PODER ESPECIAL POUVOIR SPÉCIAL

Transcription

PODER ESPECIAL POUVOIR SPÉCIAL
Av. Vitacura 2939, piso 8 / Las Condes / Santiago / CHILE
Tel.: (56/2) 674 2980 / Fax: (56 2) 674 2933
www.garayguerrero.cl
PODER ESPECIAL
POUVOIR SPÉCIAL
____ abajo firmante ___________________________________
Le(s) soussigné(s)___________________________________
_______________________________________________________
____________________________________________________
Por ___________________________________________________
en représentation de _______________________________
_______________________________________________________
____________________________________________________
Domiciliado (a) ________________________________________
domicilié(s) à_______________________________________
_______________________________________________________
____________________________________________________
_______________________________________________________
viene por el presente instrumento en otorgar a don
Jorge Garay Medina, y/o don Jorge Garay Pérez y/o
don Felipe Garay Pérez, y/o don José Joaquín Laso R.
Poder General amplio y bastante para recabar de las
Autoridades que correspondan la obtención de privilegios
industriales, protección de los derechos de Propiedad
Industrial y Registros Sanitarios. Los referidos privilegios
comprenden las marcas comerciales, las patentes de
invención, los modelos de utilidad, los diseños
industriales y otros títulos de protección que la ley
pueda establecer para cuyo efecto le(s) faculta (n) para
realizar en su nombre y representación ante dichas
autoridades todas las diligencias y trámites necesarios y
conducentes al objeto indicado, y, sin que la
enumeración siguiente sea taxativa, le(s) faculta(n)
especialmente para presentar todo tipo de solicitudes,
modificarlas, limitarlas y desistirse de ellas; ceder dichas
solicitudes y aceptar la cesión de las mismas; deducir los
recursos de reclamación que procedan en contra del
Conservador de Marcas y los de apelación que
correspondan en contra de las resoluciones que
rechacen
dichas
reclamaciones;
actuar
como
demandante o demandado tanto en juicios civiles como
criminales, en juicios de oposición, juicios de nulidad de
registros o privilegios y juicios de nulidad de
transferencias, o en cualquier reclamación de derechos
de propiedad industrial que se sustancien ante el Jefe
del Departamento de Propiedad Industrial, el Tribunal
Arbitral de Propiedad Industrial o la Excma. Corte
Suprema, y en todas las instancias de dichos juicios o
reclamaciones, deduciendo todos los recursos que
legalmente procedan, con todas las facultades
contempladas en al Artículo 7º del Código de
Procedimiento Civil, otorgándosele(s) expresamente las
facultades de desistirse en primera instancia de la
acción deducida, aceptar la demanda contraria, absolver
posiciones, renunciar los recursos o los términos legales,
transigir y percibir; podrá(n) asimismo, transferir y
aceptar la transferencia de registros y privilegios
industriales, para cuyo efecto podrán suscribir los
correspondientes instrumentos públicos y privados, y
solicitar la inscripción o anotación de los mismos;
podrá(n) solicitar la cancelación de dichos registros y
privilegios; podrá(n) también pagar impuestos y
derechos, solicitar, retirar y recibir documentos de toda
clase, percibir cualquier suma de dinero por cualquier
evento o circunstancia, y hacer cuanto fuere necesario
ante la autoridad administrativa para la consecución de
estos fines, como asimismo, delegar este poder y
reasumirlo cuantas veces quiera(n).
____________________________________________________
par ses présentes, il(s) confère(nt) un Mandat Général
étendu, à Messieurs Jorge Garay Medina et/ou Jorge
Garay Pérez et/ou Felipe Garay Pérez et/ou José
Joaquín Laso R. à l’effet qu’il(s) obtienne(nt) auprès des
autorités correspondantes les privilèges industriels et la
protection des droits de propriété industrielle. Lesdits
privilèges comprennent les marques de commerce, les
brevets d’invention, les modèles d’utilité, les dessins
industriels et tout autres titres de protection que de droit
il appartiendra. Pour ce faire, ils sont autorisés à
effectuer en son(leur) nom(s)et sa(leur) place, auprès
desdites autorités, toutes les démarches et les formalités
nécessaires et appropriées pour obtenir les objectifs
indiqués ci-dessus. Sans que l’énumération ci-après
puisse être interpretée de façon limitative, il(s) est(sont)
autorisé(s) particulièrement à intenter toutes demandes,
les modifier, les limiter et s’en désister; transférer
lesdites demandes et d’en accepter le transfer; présenter
tous les recours en réclamation pertinents contre le
conservateur des marques et les recours d’appel
correspondants contre les jugements rejettant lesdites
reclamations; agir en tant que demandeur et défendeur
lors de procédures civiles ou pénales, procédures
d’oppposition, procédures de nullité de dépôts ou de
privilèges, et procédures de nullité de transfer, ou dans
toute demande de droits de propriété industrielle
instruite auprès du chef du département de la propriété
industrielle, le tribunal de la propiété industrielle ou la
cour suprême, ainsi que dans toutes les instances
desdits jugements ou demandes; présenter tous les
recours légaux pertinents ayant toutes les facultés
prévues á l’article 7 du code de procédure civile. Le(s)
mandataire(s) sera(ont) expressément faculté(s) pour se
désister en première instance de l’action entamée, faire
droit à la demande, répondre aux interrogatoires,
renoncer aux recours ou aux termes légaux; transiger et
percevoir. De même, le(s) mandataire(s) pourra(ont)
transférer et accepter le transfer de dépôts et de
privilèges industriels, pouvant à cet effet passer tout
actes publics et privés pertinents, ainsi que d’en
demander l’inscription ou la sousinscription; demander
l’annullation desdits dépôts et privilèges; payer tout
impôts et droits; demander, retirer et recevoir des
documents de toute nature; percevoir toute somme
d’argent à tout titre et circonstance, et faire tout ce qu’il
sera nécessaire auprès des autorités administratives
pour l’exécution de ces objectifs. De même, ils pourront
déléguer ce pouvoir et le reprendre toutes les fois qu’il(s)
estime(nt) convenable.
Fait et passé à _______________________________________
Dado y firmado en_________________________________
le ___________________________________________________
el día__________del mes de_________________________
______________________________________________________
del año __________________________________________

Documents pareils