Bureautique pour Traducteur
Transcription
Bureautique pour Traducteur
Master 2 TPS 2012/2013 Informatique 3 Traduction Assistée par Ordinateur (TAO) UCO - IPLV Dr. Emmanuel Planas [email protected] bureau 312 (permanence le mardi 9:00-10:00) Présentation • Emmanuel Planas – Docteur en Informatique de l’Université Joseph Fourier de Grenoble – Fondateur de la société Lingua et Machina – Créateur du logiciel Similis (TAO) • Actuellement – Maître de Conférences à l’UCO – Chercheur Associé au Laboratoire d'Informatique de Nantes Atlantique (LINA) – Consultant UCO - IPLV - TAO - Initiation - [email protected] 2 Les Cours M2 • Informatique 3 (S3) : TAO – – – – Formation à Traduction Assistée par Ordinateur Pratique de SDL Trados Studio Ouverture à d’autres logiciels Passage de la certification Trados – niveau 1 • Informatique 4 (S4) : Logiciels pour Traducteurs – – – – Initiation à quelques autres logiciels de TAO Outils pour bureau du traducteur Programmation Word Construction de Site Internet UCO - IPLV - TAO - Initiation - [email protected] 3 Calendrier Info 3 TPS M2 Info 1 septembre octobre novembre décembre Mercredi 9:45-11:45 13:30-15:30 date nb h. date nb h. date nb h. date nb h. semaine 1 1 2 5 2 3 2 semaine 2 8 2 12 2 10 2 semaine 3 15 2 19 2 17 2: exam 26 2 semaine 4 17 2 22 2: exam semaine 5 24 2 29 congés Total 4 8 UCO - IPLV - TAO - Initiation - [email protected] Total 8 6 4 26 heures Rappel gestion de fichiers Ordinateurs salle E123 : Disques locaux : C : immuable, Disque D : utilisable Disque réseau partagé : G (nommé Etud) indépendant des ordinateurs de la salle Attention : tout document créé sur le bureau de l’ordinateur (qui appartient au disque C) est détruit à la fermeture de l’ordinateur : n'utiliser ni le disque C, ni le bureau Définir son propre répertoire sur le disque D: Mes Documents\2013_2014\M2\MonNom_MonPrénom Définir son propre répertoire sur le disque réseau: G:\(Etud)\2013_2014\M2\MonNom_MonPrénom Ex : G:\(Etud)\2013_2014\M2\PLANAS_Emmanuel Ce répertoire est atteignable, quelque soit l'ordinateur de la salle E123 : vous pouvez donc changer d'ordinateur Créer des sous-dossiers dans son répertoire pour classer ses documents Nommer ses documents avec la date à l’envers pour un classement historique : 20090913_Mon_Document Règle : travail en local sur disque D: Procurez-vous une clé USB de 4 Go (~10 € à la FNAC), à apporter toujours pour le cours À la fin de chaque cours : recopier systématiquement votre répertoire local (D) sur le disque réseau G ET la clé USB L'organisation des fichiers du traducteur est essentiel : vous serez noté sur ce point Divers • Envoyez-moi maintenant un email depuis votre adresse habituelle • Envoyez-moi une photo de votre visage • Évaluation : – Un test écrit et pratique le 22 octobre – Un test pratique le 17 décembre • Certification Trados UCO - IPLV - TAO – Administration - [email protected] 6 Tests de nouvelles technologies Faites avancer le métier ! • Projets de Recherche en TAO • Expériences pour faire progresser la TAO • Besoin de testeurs • Expérience 1 : test de souris à pied • Expérience 2 : travail sur les contextes de termes • …. • Indépendant de l’évaluation de Info 3 • Volontaires bienvenus pour Exp. 1 (sept. / oct.) : • Doodle : http://doodle.com/4imepwht6725wyk4 Question • Pouvez-vous donner une dizaine de termes relatifs aux …. …. Mémoires de Traduction ? • Base de données, alignement, phrase, segment, terminologie, unité de trad., correspondances, fuzzy match, exact match UCO - IPLV - TAO - Initiation - [email protected] 8