safety warnings consignes de sécurité
Transcription
safety warnings consignes de sécurité
EATON® Intelligent Power Controller TM 3000 Safety Warnings Download electronic documents here: www.eaton.eu/ipminfrastructure SAFETY WARNINGS CONSIGNES DE SÉCURITÉ SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAUVEGARDEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES This manual contains important safety instructions that should be followed during installation and operation of the Intelligent Power Controller™ 3000 (IPC3000). Please carefully read all instructions before operating the equipment. Save these safety instructions for future reference. Ce manuel contient des instructions que vous devez impérativement respecter lors de l’installation et de l’utilisation du Intelligent Power Controller™ 3000 (IPC3000). Veuillez lire les instructions dans leur intégralité avant d’utiliser l’appareil et conserver les présentes consignes de sécurité pour toute consultation ultérieure DANGER This product contains HAZARDOUS VOLTAGES. DO NOT OPEN IT. All repairs and service should be performed by AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY. There are NO USER SERVICEABLE PARTS inside the IPC3000. This unit could receive power from MORE THAN ONE SOURCE, to remove all power from the unit DISCONNECT ALL POWER SUPPLIES. IT IS MANDATORY TO CONNECT THE EQUIPMENT TO AN ELECTRICAL POWER SOURCE WITH PROTECTIVE GROUND. DANGER Ce produit comporte DES TENSIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR. Toute intervention de réparation ou de maintenance DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR DU PERSONNEL DE MAINTENANCE AUTORISÉ. L’IPC3000 NE COMPORTE PAS DE COMPOSANT CHANGEABLE PAR L’UTILISATEUR. Ce produit peut être ALIMENTÉ PAR PLUSIEURS SOURCES. Pour le déconnecter complètement, VEILLEZ À CE QUE TOUTES LES SOURCES D’ALIMENTATION SOIENT BIEN DÉCONNECTÉES. CET APPAREIL DOIT ABSOLUMENT ÊTRE CONNECTÉ A UNE SOURCE D’ALIMENTATION MUNIE D’UNE PRISE DE TERRE DE PROTECTION. CAUTION • To reduce the risk of fire or electric shock, install the IPC3000 in a ATTENTION • temperature and humidity controlled, indoor environment, free from conductive contaminants. Do not operate close to water or in a high humidity environment (90% maximum). • Ambient temperature must not exceed 50oC (122oF). • Use an electrical outlet located near the equipment to power the unit. It is recommended to connect the unit to a power supply line • • protected with a circuit breaker (10A). • To switch off the equipment, disconnect both power cords from the mains. • ONLY recommended accessories can be connected to the IPC3000. • 12V outputs can provide a max. output power of 45W. • This product has been designed in compliance with the latest safety requirements. The IPC3000 is conform to Information and Technology equipment standards to be used in rack mounting environments. • • • • The battery is not user-replaceable. There is a risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. • • IPC3000 is classified as non-dangerous goods for transportation, this unit contains one installed Lithium ION battery (no spares). • • Ensure that used batteries are disposed of according to the instructions. For more information, contact your local recycling/ • • reuse or hazardous waste center for proper disposal information. • Review the documentation that comes with your rack cabinet for safety and cabling information. • Do not overload the power outlet when installing multiple devices in the rack cabinet. • National and local electrical safety regulations must always be followed. • Verify that all equipment is unplugged from the IPC3000 outlets before carrying out any mounting/unmounting activity. • • • • Afin de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, installez le IPC3000 dans un environnement intérieur à température et humidité contrôlées, exempt de contaminants conducteurs. Ne pas utiliser à proximité d’eau ou dans une atmosphère excessivement humide (90% maximum). La température ambiante ne doit pas dépasser 50oC (122oF). La prise de courant de l‘installation utilisée pour l‘alimentation de cet équipement doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facilement accessible. Il est recommandé de connecter le IPC3000 à une alimentation protégée par un disjoncteur (10A). Pour éteindre l’équipement, déconnectez les deux prises de courants du secteur. SEULEMENT les accessoires recommandés peuvent être connectés à l’IPC3000. Les sorties 12V peuvent fournir une puissance maximum de 45W. Ce produit a été conçu conformément aux normes actuelles de sécurité électrique. Le IPC3000 est conforme aux standards IT applicables dans l’environnement des Data Centers. Le produit IPC3000 est jugé sans risque pour le transport et contient une pile lithium ION installée par unité (pas de pièces de rechange). La pile ne peut être remplacée par l’utilisateur. Le remplacement de la pile par une pile d’un autre type peut entraîner des risques d’explosion. Assurez-vous de jeter les piles usées conformément aux instructions. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut, contactez votre centre de traitements de recyclage/ réutilisation des déchets ou des déchets dangereux. Référez-vous à la documentation de votre baie pour un montage sûr et un câblage correct. Ne surchargez pas la source d’alimentation avec un trop grand nombre d’appareils. Les normes d’installation électrique nationales et régionales doivent toujours être suivies. Vérifiez que tous les équipements sont déconnectés de l’IPC3000 avant d’effectuer des activités de montage/démontage. GEFAHR Das Produkt enthält GEFÄHRLICHE SPANNUNGEN. NICHT ÖFFNEN. Instandsetzungs- oder Wartungsarbeiten DÜRFEN NUR VON BEFUGTEM WARTUNGSPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN. DER IPC3000 ENTHÄLT KEINE VOM ANWENDER AUSTAUSCHBAREN BAUTEILE. Das Produkt kann durch MEHRERE SPANNUNGSQUELLEN VERSORGT WERDEN. Um das Gerät