disposez du programme d’avantages Miles & More. Acheter sans limite Terminal 1, Shopping Boulevard, Hall A Terminal 1, Jetée B, Niveau 2 Téléphone: +49 69 690 21200 Ouvert de 6h à 21/22h Falke : Chaussures, Collants et Vêtements exclusifs Une qualité qui frise la perfection : c’est ce que Falke vous offre ! Attendez-vous à un large choix, qu’il s’agisse de chaussettes en passant par les sous-vêtements et vêtements. Terminal 1, Halls A et B Téléphone: +49 69 690-25000 Ouvert de 6h à 21h Terminal 1, Shopping Boulevard, Hall B Téléphone: +49 69 697 06871 Ouvert de 6h à 21h Boggi Milano: Vêtements, chaussures et accessoires pour hommes La toute nouvelle collection de Boggi Milano’s allie tradition et innovation : une mode élégante conçue pour le bien-être masculin. La Maison du Caviar & Prunier : les experts en épicerie fine En plus de son concept de sandwichs unique, Caviar House & Prunier propose des produits de la marque Balik, caviar et autres spécialités. Terminal 1, Jetée A, Niveau 2 Ouvert de 6h à 21h 22 H. Stern: de ravissants bijoux dans un style international Des collections de bijoux et de montres d’une manufacture superbe. Un assortiment alliant mode et tradition, présenté dans un cadre unique. Terminal 1, Jetées B et Z Téléphone: +49 69 697 13022 Ouvert de 6h à 21h30 et de 6h30 à 22h Acheter sans limite 23 Savoir apprécier les saveurs Acheter & Apprécier. Se restaurer L’attente jusqu’au décollage paraît bien moins longue avec un petit goûter, un rafraîchissement ou une visite agréable dans un restaurant – notre offre est variée et vous l’apprécierez ! Vous pourrez trouver ci-dessous une petite sélection de notre gastronomie. Käfer‘s : de délicieux produits dans un cadre panoramique Un lieu de rencontre situé idéalement au centre, dans un style bistro français, avec une vue magnifique sur le tarmac. Élégant, stylé et confortable, avec d’excellents plats et boissons. Terminal 1, Shopping Avenue, Hall B Téléphone: +49 69 690-59157 Ouvert de 6h à 22h Bagutta et Lemon Grass : quand l’Italie rencontre l’Asie Une zone de places assises, deux concepts : Bagutta sert une authentique cuisine italienne, tandis que Lemon Grass enthousiasme ses clients avec des délices asiatiques. Tous les produits sont frais et délicieux ! Terminal 1, Shopping Boulevard, Hall A Téléphone: + 49 69 690-73103 Ouvert de 6h à 21h Scoom : moderne, urbain, incroyablement délicieux ! Un fast food qui sert une nourriture saine et créative. Des salades, des pains complets, des sandwichs, des wraps et des boissons – tout est 100% naturel ! Terminal 1, Airport City Mall, Hall B Téléphone: +49 69 690-27349 Ouvert 24 heures sur 24 24 Savoir apprécier les saveurs Sweet Capital: le paradis des amoureux du chocolat Les chocolats pralinés atteignent la perfection. Des sucreries délicatement fourrées de chez Gmeiner, Sawade, Frey et autres. Terminal 1, Jetée B, Niveau 1 Téléphone: +49 69 690-26236 Ouvert de 6h à 22h Starbucks: l’inspiration, tasse après tasse Dégustez les spécialités à base de café Starbucks, dans pas moins de trois endroits de l’aéroport, avec en plus du thé, des en-cas et des souvenirs. Terminal 1, Shopping Avenue, Hall A Ouvert 24 heures sur 24 Terminal 1, Hall C, Départs Ouvert de 4h à 22h Terminal 2, Hall E, Départs (après le contrôle de sécurité) Téléphone: +49 69 695-39982 Ouvert de 6h à 22h Hofmann : une cuisine méditerranéenne savoureuse Le spécialiste de la cuisine méditerranéenne au cœur du Terminal 2. Des plats simples, consistants, dont la saveur vous enchantera – pour le petit déjeuner, le déjeuner ou le dîner. Terminal 2, Shopping Plaza, Halls D/E Ouvert de 6h à 21h Savoir apprécier les saveurs 25 Se sentir bien Reposez-vous et détendez-vous. Profitez et faites-vous plaisir. Offrez du bonheur à votre corps et à votre esprit. Notre offre beauté et bien-être vous permet de vous laisser aller et d’évacuer le stress du quotidien. Le mieux de tout : vous n’avez pas besoin de partir en vacances pour cela. L’application de l’aéroport de Francfort A télécharger maintenant et gratuitement ! ible sur Dispon re et o S App t lay, P le g o o G rme fo s u et so web en n catio d’appli d, anglais n allema ois. et chin Salon de manucure CMT Des soins complets pour les pieds et les mains, pour hommes et femmes. Pour les femmes, l’accent est mis sur