Zoom Collection panneaux alvéolaires

Transcription

Zoom Collection panneaux alvéolaires
ZOOM® COLLECTION PANNEAUX ALVÉOLAIRES
→ EUROLIGHT® pour construire le futur en toute légèreté
2012 – 2016
www.egger.com/zoom
02
EGGER EUROLIGHT ®
conÇus pouR RÉpondRE à Vos
dÉFis du quoTidiEn
Avec EUROLIGHT®, tout devient
accessible.
Les panneaux alvéolaires EUROLIGHT® repoussent les frontières de l'impossible.
Défi n°1 – Répondre à la pression toujours plus forte
Défi n°3 – Respecter les normes strictes en matière de
sur les budgets et les délais
santé et de sécurité sur le lieu de travail
Les panneaux EUROLIGHT de 38 mm et 50 mm peuvent
Le recours de plus en plus fréquent aux matériaux épais a
vous faire gagner du temps et de l'argent en vous évitant
pour conséquence d'accroître le poids des éléments et rend
d'avoir à coller plusieurs éléments entre eux. En outre,
difficile le respect des règles en matière de manipulation.
vous réaliserez encore plus d'économies au moment de
En réduisant le poids jusqu'à 60 % par rapport aux
la pose, car la manutention des éléments nécessite moins
panneaux de particules d'épaisseur équivalente, les
de main-d'œuvre.
panneaux EUROLIGHT® résolvent ce problème.
Défi n°2 – Compenser les augmentation des coûts des
Défi n°4 – Privilégier les matériaux respectueux de
matières premières et des frais logistiques
l'environnement
Les panneaux EUROLIGHT utilisent moins de matière
Tous les produits EGGER sont issus d'une production
qu'un panneau plein de même épaisseur. Par ailleurs,
éco-responsable. En outre, grâce à leur âme alvéolaire
grâce à leur légèreté, ils permettent d'accroÎtre les
en carton recyclé, les panneaux EUROLIGHT® présentent
capacités de transport jusqu'à 35 %.
l'avantage d'utiliser jusqu'à 60 % de bois en moins que les
®
®
panneaux de particules.
EGGER EUROLIGHT ®
03
Le panneau alvéolaire EGGER EUROLIGHT®
est constitué de deux parements
extrÊmement résistants en panneaux
de particules EUROSPAN® haute densité de
8 mm et d'une âme carton alvéolaire à la fois
légère et robuste.
Les panneaux alvéolaires vous offrent de
multiples possibilités. Familiarisez-vous avec
ce type de construction et sa mise en œuvre
au fil des pages.
Retrouvez dans cette brochure :
→ des sources d'inspirations page 4 à 13
→ la nouvelle offre en panneaux alvéolaires
EUROLIGHT®, page 14 à 23
→ des conseils pour vous accompagner dans
vos premières réalisations et le choix de
fixations, page 24 à 37
→ des informations techniques et
instructions de mise en œuvre, page 38 à 46
Un e s
olidit
é
et un
e s t ab
i l i té
excep
tionn
elles !
Bénéficiez avec les panneaux alvéolaires
de l'ensemble des services associés à
ZOOM®. Rendez-vous page 47 !
04 En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
01
En quoi les panneaux
EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
Les panneaux EUROLIGHT® présentent toutes les caractéristiques
des panneaux dérivés du bois modernes : ils sont à la fois robustes
et légers, respectueux de l'environnement et s'adaptent
parfaitement à l'intégration des équipements de dernière
technologie, répondant ainsi aux critères esthétiques les
plus exigeants. Que vous soyez architecte, agenceur ou fabricant de
meubles, vous trouverez avec EUROLIGHT® de multiples réponses à vos
projets. Découvrez dans les pages à suivre les principaux avantages de
ce produit et laissez-vous séduire !
Inspirez-vous des nombreuses
réalisations en EUROLIGHT® disponibles
sur www.egger.com/eurolight
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ? 05
06 En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
ROBUSTES ET POURTANT LÉGERS
La légèreté n'est pas forcément synonyme de moindre qualité. Les performances des
panneaux EUROLIGHT® en sont la preuve.
Un tel tabouret serait bien trop lourd s'il était réalisé en panneaux pleins. Les panneaux EUROLIGHT® relèvent le défi grâce à leur
légèreté tout en offrant une excellente stabilité. Un rapport poids / qualité optimal !
Réduisez les risques
La légèreté permet de réduire les temps
L'âme en structure nid d'abeille confère
pour la santé liés
de fabrication et d'optimiser la main
en outre une excellente résistance
d'œuvre. Pour répondre aux demandes de
mécanique. Cette alliance de robustesse et
clients souhaitant des meubles compacts
de légèreté ouvre la voie à de nouvelles
et massifs, il faut souvent coller plusieurs
conceptions techniques : plateaux ou
panneaux entre eux. EUROLIGHT résout
étagères de grande longueur, sièges ou
cet inconvénient tout en réduisant de plus
banquettes faciles à déplacer ...
à la manipulation
d'éléments lourds.
®
de 60% le poids en épaisseur équivalente
en panneaux de particules ou MDF pleins.
EUROLIGHT® est simple à mettre en œuvre.
Grâce aux parements de 8 mm, les fixations
La maniabilité du mobilier qui en résulte
se font avec la quincaillerie courante et
facilite la réalisation mais aussi l’utilisation
le placage de chant peut se faire sans
finale : déménagement, modularité des
insertion préalable de cadre.
agencements d'espaces …
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
EUROLIGHT®
permet
d'économiser du
temps et de la main
d'œuvre. Les panneaux
de 38 mm et 50 mm
sont si légers qu'une
personne suffit pour
les manipuler.
07
08
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
REspEcTuEux dE l'EnViRonnEMEnT
La gestion durable fait partie des priorités des secteurs de l'ameublement et de
la décoration intérieure. Les panneaux EUROLIGHT® offrent de sérieux crédits en
matière de respect de l'environnement.
EUROLIGHT®
illustre
parfaitement
notre culture
d'entreprise : offrir
bien plus que du
bois.