vollkommen spannungsfrei zu machen, DARAUF ACHTEN, DASS ALLE SPANNUNGSQUELLEN UNTERBROCHEN SIND. DAS GERÄT MUSS UNBEDINGT AN EINE SPANNUNGSVERSORGUNG MIT SCHUTZERDUNG ANGESCHLOSSEN WERDEN. PERICOLO Questo prodotto può produrre TENSIONE PERICOLOSA. NON APRIRLO. Tutti gli interventi di riparazione e manutenzione devono essere eseguiti UNICAMENTE DA PERSONALE AUTORIZZATO. NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE all’interno del dispositivo IPC3000. L’unità può presentare PIÙ FONTI DI ALIMENTAZIONE, pertanto per SPEGNERE l’unità completamente occorre SCOLLEGARE TUTTE LE FONTI DI ALIMENTAZIONE. SI RACCOMANDA DI COLLEGARE L’APPARECCHIATURA AD UNA FONTE DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA DOTATA DI MESSA A TERRA. PELIGRO Este producto conlleva TENSIONES PELIGROSAS. NO ABRIR. Toda intervención de reparación o de mantenimiento DEBERÁ SER EFECTUADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL DE MANTENIMIENTO AUTORIZADO. EL IPC3000 NO CONLLEVA NINGÚN COMPONENTE QUE PUEDA SER CAMBIADO POR PARTE DEL USUARIO. Este producto puede estar ALIMENTADO POR VARIAS FUENTES. Para desconectarlo completamente, ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS FUENTES DE ALIMENTACIÓN ESTÉN CORRECTAMENTE DESCONECTADAS. ESTE APARATO DEBERÁ ESTAR CONECTADO OBLIGATORIAMENTE A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PROVISTA DE UNA TOMA DE TIERRA DE PROTECCIÓN. PERIGO Este produto contém TENSÕES PERIGOSAS. NÃO ABRIR. Qualquer intervenção para reparação ou manutenção DEVERÁ UNICAMENTE SER EFETUADA POR PESSOAL DA MANUTENÇÃO DEVIDAMENTE AUTORIZADO. O IPC3000 NÃO INCLUI COMPONENTES QUE POSSAM SER SUBSTITUÍDOS PELO UTILIZADOR. Pode ser ALIMENTADO POR DIVERSAS FONTES. Para o desligar por completo, VERIFICAR SE TODAS AS FONTES DE ALIMENTAÇÃO ESTÃO BEM DESLIGADAS. ESTE APARELHO DEVE SER SEMPRE LIGADO A UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO PROTEGIDA POR UMA LIGAÇÃO À TERRA. NIEBEZPIECZEŃSTWO Ten produkt posiada NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE ELEKTRYCZNE. NIE OTWIERAĆ PRODUKTU. Wszelkie naprawy i konserwacja powinny być przeprowadzane WYŁĄCZNIE PRZEZ AUTORYZOWANY PERSONNEL SERWISOWY. W urządzeniu IPC3000 nie ma części, które MOŻE SAMODZIELNIE KONSERWOWAĆ UŻYTKOWNIK. To urządzenie może otrzymywać zasilanie z WIĘCEJ NIŻ JEDNEGO ŹRÓDŁA, aby całkowicie usunąć napięcie elektryczne z urządzenia, NALEŻY ODŁĄCZYĆ WSZYSTKIE ŹRÓDŁA ZASILANIA. NALEŻY OBOWIĄZKOWO PODŁĄCZAĆ SPRZĘT DO ŹRÓDŁA ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO Z UZIEMIENIEM. QR Code VAARA Tämä tuote sisältää VAARALLISIA JÄNNITTEITÄ. LAITETTA EI SAA AVATA. VAIN VALTUUTETTU HUOLTOHENKILÖSTÖ saa korjata ja huoltaa laitetta. IPC3000:n sisällä EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. Laite voi saada virtaa USEAMMASTA KUIN YHDESTÄ LÄHTEESTÄ, katkaise laitteen virransyöttö kokonaan KATKAISEMALLA VIRTA KAIKISTA VIRTALÄHTEISTÄ. LAITE ON EHDOTTOMASTI KYTKETTÄVÄ SUOJAMAADOITETTUUN