les produits OPI. Terminal 1, Hall A, Arrivées Téléphone: +49 69 958-65233 Ouvert de 8h à 20h (Les dimanches, de 10h à 19h) Salon de coiffeur Tröndle « Trouver un coiffeur en qui vous pouvez avoir confiance le dimanche n’est pas chose facile. Tröndle est une exception », disent de nombreux clients satisfaits. Terminal 1, Airport City Mall, Hall C Téléphone: +49 69 690-29781 Ouvert de 8h à 20h (Les dimanches, de 8h à 18h) be relax Studio de bien-être Massages, manucures, pédicures, épilation à la cire. Avant ou après votre vol, be relax dispose d’un programme complet de bien-être. 24 heures de Wi-Fi gratuite Terminal 1, Jetées A et Z Terminal 2, Jetées D et E Téléphone: +49 69 690-27066 Ouvert de 5h30 à 22h selon le studio 26 Se sentir bien Bequem umsteigen 27 Acheter & Apprécier. Remboursement de la TVA Faites-vous rembourser votre TVA Toute marchandise achetée dans l’Union Européenne est soumise à la Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA). Le montant de cette taxe varie en fonction du produit et du pays. Si vous avez effectué des achats pendant votre séjour en Allemagne*, vous pouvez obtenir un remboursement de la TVA lorsque vous sortez de l’Union Européenne. Exonération de taxe : Faites des économies en achetant vos souvenirs Boutique 1. Conditions indispensables pour un remboursement Si votre pays de résidence se situe hors de l’Union Européenne, vous pouvez obtenir un remboursement de la Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA) que vous avez payée lorsque vous avez effectuée des achats lors de votre visite – quand bon vous semble. Si vous transportez avec vous les articles que vous avez achetés, après avoir passé le contrôle des passeports, dirigez-vous vers le bureau des douanes. Il vous y sera remis un document « conformation d’exportation » que vous remettrez ensuite à un comptoir de paiement pour réclamer votre remboursement. Si les articles se trouvent dans votre bagage enregistré, dites à l’agent du comptoir d’enregistrement que vous avez besoin d’une « confirmation d‘exportation » de la part des douanes. Vous bagage vous sera ensuite rend avec un autocollant qui aura été apposé dessus. Vous l’emmènerez au comptoir des douanes, obtiendrez le document nécessaire et laisserez le bagage à la douane. Il sera automatiquement envoyé à votre avion. En vous dirigeant vers votre porte d’embarquement, vous vous arrêterez à un comptoir de paiement de pour que la TVA vous soit remboursée. Confirmation des Documents d’Exportation (Douanes) : gT erminal 1, hall B, guichet 643 ; le soir au service de réclamation des bagages (de 21h à 6h30) gT erminal 2, hall D (à l’opposé des comptoirs d’enregistrement) Demandez un formulaire d’exonération de taxe auprès du commerçant. Remplissez-le (en utilisant l’alphabet latin) Enregistrement Contrôle de sécurité 2a. Articles exonérés de taxes et se trouvant dans les bagages enregistrés 2b. Articles exonérés de taxes et se trouvant dans les bagages à main Informez le personnel d’enregistrement Passez les contrôles de sécurité. de vos remboursements concernant les exonérations de taxes sur les marchandises et de TVA. Ils apposeront un autocollant sur vos sacs et vous rendront ces bagages lorsque vous vous présenterez au bureau de douane. Bureau des douanes 3. Cachet de la douane Prévoyez suffisamment de temps pour les formalités douanières. Présentez vos achats, votre passeport, les reçus et les formulaires complétés. Opérateurs du guichet de paiement : gG lobal Blue: Terminal 1, hall B 2 aux comptoirs d’enregistrement 643-646; Terminal 2, hall D 2, salle d’enregistrement; Terminal 2, hall D 3 après le point de contrôle des passeports; www.global-blue.com, [email protected], Téléphone : +49 800 32222555 gT ax-Free Germany : dans les Terminaux 1 et 2 près des douanes; www.taxfreegermany.de, [email protected], Téléphone : +49 6074 4852865 gP remier Tax-Free : comptoirs International Currency Exchange & Travelex; www.premiertaxfree.com Guichet de remboursement des taxes * Le siège doit se situé en dehors de l‘union européenne. * Des frais de traitement sont déduits de vos remboursements de TVA 28 Faites-vous rembourser votre TVA Assurez-vous que les articles n’aient pas été déballés et que vous pouvez les présenter. 