Utilisation optimale de la matière première bois
Avec une concurrence accrue et la hausse des prix, la matière première
bois subit une pression économique croissante. Les innovations sont
1 m3
essentielles pour préserver cette ressource unique. C'est une des raisons
pour lesquelles nous avons développé les panneaux EUROLIGHT®.
→
Le premier impact positif sur l'environnement consiste à opter pour
des panneaux EUROLIGHT® au lieu de contrecoller plusieurs panneaux
pleins entre eux pour obtenir des panneaux de forte épaisseur. En effet,
1 mètre cube de bois permet de produire 25 m² de panneau de particules
classique pour 60 m² de panneau EUROLIGHT® de même épaisseur.
25 m2
de panneaux
de particules
en 38 mm
→
de bois
60 m2
de panneaux
EUROLIGHT®
en 38 mm
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ? 09
Gestion durable des matières
EGGER soutient la gestion durable des forêts. Pour la production
de nos panneaux, nous utilisons majoritairement les chutes et
dérivés de qualité en provenance de scieries locales et du bois
de recyclage approprié. Les panneaux EUROLIGHT® s'inscrivent
dans la chaîne de contrôle et peuvent être commercialisés sous
certification PEFC* et/ou FSC** selon l’origine des bois.
Diminution des émissions de CO2
En raison de leur faible poids, les panneaux EUROLIGHT®
contribuent à diminuer les coûts logistiques. En améliorant
les capacités de transport jusqu'à 35 % et en réduisant ainsi les
besoins de carburant, EUROLIGHT® participe à la protection de
l'environnement.
Entièrement recyclable
Les panneaux EUROLIGHT® peuvent être recyclés à la fin de leur
cycle de vie, puis réutilisés dans notre processus de production.
*PEFC (Programme de Reconnaissance des Certifications Forestières) **FSC (Conseil de Soutien de la Forêt)
Consommateur
Production de produits
dérivés du bois et finition
Recyclage
Scierie
Chaudière biomasse
CO₂
Forêt gérée durablement
PEFC/04-31-0552
Promoting Sustainable
Forest Management
www.pefc.org
Vous pouvez télécharger les Déclarations
Environnementales des Produits (EPD) EUROLIGHT®
sur www.egger.com/downloads
10
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
Les systèmes d'éclairage s'insèrent directement dans la partie alvéolaire.
TEcHnoloGiEs inTÉGRÉEs
L'intégration d'éléments techniques dans les meubles
suscite un intérêt croissant.
E U RO
LIGHT ®
et tec
hniqu
e,
l a co m
binai
s
o
n
p ar fa
ite !
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ? 11
Les câbles disparaissent comme par enchantement !
Avec leur faible température de fonctionnement
Les câbles apparents ne sont plus tolérés. Grâce
et leur durée de vie jusqu'à 50 000 heures, les
à la « structure sandwich » des panneaux
ampoules à LED sont une solution idéale.
EUROLIGHT®, câbles et gaines électriques passent
dans l'âme alvéolaire et deviennent invisibles.
Systèmes d'éclairage, prises électriques, bornes de
recharge, haut-parleurs ou même stations d'accueil
pour iPod / iPhone : tous peuvent être intégrés dans
l' âme du panneau EUROLIGHT®, ouvrant la voie à
une infinité de possibilités de conception.
12 En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
FORTE VALEUR AJOUTÉE
En matière de décoration intérieure, le mobilier de forte épaisseur traduit
une note de modernité et de qualité.
Pourquoi utiliser du bois massif, quand nos reproductions ont un tel réalisme ?
Dans le climat économique actuel, il est
EUROLIGHT® BOUCHE-PORES (GFE)
indispensable de fournir aux clients des
offre une surface apte au laquage dans
solutions qui leur apportent une réelle
la couleur de votre choix.
valeur ajoutée à un tarif compétitif.
Les panneaux EUROLIGHT® offrent
EUROLIGHT® DÉCOR, avec ses parements
l'avantage indéniable d'être non
mélaminés, est la solution décorative
seulement tendance, mais aussi
prête à l'emploi accessible à partir de
écologiques, économiques et faciles à
2 panneaux dans 24 décors. Dans cette
travailler.
version, aucun coût supplémentaire
de fabrication pour le revêtement ne
Pour répondre à vos conceptions,
s'applique, hormis le placage de chant.
l'offre EUROLIGHT se décline en trois
®
finitions : EUROLIGHT® BRUT se prête
Pour plus d'informations sur notre
au placage ultérieur d'essences fines ou
gamme de produits EUROLIGHT®,
de stratifiés.
consultez les pages 14 à 23.
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ? 13
Les panneaux alvéolaires EUROLIGHT® 38 mm et 50 mm sont la solution pour la fabrication de mobilier moderne.
Des conceptions optimisées sans compromis sur
le design
Les décors de la collection EUROLIGHT® sont
également disponibles dans des lignes de
produits complémentaires : panneaux mélaminés
classiques, stratifiés, chants. Ce sont autant de
solutions pour concilier création, contraintes
techniques et impératifs économiques. En choisissant
le produit le plus adapté à son application, vous
économisez sans pour autant renoncer au
design.
La solution décorative la plus
compétitive grâce au coordonné
décor / produits.
14 Produits, décors et disponibilités
02
Produits, décors et
disponibilités
L’accessibilité rapide aux produits est un des facteurs clés dans le
succès d’un projet. C’est la raison pour laquelle les services associés à
la collection ZOOM® est au centre de nos préoccupations. EUROLIGHT®
est rapidement disponible au travers de notre réseau national de
revendeurs. Quel que soit le lieu de votre chantier, vous accèderez
simplement aux produits EGGER.
VDS PROFI, la solution pour visualiser et
présenter efficacement vos projets. Plus de
détails sur www.egger.com/vds
Produits, décors et disponibilités 15
16 Produits, décors et disponibilités
EUROLIGHT® brut replaqué de stratifié F633 ST15 metallo bronze
EUROLIGHT® Brut
Ceux qui recherchent encore plus de solutions décoratives opteront
pour les panneaux EUROLIGHT® Brut. L' excellente qualité de surface
des parements bruts est parfaite pour le collage de stratifiés
ou le placage d'essences fines. Plus de 200 décors en stratifiés
sont disponibles sur stock dans la collection ZOOM®. Le panneau
EUROLIGHT® revêtu de stratifié est particulièrement adapté pour les
surfaces fortement sollicitées ou pour une résistance supplémentaire
à l'humidité.
