fiche pédagogique - Le français dans le monde
Transcription
fiche pédagogique - Le français dans le monde
fiche pédagogique FDLM N° 403 Exploitation des pages 22-23 Fiche pédagogique réalisée par Émilie LEFEBVRE et le service pédagogique de l’Alliance française Paris Île-de-France Réaliser un blason pour sa ville Après avoir découvert des photos de graffitis récents représentant la devise de la ville de Paris ainsi que le blason de Paris où celle-ci figure, les apprenants seront amenés à lire le poème « Paris » de Jules Supervielle et à en dégager les termes qualifiant la ville de Paris personnifiée sous l’Occupation. Puis, les apprenants réaliseront un blason qui représente leur ville. Niveau : A1 Fiche enseignant Durée : 1 H 15 Matériel nTBI ou vidéoprojecteur, tableau blanc, feuille A4 et A3, connexion Internet et imprimante, feutres ou crayons de couleur, ciseaux, colle. Pré-requis n Les adjectifs qualificatifs pour décrire une ville (masculin et féminin) n C’est + adjectif qualificatif / C’est une ville + adjectif qualificatif n Les articles indéfinis n Les couleurs objectifs pragmatiques nDégager le sens d’un poème en y repérant les mots-clés ; décrire et qualifier une ville ; justifier simplement ses choix ; caractériser sa ville ressources nPhoto 1 : Graffiti, place de Ménilmontant, 20e arrondissement de Paris, 2015 : http://www.street-art-avenue.com/2015/11/ seth-fluctuat-nec-mergitur-paris-12810 nPhoto 2 : Blason de la ville de Paris, xive siècle : https://fr.wikipedia.org/wiki/Blason_de_Paris#/ media/File:Grandes_Armes_de_Paris.svg nPhoto 3 : Graffiti, place de la République, 3e arrondissement de Paris, 2015 : http://live.lesechos.fr/53/021477701953.php Repères historiques pour l’enseignant Le poème « Paris » de Jules Supervielle est extrait du recueil Poèmes de la France malheureuse. Ce poème a été écrit en 1942 pendant la Seconde Guerre mondiale, alors que la France était occupée par l’armée allemande. Pour mémoire, Paris avait été envahie en juin 1940 et la capitale déclarée ville ouverte, ce qui signifie qu’elle ne devait pas s’opposer à l’envahisseur. Paris occupée, la Résistance à l’occupant s’organise. La photo d’arrière-plan a été prise en 2015 dans le 20e arrondissement de Paris, place de Ménilmontant : sur un mur a été réalisé un graffiti, représentant un enfant vu de dos qui vient d’écrire : « Fluctuat nec mergitur » - devise latine de la ville de Paris – et dessine un bateau. Ce bateau fait écho à celui qui figure sur le blason de la ville de Paris, accompagné de la devise en latin de la ville de Paris « Fluctuat nec mergitur » qui signifie « Il – le bateau, Paris par métonymie – est battu par les flots, mais ne sombre pas » : il s’agit d’une référence au commerce fluvial sur la Seine et aux inondations régulières dont la ville était autrefois menacée. Cette devise se trouve sur le blason de Paris depuis 1358 et est devenue la devise officielle depuis 1853, par un arrêté du baron Haussmann. Les Parisiens se sont réapproprié cette devise en 2015 après les attentats sanglants qui ont touché la capitale, réaffirmant ici l’esprit de résistance invincible malgré les attaques. Ainsi, dans le poème de 1942 comme dans cette devise reprise par l’art urbain de 2015, on lit la même ténacité face aux drames. Amorce/sensibilisation A) Comprendre la devise en lien avec le blason de Paris Pour introduire le thème de « Paris », afficher au tableau ces trois photos (ou les distribuer si on n’a pas de matériel de projection). Mots-clés n ville, Paris, blason, devise, graffiti, poème Photo 1 Photo 2 Le français dans le monde n° 403 Photo 3 1/2 Demander aux apprenants : 1) Quel est le point commun entre ces trois photos ? Le point commun entre ces trois photos ce sont les mots « Fluctuat nec mergitur ». 2) à votre avis, c’est quelle langue ? C’est du français ? Cette expression est en latin. Si les apprenants ne peuvent pas répondre à la question, écrire les mots en latin suivants au tableau, l’enseignant pourra proposer des mots issus du latin et faire deviner leur origine latine. On pourra aussi leur demander s’ils connaissent d’autres mots ou expressions en latin et écrire ces mots au tableau. Suggestions : • Mots : un agenda / un C. V. – Curriculum vitae / recto verso / vice versa / un visa • Expressions : Carpe Diem / in extremis / et cætera / P.-S. – Post Scriptum / N. B. – Nota Bene / a contrario / in extremis / illico presto 3) Est-ce qu’on parle latin en France ? On ne parle plus latin en France. Seulement quelques mots et expressions en latin demeurent dans la langue française. Le latin est une langue ancienne comme le grec. Cette langue continue à être enseignée. Le latin est une langue ancienne qui a donné naissance à des langues comme le français, l’italien, l’espagnol, etc. : ce sont les langues latines. 