4. Obtenir le remboursement Présentez-vous à un guichet de remboursement. Présentez les formulaires d’exonération de taxes, remplis et tamponnés. Obtenez votre remboursement en espèces.* Faites-vous rembourser votre TVA 29 Laissez-vous aller En sachant que tout va bien Profitez de votre séjour à l’Aéroport de Francfort grâce à nos services multiples. Rafraîchissez-vous avec un massage relaxant ou faites une petite visite chez le coiffeur pour la dernière coupe. Ou vous pouvez observer ce qui se passe sur le tarmac en faisant une visite guidée de l’aéroport. Nos nouveaux espaces de repos et d’attente vous invitent à vous relaxer autant que nos salons, et ce dans une ambiance agréable offrant de nombreuses possibilités de passer le temps jusqu’au vol. Nous avons aussi pensé aux enfants qui peuvent jouer dans nos espaces réservés avant, pendant ou après le voyage. Nous sommes heureux de vous souhaiter la bienvenue ! 30 31 À votre service de A jusqu’à Z Votre plaisir est le nôtre. Aires de jeux et poussettes Aires de jeu réservées aux enfants et poussettes gratuites : g Terminal 1 A, Niveau 2, près de la porte A 50 g Terminal 1 A, Niveau 3, près de la porte Z 24 g Terminal 1 Z, Niveau 3, près de la porte Z 50 g Terminal 1 B, Niveau 2, près de la porte B 22 g Terminal 1 B, Niveau 2, près de la porte B 44 g Terminal 1 C, Niveau 2, près de la porte C 16 g Terminal 2 D, Niveau 3, près de la porte D 1 g Terminal 2 D, Niveau 2, près de la porte D 21 g Terminal 2 E, Niveau 3, près de la porte E 4 Nous fournissons des poussettes dont l’utilisation est gratuite à l’aéroport; elles peuvent être empruntées aux Points service des terminaux 1 et 2 (selon disponibilité). Les passagers qui arrivent peuvent également emprunter une poussette auprès du guichet d’information n°10 situé dans la zone de transit B. Les poussettes peuvent être rendues à la consigne des bagages, à une porte ou auprès de l’un des guichets d’information. Des poussettes peuvent aussi être louées (moyennant un coût) auprés du service de consigne à bagages du terminal 1, hall B, niveau 1 (arrivées) à toute heure du jour ou de la nuit. Aires de repos Détendez-vous dans une confortable chaise capitonnée que compte l’une de nos aires de repos. Un sol en parquet, des plantes et un éclairage chaleureux sont une atmosphère propice à la relaxation. gTerminal 1, près de la porte A 26 (Prochainement) gTerminal 1, près de la porte A 52 gTerminal 1, près de la porte B 43 gTerminal 2, près des portes D 1 à D 4 Airport Car Service Vous pouvez réserver des aires de stationnement spécialement sécurisées bénéficiant de services supplémentaires comme le Valet-Parking, le soin et nettoyage de voiture ou des inspections. gGarage souterrain terminal 1, accès par P 4 Téléphone : +49 69 690-27901, www.acs-airport.de 32 À votre service de A jusqu’à Z Services de A à Z Airport-Reisemarkt – Marché au voyage Plus de 20 agences de voyage vous offrent une grande sélection de voyages organisés et individuels, excursions de villes, vols et hôtels. Vous pouvez profiter de la comparaison directe de prix des agences et économiser grâce aux remises anticipées et aux offres dernière minute. gTerminal 1, hall C, niveau 3 (Galerie) Heures d’ouverture : tous les jours de 10 à 18 heures au moins Banques et change Les opérations bancaires et le change peuvent être effectués à plusieurs endroits des terminaux 1 et 2. Près des banques et aussi à plusieurs endroits des terminaux se trouvent des distributeurs automatiques de billets, qui sont mis à votre disposition 24h/24. Bien-être et beauté Massages, manucure, pédicure, traitement à la cire. Avant ou après le vol. Les salons «be relax», «Tröndle» et «CMT Nail Lounge» vous offrent un programme soin complet. Bureau des objets trouvés Vous avez perdu quelque chose à l’aéroport ? Le bureau des objets trouvés vous aide à retrouver vos objets perdus. gTerminal 1, hall A, niveau 0, Airport City Mall Heures d’ouverture : tous les jours de 8 à 18 heures Téléphone : +49 69 690-66359, Fax : +49 69 690-54081, www.frankfurt-airport.de/fundbuero Chapelles et salles de prière Il y a des chapelles chrétiennes ainsi que des salles de prière orthodoxe, juive et musulmane dans la galerie située dans le hall d’embarquement B et dans la zone de transit B-Ouest, niveau 2 (près de la porte B 22) du Terminal 1 et dans le Terminal 2, zone