Produits, décors et disponibilités 17
EUROLIGHT® 50 mm, laqué avec la référence RAL 9005 (photo : Galeria Revelatio, Espagne)
EUROLIGHT® Bouche-pores
Certains projets requièrent une couleur RAL, Pantone ou NCS spécifique.
Aucun souci avec les parements aptes au laquage EUROLIGHT® Bouchepores. Nous préconisons l'utilisation de laques DD, PUR, acryliques ainsi
que les laques à base acqueuse. Pour le recouvrement des chants, il suffit
de plaquer les chants ABS EGGER de 2 mm d'épaisseur, qu'il conviendra de
poncer légèrement avant laquage.
18
Produits, décors et disponibilités
EUROLIGHT®
DÉCOR se prête
à de nombreuses
situations
d'agencement de
magasins.
EuRoliGHT® dÉcoR
Avec ses parements mélaminés décoratifs prÊts à l'emploi, la
collection EUROLIGHT® DÉCOR de ZOOM® se compose de 24 décors
accessibles à partir de 2 panneaux. Pour le recouvrement harmonieux
des chants, chaque décor est également disponibles en chants ABS de
42 mm et 54 mm de large et 2 mm d'épaisseur.
Produits, décors et disponibilités
H3058 ST22 Wenge du Mali
19
ST22 Matex, une structure de surface profonde pour un rendu très naturel
suBTilE coMBinaison d'un dÉcoR aVEc unE sTRucTuRE dE suRFacE pERTinEnTE
Un décor ne séduit pas uniquement par son rendu visuel
EUROLIGHT®, notamment sur les décors H1476 Pin avola
mais aussi par la structure de surface qui lui est associée. La
champagne et le H3090 Driftwood. Quant à la référence H3778
qualité et le réalisme de nos décors ne cessent de progresser.
Noyer des Caraïbes naturel, avec la structure mate ST9, elle ne
Notre référence H3058 Wenge du Mali avec la structure ST22
ressemble pas seulement à du placage, elle en donne aussi la
est une des reproductions de bois exotique les plus réalistes
sensation tactile. Autre effet à découvrir : la structure de surface
que nous ayons produits. La structure ST22 profonde aux effets
ST10, Authentique, qui donne un caractère naturel à notre décor
brossés se décline sur plusieurs décors de la collection ZOOM
de bois scié H1145 Chêne Bardolino naturel.
®
l'oFFRE pRoduiTs zooM®
Les décors disponibles en EUROLIGHT® sont aussi disponibles dans plusieurs lignes de produits
complémentaires décrits à l'aide des pictogrammes ci-dessous. Pour plus de détails sur les
disponibilités, consultez le document Niveaux de services ZOOM®.
Plans de travail EUROSPAN®
Panneaux de particules
mélaminés EURODEKOR
®
Stratifiés MED
Stratifiés format porte
Chants thermoplastiques ABS
Chants mélaminés
Éléments de façade
Appuis de fenêtre
Panneaux alvéolaires EUROLIGHT®
Panneaux acoustiques ProAcoustique
Convient uniquement pour des
applications verticales,
décor perlescent
Une visualisation qui fait bonne impression
Tous nos décors ZOOM® sont représentés à l'échelle 1:1, avec intégration d'une représentation d'une zone
900 × 600 mm pour les décors particuliers qui doivent être appréciés sur des surfaces plus importantes. Le scan de
chaque décor est disponible dans différents formats et résolutions sur : www.egger.com/zoom
Vou
souha s
itez
des
échan
tillon
s ?
w
ww.eg
ger.co
m/
shop
20
Produits, décors et disponibilités
F275
ST9
Béton foncé
H3078 ST22
Hacienda blanc
H1424
ST22
Woodline crème
H1277
ST9
Acacia de Lakeland crème
H1887
ST9
Erable de Starnberg naturel
H1476
ST22
Pin Avola champagne
H1334
ST9
Chêne de Ferrare clair
H1145
ST10
Chêne Bardolino naturel
Produits, décors et disponibilités
H1615
Merisier Romana
H3775
ST9
Noyer de Tennessee clair
H3778 ST9
Noyer des Caraïbes naturel
H3128
ST15
Merano naturel
H3704 ST15
Noyer Aïda tabac
H1599
ST15
Hêtre de Lyons chocolat
ST9
H3058 ST22
Wenge du Mali
H3090 ST22
Driftwood
21
22
Produits, décors et disponibilités
W980
ST2
Blanc kaolin
W1000 ST9
Blanc premium
U104
ST15
Albâtre
U708
ST15
Gris clair
U727
ST9
Argile
U741
ST9
Taupe
U961
ST2
Graphite
F509
ST2
Aluminium
EUROLIGHT®
EURODEKOR®
Stratifiés
Chants thermoplastiques ABS
en stock
Tous formats en mm
38
50
60
8
19
10
12
16
22
25
28
30
32
38
0,8
0,6 200 m
Eurolight ® Brut
Blanc
GFE
Apte au laquage
W980
ST2
Blanc kaolin
W1000
ST9
Blanc premium
U104
ST15
Albâtre
U708
ST15
Gris clair
U727
ST9
Argile
U741
ST9
Taupe
U961
ST2
Graphite
Unis
*
Reproductions Bois
H1145
ST10
Chêne Bardolino naturel
*
H1277
ST9
Acacia de Lakeland crème
*
H1334
ST9
Chêne de Ferrare clair
*
H1424
ST22
Woodline crème
*
H1476
ST22
Pin Avola champagne
*
H1599
ST15
Hêtre de Lyons chocolat
*
H1615
ST9
Merisier Romana
*
H1887
ST9
Erable de Starnberg naturel
H3058
ST22
Wenge du Mali
*
H3078
ST22
Hacienda blanc
*
H3090
ST22
Driftwood
H3128
ST15
Merano naturel
*
H3704
ST15
Noyer Aïda tabac
*
H3775
ST9
Noyer de Tennessee clair
H3778
ST9
Noyer des Caraïbes naturel
F275
ST9
Béton foncé
F509
ST2
Aluminium
Matières
*
75 m
54 × 2,0
42 × 2,0
31 × 2,0
23 × 2,0
23 × 0,8
23 × 0,4 (* 22 × 0,4)
2150 × 950
2150 × 1020
2350 × 1310
3050 × 1310
2800 × 1310
D’autres formats, épaisseurs et supports,
tels que des panneaux OSB Combiline ou MDF,
sont disponibles sur demande.
