fia african rally championship championnat des rallyes d`afrique de

Transcription

fia african rally championship championnat des rallyes d`afrique de
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
FIA AFRICAN RALLY CHAMPIONSHIP
CHAMPIONNAT DES RALLYES D'AFRIQUE DE LA FIA
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
GENERAL PROVISIONS
1.
La FIA organise un Championnat des Rallyes
d’Afrique de la FIA (le Championnat) avec un titre de
Champion d’Afrique des Rallyes pour Pilotes de la FIA et
un titre de Champion d’Afrique des Rallyes pour Copilotes
de la FIA.
1.
The FIA organises the FIA African Rally
Championship (the Championship) with a title of FIA
African Rally Champion Driver and a title of FIA African
Rally Champion Co-Driver.
Une Coupe des Constructeurs pour ce Championnat est
organisée.
Une Coupe est organisée pour les pilotes de voitures des
Groupes A et N à moteur atmosphérique, à deux roues
motrices et d'une cylindrée maximale de 1600 cm³, à
condition que le Rallye compte un minimum de trois
voitures au départ dans cette catégorie.
A Manufacturers' Cup for this Championship is organised.
2.
Le Championnat est régi par le Code Sportif
International et ses annexes (le Code), les Prescriptions
Générales relatives aux Rallyes (les Prescriptions) et le
présent Règlement Sportif spécifique au Championnat.
2.
The Championship is governed by the FIA
International Sporting Code and its appendices (the
Code), the Rally General Prescriptions (the Prescriptions)
and the present Sporting Regulations specific to the
Championship.
RÉGIONS DU CHAMPIONNAT
CHAMPIONSHIP REGIONS
3.
Les rallyes du Championnat (les Rallyes) sont
répartis dans trois régions :
3.
The rallies in the Championship (the Rallies) are
classified in three regions:
Région Nord :
Région Centre :
Région Sud :
North region:
Central region:
South region:
Ouganda, Rwanda
Kenya, Tanzanie
Zimbabwe, Zambie
A Cup is organised for drivers of Groups A and N cars
using 2-wheel drive and naturally aspirated engines with a
maximum cylinder capacity of 1600 cc, provided that the
Rally has a minimum of three cars in this category at the
start.
Uganda, Rwanda
Kenya, Tanzania
Zimbabwe, Zambia
RALLYES DU CHAMPIONNAT
CHAMPIONSHIP RALLIES
4.
Le nombre minimum de rallyes pour que ce
Championnat ait lieu est fixé à 4.
4.
The minimum number of rallies required for the
Championship to take place is 4.
5.
La distance d’un Rallye ne doit pas dépasser un total
de 1200 km. La durée d’un Rallye est de trois jours, depuis
les vérifications administratives jusqu'à la remise des prix
du Rallye.
5.
Rallies shall not exceed a total length of 1200 km.
Duration shall be 3 days, from the administrative checks to
the prize-giving of the Rally.
6.
Seul un des 2 formats présentés ci-dessous aux
Articles 6.1 et 6.2 peut être utilisé.
6.1 Les Rallyes composés d’épreuves spéciales
consistent en des épreuves de vitesse chronométrées sur
route fermée pour le Rallye. La distance totale des
épreuves spéciales est fixée à un minimum de 200 km et
un maximum de 300 km.
6.2
Les Rallyes composés de secteurs compétitifs sont
des Rallyes du type « Safari » se déroulant sur des routes
qui ne sont pas fermées pour le Rallye.
La distance totale des secteurs compétitifs est fixée à un
minimum de 280 km et un maximum de 420 km.
Le parcours de liaison du Rallye est considéré comme
6.
Of the 2 formats set out below in Articles 6.1 and 6.2,
only one may be used.
6.1 Special stage Rallies are timed speed tests on roads
closed for the rally. The total distance of special stages is
set at a minimum of 200 km and a maximum of 300 km.