de transit D, niveau 3 (près de la porte D 1). Coiffeur (Tröndle) gTerminal 1, hall A, niveau 0, Airport City Mall Heures d‘ouverture: tous les jours de 8 à 20 heures, dimanches de 8 à 18 heures À votre service de A jusqu’à Z 33 Services de A à Z Conférences Fumoirs Le Centre de Conférence (Airport Conference Center) vous offre tout une gamme de locaux pour vos conférences et réunions. gFrankfurt Airport Center 1 face au terminal 1 www.acc-frankfurt.de, E-Mail : [email protected], Téléphone : +49 69 690-70500 Après un long vol, vous pourrez apprécier une cigarette dans l’un de nos agréables fumoirs, une spécificité de l’Aéroport de Francfort. Vous pourrez vous installer dans une confortable chaise et profiter d’une ambiance vivante et conviviale. Un système spécial de ventilation garde l’air frais. En plus des fumoirs, plusieurs ree B ure u tur ttu rtu arrt par pa Deeep cabines pour fumer sont réparties dans les terminaux. g/D ug/ lug ffllu bflu bf Ab A , 1 1, l al a n na i in mina errm er Te T 63 B63 – B6 2––B B2 ess B2 te Gate Ga g Terminal 1, zones de transit A, B et Z Correspondances Snack Asian Bar Food Press A42 Books/ s A26– Snack Const Shops ructio coming soon n ience Books/P ress Conven A14– ics Electron Bar Bar Snack Snack A69 s A50– rant /Press Gate Restau Snacks nics Electro P N A N IA AS O D F O Asian ture l to Food B Depar Tunne rant e Bar Restau Asian Goeth Food Refund rol rant ort Restau Gates Cont Passp B41– 13 B19 Gates B10–B B48 Bar Press Snack Sho ppin AR D LEV g BOU ar Cafe-B s A1–A Gate Bar –B17 63 B14 Gates B60–B Snack n Bar rity e Luggag Douches nience Bakery Conve nics rant Restau Snacks & Trains –C9 Gate Taxi ing/ C1 Tax Refund t City Mall Bar Airpor Money Exchang Passp ort Contr ol e Press Books/ Juice Bar y Exportation Confirm Bus ing/ Park Taxi Subwa Toys nics Electro Moneyge Exchan rkt ema Reis Vorf aton Profitez de l’occasion pour prendre une douche rafraîchissante avec serviette, paillasson, gel douche et sèche-cheveux compris. gTerminal 1, jetée A, niveau 3 (près de la porte A 50) gTerminal 1, Shopping Boulevard, hall publique, départ B, en face de «TUMI» et la pharmacie gTerminal 1, jetée B, niveau 3 (près de Kuffler & Bucher) gTerminal 1, jetée Z, niveau 3 (près de la porte Z 50) gTerminal 2, jetée D, niveau 3 (à l’opposé de la zone de contrôle sécurité des portes D 5 à 8) Horaires de l’ouverture : tous les jours de 6 à 22 heures (terminal 1) et de 6 à 22 heures (terminal 2), Tarif : 6 € / 8 $. ahrt Pkw /Stre Taxi und et Leve l Taxi Location de voitures Toutes les grandes entreprises de locations de voitures se trouvent à l’aéroport. gTerminal 1, hall A, niveau 0, Airport City Mall gTerminal 2, hall D, niveau 2, arrivées Les guichets des entreprises de location de voitures où vous devez ramener les véhicules sont situés sur l’aire de stationnement (Terminal 1, P 30/33, et Terminal 2, P 8). Pour ramener les voitures en-dehors des horaires d’ouverture, les entreprises location de voitures ont installé de coffres-forts sur l’aire de stationnement. Vous pouvez y déposer les papiers et les clés de voitures. Opticien – Pfendt Airport Optic Téléphone : +49 180-6 FRAINFO [+49 180 6372 4636] Tarif depuis un téléphone fixe : 0,20 €/appel; Tarif depuis un réseau pour portable, maximum 0,60 €/appel. gTerminal 1, hall B, niveau 2, Shopping Avenue Heures d’ouverture : du lundi au dimanche : de 6 ou de 7 à 21 heures Téléphone : +49 69 690-70540 Fraport-Services de voyage Pharmacies gTerminal 1, hall départs salles B/C www.frankfurt-airport.com/bookings E-Mail : [email protected], téléphone : +49 69 690-71000. Votre agence de voyage se charge de tout : billets d’avion, hôtels, location de voiture, voyages organisés, voyages de dernière minute et assurances de voyages. gTerminal 1, hall B, niveau 2, Shopping Boulevard Heures d’ouverture : de 6 à 21 heures g Terminal 2, hall D/E, niveau 3, Shopping Plaza Heures d’ouverture : chaque jour de 7 à 21 heures Guide Umsteigezeit optimal ts kfurt Nachhafe n Fran Guide Sie in unserem Tipp: Transfer nen finden Mehr Informatio Transfer Guide. Transfer genutzt 24h s Stunden kostenlose überall 24 eigenen Gerät können Sie mit Ihrem unserer In den Terminals Telekom Hotspot in einem den außerdem InternetWLAN über lässt es sich oder an den nutzen. Bequem(mit Sitzgelegenheit) oints