4) Pourquoi cette expression est en latin ? Parce qu’à l’époque du blason, au xive siècle, on parle et on écrit en latin. 5) Donner le sens de l’expression en français. « Fluctuat nec mergitur » signifie en français « Il est battu par les flots, mais ne sombre pas ». Cette expression est facile à mimer par le dessin ou la gestuelle. 6) Expliquer que cette devise est liée à l’histoire de la capitale (Lutèce à l’époque) Au commencement, le navire symbolise les marchands qui naviguent depuis la Seine vers les autres cités gauloises à l’époque gallo-romaine. Avec sa devise, il rappelle le risque des inondations quand la Seine sort de son lit : Paris a souvent été submergée par l’eau, mais n’a jamais coulé et a toujours survécu. B) Faire comprendre le lien entre la devise ancienne et le graffiti actuel Pour expliquer le sens de l’expression : • Montrer à nouveau le blason de la ville de Paris et les photos de graffitis. • Faire décrire simplement le blason aux apprenants. En désignant chaque partie du blason, l’enseignant nomme chaque partie avec les apprenants. Expliquer simplement les différents composants du blason. En haut : une couronne / une tour / des remparts et des fleurs de lys pour représenter le roi En bas : la devise / des croix : La Légion d’Honneur / la croix de Guerre 1914-1918 / la croix de la Libération. Ce sont des décorations remises à des personnes pour l’honneur de la patrie Autour du blason : des branches de chêne et de laurier Au centre : un bateau qui navigue sur la Seine agitée • Demander « Pourquoi est-ce qu’il y a un bateau sur la devise de Paris ? » On pourra projeter ou montrer quelques-unes de ces photos et demander d’observer leur point commun, à savoir la Seine, qui traverse Paris et qui entoure l’Île de la Cité et l’Île Saint-Louis. Quand Paris s’appelait Lutèce Paris au Moyen Âge Le français dans le monde n° 403 2/3 Paris aujourd’hui • Demander : Pourquoi des artistes écrivent la devise de Paris aujourd’hui sur les murs de Paris ? Aujourd’hui, Paris est menacée par le terrorisme. Avant, elle était menacée par les inondations mais elle a résisté. Face au terrorisme, la devise « Fluctuat nec mergitur » est devenue un slogan de résistance. C) Comprendre le sens général du poème en lien avec l’actualité Voici un poème qui parle de Paris : il fait partie d’un ensemble de poèmes qui s’appelle : Poèmes de la France malheureuse, publié en 1942. 1) Pourquoi ce titre ? Parce que c’est la guerre. La France/ Paris est occupée par les ennemis. Paris est occupée par les ennemis. 2) Lire à haute voix le poème à la classe en accentuant les mots clés pouvant être compris. 3) Par sous-groupes faire relever les informations essentielles : • les mots qui montrent que Paris est occupée par l’armée ennemie : ………………………………………………………….................................. ………………………………………………………….................................. • les mots qui montrent que l’ennemi contrôle Paris : Les oreilles…......................... Les yeux…......................... La Seine…......................... Les eaux de la Seine …......................... • les mots qui parlent de l’histoire et de la culture « Nos vieux bruits » « Les siècles français pris dans la pierre » 4) Échanges à l’oral en grand groupe Faire dégager le rapport entre la photo (graffiti) et le poème à l’aide du champ lexical commun à hier et aujourd’hui : les ennemis, la colère, le danger. Le français dans le monde n° 403 3/3 FICHE À DÉTACHER ET À DISTRIBUER AUX APPRENANTS Fiche apprenant Le blason, c’est ce qui représente une ville sur les documents officiels, le site Internet de la ville etc. Vous allez imaginer un nouveau blason pour votre ville. 1) Pour choisir les mots et les dessins que vous allez mettre sur votre blason, réfléchissez en vous aidant de ce tableau. Dans ma ville, il y a… Les choses caractéristiques de ma ville, hier et aujourd’hui Nature Fleuve/mer Monument(s) Moments historiques Météo Personnages célèbres Nourriture/spécialités … Ma ville est… Adjectifs pour décrire votre ville Les couleurs de ma ville Sur les édifices, dans la nature … Sur le drapeau de mon pays 2) Quand vous avez complété ce tableau, mettez-vous d’accord avec votre groupe pour choisir les mots qui décrivent le mieux votre ville. • Proposez une petite phrase, une devise, pour parler de votre ville. • Choisissez une illustration : dessinez-la ou cherchez-la sur Internet. • Mettez-vous d’accord avec votre groupe pour faire le blason avec les mots, les couleurs, le(s) dessin(s) que vous avez choisis. Vous pouvez utiliser du papier de grand format (A3) pour faire votre blason. 3) Affichez votre blason dans la classe. En groupe, votre blason présentez à la classe et expliquez votre choix. Le français dans le monde n° 403 4/4