6.2
Competitive section Rallies are termed ‘Safari’
type Rallies, run on roads not closed for the Rally.
The total competitive section distance is set at a minimum
of 280 km and a maximum of 420 km.
The liaison part of the Rally is considered as road sections
1 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
composé de secteurs de liaison avec un temps imparti.
with a target time.
7.
Tous les Rallyes doivent respecter le format suivant,
de sorte que les vérifications techniques de chaque
épreuve aient lieu soit le jeudi, soit le vendredi :
•
2 jours de reconnaissances (les reconnaissances
réservées aux pilotes locaux peuvent avoir lieu le
week-end précédent, sur 2 jours).
•
1 jour pour les vérifications administratives et
techniques et la super spéciale (facultative).
•
2 jours pour le Rallye et la remise des prix.
7.
All Rallies should adhere to the following format, to
run the event with scrutineering on either the Thursday or
the Friday of the week:
•
2 days of reconnaissance (reconnaissance for local
drivers may be run for 2 days over the preceding
weekend).
•
1 day for documentation, scrutineering and super
special stage (optional)
•
2 days for the rally and prize giving.
PUBLICITE
ADVERTISING
7.1
Outre le nom du pilote, le nom du copilote devra
également être placé au-dessous du nom du pilote, dans le
même caractère mais avec une taille maximale de 50 mm,
plus son drapeau national.
7.1
In addition to the Driver's name the Co-Driver's
name must also be placed below the Driver's name, in the
same typeface but to a maximum size of 50 mm, plus his
national flag.
7.2
Les organisateurs peuvent apposer de la publicité
sur la moitié avant et la moitié supérieure de la portière
avant et sur 50 % du pare-brise.
7.2
Organisers are permitted to advertise on the front
half and top half of the front door and on 50% of the
windscreen.
VOITURES ADMISES
CARS ELIGIBLE
8.
Outre les voitures telles que prévues dans les
Prescriptions Générales, les Voitures de Production
(Groupe N) et Voitures de Tourisme dont l'homologation a
expiré depuis 4 ans au maximum. Brides des
turbocompresseurs et poids tels que spécifiés actuellement
dans le Groupe N de l'Annexe J (bride de 32 mm).
Les World Rally Cars ne sont pas autorisées.
8.
In addition to cars such as described in the General
Prescriptions, Production cars (Group N) and Touring
Cars whose homologation expired a maximum of 4 years
previously. Turbo restrictors and weights as currently valid
in Group N of Appendix J (32 mm restrictors).
INSCRIPTION AU CHAMPIONNAT
REGISTRATION FOR THE CHAMPIONSHIP
9.
Pour marquer des points au Championnat, les pilotes
et les copilotes doivent s'inscrire individuellement auprès
de la FIA (sur le formulaire prescrit) en s'acquittant en une
fois du droit suivant :
Pour un pilote : 204 €
Pour un copilote : 204 €
9.
To be eligible for Championship points, each driver
and each co-driver must register individually with the FIA
(on the prescribed form) by making a one-time payment
as follows:
For a driver: €204.
For a co-driver: €204.
10. Seules les voitures engagées par un pilote et un
copilote inscrits peuvent marquer des points au classement
général, sans tenir compte du classement des voitures des
pilotes qui ne sont pas inscrits.
10. Only those cars entered by a registered driver and/or
co-driver are eligible to score points within the general
classification, without taking into account the classification
of the cars of the non-registered drivers.
11. Si les pilotes et les copilotes inscrits ne participent
pas à au moins 4 épreuves, ils sont retirés du classement
final du Championnat. Dans ce cas, les points ne sont pas
redistribués aux pilotes et copilotes encore dans le
Championnat. Les classements de chaque pilote et de
chaque copilote sont pris en compte à partir de la date
d’inscription au Championnat.
11. If the registered driver and co-driver do not take part
in at least 4 events, they will be withdrawn from the final
classification of the Championship. In that case, the points
will not be redistributed to those still in the Championship.