2800 × 2070
2800 × 2070
Convient uniquement pour des
applications verticales,
décor perlescent
En rouleau à partir de
2000 × 1310
Délai de livraison : 10 jours ouvrés
25 m
24 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
03
Quelques idées pour démarrer
avec l'EUROLIGHT®…
Ceux qui utilisent pour la première fois les panneaux alvéolaires
EUROLIGHT® trouveront dans ce chapitre quelques exemples
d'applications. Vous découvrirez l'étendue des possibilités offertes
avec un équipement actuel et la quincaillerie classique.
L'étendue des applications possibles se développe avec l'insertion de
cadre, de cale en bois ou plus récemment de douilles collantes ou à
coller dans les panneaux alvéolaires. Ces insertions permettent en effet
de lier mécaniquement ou chimiquement les deux parements externes,
conférant ainsi de nouvelles propriétés à la structure.
Une question sans réponse ?
Contactez notre assistance ZOOM® par téléphone
ou mail (coordonnées en fin de brochure)
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®… 25
26 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
HABILLAGE DES CONTOURS
Le moyen le plus simple d'intégrer les panneaux EUROLIGHT® dans vos projets,
c'est de les utiliser comme matériau pour l'habillage de caissons existants.
EUROLIGHT® brut revêtu de stratifié EGGER H3081 ST22 Hacienda noir, combiné avec des façades en panneaux
mélaminés H3078 ST22 Hacienda blanc (photo : Omega).
Assemblage bout à bout à angle droit
L'assemblage bout à bout à angle droit est la méthode la plus souvent utilisée pour
assembler des panneaux EUROLIGHT®, en raison de sa rapidité et de sa simplicité.
EURODEKOR®
Comme le caisson fournit la structure et la stabilité nécessaire, les menuisiers
peuvent coller directement les panneaux alvéolaires avec parements haute densité
de 8 mm avec de la colle à bois courante. Il suffit ensuite de fixer l'armature en
EUROLIGHT 38 mm ou 50 mm
®
EUROLIGHT® avec des vis à panneaux de particules standards par l'intérieur du
caisson pour maintenir l'habillage en place.
Assemblage bout à bout à coupe d'onglet
L'assemblage à coupe d'onglet suit la même méthode que celle décrite au dessus.
EURODEKOR®
N.B. Pour l'habillage de contours de meubles sans appui sur un caisson, nous
recommandons l'insertion d'un cadre en bois au niveau des angles d'assemblage.
Ces cadres doivent être insérés avant la coupe en biais puis collés. Cette méthode
EUROLIGHT® 38 mm ou 50 mm
permet d'obtenir une meilleure stabilité grâce à l'encollage sur toute la surface
d'assemblage. Plus de précisions en pages 44 et 45.
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®… 27
De nombreuses entreprises utilisent cette
méthode lorsqu'elles commencent à utiliser
les panneaux EUROLIGHT®. Ainsi, elles
peuvent recourir aux méthodes standards
de construction des caissons et n'ont pas
besoin de tester à nouveau le produit, car la
structure et l'intégrité de la carcasse restent
inchangées.
EUROLIGHT®
38 mm ou 50 mm
EURODEKOR®
EUROLIGHT® Décor 50 mm, H3058 ST22 Wengé du Mali
Quincaillerie
Visserie
Vis pour bois et panneaux de particules standards
Donnez plus de valeur ajoutée
à vos meubles avec un habillage
moderne.
28 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
Assemblage de panneaux EUROLIGHT® avec des panneaux
mélaminés
Une autre méthode simple pour démarrer avec les panneaux alvéolaires EUROLIGHT® consiste
à les assembler avec des panneaux mélaminés EURODEKOR®.
H3090 ST22 Driftwood (photo : Laufen)
Plateau de meuble
Pour fabriquer des meubles de forte épaisseur, nombreux sont
EUROLIGHT®
38 mm ou 50 mm
ceux qui collent plusieurs panneaux de particules ou MDF de 20
à 30 mm d'épaisseur, avec pour résultat un meuble extrêmement
lourd et difficile à déplacer.
Changez de méthode en optant pour des panneaux EUROLIGHT®
Tourillon bois
de 38 mm ou 50 mm. Vous gagnerez instantanément en
légèreté et qualité perçue.
EURODEKOR®
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®… 29
Étagères
Grâce à la densité et à l'épaisseur des parements,
aucune quincaillerie spécifique n'est nécessaire.
Des ferrures d'assemblage avec goujon classique
(filetage euro Ø 5 mm) suffisent à assurer un excellent
maintien.
EUROLIGHT®
38 mm ou 50 mm
Ferrure d'assemblage
(avec filetage euro
Ø 5 mm)
EURODEKOR®
Panneau EUROLIGHT® Décor, H3078 ST22 Hacienda Blanc, avec étagère en
Quincaillerie
panneau de particules mélaminé EURODEKOR® coordonné
Fixations invisibles
Tourillon bois classique
Lamelles de bois
Fixations visibles
Excentrique (avec filetage euro Ø 5 mm)
Aucune fixation spécifique
n'est requise avec cette
solution.
30
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
EUROLIGHT® Décor, F509 ST2 Aluminium, combiné à des portes en panneaux de particules mélaminés EURODEKOR®, H3090 ST22 Driftwood
et U532 ST15 Pétrole
assEMBlaGE dE plusiEuRs pannEaux
EuRoliGHT®
Les panneaux EUROLIGHT® s'utilisent pour concevoir aisément des
caissons et des rayonnages modernes de qualité.