Internet-P nheit) surfen. Sitzgelege Stelen (ohne 24h am Flug ants Services, Restaur 24-Stunden Internet Services Services 24h zwei die Zeit zwischen AtmoWenn Sie einer ruhigen sind Flügen in möchten, sphäre verbringenn genau das unsere Ruhezone Sie. Richtige für Gebetsräu 2014) 2. Halbjahr A 26 (Eröffnung 2, nahe Gate 50 A 1 A, Ebene Terminal 2, nahe Gate 43 e B 1 A, Ebene Terminal 2, nahe Gate ch, nahe der Passkontroll 3, 1 B, Ebene Terminal 3, Transitberei Terminal 2 D, Ebene 1 B, Ebene 1 C und Terminal Terminal Bereich zwischen D 1-4 ch Tranistberei Ebene 3, nahe Gates 2 D, Terminal Kinderspie lflächen und kostenlose r Buggy-Ver leih 24h Gäste sind Unsere jungen , sich auf herzlich eingeladen n zahlreiche einer unserer n. Spielfläche n auszutobe A 50 2, nahe Gate 22 und Gate B 44 B 1 A, Ebene Terminal 2, nahe Gate C 16 1 B, Ebene Terminal Gate Z 50 2, am Gate Z 24 und 1 C, Ebene Terminal 3, nahe Gate D 21 1 Z, Ebene Terminal 2, nahe Gate 1 ahD 2 D, Ebene Terminal (wegen Umbaumaßn ) 3, nahe Gate McDonald‘s 2 D, Ebene 2015 geschlossen Terminal 4, Food Plaza, ich Frühjahr 2, Ebene Terminal bis voraussichtlE 4 Sept. 2014 men von 3, nahe Gate 2 E, Ebene Terminal Buggys Ihnen kostenlose der bieten wir n Bereich 1 und 2 (solange Im öffentliche nts im Terminal an den Servicepoi kostenloVorrat reicht). nde Passagiere B, ankomme 1, Flugsteig eich können n 10 im Terminal Im Transitber an der Informatio se Buggys Uhr ausleihen. von 6 – 22 _DE_RZ.indd Overnight-FRA 1-4 & Found Sher Fraport-Centre de communication (Hotline) Ruhezonen Lost nics Electro Bar rant/B Restau n Fashio Park C2 Books/ Snack ar rant Restau r) rt (Airpo Cente ACC rence Confe Gates Press Sushi Electro al 2 e Termin SkyLin via Chec Secu ori Access Books/ Press Moneyge Exchan Press Books/ k 5 Fashio rity Secu k Chec rity Secu k Chec Press Books/ g ppin E AVENU Sho rant Restau Electro Snack nience Conve Bar n Fashio Bar ss Wellne nics Books/P ress Tax ction n nstru soo Co coming der ps UnNew Sho Faites du shopping et amusez-vous. Notre guide Shopping et Restaurants vous donne un aperçu de toutes les boutiques, restaurants et services disponibles à l’Aéroport de Francfort. nge Lou Gates–B59 B54 Exportation Confirm Gates B2–B9 À votre service de A jusqu’à Z nge Lou Gates Gates B33 A11– B20– A25 B28 Moneyge Exchan ories Access s B30– Gate /Press Snacks Books/ 34 Guide Shopping et Restaurants Gates New Unde ss Wellne A24 r Press Tirez le meilleur parti de votre temps de correspondance : le Guide des Correspondances est rempli de conseils utiles pour rendre votre correspondance encore plus facile. Bar Gate irs Souven Books/ me und Kapellen 1 Conseil : La vie nocturne de l’aéroport Si vous décollez ou atterrissez de nuit, vous trouverez des renseignements importants dans notre brochure « Séjourner la nuit ». und Shops Flughäfen an deutschen Einmalig Frankfurt Flughafen gibt es am Muslime Juden und Es für Christen, me und Kapellen. Gebetsräu g Gebete, finden regelmäßi Konzerte statt. ste und Gottesdien B 22 Galerie ontrolle, 2, nahe Gate 1 B, Ebene Sicherheitsk Terminal 3, vor der D1 1 B, Ebene Terminal 3, nahe Gate 2 D, Ebene Terminal lräume Babywicke eiche und agen Sanitäranl zahlreiche Flughafen am ganzen für lräumen. Sie finden e Dusche Babywicke erfrischend und it für eine mit separaten , Duschgel die Gelegenhe Handtuch Nutzen Sie inklusive Sie geöffnet. 8 US-Dollar – 22 Uhr für 6 Euro oder sind von 6 Fön. Die Duschen Sanitärber A 50 Shopping ontrolle, 2, nahe Gate 1 A, Ebene Sicherheitsk Terminal 2, vor der Bucher" 1 B, Ebene Terminal "Kuffler und ch, nahe Boulevard 3, Transitberei 50 Z 1 B, Ebene Terminal 3, nahe Gate D 5-8 1 Z, Ebene Terminal 3, nahe Gates 2 D, Ebene Terminal 24h YOUTUBE 2014 Worldwide Stand: Juli Airport Services Frankfurt Fraport AG, am Main 60547 Frankfurt t, Retail managemen ssicherheit Unternehmen und Vermietungs agement, HandelsMichèle Kade, und Terminalman Flugbetriebstion Meike Wasow, skommunika Unternehmen Astrid Wittorff, FRAINFO* (0)180 - 6 Telefon: +49 - 6 372 4636* +49 (0)180 LOGO SPECS PRINT main red 1795C PMS Y90 K2 C0 M96 gradient on light backgrounds on dark backgrounds standard standard bottom 1815C PMS K54 M96 Y81 C13 no gradients white WHITE Y0 K0 C0 M0 black BLACK K100 M100 Y100 no gradients C100 www.twitter. watermark