The results of each driver and co-driver are counted from
the date of registration for the Championship.
12. Les pilotes et les copilotes doivent s'inscrire au plus
tard le 30 avril de l’année du Championnat.
La seule inscription autorisée après cette date serait
motivée pour un changement de copilote.
12. Drivers and co-drivers must register by 30 April of
the Championship year at the latest.
The only registration possible after this date would be for a
change of co-driver.
World Rally Cars are not authorised.
2 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
ÉPREUVE
SUPER
SPECTATEUR
SPÉCIALE
OU
ÉPREUVE
13. Si une voiture ne parvient pas à terminer
correctement une épreuve Super Spéciale ou une épreuve
spectateur, elle peut être emmenée par les Organisateurs
vers un parc d'assistance attenant où elle peut être réparée
dans le respect des dispositions du règlement particulier et
de l'itinéraire.
SUPER SPECIAL STAGE OR SPECTATOR STAGE
13. If a car fails to correctly complete a super special or
spectator stage, it may be removed by the Organisers to
an adjacent service park, where it may be repaired
according to the supplementary regulations and itinerary.
14. Autrement, la voiture sera placée sur le secteur de
liaison situé après le contrôle de sortie de l'épreuve Super
Spéciale.
Dans les deux cas, l'équipage se verra allouer un temps de
spéciale de 5 minutes additionné au meilleur temps.
14. Alternatively, the car will be placed on the road
section after the Out-Control of the Super Special stage.
15. La voiture sera considérée comme ayant pointé à
temps à son/ses contrôle(s) horaire(s) respectif(s)
immédiatement après l'épreuve Super Spéciale.
15. Any such car will be deemed to have reported to the
respective time control(s) immediately following the Super
Special stage at its due time.
16. Dans les deux cas, l'équipage sera soumis aux
mêmes règlements, dispositions, restrictions en matière
d'assistance et pénalités en temps qui s'appliquent au
Rallye.
16. In either case, the crew will be subject to all normal
rules, regulations, service restrictions and time penalties
applying to the Rally.
17. Tout équipage qui obtiendra un temps effectif
supérieur à 5 minutes additionné au meilleur temps se
verra également allouer un temps maximum de 5 minutes
additionné au meilleur temps.
17. Any crew recording an actual time in excess of the
fastest time plus 5 minutes will also be allotted a
maximum time of the fastest time plus 5 minutes.
ORDRE DE DÉPART
START ORDER
18. Pour des raisons de sécurité, les Commissaires
Sportifs peuvent repositionner tous les pilotes, y compris
les pilotes prioritaires de la FIA.
18. The Stewards may, for reasons of safety, reposition
all drivers, including FIA seeded drivers.
PNEUMATIQUES
TYRES
19. L'intérieur du pneumatique (espace compris entre la
jante et la partie interne du pneumatique) ne doit être
rempli que par de l'air. En d'autres termes, l'utilisation de
tout dispositif permettant aux pneumatiques de conserver
leurs performances avec une pression interne égale ou
inférieure à la pression atmosphérique est interdite.
19. The inside of the tyre (the space between the rim
and the internal part of the tyre) must be filled only with
air. In other words, the use of any device allowing the
tyres to maintain their performance at an internal pressure
equal to or less than the atmospheric pressure is
prohibited.
RECONNAISSANCES
RECONNAISSANCE
20. Un maximum de deux passages sur la totalité du
parcours sont autorisés lors des reconnaissances.
20. A maximum of two passages over the entire route
are permitted during reconnaissance.
21. Le programme et les restrictions de reconnaissance
sont à l'initiative de chaque organisateur et doivent figurer
dans le Règlement Particulier du rallye. Les restrictions et
le programme imposés par les organisateurs sont
obligatoires pour tous les participants de l'épreuve. Toute
infraction sera examinée par les Commissaires Sportifs et
sera signalée à la FIA.