Solutions standards
De nombreuses solutions abordables et disponibles en quincaillerie ont été développées afin
de faciliter l'assemblage de panneaux alvéolaires EUROLIGHT® entre eux. Retrouvez en pages
32 et 33 les systèmes de fixations invisibles.
Plus
d'info
rmatio
sur la
ns
quinc
ailler
conne
ie,
cte
www.h z-vous sur
afele.c
om ou
www.h
ettich
.com
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
31
Quincaillerie pour intérieur de meuble
Grâce à la haute densité des parements en 8 mm
d'épaisseur des panneaux EUROLIGHT®, aucune
quincaillerie spécifique n'est requise. Vous pouvez
donc continuer à utiliser vos charnières,
glissières de tiroirs, supports de tringles et
taquets de rayonnage.
SUPPORT DE TRINGLE
Pour une tenue de vis optimale, nous recommandons
l'utilisation de vis euro, de modèle de type Varianta
GLISSIÈRES DE
TIROIRS
HÄFELE
modèle
de vis Varianta
HETTICH
modèle de
vis Direct
TAQUETS DE
RAYONNAGE
CHARNIÈRES
de Häfele ou Direct de chez Hettich.
Quincaillerie
Hettich – VB 36 HT
Hettich – VB 36 HT 38
(pour panneaux de 38 mm d'épaisseur)
Hettich – VB 36 HT 50
(pour panneaux de 50 mm d'épaisseur)
Hettich
cache pour VB 36 HT 38 et VB 36 HT 50
Solution Hettich VB 36 HT
Hettich - cheville à insérer DU321
Häfele Rafix 20 Hc
Häfele Rafix 20 HC (pour panneaux de 38 mm et 50 mm)
Häfele goujon d'assemblage M20
Häfele TaB 20/Hc
Häfele TAB 20/32 HC
(pour panneaux de 38 mm d'épaisseur)
Häfele TAB 20/40 HC
(pour panneaux de 50 mm d'épaisseur)
Solution Häfele TAB 20 HC
Arrière de meuble – nous vous recommandons
de faire une rainure de 4 mm de profondeur sur
le parement de 8 mm d'épaisseur. Il n'est pas
nécessaire de coller l'arrière de meuble dans la
rainure.
32 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
ASSEMBLAGE DE PLUSIEURS PANNEAUX EUROLIGHT®
à l'aide de fixations invisibles
Les fixations doivent parfois se faire invisibles, comme dans le cas d'étagères ouvertes.
EUROLIGHT® Décor, H1277 ST9 Acacia de Lakeland crème (My concept Home, Espace industrie)
Pour ce type d'assemblage, nous recommandons l'utilisation
de cadre ou de douilles collantes ou à coller insérées dans le
panneau EUROLIGHT® sur des zones stratégiques.
Avec insertion de goujons
Les fixations invisibles sont tout à fait réalisables avec la gamme
Hettinject VB insert de Hettich ou Aerofix de Häfele, qui permettent
d'assembler des panneaux alvéolaires de 38 mm ou de 50 mm et
des parements de 8 mm d'épaisseur (plus de détails p. 42 et 43).
Un simple perçage est nécessaire pour la mise en œuvre.
La colle, injectée en deux points de la ferrure d'assemblage
Hettinject VB insert, s'écoule au travers de canaux spéciaux
entre les deux parements tout en fixant fermement la ferrure.
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
Avec insertion de cadre
33
cadre 38 mm
L' insertion d'un cadre en particules ou MDF de 38 mm
de profondeur dans deux côtés opposés d'un panneau
EUROLIGHT® permet également de rendre invisibles toutes
les fixations d'assemblage, comme on le ferait avec des
tourillons et des lamelles pour du panneau plein.
La société Nehl a développé un système d'assemblage qui se
fixe dans une rainure de 12,5 mm de profondeur fraisée dans le
cadre de 38 mm. La fixation se compose de deux éléments : une
partie est vissée dans la rainure, l'autre est fixée sur le panneau
cadre 38 mm
à assembler. Les deux parties s'emboîtent en coulissant jusqu'à
entendre le clic d'enclenchement.
Bien entendu, l'utilisation de tourillons et de lamelles est
également possible. Et comme indiqué en page 31, charnières,
glissières de tiroirs, arrière de meuble se fixent comme pour
12,5 mm × 12,5 mm
38 mm
tout autre panneau classique sur les parements en 8 mm des
panneaux EUROLIGHT®.
→
25 mm (pour panneau EUROLIGHT® de 38 mm)
38 mm (pour panneau EUROLIGHT® de 50 mm)
Quincaillerie
avec cadre
Système d'assemblage
invisible Nehl
Nehl - système d'assemblage invisible
Lamelle bois
Tourillon bois
avec encollage de ferrure
Hettich - ferrure d'assemblage invisible
Hettinject VB insert
Pour plus d'informations, connectez-vous
Hettich - goujon Twister à visser pour
hettinject VB insert
sur www.nehl-beschlaege.de ou www.hettich.com
34
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
Combinez
EUROLIGHT® Décor
avec les autres
lignes de produits
de la collection
ZOOM®.
EUROLIGHT® est parfait en séparateur de pièce s'ouvrant et se fermant avec une grande facilité.
poRTEs coulissanTEs / plianTEs / inTÉRiEuREs
Avec les panneaux EUROLIGHT®, même les plus grandes cloisons
peuvent être bougées sans trop d'effort. Les conceptions en structure
de forte épaisseur jusqu'ici irréalistes deviennent envisageables.
Les portes coulissantes et pliantes sont très
en plus pour leur côté moderne. Les portes
appréciées pour leur faible encombrement.
intérieures prennent elles aussi une part
Les designers et les fabricants les voient
croissante dans la décoration.
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®… 35
Portes coulissantes
Chariot
La mise en œuvre de système de porte coulissante suspendue
requiert l'insertion d'un cadre sur les deux petits côtés (plus
d'informations sur l'insertion de cadre pages 44 et 45).