Raucherlo watermark unges und A 66 A 11, A 52 2, nahe Gates B 23 und B 43 1 A, Ebene Terminal 2, nahe Gates Z 11, Z 52 und Z 66 1 B, Ebene Terminal 3, nahe Gates 1 Z, Ebene Terminal binen in allen Raucherka zahlreiche finden Sie Zusätzlich Terminals. hen beider Flugbereic FRA com/Airport_ kfurtAirport ok.com/Fran raportundFra e.com/user/F rtFRA st.com/Airpo kfurt t-Airport-Fran /biz/Frankfur www.facebo stacked logo (for sharing only) stacked logo (for sharing only) www.youtub www.pintere www.yelp.de * Festnetzpreis 0,20 €/Anruf; Mobilfunkpre ise max. 0,60 €/Anruf 11.07.14 15:18 À votre service de A jusqu’à Z 35 Services de A à Z Point de rencontre Services de la Poste (avec services Postbank inclus) Aux niveaux d’arrivées de deux terminaux se trouvent des points de rencontre centraux. gTerminal 1, hall B, niveau 1 (arrivées) gTerminal 2, hall E, niveau 2 (départs) Police Dans la succursale de la Poste, vous trouverez tous les services classiques offerts par la Poste ainsi qu’une banque Postbank. gTerminal 1, hall B, niveau 1, arrivées Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi : de 8 à 19 heures, samedi, dimanche et jours fériés : de 11 à 18 heures Téléphone : +49 69 695-25690 Téléphone : +49 69 755-11900 Service pour visiteurs Pressing Embarquer pour l’une de nos visites de l’aéroport et découvrez les coulisses de l’Aéroport de Francfort ! gPour les individus et les petits groupes : Les billets pour nos visites d’une durée de 45 minutes sont disponibles au terminal 1, Airport City Mall, niveau 0. Les visites débutent quotidiennement à 13, 14, 15 et 16 heures. Les weekends et pendant les vacances scolaires de la région Hesse et des régions environnantes, il y a également des visites qui débutent à 11 et 12 heures. Nouveau : les visites peuvent maintenant être réservées à l’avance via notre boutique en ligne. Les diverses visites de l’aéroport durent 90 minutes ou plus www.frankfurter-stadtevents.de/flughafen gPour les groupes (réservation à l’avance nécessaire) : Les diverses visites durent entre 45 minutes et trois heures ; téléphone : +49 69 690-70291, Fax : +49 69 690-53341, E-mail : [email protected], www.frankfurt-airport.com onglet Enjoy g Airport Tours. gTerminal 1, hall C, niveau 0, Airport City Mall Horaires : du lundi au vendredi : de 7 à 20 heures Samedi, dimanche et jours fériés : de 9 à 17 heures Remboursement de la TVA Voir les renseignements détaillés en page 28. Réservation d’hôtels «Hôtels & Tours» Réservation d’hôtels, excursion de villes, visites, service de limousine, achat de cartes téléphoniques et de la Frankfurt Card. gTerminal 1, hall B, niveau 1, dans le «Welcome Center» www.frankfurt-airport.com/bookings, E-Mail : [email protected], Téléphone : +49 69 690-70402 Ouvert tous les jours de 6h à 22h gTerminal 2, Point service situé entre les halls D et E Ouvert 24 heures sur 24 Service d’emballage de bagage Dans nos stations de consigne vous avez la possibilité de faire envelopper votre bagage avec une feuille pour le protéger pendant le voyage. gTerminal 1, hall B, niveau 1, arrivées gTerminal 1, halles B/C, niveau 2, départs gTerminal 2, hall D, niveau 2, arrivées Service de fax et copies Ce service payant est mis à votre disposition les 24 heures/24 dans les «Servicepoint» ou points de service de la Fraport AG aux terminaux 1 et 2 ainsi qu’au Bureau des objets trouvés (valable uniquement pour le service de copie !) 36 À votre service de A jusqu’à Z La modernisation de notre aéroport vous est dédiée ! En raison d’importants travaux de rénovation, notre Terrasse des Visiteurs restera provisoirement fermée jusqu’au printemps 2015. Pour plus de détails, veuillez consulter le site www.frankfurt-airport.com onglet Enjoy g Visitors’ Terrace. À l’Aéroport de Francfort, vous pouvez également participer à des activités ou assister à des évènements. Pour bénéficier d’informations actualisées, veuillez consulter le site www.frankfurt-airport.com onglet Enjoy g Events / AirXperience Days. Conseil : Voyager avec des enfants Voyagez aussi avec vos enfants en tout décontraction. Dans notre brochure « Petits passagers en grand » vous trouverez beaucoup d’informations utiles pour voyager avec vos enfants. À votre service de A jusqu’à Z 37 Services de A à Z Service médical Service VIP Le service médical