21. The schedule and restrictions of reconnaissance are
at the initiative of each Organiser and must be included in
the Supplementary Regulations of the rally. The
restrictions and schedules imposed by the Organiser are
compulsory for all participants in the event. Any
infringements will be dealt by the Stewards and reported
to the FIA.
In either case, the crew will be allotted a stage time of the
fastest time plus 5 minutes.
3 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
ASSISTANCE
SERVICING
22. Toute assistance aérienne aux équipages participant
au Championnat est interdite. La communication aérienne
avec les équipages est autorisée.
22. Any air assistance for crews taking part in the
Championship is forbidden. Communication from the air to
the crew is permitted.
CLASSEMENT
CLASSIFICATION
23. Pour figurer au classement final du Championnat, le
pilote inscrit ou le copilote inscrit doit avoir pris le départ
d'au moins un Rallye de chaque région ainsi que celui
d'une autre épreuve (soit 4 Rallyes au minimum).
23. To qualify within the final classification of the
championship, a registered driver or a registered co-driver
must have started in at least one Rally from each region
plus one other event (4 Rallies minimum).
24. Le pilote ayant marqué le plus grand nombre de
points dans ce Championnat est déclaré Champion
d’Afrique des Rallyes de la FIA pour Pilotes.
24. The driver having scored the highest number of
points in the Championship is declared the FIA African
Rally Champion Driver.
25. Le copilote ayant marqué le plus grand nombre de
points dans le Championnat est déclaré Champion
d’Afrique des Rallyes de la FIA pour Copilotes.
25. The co-driver having scored the highest number of
points in the Championship is declared the FIA African
Rally Champion Co-Driver.
26. Seule la voiture la mieux classée d'une même
marque peut marquer des points à la Coupe réservée aux
Constructeurs.
26. For any one make, only the best-placed car may
score points for the Manufacturers' Cup.
DÉLÉGUÉ TECHNIQUE DE LA FIA
FIA TECHNICAL DELEGATE
27. La FIA nommera un Délégué Technique dont les
dépenses (voyage et séjour) seront payées par les
Organisateurs des Epreuves du Championnat.
27. The FIA will appoint a Technical Delegate, whose
expenses (travel and accommodation) will be paid by the
Organisers of the events in the Championship.
GUIDE OFFICIEL DU RALLYE
OFFICIAL RALLY GUIDE
28. Le Guide officiel du Rallye et le Règlement Particulier
doivent être publiés sur le site Internet de l'épreuve
conformément à l'échéancier prévu. L'impression du Guide
du Rallye est facultative.
28. The Official Rally Guide and the Supplementary
Regulations must be published on the event website
according to the required timetable. Printed copies of the
Rally Guide are optional.
4 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
Appendix 1
RALLY GUIDE
The language to be used for the Rally Guide must be English. Other languages, such as French, etc., may be also used if
appropriate. The following headings show the minimum contents that must be included; other information that may be of
use and benefit to competitors, officials, media personnel, etc., may be added.
Heading
Introduction / welcome……………………….
Event history………………………………….
Recent rally winners………………………….
Event overview………………………………..
Organisers’ contact details……………………
Hotels / accommodation, reservation……….
Programme and critical deadlines…………..
Entry details……………………………………
Advertising…………………………………….
Rally HQ……………………………………….
City / town plans………………………………
Media centre…………………………………..
PR activities……………………………………
Programme……………………………………
Itinerary………………………………………..
Service Parks…………………………………
Comment
Introduction from top officials, Chairman, etc. This document has no
regulatory power and is for information only.
How the rally started and developed.
List of previous winners.
Summary of the rally, changes and innovations.
Permanent postal address,
E-mail and Internet addresses,
fax, telephone numbers.
Same details as above for Rally HQ (before and during the event) if
different.
Key officials with E-mail addresses.
Rally office opening hours.
Official rally hotel, contact details for reservations, list of other hotels,
rates etc.
Schedules before the rally, from date of issue of the supplementary
regulations onwards.
Titles for which the rally counts.