Ferrures
Poids max de vantail
convient pour panneaux
d'épaisseur
Hettich Topline 1210
80 kg
38 mm & 50 mm
Hettich Topline 1230
125 kg
38 mm & 50 mm
Häfele Hawa Junior 80
80 kg
38 mm & 50 mm
Häfele Hawa Junior 120
120 kg
38 mm & 50 mm
Rail de guidage
au sol
Cadre en panneaux de
particules ou en MDF de
38 mm de profondeur
Cadre en panneaux
de particules ou en
MDF de 38 mm de
profondeur
Chariot de coulissage
Portes pliantes
Les charnières et rail de guidage pour cloisons pliantes
nécessitent l'utilisation d'inserts à coller, de type Hettinject de
Hettich ou Aerofix de Häfele (voir pages 42 et 43).
Ferrures
Poids max de vantail
convient pour panneaux
d'épaisseur
Hettich Wingline
25 kg
seule 38 mm
Häfele Hawa Junior 80
60 kg
38 mm & 50 mm
Charnière de porte pliable
Portes intérieures
Nous recommandons l'insertion de cadre en panneaux de
particules ou en MDF de 65 mm de profondeur sur les côtés
longs pour la fixation des charnières et de la poignée. Pour les
Cadre en panneaux
de particules ou en
MDF de 65 mm de
profondeur
bords hauts et bas, il convient d'insérer un cadre en panneaux
de particules ou en MDF de 38 mm de profondeur afin de
pouvoir ajuster la hauteur de porte sur place (plus
d'informations sur l'insertion de cadre pages 44 et 45).
Sous certaines conditions quantitatives, EGGER peut fournir
des panneaux EUROLIGHT® avec cadres insérés.
Pour les surfaces de portes fortement sollicitées, optez pour des
panneaux EUROLIGHT® bruts replaqués de stratifiés au format
porte de la collection ZOOM® : www.egger.com/zoom
Cadre en panneaux de
particules ou en MDF de
38 mm de profondeur
36
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
ÉTaGÈREs aVEc FixaTions inVisiBlEs
Grâce à l'excellente résistance mécanique et à la stabilité des panneaux EUROLIGHT®, les
étagères de 38 mm ou 50 mm d'épaisseur sont possibles sans fixation apparente et sur de très
grandes portées.
Des étagères solides, résistantes, au
top du design.
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT ®…
37
Avec inserts à coller
La société Nehl a développé un système
de fixation permettant de fabriquer des
étagères en panneaux alvéolaires sans
fixation apparente et sans insertion de
cadre. Le choix d'un matériau comme
EUROLIGHT® permet non seulement de
réduire le poids de l'étagère mais augmente
les capacités en matière de charge et de
portée.
Avant de percer la zone pour insertion du
système (selon le plan de perçage indiqué
par le fabricant), il convient de fermer les
bords du panneau avec des chants ABS de
2 mm qui contribueront à la rigidité et au
maintien de la fixation.
Le système est ensuite inséré et collé dans
le panneau sur le chant arrière de l'étagère.
Des canaux spécifiques guident la colle
vers les parements supérieurs et inférieurs.
Des taquets en acier avec plaque à visser
peuvent également s'adapter sur le système
de fixation, rendant ainsi le montage
permanent. Les deux solutions sont
compatibles pour tout type de mur, brique,
béton et plâtre.
Quincaillerie
système de fixation nehl
Pour
plus
d'info
rmatio
ns,
conne
ctez-v
ous
sur w
ww.n
ehlbesch
laege
.de
EUROLIGHT® présente des
performances mécaniques
excellentes grâce à sa structure nid
d'abeille. Résultats des tests page 46.
38 Parlons technique...
04
Parlons technique...
Les nouveaux produits appellent de nombreuses questions. Dans cette
partie, nous avons regroupé quelques conseils utiles pour la mise en
œuvre, la découpe, le placage de chants et l'insertion de cadre et de
douilles collantes ou à coller.
Flashez ce code QR avec l'application adéquate sur
votre smartphone ou votre webcam pour voir notre
vidéo de mise en œuvre sur les panneaux EUROLIGHT®.
www.egger.com/video-eurolight-instructions
Parlons technique... 39
40 Parlons technique...
MISE EN ŒUVRE
Vous trouverez des informations plus détaillées et toutes les fiches techniques sur
notre site www.egger.com/eurolight
Une technologie de pointe pour notre chaîne de production de panneaux EUROLIGHT®
Découpe
Si la découpe de panneaux EUROLIGHT® s’effectue sur une scie à panneaux horizontale
disposant d’une poutre de pression et d’un pousseur à pinces, il est important de réduire
la pression des pinces ou bien de la répartir en intercalant des cales entre le panneau et les
pinces. La pression maximale autorisée pour les panneaux alvéolaires EUROLIGHT® est de
0,15 N/mm² (1,5 kg/cm²). Lors de la découpe, il arrive que des copeaux et poussières de bois se
déposent dans les alvéoles. Il est nécessaire de tous les retirer avant le placage des chants.
Perçage
Les panneaux EUROLIGHT® se percent de la même façon qu'un panneau dérivé de bois
plein classique. Ils contribuent à une meilleure longévité des outils du fait de leur âme
alvéolaire en carton.
Fraisage
Pour l'insertion de cadre en panneaux de particules ou en MDF, il convient de réaliser une
feuillure sur les faces intérieures des parements.
Parlons technique... 41
Placage de chant
L'expérience a démontré que les panneaux EUROLIGHT® peuvent être directement
plaqués sur les plaqueuses courantes sans insertion préalable de cadre grâce aux
parements de 8 mm d'épaisseur. Nous préconisons l'utilisation de chants ABS de
2 mm d'épaisseur.
Dans le cas de placage de chant sur des lignes en continu dont le résultat
s'avèrerait insatisfaisant, HOMAG recommande les deux mesures correctives
suivantes :
• réduire la pression des palpeurs des agrégats de fraisage de 2 kg/cm² à 1,5 kg/cm²
• réduire au maximum la pression de la courroie supérieure ou des roues
supérieures du système d’entraînement.
Le placage de chants peut aussi se faire manuellement en utilisant une colle
PVAC, puis en maintenant le chant en position à l'aide d'un ruban adhésif
jusqu'au durcissement de la colle. Les chants peuvent ensuite être arasés et finis
à la main.
Placage d’essences fines ou de stratifiés
Les parements bruts des panneaux alvéolaires EUROLIGHT® peuvent être revêtus d’essences fines ou
de stratifiés avec tous les systèmes d’encollage classiques. Plus de 200 décors de la collection ZOOM®
sont à votre disposition.
Les indications ci-après de température, pression et durée s'appliquent aux panneaux EUROLIGHT® de
38 mm et 50 mm d'épaisseur.
Essences fines
Stratifié EGGER
Panneau EUROLIGHT® sans cadre
Panneau EUROLIGHT® avec cadre
Température de pressage max. : 90°C
Température de pressage max. : 80°C
Temps de pressage max. : 3 minutes
Temps de pressage max. : 3 minutes
Pression max. : 1,5 kg/cm2
Pression max. : 3-5 kg/cm2
Température de pressage max. : 70°C
Température de pressage max. : 70°C
Temps de pressage max. : 3 minutes
Temps de pressage max. : 3 minutes
Pression max. : 1,5 kg/cm2
Pression max. : 3-5 kg/cm2
42 Parlons technique...
INSERTION DE DOUILLES COLLANTES OU
À COLLER
Les inserts à coller sont une alternative intéressante par rapport à l'insertion de cadre
et vous permettent d'utiliser vos quincailleries habituelles. Par ailleurs, les cadres se
trouvent uniquement sur les côtés, alors que les manchons adhésifs se positionnent
où l'on veut sur toute la surface.
Häfele – Aerofix 100
Ce manchon adhésif joint les deux parements au moyen de la colle intégrée. L'Aerofix
100 est une sorte de cheville contenant une capsule de colle. Cette dernière se rompt
et libère son contenu de manière homogène sur les couches internes des parements
inférieurs et supérieurs des panneaux alvéolaires. Ces douilles collantes sont faciles à
utiliser et peuvent être installées manuellement ou par des machines automatiques. Le
manchon adhésif Aerofix 100 remplit (mécaniquement et chimiquement) l'espace qui
Cartouche de
colle
Boîtier
Partie intérieure
sépare les deux parements en panneaux de particules de 8 mm du panneau alvéolaire.
Instructions
1
1
Percez un trou de Ø 10 mm à la position souhaitée sur le parement supérieur.
Choisissez une profondeur de perçage suffisante afin de pouvoir retirer le parement
supérieur et l'âme en carton jusqu'au parement inférieur.
Parement inférieur
2
Enfoncez le manchon adhésif Aerofix 100 dans le perçage jusqu'à ce qu'il
s'enclenche mécaniquement. Ceci permet le vissage, immédiatement après le
montage, de vis et de goujons dans le manchon. Veillez à ce que le manchon ne soit
2
pas soumis à de fortes pressions mécaniques immédiatement après l'installation.
3
Le processus de collage chimique est déclenché lorsque la partie inférieure est
enfoncée. La colle PUR à un seul composant se répand sur les parements inférieurs
Enfoncez la partie intérieure
jusqu'à ce qu'elle soit en affleur
sur le parement supérieur.
et supérieurs et durcit complètement en 16 heures. Après le durcissement de la
colle, le manchon peut être soumis à sa capacité de charge maximale.
3
Quincaillerie
Aerofix
Vis
pour panneaux de 38 mm et 50 mm d'épaisseur
Parlons technique...
Hettich – Hettinject
Avec les inserts Hettinject, la colle doit être injectée manuellement. Elle s' écoule le long d'un canal jusqu'à atteindre les
parements inférieur et supérieur. Cette structure d'assemblage des parements entre eux est particulièrement stable ; elle
possède une excellente résistance à l'arrachement des vis, avec des valeurs comprises entre 750 N et 1250 N, soit jusqu'à
deux fois plus que celles habituellement constatées sur des panneaux pleins.
Pour le collage, différents types de colle peuvent être
utilisés. Les temps de cycle sont courts en raison de
parement supérieur de 8 mm
d'épaisseur
Ø 10 mm
Hettinject
la faible quantité de colle requise. La colle peut être
dosée au cas par cas pour chaque cheville en fonction
de l'application (nous recommandons 4 g de colle par
cheville, mais 9 g permettent d'obtenir une résistance
optimale à l'arrachement). Le délai de durcissement
jeu de 3 mm maximum
peut également varier en fonction de la colle utilisée.
Veillez à toujours laisser un jeu de 1 à 2 mm sous la cheville pour que la colle puisse adhérer au parement inférieur
(jeu maximal de 3 mm).
Instructions pour mise en œuvre manuelle
1
Des valises d'essai peuvent être commandées
chez Hettich.
2
Percez un trou dans le parement supérieur
du panneau EUROLIGHT®.
1
2
3
3
Insérez la cheville à coller.
4
Injectez la colle à l'aide d'un pistolet à air
comprimé. La pointe rend hermétique la partie
supérieure de la cheville et assure un passage
de vis dégagé.
5
4
5
La colle lie l'insert aux deux parements sur
une zone étendue.
6
6
Après le durcissement de la colle, il est possible
d'installer des fixations standards.
Instructions pour mise en œuvre entièrement
automatisée
1
1
2
Percez un trou dans le parement supérieur du
panneau EUROLIGHT®. Des copeaux peuvent
3
rester au cœur du panneau alvéolaire.
Quincaillerie
2
Hettinject 27 (pour panneaux de 38 mm d'épaisseur)
Hettinject 41 (pour panneaux de 50 mm d'épaisseur)
Hettinject, pour vis de diamètre 6,3 mm
Hettinject 41 (pour panneaux de 50 mm d'épaisseur)
Insérez la cheville à coller et injectez
simultanément la colle.
Hettinject, pour vis de diamètre 4 mm
3
La colle lie l'insert aux
deux parements.
