PODER ESPECIAL POUVOIR SPÉCIAL
Transcription
PODER ESPECIAL POUVOIR SPÉCIAL
Av. Vitacura 2939, piso 8 / Las Condes / Santiago / CHILE Tel.: (56/2) 674 2980 / Fax: (56 2) 674 2933 www.garayguerrero.cl PODER ESPECIAL POUVOIR SPÉCIAL ____ abajo firmante ___________________________________ Le(s) soussigné(s)___________________________________ _______________________________________________________ ____________________________________________________ Por ___________________________________________________ en représentation de _______________________________ _______________________________________________________ ____________________________________________________ Domiciliado (a) ________________________________________ domicilié(s) à_______________________________________ _______________________________________________________ ____________________________________________________ _______________________________________________________ viene por el presente instrumento en otorgar a don Jorge Garay Medina, y/o don Jorge Garay Pérez y/o don Felipe Garay Pérez, y/o don José Joaquín Laso R. Poder General amplio y bastante para recabar de las Autoridades que correspondan la obtención de privilegios industriales, protección de los derechos de Propiedad Industrial y Registros Sanitarios. Los referidos privilegios comprenden las marcas comerciales, las patentes de invención, los modelos de utilidad, los diseños industriales y otros títulos de protección que la ley pueda establecer para cuyo efecto le(s) faculta (n) para realizar en su nombre y representación ante dichas autoridades todas las diligencias y trámites necesarios y conducentes al objeto indicado, y, sin que la enumeración siguiente sea taxativa, le(s) faculta(n) especialmente para presentar todo tipo de solicitudes, modificarlas, limitarlas y desistirse de ellas; ceder dichas solicitudes y aceptar la cesión de las mismas; deducir los recursos de reclamación que procedan en contra del Conservador de Marcas y los de apelación que correspondan en contra de las resoluciones que rechacen dichas reclamaciones; actuar como demandante o demandado tanto en juicios civiles como criminales, en juicios de oposición, juicios de nulidad de registros o privilegios y juicios de nulidad de transferencias, o en cualquier reclamación de derechos de propiedad industrial que se sustancien ante el Jefe del Departamento de Propiedad Industrial, el Tribunal Arbitral de Propiedad Industrial o la Excma. Corte Suprema, y en todas las instancias de dichos juicios o reclamaciones, deduciendo todos los recursos que legalmente procedan, con todas las facultades contempladas en al Artículo 7º del Código de Procedimiento Civil, otorgándosele(s) expresamente las facultades de desistirse en primera instancia de la acción deducida, aceptar la demanda contraria, absolver posiciones, renunciar los recursos o los términos legales, transigir y percibir; podrá(n) asimismo, transferir y aceptar la transferencia de registros y privilegios industriales, para cuyo efecto podrán suscribir los correspondientes instrumentos públicos y privados, y solicitar la inscripción o anotación de los mismos; podrá(n) solicitar la cancelación de dichos registros y privilegios; podrá(n) también pagar impuestos y derechos, solicitar, retirar y recibir documentos de toda clase, percibir cualquier suma de dinero por cualquier evento o circunstancia, y hacer cuanto fuere necesario ante la autoridad administrativa para la consecución de estos fines, como asimismo, delegar este poder y reasumirlo cuantas veces quiera(n). ____________________________________________________ par ses présentes, il(s) confère(nt) un Mandat Général étendu, à Messieurs Jorge Garay Medina et/ou Jorge Garay Pérez et/ou Felipe Garay Pérez et/ou José Joaquín Laso R. à l’effet qu’il(s) obtienne(nt) auprès des autorités correspondantes les privilèges industriels et la protection des droits de propriété industrielle. Lesdits privilèges comprennent les marques de commerce, les brevets d’invention, les modèles d’utilité, les dessins industriels et tout autres titres de protection que de droit il appartiendra. Pour ce faire, ils sont autorisés à effectuer en son(leur) nom(s)et sa(leur) place, auprès desdites autorités, toutes les démarches et les formalités nécessaires et appropriées pour obtenir les objectifs indiqués ci-dessus. Sans que l’énumération ci-après puisse être interpretée de façon limitative, il(s) est(sont) autorisé(s) particulièrement à intenter toutes demandes, les modifier, les limiter et s’en désister; transférer lesdites demandes et d’en accepter le transfer; présenter tous les recours en réclamation pertinents contre le conservateur des marques et les recours d’appel correspondants contre les jugements rejettant lesdites reclamations; agir en tant que demandeur et défendeur lors de procédures civiles ou pénales, procédures d’oppposition, procédures de nullité de dépôts ou de privilèges, et procédures de nullité de transfer, ou dans toute demande de droits de propriété industrielle instruite auprès du chef du département de la propriété industrielle, le tribunal de la propiété industrielle ou la cour suprême, ainsi que dans toutes les instances desdits jugements ou demandes; présenter tous les recours légaux pertinents ayant toutes les facultés prévues á l’article 7 du code de procédure civile. Le(s) mandataire(s) sera(ont) expressément faculté(s) pour se désister en première instance de l’action entamée, faire droit à la demande, répondre aux interrogatoires, renoncer aux recours ou aux termes légaux; transiger et percevoir. De même, le(s) mandataire(s) pourra(ont) transférer et accepter le transfer de dépôts et de privilèges industriels, pouvant à cet effet passer tout actes publics et privés pertinents, ainsi que d’en demander l’inscription ou la sousinscription; demander l’annullation desdits dépôts et privilèges; payer tout impôts et droits; demander, retirer et recevoir des documents de toute nature; percevoir toute somme d’argent à tout titre et circonstance, et faire tout ce qu’il sera nécessaire auprès des autorités administratives pour l’exécution de ces objectifs. De même, ils pourront déléguer ce pouvoir et le reprendre toutes les fois qu’il(s) estime(nt) convenable. Fait et passé à _______________________________________ Dado y firmado en_________________________________ le ___________________________________________________ el día__________del mes de_________________________ ______________________________________________________ del año __________________________________________