Criteria for acceptance of entries.
List of entry fees.
Entry assistance packages.
National restrictions for on-car advertising.
Layout plan of the HQ.
Maps of the city showing HQ location, official hotel, service park if
adjacent, scrutineering venue, tulip road connections to and from each
location.
Contact details
Accreditation desk – location and opening hours.
Main media room – location and opening hours.
Satellite media centre (if any) – location and opening hours.
Press conferences – time and location.
If necessary, road book diagrams between rally HQ and media centre.
Layout plan of the main media centre.
Rally related shows and activities.
Schedule of the rally week, from the date of the start of recce to the
closure of the rally office/media centre.
Leg 1 and Leg 2 itineraries.
Itinerary compared to previous year.
Altitude graphs of the SSs.
Any items intended for Bulletin publication concerning the itinerary.
Layout – plan drawing showing details of service bays, refuel, tyre
marking, route in and out and other details.
Information about the Service Park locations – access times for teams
etc.
Facilities available at the SPs.
Road Book from the rally HQ to the SP and back.
Check list for the SP details:
• GPS coordinates
5 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
Reconnaissance………………………………
Shakedown (if any)…………………………
Administrative checks……………………….
Scrutineering /sealing and marking………..
Start procedure……………………………..
Finish procedure……………………………
Helicopter use………………………………..
Fuel……………………………………………
Tyres………………………………………….
Passes and plates……………………………
Materials and documents…………………..
• Allocated parking areas for each team
• Service vehicles IN/OUT route
• Auxiliary vehicle parking areas
• Press and VIP parking areas
• Refuel area surrounded by barriers
• TC IN / TC OUT with numbers
• Tyre checking and marking locations
• Location of emergency services, fire, police, medical etc.
• Location of satellite Media Centre (if any)
• Results service
• Hospitality areas
• The surface of the SP
• Toilet facilities
• Rubbish disposal
• Water, electricity supply
• Spectator parking
• Helicopter pad.
•
Summary of recce regulations and specific instructions valid for the
event.
Registration for recce – location and time-check list
GPS tracking units (collection, installation and download points).
Detailed recce schedule.
Routes from SS finishes back to the starts.
Timetable
Location, stage length, distance to service park, etc.
Restrictions (who may attend, etc.) and instructions.
Map of stage and service area.
Date, place and time.
List of documents to be submitted.
Date, place and time.
Schedules for scrutineering / marking and sealing.
Preparation to be made before car is presented.
Details about installation of GPS tracking units.
Road Book to scrutineering from rally HQ.
Layout of scrutineering area.
Final scrutineering location, plan, Road Book route if required.
Location and time.
Programme / timetable.
Procedure and instructions.
Layout of the starting area.
Location and time.
Programme / timetable.
Procedure and instructions.
Layout of the finish area.
Registration procedure / information.
Application form and registration.
List of helicopter companies.
Government regulations for helicopter use.
Fuel / refuelling regulations.
Remote / additional refuel points, if any.
Information about ordering special fuel, contact details of suppliers etc.
Ordering and delivery of tyres.
Remote / additional tyre points, if any.
Details about tyre marking and checking during the event.
Description of the various passes and plates – which pass allows access
where.
List of materials / documents included in the entry fee.
Time and place for collection of material and documents.
6 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
Two-way radio………………………………..
Media coverage……………………………..
Medical and safety services…………………
Maps…………………………………………..
Spectators…………………………………….
Passport requirements, import details………
General facts and information………………
Form for ordering additional documents.
Application procedure.
Contact details of person / authority in charge.
Official regulations for channels and frequencies.
Radio coverage – channels and frequencies.
TV coverage – channels and times.
Official press conference details.
Emergency telephone numbers, list of hospitals with emergency
department, telephone numbers.
Police telephone numbers, etc.
List of pharmacies.
Towing companies.
Maps of locations of principal hospitals, pharmacies, etc.
Overview maps of each leg.
