fiche pédagogique - Le français dans le monde

Transcription

fiche pédagogique - Le français dans le monde
fiche pédagogique
FDLM N° 403
Exploitation des pages 22-23
Fiche pédagogique réalisée par Émilie LEFEBVRE
et le service pédagogique de l’Alliance française Paris
Île-de-France
Réaliser un blason
pour sa ville
Après avoir découvert des photos de graffitis récents représentant la devise de la ville de
Paris ainsi que le blason de Paris où celle-ci figure, les apprenants seront amenés à lire le
poème « Paris » de Jules Supervielle et à en dégager les termes qualifiant la ville de Paris
personnifiée sous l’Occupation.
Puis, les apprenants réaliseront un blason qui représente leur ville.
Niveau : A1
Fiche enseignant
Durée : 1 H 15
Matériel nTBI ou vidéoprojecteur, tableau blanc, feuille
A4 et A3, connexion Internet et imprimante,
feutres ou crayons de couleur, ciseaux, colle.
Pré-requis n Les adjectifs qualificatifs pour décrire une
ville (masculin et féminin)
n C’est + adjectif qualificatif / C’est une ville +
adjectif qualificatif
n Les articles indéfinis
n Les couleurs
objectifs pragmatiques
nDégager le sens d’un poème en y repérant
les mots-clés ; décrire et qualifier une ville ;
justifier simplement ses choix ; caractériser
sa ville
ressources
nPhoto 1 : Graffiti, place de Ménilmontant,
20e arrondissement de Paris, 2015 :
http://www.street-art-avenue.com/2015/11/
seth-fluctuat-nec-mergitur-paris-12810
nPhoto 2 : Blason de la ville de Paris, xive siècle :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Blason_de_Paris#/
media/File:Grandes_Armes_de_Paris.svg
nPhoto 3 : Graffiti, place de la République,
3e arrondissement de Paris, 2015 :
http://live.lesechos.fr/53/021477701953.php
Repères historiques pour l’enseignant
Le poème « Paris » de Jules Supervielle est extrait du recueil Poèmes de la France malheureuse.
Ce poème a été écrit en 1942 pendant la Seconde Guerre mondiale, alors que la France était
occupée par l’armée allemande. Pour mémoire, Paris avait été envahie en juin 1940 et la capitale
déclarée ville ouverte, ce qui signifie qu’elle ne devait pas s’opposer à l’envahisseur. Paris occupée, la Résistance à l’occupant s’organise.
La photo d’arrière-plan a été prise en 2015 dans le 20e arrondissement de Paris, place de Ménilmontant : sur un mur a été réalisé un graffiti, représentant un enfant vu de dos qui vient d’écrire :
« Fluctuat nec mergitur » - devise latine de la ville de Paris – et dessine un bateau.
Ce bateau fait écho à celui qui figure sur le blason de la ville de Paris, accompagné de la devise en
latin de la ville de Paris « Fluctuat nec mergitur » qui signifie « Il – le bateau, Paris par métonymie –
est battu par les flots, mais ne sombre pas » : il s’agit d’une référence au commerce fluvial sur la
Seine et aux inondations régulières dont la ville était autrefois menacée. Cette devise se trouve
sur le blason de Paris depuis 1358 et est devenue la devise officielle depuis 1853, par un arrêté
du baron Haussmann. Les Parisiens se sont réapproprié cette devise en 2015 après les attentats
sanglants qui ont touché la capitale, réaffirmant ici l’esprit de résistance invincible malgré les
attaques. Ainsi, dans le poème de 1942 comme dans cette devise reprise par l’art urbain de 2015,
on lit la même ténacité face aux drames.
Amorce/sensibilisation
A) Comprendre la devise en lien avec le blason de Paris
Pour introduire le thème de « Paris », afficher au tableau ces trois photos (ou les distribuer si on
n’a pas de matériel de projection).
Mots-clés n ville, Paris, blason, devise, graffiti, poème
Photo 1
Photo 2
Le français dans le monde n° 403
Photo 3
1/2
Demander aux apprenants :
1) Quel est le point commun entre ces trois photos ?
Le point commun entre ces trois photos ce sont les mots « Fluctuat nec mergitur ».
2) à votre avis, c’est quelle langue ? C’est du français ?
Cette expression est en latin.
Si les apprenants ne peuvent pas répondre à la question, écrire les mots en latin suivants au
tableau, l’enseignant pourra proposer des mots issus du latin et faire deviner leur origine latine.
On pourra aussi leur demander s’ils connaissent d’autres mots ou expressions en latin et écrire ces
mots au tableau.
Suggestions :
• Mots : un agenda / un C. V. – Curriculum vitae / recto verso / vice versa / un visa
• Expressions : Carpe Diem / in extremis / et cætera / P.-S. – Post Scriptum / N. B. – Nota Bene /
a contrario / in extremis / illico presto
3) Est-ce qu’on parle latin en France ?
On ne parle plus latin en France. Seulement quelques mots et expressions en latin demeurent dans
la langue française. Le latin est une langue ancienne comme le grec. Cette langue continue à être
enseignée. Le latin est une langue ancienne qui a donné naissance à des langues comme le français, l’italien, l’espagnol, etc. : ce sont les langues latines.