SÄHKÖVIRTALÄHTEESEEN. VARNING Denna produkt innehåller VARLIG SPPÄNNING. ÖPPNA DEN INTE. Alla reparationer och service bör ENDAST utföras av AUTORISERAD SERVICEPERSONAL. Det finns INGA REPARATIONSBARA DELAR inuti IPC3000. Denna enhet kan ta emot ström från MER ÄN EN KÄLLA, för att ta bort all ström från enheten KOPPLA BORT ALLA NÄTAGGRIGAT. DET ÄR OBLIGATORISKT ATT ANSLUTA UTRUSTNINGEN TILL EN ELEKTISK STRÖMKÄLLA MED JORDSKYDD. FARE Dette produkt indeholder FARLIGE STRØMSPÆNDINGER. DET MÅ IKKE ÅBNES. Alle reparationer og service bør udføres UDELUKKENDE AF AUTORISERET SERVICE PERSONAL. Der er INGEN BRUGBARE DELE inden i IPC3000. Denne enhed kan modtage strøm fra MERE END EN KILDE. For at fjerne al strøm fra enheden skal ALLE STRØMKILDER FRAKOBLES. DET ER OBLIGATORISK AT FORBINDE UDSTYRET TIL EN ELEKTRISK STRØMKILDE MED JORDBESKYTTELSE. GEVAAR Dit product bevat GEVAARLIJKE SPANNINGEN. NIET OPENEN. Alle reparaties en onderhoud mogen allen worden uitgevoerd door BEVOEGD ONDERHOUDSPERSONEEL. Er bevinden zich geen door de GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN in de IPC3000. Deze unit kan van MEER DAN EEN BRON stroom ontvangen, ONTKOPPEL ALLE STROOMADAPTERS om de stroom uit te schakelen. HET IS VERPLICHT OM DE APPARATUUR OP EEN ELEKTRISCHE STROOMBRON MET AARDING AAN TE SLUITEN. ΚΙΝΔΥΝΟΣ Αυτό το προϊόν περιέχει ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΑ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ. ΜΗΝ ΤΟ ΑΝΟΙΞΕΤΕ. Όλες οι επισκευές και η συντήρηση θα πρέπει να πραγματοποιούνται από ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΤΕΧΝΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΜΟΝΟ. Δεν υπάρχουν ΕΝΑΛΛΑΞΙΜΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ στο εσωτερικό του IPC3000. Αυτή η μονάδα μπορεί να λαμβάνει ενέργεια από ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΗΓΕΣ, για να αφαιρέσετε όλη την ενέργεια από τη μονάδα ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΑΡΟΧΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ. ΕΙΝΑΙ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟ ΝΑ ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΜΕ ΜΙΑ ΠΗΓΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΜΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ ΓΕΙΩΣΗ. NEBEZPEČENSTVO Tento produkt obsahuje NEBEZPEČNÉ NAPÄTIE. NEOTVÁRAJTE HO. Všetky opravy a servis musí vykonávať IBA AUTORIZOVANÝ SERVISNÝ PERSONÁL. Vo vnútri jednotky IPC3000 NIE SÚ ŽIADNE POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ DIELY. Táto jednotka môže byť napájaná z VIAC AKO JEDNÉHO ZDROJA. Na odstránenie všetkej energie z jednotky ODPOJTE VŠETKY ZDROJE NAPÁJANIA. JE POVINNÉ PRIPOJIŤ ZARIADENIE K ZDROJU NAPÁJANIA S UZEMNENÍM. ОПАСНОСТ Този продукт съдържа ОПАСНИ НАПРЕЖЕНИЯ. НЕ ГО ОТВАРЯЙТЕ. Всички ремонти и сервизното обслужване трябва да се извършват САМО ОТ УПЪЛНОМОЩЕН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ. В IPC3000 НЯМА ЧАСТИ, КОИТО МОГАТ ДА СЕ ОБСЛУЖВАТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. Това устройство може да получава захранване от ПОВЕЧЕ ОТ ЕДИН ИЗТОЧНИК, за да отстраните цялото захранване от устройството, РАЗЕДИНЕТЕ ВСИЧКИ ЗАХРАНВАНИЯ. ЗАДЪЛЖИТЕЛНО Е ОБОРУДВАНЕТО ДА СЕ СВЪРЗВА КЪМ ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКО ЗАХРАНВАНЕ СЪС ЗАЩИТНА „ЗЕМЯ”. OPASNOST Ovaj je proizvod pod OPASNIM NAPONOM. NE OTVARAJTE GA. Sve postupke popravljanja i servisiranja trebaju obavljati SAMO OVLAŠTENI SERVISERI. Unutar uređaja IPC3000 ne nalaze se DIJELOVI KOJE KORISNIK MOŽE SAMOSTALNO SERVISIRATI. Ova se jedinica može napajati s VIŠE OD JEDNOG IZVORA. Kako biste prekinuli napajanje jedinice, ODSPOJITE JE SA SVIH IZVORA NAPAJANJA. OBAVEZNO PRIKLJUČITE OPREMU NA IZVOR NAPAJANJA ELEKTRIČNOM ENERGIJOM KOJI JE OPREMLJEN ZAŠTITNIM UZEMLJENJEM. NEBEZPEČÍ Tento produkt obsahuje NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ. NEOTVÍREJTE JEJ. Veškeré opravy musí provádět POUZE AUTORIZOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL. Uvnitř jednotky IPC3000 NEJSOU ŽÁDNÉ UŽIVATELEM OPRAVITELNÉ DÍLY. Tato jednotka může být napájena z VÍCE JAK JEDNOHO ZDROJE. K odstranění veškeré energie z jednotky ODPOJTE VŠECHNY ZDROJE NAPÁJENÍ. JE POVINNÉ ZAŘÍZENÍ PŘIPOJIT KE ZDROJI NAPÁJENÍ S UZEMNĚNÍM. PERIKLU Dan il-prodott fih VULTAĠĠI PERIKOLUŻI. TIFTĦUX. It-tiswijiet kollha u kull servis għandhom isiru BISS minn PERSUNAL TAS-SERVIS AWTORIZZAT. Ma hemm EBDA PART LI TINGĦATA SERVIS MILL-UTENT ġewwa l-IPC3000. Din l-unità tista’ tirċievi l-elettriku minn AKTAR MINN SORS WIEĦED, sabiex tneħħi l-enerġija kollha mill-unità SKONNETTJA L-PROVVISTI TAL-ENERĠIJA KOLLHA. HUWA OBBLIGATORJU LI TQABBAD L-APPARAT MA’ SORS TAL-ENERĠIJA ELETTRIKA B’ERT TA’ PROTEZZJONI. VESZÉLY Ez a termék VESZÉLYES MÉRTÉKŰ FESZÜLTSÉG alatt áll. NE NYISSA KI. Minden javítást és szervizt KIZÁRÓLAG ARRA FELHAMATLAMZOTT SZAKEMBER végezhet el. Az IPC3000 NEM TARTALMAZ OLYAN ALAKTRÉSZEKET, AMELYEKET A FELHASZNÁLÓ MEGJAVÍTHATNA. Ez a készülék TÖBB MINT EGY ÁRAMFORRÁSBÓL képes áramot felvenni. Ha szeretné áramtalanítani a készüléket, akkor HÚZZON KI MINDEN TÁPEGYSÉGET. KIZÁRÓLAG FÖLDELT ÁRAMFORRÁSHOZ LEHET CSATLAKOZTATNI A BERENDEZÉST. PERICOL Produs PERICULOS aflat sub ÎNALTĂ TENSIUNE. NU DESCHIDEȚI. Toate reparațiile și lucrările de întreținere trebuie să se efectueze numai de către PERSONALUL DE ÎNTREȚINERE AUTORIZAT. În interiorul IPC3000 NU EXISTĂ COMPONENTE CARE SE POT REPARA DE CĂTRE UTILIZATOR. Această unitate poate fi alimentată de la MAI MULTE SURSE, pentru a opri alimentarea complet DECONECTAȚI TOATE SURSELE DE ALIMENTARE. ESTE OBLIGATORIU SĂ CONECTAȚI ECHIPAMENTUL LA O SURSĂ DE ENERGIE ELECTRICĂ FOLOSIND ÎMPĂMÂNTARE DE PROTECȚIE. NEVARNOST V tem izdelku je NEVARNA NAPETOST. NE ODPIRAJTE GA. Vsa popravila in servis naj izvajajo SAMO POOBLAŠČENI SERVISERJI. V izdelku IPC3000 NI DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK SAM. Ta enota se lahko napaja iz VEČ KOT ENEGA VIRA. Če želite iz enote odstraniti vso energijo, ODKLOPITE VSE VIRE NAPAJANJA. OPREMO JE NUJNO TREBA PRIKLOPITI V ELEKTRIČNO NAPAJANJE Z OZEMLJITVIJO. SERVICE AND SUPPORT 危险 产品内有危险电压,禁止擅自打开。