est mis à votre disposition les 24 heures/24 dans la clinique de l’aéroport. Vous pouvez aussi vous faire vacciner à la dernière minute avant le voyage. gTerminal 1, accès par les halls B/C, niveau 1 Téléphone : +49 69 690-66767 g En cas d’urgences : depuis un téléphone interne, veuillez s’il vous plaît composer le numéro 112. D’un téléphone externe ou portable appelez le numéro +49 69 690-44444. g Le service de dentiste est mis à votre disposition du lundi à jeudi de 8 à 20 heures et vendredi de 8 à 18 heures dans le FAC en face du terminal 1, hall de bâtiment D, niveau 4, téléphone : +49 69 690-70558 Dentistes du « SQUAIRE » Horaires : de 8h à 20h Téléphone : +49 69 6 4355 4355 Le service VIP à l’Aéroport de Francfort est disponible pour tous les passagers. Il vous est proposé un service individuel pour les départs, arrivées et séjours de transit en gagnant du temps hors de chemins habituels aux terminaux quelque soit votre compagnie aérienne ou votre classe de réservation de votre billet. g Fraport AG, VIP-Service Téléphone : +49 69 690-70366, Fax : +49 69 690-70369, E-Mail : [email protected] www.frankfurt-airport.de/vip-service Supermarché tegut tegut vous offre un grand choix de nourriture, de produits bios, de produits de soins pour le corps, de magazines et autres. gTerminal 1, hall C, niveau 0, Airport City Mall Heures d‘ouverture: tous les jours de 6 à 22 heures Service de porteur / Service d’assistance À l’Aéroport de Francfort vous pouvez réserver un service de porteur ou d’assistance, même dans votre langue, quelle que soit la compagnie aérienne sur laquelle vous avez réservé votre vol. Le service porteur vous aidera à transporter les bagages que vous désirez enregistrer. Le service d’assistance vous offre de l’aide et un accompagnement dans les lieux publics ainsi qu’en transit. Les deux services doivent être réservés en avance et doivent être réglés de même. gAHS FRANKFURT GmbH & Co. KG, service de porteur et assistance Téléphone : +49 69 690-22122, Fax : +49 69 690-28032, E-Mail : [email protected] gFraSec Fraport Security Services GmbH, Service d’escorte et de portier « My Airport Guide » E-Mail : [email protected] gSecuritas Téléphone : +49 69 690-21300, E-Mail : [email protected], www.securitas24.de gPersonnel de l’aéroport GmbH Téléphone : +49 221 355069-0, E-Mail: [email protected] Conseil : des endroits pour recharger vos appareils Profitez du temps que vous passez à l’aéroport pour recharger votre ordinateur portable ou votre smartphone avant de prendre votre correspondance. 48 tours d’énergie « Oracle », réparties dans les deux terminaux, sont à votre disposition. 38 À votre service de A jusqu’à Z Conseil : La fascination de l’aéroport Faites cadeau de moments inoubliables et surprenez en offrant un bon pour une visite de l’aéroport. Vous trouvez des informations plus détaillées sur www.rundfahrten.frankfurt-airport.de et dans la brochure éditée par nos soins. Visa et passeports Si vous avez perdu votre passeport ou si vous avez besoin d’un visa, contactez s’il vous plaît le service des documents. Téléphone : +49 180 3030302 (0,09 €/min.) WLAN et terminaux internet Vous pouvez accéder à Internet partout et gratuitement à l’Aéroport de Francfort, grâce à la Wi-Fi. Par ailleurs, il y a 40 terminaux assis vous permettant de vous connecter. Les magasins suivants offrent également un accès à Internet et disposent d’un bureau d’assistance : g Nokia Internet Lounge : Terminal 1 , arrivées A, niveau 1 g Player’s Island : Terminal 1 , Airport City Mall, niveau 0, dans l’accès à la gare de trains de banlieue À votre service de A jusqu’à Z 39 Salons Se relaxer confortablement Des salons de première classe pour vos exigences individuelles. Salons Se relaxer simplement – les salons, avec leurs ambiances agréables, offrent tout un choix de possibilités pour vous aider à patienter jusqu’au vol. Vous pouvez ici vous reposer en toute tranquillité ou bien préparer votre prochaine réunion. Dans notre index vous trouvez les compagnies aériennes qui disposent de salons pour ses passagers à l’Aéroport de Francfort. Conseil : se relaxer dans la Sky Lounge Quelle que soit votre ligne aérienne tout passager est le bienvenu. Les frais pour l’utilisation du salon pendant trois heures se montent à 35 €. g Terminal 2, niveau 3, en