Stage maps for competitor, media use (not detailed).
Details of spectator facilities, packs, where available, prices, where
passes are required, etc.
Visa requirements, temporary import details.
List of useful services (Airlines, banks, currency and exchange, customs
duty, doctors, driving, electricity, climate and elevation, fuel and filling
stations,
language,
medicine,
opening
hours,
photography,
sunrise/sunset, telephones, time, water, etc.
Country facts and statistics.
Car dealers, spare part and tyre companies.
Repair garages.
Rental car companies, taxis.
Restaurants, entertainment.
etc.
7 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
ADMINISTRATIVE PROCEDURES
The following table details the schedule for publication of documents.
Activity
Pre-event Information or
Announcement
Rally Guide 1 (this may be
electronic)
From
Organiser
To
CACMS media and others
Deadline
5 months before rally
Organiser
4 months before rally
GP 8.4
Appointment of the Stewards and
Observer
Draft Supplementary Regulations
FIA
CACMS
FIA Officials
ARC website
Organiser
3 months before rally
GP 4.1, 4.2.1
Organiser
FIA & Observer
3 months before rally
GP 3.1.3
Draft Safety Plan
Draft Itinerary & Route Map
Organiser
Organiser
FIA & Observer
CACMS
3 months before rally
2 months before rally
Comments on the draft
Regulations & Plan
Observer
FIA
2 months before rally
GP3.1.3
Issuing of Visa
Supplementary Regulations
published and opening of entries
FIA
Organiser
2 months before rally
7 weeks before rally
GP 3.1.3
GP 3.1.3
Road Book published
Organiser
Organiser
FIA
CACMS website and
possible entrants
Entrants and FIA Officials
2 weeks before rally
GP 8.4
Closing of entries
Seeded Entry List Published
Entrant
Organiser
Organiser
FIA, Entrants
media,& CACMS.
12 days before rally
8 days before rally
GP 5.1
GP 5.1
8 / 12
Regulation
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
Annexe 1
GUIDE DU RALLYE
Le Guide du Rallye doit être rédigé en anglais. D'autres langues telles que le français, etc. peuvent également
être utilisées, s'il y a lieu. Le contenu minimal de chaque rubrique est indiqué ci-après, d'autres informations
susceptibles d'intéresser les concurrents, les officiels, les journalistes, etc. peuvent être ajoutées.
Rubriques
Présentation / bienvenue
Historique de l'épreuve
Précédents vainqueurs du rallye
Aperçu du rallye
Coordonnées de l’Organisateur
Hôtel / réservation de chambres
Programme et délais à respecter
Informations
engagements
Publicité
PC du Rallye
Plans de la ville
Centre Médias
Activités RP
Programme
Itinéraire
concernant
les
Commentaires
Présentation des principaux officiels, du Président, etc.
Ce document n’a pas de valeur réglementaire – à titre
informatif uniquement
Débuts et évolution du rallye
Liste des précédents vainqueurs
Résumé du rallye, des changements et des innovations
Adresse postale permanente
Adresse de courrier électronique et adresse Internet Numéros de téléphone et de fax
Mêmes informations que ci-dessus pour le PC (avant et
pendant l’épreuve) si différentes
Adresses de courrier électronique des principaux officiels
Heures d'ouverture du bureau du rallye
Hôtel officiel du rallye, coordonnées pour les réservations,
liste d’autres hôtels, tarifs, etc.