4) Pourquoi cette expression est en latin ?
Parce qu’à l’époque du blason, au xive siècle, on parle et on écrit en latin.
5) Donner le sens de l’expression en français.
« Fluctuat nec mergitur » signifie en français « Il est battu par les flots, mais ne sombre pas ».
Cette expression est facile à mimer par le dessin ou la gestuelle.
6) Expliquer que cette devise est liée à l’histoire de la capitale (Lutèce à l’époque)
Au commencement, le navire symbolise les marchands qui naviguent depuis la Seine vers les
autres cités gauloises à l’époque gallo-romaine. Avec sa devise, il rappelle le risque des inondations
quand la Seine sort de son lit : Paris a souvent été submergée par l’eau, mais n’a jamais coulé et
a toujours survécu.
B) Faire comprendre le lien entre la devise ancienne et le graffiti actuel
Pour expliquer le sens de l’expression :
• Montrer à nouveau le blason de la ville de Paris et les photos de graffitis.
• Faire décrire simplement le blason aux apprenants.
En désignant chaque partie du blason, l’enseignant nomme chaque partie avec les apprenants.
Expliquer simplement les différents composants du blason.
En haut : une couronne / une tour / des remparts et des fleurs de lys pour représenter le roi
En bas : la devise / des croix : La Légion d’Honneur / la croix de Guerre 1914-1918 / la croix de la
Libération. Ce sont des décorations remises à des personnes pour l’honneur de la patrie
Autour du blason : des branches de chêne et de laurier
Au centre : un bateau qui navigue sur la Seine agitée
• Demander « Pourquoi est-ce qu’il y a un bateau sur la devise de Paris ? »
On pourra projeter ou montrer quelques-unes de ces photos et demander d’observer leur point
commun, à savoir la Seine, qui traverse Paris et qui entoure l’Île de la Cité et l’Île Saint-Louis.
Quand Paris s’appelait Lutèce
Paris au Moyen Âge
Le français dans le monde n° 403
2/3
Paris aujourd’hui
• Demander : Pourquoi des artistes écrivent la devise de Paris aujourd’hui sur les murs de Paris ?
Aujourd’hui, Paris est menacée par le terrorisme. Avant, elle était menacée par les inondations mais
elle a résisté. Face au terrorisme, la devise « Fluctuat nec mergitur » est devenue un slogan de résistance.
C) Comprendre le sens général du poème en lien avec l’actualité
Voici un poème qui parle de Paris : il fait partie d’un ensemble de poèmes qui s’appelle : Poèmes de la
France malheureuse, publié en 1942.
1) Pourquoi ce titre ?
Parce que c’est la guerre. La France/ Paris est occupée par les ennemis. Paris est occupée par les
ennemis.
2) Lire à haute voix le poème à la classe en accentuant les mots clés pouvant être compris.
3) Par sous-groupes faire relever les informations essentielles :
• les mots qui montrent que Paris est occupée par l’armée ennemie :
…………………………………………………………..................................
…………………………………………………………..................................
• les mots qui montrent que l’ennemi contrôle Paris :
Les oreilles….........................
Les yeux….........................
La Seine….........................
Les eaux de la Seine
….........................
• les mots qui parlent de l’histoire et de la culture
« Nos vieux bruits »
« Les siècles français pris dans la pierre »
4) Échanges à l’oral en grand groupe
Faire dégager le rapport entre la photo (graffiti) et le poème à l’aide du champ lexical commun à hier
et aujourd’hui : les ennemis, la colère, le danger.
Le français dans le monde n° 403
3/3
FICHE À DÉTACHER ET À DISTRIBUER AUX APPRENANTS
Fiche apprenant
Le blason, c’est ce qui représente une ville sur les documents officiels, le site Internet de la ville etc.
Vous allez imaginer un nouveau blason pour votre ville.
1) Pour choisir les mots et les dessins que vous allez mettre sur votre blason, réfléchissez en vous
aidant de ce tableau.
Dans ma ville, il y a…
Les choses caractéristiques de ma ville,
hier et aujourd’hui
Nature
Fleuve/mer
Monument(s)
Moments historiques
Météo
Personnages célèbres
Nourriture/spécialités
…
Ma ville est…
Adjectifs pour décrire votre ville
Les couleurs de ma ville
Sur les édifices, dans la nature …
Sur le drapeau de mon pays
2) Quand vous avez complété ce tableau, mettez-vous d’accord avec votre groupe pour choisir
les mots qui décrivent le mieux votre ville.
• Proposez une petite phrase, une devise, pour parler de votre ville.
• Choisissez une illustration : dessinez-la ou cherchez-la sur Internet.
• Mettez-vous d’accord avec votre groupe pour faire le blason avec les mots, les couleurs, le(s)
dessin(s) que vous avez choisis. Vous pouvez utiliser du papier de grand format (A3) pour faire
votre blason.
3) Affichez votre blason dans la classe. En groupe, votre blason présentez à la classe et expliquez
votre choix.
Le français dans le monde n° 403
4/4

Documents pareils