Gestionnaire de système SM5000

Transcription

Gestionnaire de système SM5000
FICHE SIGNALÉTIQUE
solutions vidéo de réseau
Gestionnaire de système SM5000
PLATEFORME DE GESTION DE SYSTÈME DISTRIBUÉE ET SÉCURITAIRE
Caractéristiques du produit
• Gère les produits Endura®
• Administre les droits et les privilèges de tous les dispositifs Endura
• Enregistre et administre les clés sécurisées pour la sécurité au
niveau du système
• Journalisation des erreurs et des alarmes
• Accepte l’architecture UPnP
• Fournit des services DHCP, prenant en charge l’ajout dynamique de
dispositifs de réseau
Le gestionnaire de système SM5000 est une plateforme matérielle
et logicielle intégrée utilisée comme composant de gestion du
système Endura®. Le SM5000 fournit l’administration distribuée de
nombreux dispositifs du réseau.
Le SM5000 gère la sécurité du système en fonctionnant comme un
serveur de clés pour l’authentification des utilisateurs et des dispositifs.
Le SM5000 achemine les communications entre tous les dispositifs des
grands réseaux sécuritaires installés en sous-réseaux.
Pour veiller à ce que les dispositifs intégrés soient synchronisés, le
SM5000 fonctionne comme serveur temporel par défaut du système,
en utilisant le protocole NTP standard. En outre, le SM5000 peut être
dirigé sur un serveur temporel NTP (Network Time Protocol) externe
à des fins de synchronisation.
• Fonctionne comme un serveur temporel système (NTP)
• Réplique les données sur une sauvegarde SM5000
Le SM5000 gère une base de données de toutes les fonctions
système, notamment les erreurs des dispositifs, les alarmes et les
actions utilisateur. Ce journal système exhaustif est accessible à
l’aide de la fenêtre Log du système de l’interface WS5000, qui
permet également d’y effectuer des recherches.
Le gestionnaire système SM5000 peut être connecté à un onduleur
(UPS) intelligent (non fourni). En cas de panne de courant secteur,
l’onduleur intelligent envoie un message au SM5000 et alimente
(sur batterie) celui-ci pendant suffisamment longtemps pour qu’il
puisse se mettre hors tension sans problème, en préservant
l’intégrité des données du système.
Le SM5000 permet également, en tant que fonction sécuritaire
supplémentaire, de répliquer la base de données : les données
critiques du système peuvent être synchronisées avec un deuxième
SM5000. Cette fonction permet d’effectuer une reprise facile et
rapide vers les équipements de secours.
Les produits de réseau distribués Endura ne sont disponibles qu’auprès des
revendeurs/intégrateurs certifiés. Veuillez contacter votre représentant commercial
local pour obtenir de plus amples détails sur les exigences et les applications
certifiées. Des informations supplémentaires sur les produits Endura et les
certifications sont publiées à l'adresse http://www.pelco.com/endura.
RÉSEAU
SOUS-RÉSEAU
NET5301T
WS5000
SPECTRA
SM5000
NVR5100
REMARQUE IMPORTANTE : VEUILLEZ LA LIRE.
La réalisation du réseau est uniquement présentée pour vous fournir une représentation générale et n’est pas destinée à présenter une topologie de réseau détaillée. Votre réseau sera
différent et nécessitera des modifications ou peut-être des équipements de réseau supplémentaires pour adapter les systèmes tels qu’illustrés. Veuillez contacter votre représentant
Pelco local pour discuter de vos exigences.