face de la porte d’embarquement D 8 Terminal 1 Salon Air Canada (hors de l’espace Schengen) transit B, niveau 3 Salon DB Gare réservée aux trains longue distance, niveau 2, entre les plates-formes 6 et 7 Fraport Airport Club FAC 1, Section A, 9ème étage Fraport VIP Lounge transit A, niveau 3, près des portes A 24/A 25 Luxx Lounge hall B/C, galerie, niveau 3 LH Business West transit B, niveau 3, à la porte B 24 LH Business East transit B, niveau 3, prés de la porte B 44 LH Business in C transit C, au-dessus des portes C 14 et C 16 LH Business (hors de l’espace Schengen) transit Z, niveau 3, en direction de la porte Z 50 LH Business (Schengen) transit A, niveau 3, près de la porte A 26 LH Business (Schengen) transit A, niveau 2, près de la porte A 13 LH Firstclass transit B, niveau 3, à la porte B 22 LH Firstclass (Schengen) transit A, niveau 2, près de la porte A 13 LH Senator (hors de l’espace Schengen) transit B, niveau 3, face à la porte B 42 LH Senator transit C, niveau 3, aux portes C 14/C 15 LH Senator (hors de l’espace Schengen) transit Z, niveau 3, près de la porte Z 50 LH Senator (Schengen) transit A, niveau 2, près de la porte A 50 LH Welcome Arrivées B, près de la porte B 2 40 Se relaxer confortablement Terminal 2 Air France Lounge Cathay Pacific Lounge Emirates Lounge Etihad Lounge Iberia Lounge Japan Airlines Sakura Lounge Sky Lounge* transit D, niveau 2, près des portes D 26/D 27 transit E, niveau 3, près de la porte E 7 transit E, niveau 3, près des portes E 5/E 6 transit E, niveau 3, près de la porte E 9 transit D, niveau 2, près des portes D 26/D 27 transit D, niveau 3, près de la porte D 4 transit D, niveau 3, près de la porte D 8 Les informations concernant les horaires et le conditions d’accès se trouvent sur le site www.frankfurt-airport.com Salon « Senator » Lufthansa situé dans la nouvelle jetée A-Plus Réservée aux passagers voyageant en première classe, en classe Affaires et aux passagers disposant d’un statut HON Circle, Senator ou Frequent. Terminal 1, Zone de transit Z, niveau 3, en direction de la porte Z 50 Téléphone: +49 180 5 805805 Etihad Lounge Gratuit pour les passager en première classe et en classe affaire ainsi que pour les détenteurs de cartes Gold Elite, Gold et Silvercard voyageant sur le vol Etihad Airways EY2 ou EY8. Les passagers en classe économique Coral ont la possibilité d’utiliser le salon.** Terminal 2, transit E, niveau 3, Horaire de 8 à 11 heures et de 18:10 à 22:10 heures, Téléphone: +49 69 690-29090 * Sans nécessité de réservation. ** Moyennant un coût supplémentaire (s’il reste des places). En raison des travaux, des fermetures sont possibles. Se relaxer confortablement 41 à voyages Niveau 3 Arriver confiant Niveau 3 Niveau 0 Niveau 2 Départs Terminaux, aires de stationnement et gares en un clin Policed’oeil Hôtel Sheraton Niveau 1 Arrivées Hilton Worldwide Hotels Niveau 0 AirRail-Terminal Gare de trains banlieue The Squaire Gare de trains grandes lignes Frankfurt Airport Center Tra ns it tu nn el Gare Frankfurt Airport Center Information Hôtel Sheraton Postes de contrôle B- Police A, Z AirRail-Terminal Portes d’embarquement A, B, C, Z Portes d’embarquement D, E Enregistrement Hilton Worldwide Hotels Niveau 2 Départs Information Retrait bagages Z Information DB Téléphone pour assistance Meeting entreprises it tu nn el Service de train Services médicaux Aire de stationnement Pharmacie Gare routière Information DB Niveau 3 Pharmacie ns Point de rencontre Point de rencontre Gare de trains grandes lignes Service de navette Services médicaux Tra Niveau 1 Arrivées The Squaire de trains banlieue Retrait bagages B- Location de voiture Téléphone pour assistance Z Service de train A, Service de navette Niveau 0 Meeting entreprises Bus Navette Marché à voyages Niveau 3 Gare de trains Aire de stationnement banlieue Frankfurt Airport Center AirRail-Terminal Niveau 2 Départs Gare routière The SquaireLocation els Gare de trains de voituregrandes lignes Niveau 1 Arrivées Services médicaux Niveau 0 Pharmacie Information DB Police Hôtel Sheraton Téléphone pour assistance AirRail-Terminal Gare de trains banlieue The Squaire Gare de trains grandes lignes Frankfurt Airport Center Meeting entreprises Hilton Worldwide Hotels 42 Arriver déterminé Postes de contrôle Information Services médicaux