Programme avant le rallye, à partir de la date de publication
du règlement particulier
Titres pour lesquels le rallye compte
Critères d’acceptation des engagements
Liste des droits d’engagement
Série de documents concernant les engagements
Restrictions nationales concernant la publicité sur les
voitures
Plan d'agencement du PC
Plans de la ville indiquant l’emplacement du PC, l'hôtel
officiel, le Parc d'Assistance si adjacent, le lieu des
vérifications techniques, les diagrammes en tulipe de et vers
chaque emplacement
Coordonnées
Bureau d’accréditation – emplacement et heures d’ouverture
Salle principale des médias – emplacement et heures
d’ouverture
Salle des médias auxiliaire (s'il y a lieu) – emplacement et
heures d’ouverture
Conférences de presse – heure et emplacement
Si nécessaire, Road Book entre le PC du rallye et le centre
médias
Plan d'agencement du centre principal des médias
Spectacles et activités pendant le rallye
Programme de la semaine du rallye, du début des
reconnaissances à la clôture du bureau du rallye / du centre
médias
Itinéraires des Etapes 1 et 2
Itinéraire comparé à l'année précédente
Courbes d’altitude des ES
9 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
Parcs d’Assistance
Reconnaissances
Mise au point (s'il y a lieu)
Vérifications administratives
Vérifications techniques / plombage
et marquage
Procédure de départ
Procédure d’arrivée
Tout point destiné à être publié dans l'Additif concernant
l'itinéraire
Agencement – dessin indiquant les zones d'assistance, le
ravitaillement, le marquage des pneumatiques, le parcours
d'entrée et de sortie et d'autres informations
Informations concernant les emplacements des Parcs
d’Assistance – horaires d’accès pour les équipes, etc.
Installations disponibles au Parc d’Assistance
Road book depuis le PC au PA et retour
Informations concernant le Parc d’Assistance :
Références GPS
Aires de stationnement destinées à chaque équipe
ENTREE – SORTIE des véhicules d’assistance
Aire de stationnement pour les véhicules auxiliaires
Aire de stationnement pour la presse et les VIP
Zone de ravitaillement entourée de barrières
CH D’ENTRÉE / DE SORTIE avec numéros
Emplacements du marquage et du contrôle des pneus
Emplacement des services d’urgence, d’incendie, de
police, médicaux, etc.
Emplacement du centre médias auxiliaire (s'il y a lieu)
Service des résultats
Zones d’accueil
Surface du PA
Toilettes
Dépôt d’ordures
Approvisionnement en eau, électricité
Aire de stationnement pour les spectateurs
Site d’atterrissage pour hélicoptères
Résumé de la réglementation applicable aux reconnaissances
et instructions spécifiques valables pour l’épreuve
Inscription pour les reconnaissances – emplacement et liste
de contrôle
Unités de suivi GPS (points de distribution, d'installation et de
téléchargement)
Programme détaillé des reconnaissances
Parcours depuis l’ES d’arrivée pour revenir au départ
Horaire
Emplacement, longueur de l’épreuve, distance jusqu’au Parc
d’Assistance, etc.
Restrictions (personnes autorisées à y participer, etc.) et
instructions
Carte de l'épreuve et de la zone d'assistance
Date, lieu et horaire
Liste des documents à présenter
Date, lieu et horaire
Programme des vérifications techniques / marquage et
plombage
Préparations à effectuer avant de présenter la voiture
Informations concernant l'installation des unités de suivi GPS
Road Book du PC du Rallye jusqu'aux vérifications
techniques
Agencement de la zone des vérifications techniques
Vérifications techniques finales - emplacement, plan,
parcours du Road Book, si demandé
Emplacement et horaire
Programme / horaire
Procédure et instructions
Agencement de la zone de départ
Emplacement et horaire
10 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
Utilisation des hélicoptères
Carburant
Pneumatiques
Laissez-passer et plaques
Matériel et documents
Poste radio émetteur-récepteur
Couverture médiatique
Services médicaux et de sécurité
Cartes
Spectateurs
Exigences
concernant
les
passeports,
informations
importation
Informations générales
Programme / horaire
Procédure et instructions
Agencement de la zone d’arrivée
Procédure d’inscription / informations
Formulaire de demande et inscription
Liste des compagnies d’hélicoptères
Réglementation du gouvernement pour l'utilisation des
hélicoptères
Règlement concernant le carburant / le ravitaillement
Points de ravitaillement éloignés / supplémentaires, s’il y a
lieu
Informations concernant la commande de carburant
spécifique, coordonnées des fournisseurs, etc.