AR
C1623FR / RÉVISION 09-07-08
U.S. Patent #D527,390 S
Organisation certifiée ISO
(International Standards Organization) :
Système qualité ISO 9001
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
MODÈLE
ENVIRONNEMENT
SM5000
Gestionnaire de système
ACCESSOIRES FOURNIS
3 câbles d’alimentation (1 de type américain, 1 de type européen et
1 de type britannique)
1 kit d’installation en rack (pour les installations dans un rack de 2 RU)
SYSTÈME
Système d’exploitation
Interface utilisateur
Linux®
Commande à distance par l’intermédiaire
du WS5000
RÉSEAU
Interface
Sécurité
Port RJ-45 Gigabit Ethernet (1000Base-T)
2 modes : mode sécurisé (authentification des
dispositifs) et mode non sécurisé
INTERFACES AUXILIAIRES
USB 2.0
7 ports USB 2.0 (1 à l’avant, 6 à l’arrière)
PANNEAU AVANT
Lecteur DVD/CD-RW
Vitesse de
lecture/écriture CD
Vitesse de réécriture CD
Vitesse de
lecture/écriture DVD
Vitesse de réécriture DVD
Boutons
Indicateurs
Alimentation
Activité HDD
Activité réseau
État réseau
État unité
24x
10x
8x
4x
Alimentation, configuration/réinitialisation
Bleu lorsque sous tension
Jaune en cas d'activité
Vert en cas d'activité
Vert, ambre, rouge
Vert, ambre, rouge
ALIMENTATION
Tension d’alimentation
Bloc d’alimentation
Type de câble
Consommation électrique
100 Vca
115 Vca
220 Vca
100–240 Vca, 50/60 Hz, sélection
automatique de gamme
Interne
1 de type américain (117 Vca), 1 de type
européen (220 Vca),
1 de type britannique (250 Vca)
Tous, 3 broches, connecteur moulé,
cordon de 6 pieds (1,8 m)
Maximum en cours de fonctionnement
87,2 W, 297,5 BTU/H
85,3 W, 291,1 BTU/H
82,5 W, 281,5 BTU/H
Température de
fonctionnement
50 à 95 °F (10 à 35 °C) au niveau de l’entrée
d’air de l’unité
Température de stockage
-40 à 149 °F (-40 à 65 °C)
Humidité de fonctionnement 20 à 80 %, sans condensation
Gradient d’humidité maximum 10 % par heure
Altitude de fonctionnement -50 à 10 000 pieds (-16 à 3 048 m)
Vibrations de fonctionnement 0,25 G, de 3 Hz à 200 Hz, à une vitesse de
balayage de 0,5 octave/minute
Remarque : la température au niveau de l’entrée d’air de l’unité peut être
beaucoup plus élevée que la température ambiante. La température est
affectée par la configuration du rack, l’aménagement des installations, la
stratégie en matière de climatisation et d’autres facteurs. Pour éviter les
problèmes de performance et d’endommagement des appareils, assurez-vous
que la température de l’unité est toujours dans la plage de température de
fonctionnement.
CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES
Construction
Finition
Panneau avant
Châssis
Dimensions
Installation
Poids de l’unité
Poids pour le transport
Boîtier en acier
gris métallique avec capuchons d’extrémité
noirs
Finition mate noire
17,0 (pr) x 17,0 (la) x 3,5 (ha) pouces
(43,2 x 43,2 x 8,9 cm)
2 RU par unité
Bureau (pieds) ou rack
28,9 livres (13,1 kg)
38 livres (17,24 kg)
CERTIFICATIONS ET RÉGLEMENTATIONS
•
•
•
•
•
•
CE, classe A ; conforme aux exigences de la norme EN50130-4
FCC, classe A
Homologué UL/cUL
C-Tick
Marque S pour l’Argentine
GOST
NORMES/ORGANISATIONS
• Pelco est membre du forum industriel MPEG-4
• Pelco est membre du forum Universal Plug and Play (UPnP)
• Pelco est membre du forum des sociétés d’application de l’Universal
Serial Bus (USB)
• Pelco contribue au comité technique conjoint 1 (JTC1) de l’organisation
internationale de normalisation/la commission électrotechnique
internationale (ISO/IEC), « Technologie de l’information »,
Sous-comité 29, Groupe de travail 11
• Conformité, norme ISO/IEC 14496 (également intitulée MPEG-4)
• Conformité, recommandation G.711 de l’Union internationale des
communications (ITU), « Modulation des codes pulsés (PCM) des
fréquences vocales »
AVIS : Déterminer si les produits sont appropriés pour répondre aux objectifs visés par
les utilisateurs relève exclusivement de la responsabilité de ces derniers. Les
utilisateurs doivent se reporter, dans les manuels d’utilisation, aux avertissements sur
les options sélectionnées par l’utilisateur et sur la manière dont elles peuvent modifier
la qualité vidéo. Les utilisateurs doivent déterminer l’adaptation des produits à leur
propre application ainsi qu’au débit et à la qualité escomptés pour les images. Tout
utilisateur comptant utiliser des vidéos à titre de preuve dans le cadre d’une procédure
judiciaire ou autre doit demander à son avocat quelles sont les exigences particulières
de ladite utilisation.
Siège mondial Pelco, Inc :
3500 Pelco Way, Clovis, Californie, 93612-5699 États-Unis
États-Unis et Canada Tél. : (800) 289-9100 • Fax : (800) 289-9150
International Tél. : +1 (559) 292-1981 • Fax : +1 (559) 348-1120
www.pelco.com
Pelco, le logo Pelco, Endura et le logo Endura sont des marques déposées de Pelco, Inc.
Linux est une marque déposée de Linus Torvalds.
Les spécifications et les disponibilités des produits peuvent être modifiées sans préavis.
©Copyright 2008, Pelco, Inc. Tous droits réservés.