只有获得批 准的维修人员才能维修和服务。IPC3000不含用 户可维修零部件。本装置可使用多个电源。如需 断电,需要切断所有电源。设备电源必须连接保 护地。 ОПАСНО Это изделие использует ОПАСНЫЕ НАПРЯЖЕНИЯ. НЕ ВСКРЫВАТЬ! Выполнение ремонтных работ и работ по техническому обслуживанию разрешается выполнять If you have any questions or problems with an Eaton IPC3000, call your Local Distributor or the Help Desk at one of the following telephone numbers and ask for an IPC technical representative: United States: 1-800-356-5737 Canada: 1-800-461-9166 ext 260 All other countries: Call your local service representative. Please have the following information ready when you call for service: • Model number • Serial number • Date of failure or problem • Symptoms of failure or problem • Customer return address and contact information ТОЛЬКО УПОЛНОМОЧЕННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ. IPC3000 НЕ СОДЕРЖИТ ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ДЕТАЛЕЙ. Этот блок может потреблять электроэнергию ОТ БОЛЕЕ ЧЕМ ОДНОГО ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ. Для полного отключения электропитания блока ОТСОЕДИНИТЕ ЕГО ОТ ВСЕХ ИСТОЧНИКОВ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ. ИСТОЧНИК ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОСНАЩЕН ЗАЩИТНЫМ ЗАЗЕМЛЕНИЕМ. OHT Selles tootes on OHTLIK PINGE. ÄRGE AVAGE TOODET. Kõik remondi- ja hooldustööd peab toestama üksnes VOLITATUD TEENINDUSPERSONAL. IPC3000 ei sisalda OSI, MIDA SAAKS KASUTAJA HOOLDADA. Seda seadet on võimalik varustada toitega ENAM KUI ÜHE ALLIKA KAUDU; seadmelt kogu toite eemaldamiseks KATKESTADA ÜHENDUS KÕIKIDE TOITEALLIKATEGA. SEADE ON KOHUSTUSLIK ÜHENDADA ELEKTRILISE TOITEALLIKAGA, MILLEL ON MAANDATUD KAITSE. TEHLİKE Bu ürün TEHLİKELİ GERİLİM içerir. AÇMAYINIZ. Her türlü tamirat ve bakım müdahalesi SADECE YETKİLİ BAKIM PERSONELİ TARAFINDAN YAPILMALIDIR. IPC3000 KULLANICI TARAFINDAN DEĞİŞTİRİLEBİLİR PARÇA İÇERMEZ. Bu ürün BİR ÇOK KAYNAK TARAFINDAN BESLENEBİLİR. Tamamen devre dışı bırakmak için, TÜM GÜÇ KAYNAKLARININ DEVRE DIŞI OLDUĞUNU KONTROL EDİNİZ. BU CİHAZ MUTLAKA TOPRAKLI KORUMA PRİZİ BULUNAN BİR GÜÇ KAYNAĞINA TAKILMALIDIR. Scan for additional information. http://www.eaton.eu/ipminfrastructure Follow us on social media to get the lasted product and support information. خطر BĪSTAMI! Šis produkts izmanto BĪSTAMU SPRIEGUMU. NEATVERIET ŠO PRODUKTU. Visi remontdarbi un apkopes darbi ir jāveic VIENĪGI PILNVAROTAM APKALPOJOŠAJAM PERSONĀLAM. Modelis IPC3000 neiekļauj DETAĻAS, KURU TEHNISKO APKOPI VAR VEIKT LIETOTĀJS. Šī ierīce var saņemt strāvu no VAIRĀKIEM AVOTIEM, tāpēc, lai pilnībā noslēgtu ierīces strāvas padevi, ATVIENOJIET VISUS ELEKTROAPGĀDES AVOTUS. APRĪKOJUMS OBLIGĀTI IR JĀPIEVIENO ELEKTROAPGĀDES AVOTAM, KAS APRĪKOTS AR AIZSARGZEMĒJUMU. PAVOJINGA Šio produkto sudėtyje yra PAVOJINGOS ĮTAMPOS. ATIDARYTI DRAUDŽIAMA. Visus remonto