Commande et livraison des pneus
Points éloignés / supplémentaires pour les pneus, s’il y a lieu
Informations concernant le marquage de pneus et les
vérifications pendant l'épreuve
Description des différents laissez-passer et plaques – quels
laissez-passer autorisent l’accès à quel endroit
Liste du matériel / des documents compris dans le droit
d’inscription
Horaire et lieu de ramassage du matériel et des documents
Formulaire pour la commande de matériel supplémentaire
Procédure de demande
Coordonnées de la personne / de l’autorité en charge
Règlement officiel pour les chaînes et les fréquences
Couverture radio – chaînes et fréquences
Couverture télévisée – chaînes et horaires
Informations concernant la conférence de presse officielle
Numéro de téléphone d’urgence, liste des hôpitaux avec un
service d'urgence, numéros de téléphone,
Numéros de téléphone de la police, etc.
Liste des pharmacies
Sociétés de remorquage
Cartes des emplacements des principaux hôpitaux,
pharmacies, etc.
Cartes générales pour chaque étape
Cartes des Epreuves Spéciales à l’usage des concurrents,
des médias (pas détaillées)
Informations sur les services pour les spectateurs, forfaits,
s’il y a lieu, endroits où les laissez-passer sont nécessaires,
etc.
Exigences relatives aux visas, infos importation temporaire
−
−
−
−
−
−
−
−
Liste des services utiles (compagnies aériennes,
banques, monnaie et échange, droits de douane,
médecins, conduite, électricité, climat et altitude,
carburant et stations de ravitaillement, langue,
médicaments,
heures
d'ouverture,
photographie,
coucher/lever du soleil, téléphones, temps, eau, etc.
Données et statistiques sur le pays
Concessionnaires d’automobiles
Sociétés de location de véhicules, pièces détachées et
fournisseurs de pneus
Garages de réparation
Sociétés de location de voitures, taxis
Restaurants, divertissements
Etc.
11 / 12
07.12.2007
2008 FIA African Rally Championship
Championnat des Rallyes d’Afrique de la FIA 2008
PROCEDURES ADMINISTRATIVES
Le tableau suivant détaille le programme de publication des documents.
Activité
De
A
Délai
Règlement
Informations d’avant épreuve
ou annonce
Guide 1 du Rallye
(peut être en version électronique)
Désignation des Commissaires
Sportifs et de l’Observateur
Organisateurs
CACMS, médias et autres
5 mois avant le rallye
Organisateurs
4 mois avant le rallye
PG 8.4
FIA
CACMS, Officiels FIA,
site Web CRA
Organisateurs
3 mois avant le rallye
PG 4.1, 4.2.1
Projet de règlement particulier
Organisateurs
FIA & Observateur
3 mois avant le rallye
PG 3.1.3
Projet de Plan de Sécurité
Organisateurs
FIA & Observateur
3 mois avant le rallye
Projet d'itinéraire & carte du parcours
Commentaires sur projet de
règlement particulier et Plan
Délivrance du visa
Organisateurs
Observateur
CACMS
FIA
2 mois avant le rallye
2 mois avant le rallye
PG 3.1.3
FIA
Organisateurs
2 mois avant le rallye
PG 3.1.3
Publication du règlement particulier et
ouverture des engagements
Organisateurs
7 semaines avant le rallye
PG 3.1.3
Publication du Road Book
Organisateurs
FIA,
Site Web CACMS et
éventuels engagés
Engagés et officiels FIA
2 semaines avant le rallye
PG 8.4
Date de clôture des engagements
Engagés
Organisateurs
12 jours avant le rallye
PG 5.1
Publication de la liste des engagés
dans l’ordre des pilotes prioritaires
Organisateurs
FIA, Engagés, médias,
officiels & CACMS
8 jours avant le rallye
PG 5.1
12 / 12
07.12.2007