Due to more fuel efficient, directly injected engines a heat

Transcription

Due to more fuel efficient, directly injected engines a heat
Aufgrund von immer effizienteren, verbrauchsoptimierten direkt einspritzenden Motoren entsteht bei
niedrigen Außentemperaturen ein Wärmedefizit. Dieser Mangel wird durch die neue Generation der kostengünstigen und leichten PTC Zuheizer ausgeglichen.
PTC Zuheizer von DBK sind preislich sehr attraktiv
und leichter als vergleichbare Wettbewerbsprodukte.
Due to more fuel efficient, directly injected engines a
heat deficit is created in case of low outside temperatures. This situation is compensated by the new generation of cost-efficient and light DBK PTC auxiliary
heaters when compared to competitive products.
En raison de moteurs de plus en plus efficaces, à la
consommation optimisée, à injection directe, en
présence de basses températures extérieures, un
déficit de chaleur se crée. Ce manque est compensé
par la nouvelle génération de chauffages auxiliaires
DBK PTC bon marché et légers.
With powers ranging from 400 W to 2. 000 W, the
DBK auxiliary heater is also available as a compact
mechanical option and as a heater with integrated
power electronics.
Les chauffages auxiliaires PTC de DBK ont un prix
très attractif et sont plus légers que les produits concurrents comparables.
Das Leistungsspektrum erstreckt sich von 400 W bis
2.000 W.
Die DBK Zuheizer sind als kompakte mechanische
Variante sowie auch als Heizer mit einer integrierten
Leistungselektronik lieferbar.
Somit werden Schwankungen im Bordnetz minimiert
und diverse Bauteile überwacht, um bei Störungen
Gegenmaßnahmen einleiten zu können.
Elektro- und Hybridfahrzeuge erzeugen keine oder
nur zeitweise Motorabwärme zur Beheizung des
Fahrzeuginnenraums. Für diese Anwendung werden
Luft- oder Kühlwasserheizer bis 8 kW und 500 V DC
entwickelt.
Zur Beheizung der Batterie bietet DBK Lösungen im
Hoch- oder Niedervoltbereich. Auch hier besteht die
Möglichkeit, ein Komplettsystem mit Leistungselektronik zu entwickeln.
Als Sicherheitsbauteil in der Fahrzeugelektronik entwikkelt DBK Entladewiderstände für PKW und NKW,
mit denen Energien aus Spannungen bis 900 V DC
unter unkritischere 60 V abgebaut werden können.
Hier wendet DBK die jahrlange Erfahrung aus dem
Industriebereich an und überträgt sie auf die Anforderungen des Kraftfahrzeugbaus.
La gamme de puissances va de 400 W à 2.000 W.
Les chauffages auxiliaires DBK sont une variante
mécaniquement compacte et peuvent également être
fournis avec une électronique de commande intégrée.
This allows minimising oscillations of the on-board
power supply and provides monitoring in order to be
able to initiate countermeasures in the event of faults
occurring.
Ainsi, les variations dans le réseau de bord sont minimisées et des diagnostics sont possibles afin de pouvoir prendre des mesures en cas de dysfonctionnement.
Electric and hybrid vehicles produce nothing to very
little waste heat to heat the interior of the vehicle.
Thus, for this application air and cooling water heaters from 8 kW and 500 V DC have been developed.
Les véhicules électriques et hybrides ne produisent
pas ou peu de chaleur pour réchauffer l’habitacle.
Pour ces applications, DBK a développé des systèmes de chauffage à air ou à eau jusqu’à 8 kW et
500 V DC.
To heat the battery DBK provides solutions for both
high and low voltage. Here, it is also possible to develop a complete system with power electronics.
As a safety component of automotive electronics
DBK has developed discharge resistors for passenger and commercial vehicles that reduce energy from
voltages typically at 900 V DC to non-critical 60 V.
Pour le chauffage de la batterie, DBK offre des solutions dans des gammes haute et basse tension. Ici
aussi, il existe la possibilité de développer un système complet avec électronique de puissance.
DBK applies many years of experience in industrial
fields to the requirements of vehicle construction.
Comme pièce de sécurité de l’électronique du véhicule, DBK développe des résistances de décharge pour
VL et utilitaires, ainsi des tensions de 900 V DC max
peuvent être abaissées sous le seuil critique de 60 V.
DKB electronics (DKBe) adjusts the appropriate
power electronics to the corresponding application. It
is activated either by a PWM signal or a standard bus
system (CAN, LIN).
Ici, DBK fort de sa longue expérience dans le domaine industriel, adapte son savoir faire aux besoins du
secteur automobile.
L’électronique de puissance appropriée est adaptée
par DKB electronics (DBKe) à l’application.
Le pilotage peut se faire au choix par un signal PWM
ou par des systèmes de bus standards (CAN, LIN).
Die passende Leistungselektronik wird von DBK
electronics (DBKe) für die Anwendung entwickelt. Die
Ansteuerung kann wahlweise über ein PWM-Signal
oder über Standard Bussysteme (CAN, LIN).
Ω
Idee
Entwicklung
Design
Konstruktion
Fertigung
Logistik
PTC Luftheizer. Leistung von 400 W bis 2000 W
•
•
•
•
•
mechanische Variante
mit integrierter Leistungselektronik (LIN-BUS, CAN,
PWM)
mit integriertem elektronischem Relais
Creating the future together
dezentrales PTC Heizelement (z.B. im Fondbereich)
Wärme dort platzieren, wo sie benötigt wird.
Sitzklimatisierung (z.B. für Cabrios)
Hochvoltanwendungen für Elektro-, Hybrid- oder Brennstoffzellenfahrzeuge
•
•
•
•
HV-Luftheizer
Innenraum Zusatzheizer
HV-Wasserheizer
HV-Batterieheizung
Hochvoltanwendungen
HV-Entladewiderstand
HV Heizer, Batterieheizung, Entladewiderstände
PTC air heater. Power from 400 W to 2000 W
•
•
•
•
•
mechanical option
with integrated power electronics (LIN BUS, CAN,
PWM)
Interior Additional heater
with integrated electronic relay
High Voltage Applications
HV heater, battery heater, bleed resistor
Decentralised PTC heating element (e.g. for rear
seats)
Seat heating and cooling (e.g. for convertibles)
Chauffage auxiliaire pour l’intérieur
High voltage application for electro, hybrid and fuel cell
vehicles
•
•
•
•
•
DBK David + Baader GmbH
HV battery heating
Nordring 26
76761 Rülzheim
Telefon: +49 (0) 7272 7704 10
Fax:
+49 (0) 7272 7704 1219
[email protected]
www.dbk-group.de
HV bleed resistor
Variante mécanique
avec électronique de puissance intégrée (LIN-BUS,
CAN, PWM)
avec relais électronique intégré
Elément de chauffage PTC décentralisé (par ex.
dans le fond)
Climatisation du siège (par ex. pour cabriolets)
Applications haut voltage pour véhicules électriques, hybrides ou à cellules de carburant
•
•
•
•
Chauffage HV, chauffage de batterie, résistances de décharge
HV water heater
Calorifère PTC. Puissance de 400 W à 2000 W
•
•
•
•
•
Applications haut voltage
HV air heater
Kontakt: Innenraum Zusatzheizer
Markus Stollhof
Key Account Manager
Telefon: +49 (0) 7272 7704 1138
Fax:
+49 (0) 7272 7704 1219
[email protected]
Calorifère HV
Chauffe-eau HV
Chauffage de batterie HV
Résistance de décharge HV
Von der Idee bis zum Serienprodukt. Alles aus einer Hand

Documents pareils