ir techninės priežiūros darbus privalo atlikti tik ĮGALIOTAS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS PERSONALAS. IPC3000 viduje nėra NAUDOTOJUI TINKAMŲ DALIŲ. Šis blokas gali gauti elektros iš DAUGIAU NEI VIENO ŠALTINIO, siekiant pašalinti visą elektrą iš bloko būtina ATJUNGTI VISUS ELEKTROS ŠALTINIUS. BŪTINA PRIJUNGTI ĮRANGĄ PRIE ELEKTROS ŠALTINIO SU TINKAMA APSAUGINE ĮŽEMINIMO SISTEMA. CONTÚIRT Tá VOLTAIS GHUAISEACHA taobh istigh den táirge seo. NÁ hOSCLAÍTEAR É. Ní cóir ach do PHEARSANRA SEIRBHÍSITHE ÚDARAITHE deisiúcháin nó seirbhísiú a dhéanamh ar an táirge. NÍL AON PHÁIRTEANNA taobh istigh den IPC3000 A bhFÉADFAIDH AN ÚSÁIDEOIR SEIRBHÍSIÚ A DHÉANAMH ORTHU. Féadfaidh an t-aonad cumhacht a fháil Ó LÍON NÍOS MÓ NÁ AON FHOINSE AMHÁIN. Lena chinntiú nach bhfuil aon chumhacht á fáil ag an aonad, DÍCHEANGLAÍTEAR GACH SOLÁTHAR CUMHACHTA. NÍ MÓR AN TREALAMH A CHEANGAL LE FOINSE CUMHACHTA LEICTRÍ A BHFUIL TALMHÚ COSANTA AICI. أي عملية تصليح. ال تفتح.ھذا المنتج يحتوي على جھد كھربائي خطر ال يحتوي. أو صيانة ال تتم فقط من قبل أشخاص مختصين بالصيانة ھذا. على عنصر قابل للتبديل من قبل المستعمل3000 اإلي بيس ي ، إن أردت قطعه تماما.المنتج يمكن أن يكون مدعوم من عدة مصادر ھذا الجھاز يجب أن.التأكد من أن جميع مصادر الطاقة مقطوعة جيدا .يكون إطالقا متصال بمعد كھربائي للتأريض الوقائي อันตราย ผลิตภัณฑ์นี ้มีแรงดันไฟฟ้ าที่เป็ นอันตราย ห้ ามเปิ ดผลิตภัณฑ์ การซ่อมแซมและการบริ การ ทังหมดควรด ้ าเนินการโดยเจ้ าหน้ าที่ผ้ ใู ห้ บริ การที่ได้ รับอนุญาตเท่านัน้ ทังนี ้ ้ไม่มีอปุ กรณ์ชิ ้นส่วน ใดภายใน IPC3000 ที่ผ้ ใู ช้ สามารถดาเนินการซ่อมเองได้ อุปกรณ์นี ้สามารถรองรับกระแสไฟ ได้ มากกว่าหนึ่งแหล่งจ่าย หากต้ องการตัดกระแสไฟออกจากอุปกรณ์ ให้ ทาการตัดแหล่งจ่ายไฟ ทังหมด ้ นอกจากนี ้ยังถือเป็ นข้ อบังคับที่ต้องเชื่อมต่ออุปกรณ์กบั แหล่งจ่ายกระแสไฟที่มีระบบสาย ดิน ENTRETIEN ET ASSISTANCE Si vous avez des questions ou des problèmes avec votre Eaton IPC3000, appelez votre distributeur local ou le bureau d’assistance à l’un des numéros de téléphone suivants et demandez un technicien spécialisé en IPC : États-Unis : 1-800-356-5737 Canada: 1-800-461-9166 ext 260 Tous les autres pays : Appelez le représentant de votre Service Après Vente local. Veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main lorsque vous appelez notre service: • Numéro de modèle • Numéro de série • Date de la panne ou du problème. • Symptôme de la panne ou du problème • Adresse de l’expéditeur et contacts FARE Dette produktet har FARLIG SPENNING. IKKE ÅPNE DET. All reparasjon og service må kun utføres av AUTORISERT SERVICEPERSONELL. Det er INGEN DELER SOM BRUKEREN KAN REPARERE i IPC3000. Denne enheten kan motta strøm fra MER ENN EN KILDE, for å fjerne all strøm fra enheten må man KOBLE FRA ALLE STRØMFORSYNINGER. DET ER OBLIGATORISK Å KOBLE UTSTYRET TIL EN STRØMKILDE MED BESKYTTENDE JORDING. Scannez pour obtenir plus d’informations. http://www.eaton.eu/ipminfrastructure Suivez-nous dans les médias afin de disposer des dernières nouvelles en matière de produits et d’assistance.