Pour
plus
d'info
rmatio
ns,
conne
ctez-v
ous su
www.h
r
ettich
.com
www.h
ou
afele.c
om
43
44 Parlons technique...
INSERTIONS DE CADRES ET PIÈCES EN BOIS
L' insertion d'alèses le long du panneau présente de nombreux avantages. Cela renforce les
excellents résultats déjà obtenus en tenue aux vis et résistance en flexion.
EUROLIGHT® Brut avec cadre en panneau de particule 38 mm de profondeur
Selon les applications, les insertions
Toute alèse doit être collée avec de la
de cadre se font sur 2 ou 4 côtés.
colle PVAC. Pour plus de flexibilité, les
Afin de retirer le carton alvéolé et les
cadres ou pièces en bois peuvent être
résidus de colle sur la face interne
insérés après découpe des panneaux
des parements, nous recommandons
au format désiré. Des matériaux tels
de fraiser une feuillure de 1,5 mm
que panneaux de particules, MDF, bois
sur les deux parements en 8 mm des
massif sec et exempt de nœud peuvent
panneaux EUROLIGHT de 38 mm
être utilisés en tant qu'alèse.
®
et une feuillure de 2 mm pour les
Constructions possibles avec pièces de bois
homogènes
Constructions possibles avec cadre
cadres sur les 2 rives longues
panneaux EUROLIGHT de 50 mm, sur
®
une profondeur égale à la dimension
de la pièce à insérer. Cette étape permet
cadres sur les 2 rives courtes
d'obtenir une surface propre pour coller
le cadre et garantit un positionnement
régulier sur la butée ainsi formée.
cadres sur les 4 rives
Parlons technique... 45
Selon la solution recherchée, il est possible de jouer sur la taille des alèses :
Des cadres de 10 mm de profondeur sont généralement utilisés pour servir de
support pour le placage de chants inférieurs à 2 mm d'épaisseur, comme du stratifié
ou des chants ABS en 0,8 mm d'épaisseur. Pour rappel, le placage de chants de
2 mm d'épaisseur peut se faire sans insertion de cadre (plus de détails page 41).
• Les pièces de 10 mm de profondeur sont insérées verticalement dans les panneaux
• EUROLIGHT® 38 mm et 50 mm.
Des cadres de 38 mm de profondeur se prêtent plutôt aux situations de
postformage, de rainurage et de montage de fixations supportant des charges.
• Pour les panneaux EUROLIGHT® de 38 mm d'épaisseur, on utilise une alèse de
• 25 × 38 mm insérée horizontalement.
Cadre de 10 mm de profondeur
• Pour les panneaux EUROLIGHT® de 50 mm d'épaisseur, on utilise une alèse de
• 38 × 38 mm.
Les cadres de 65 mm de profondeur garantissent l'utilisation de n'importe quel
type de fixation, y compris les poignées de porte et les charnières.
• Pour les panneaux EUROLIGHT® de 38 mm d'épaisseur, on utilise une alèse de
• 25 × 65 mm insérée horizontalement.
• Pour les panneaux EUROLIGHT® de 50 mm d'épaisseur, on utilise une alèse de
• 38 × 65 mm insérée horizontalement.
Cadre de 38 mm de profondeur
Des pièces en bois massif peuvent être
stratégiquement placées dans les angles
du panneau afin d'apporter une meilleure
stabilité et résistance à certaines ferrures,
comme par exemple des pieds de table. Elles
s'insèrent de la même façon que celle décrite
plus haut.
pièce de bois
Cadre de 65 mm de profondeur
EGGER peut vous fournir des panneaux EUROLIGHT® avec des cadres en panneaux de
particules insérés sur 2 ou 4 rives. Contactez votre interlocuteur habituel pour connaître les
quantités minimales de commande et autres conditions particulières.
46 Parlons technique...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tolérances générales
Épaisseur du panneau
norme
unité
38 mm
50 mm
Tolérance en épaisseur
EN 324
mm
± 0,3
Tolérance de longueur et de largeur
EN 324
mm
± 5,0
Tolérance de courbure
EN 14322
mm/m
< 2,0
Tolérance d'équerrage
EN 324
mm/m
< 2,0
Tolérance de rectitude des bords
EN 324
mm/m
± 1,5
Résistance en traction (parement et
structure alvéolaire)
EN 319
N/cm2
> 10
Résistance à l'arrachement des vis
EN 320
N
> 570
Écaillage des chants
EN 14323
mm
< 10
Tolérance de densité par rapport à la moyenne
EN 323
%
± 10
Teneur en formaldéhyde
EN 120
mg/100 g
Résistance à la température
°C
Densité
kg/m3
Indice d'affaiblissement acoustique (R‘w)
dB
Résistance à la compression
kg/cm2
Classement de réaction au feu
E1
< 80°C
EN 13501-1
partenariat avec une université
•
Charge test 150 kg/m2
•
Les résultats ci-dessous s'appliquent pour les panneaux EUROLIGHT ® avec ou
sans chants ABS plaqués ainsi qu'aux panneaux EUROLIGHT ® avec un cadre de
10 mm de profondeur.
Portée
Épaisseur
sans charge
Déformation après :
5 jours
7 jours
14 jours
28 jours
1000 mm
38 mm
0,04 mm
1,88 mm
2,28 mm
2,45 mm
4,00 mm
1000 mm
50 mm
0,16 mm
1,11 mm
1,35 mm
1,44 mm
3,00 mm
Poids
Panneau unitaire (2800 × 2070 mm)
28
26,5
D-s1, d0
Mesures de fluage effectuées selon la norme DIN 68874-1 en interne en
Épaisseur
265
1,5
Résistance en flexion
•
330
Colis
38 mm
72,7 kg
0,93 tonne (12 panneaux par colis)
50 mm
73,9 kg
0,72 tonne (9 panneaux par colis)
Services 47
zoom® : bien plus qu'une
collection de décors
Parce que produits et services sont des notions indissociables, EGGER s'est fixé pour objectif de
vous offrir avec ZOOM® la solution de chaque instant.
Une réponse par téléphone
Parfois, vous devez réagir très vite : vos interlocuteurs de la Hotline
ZOOM® sont à votre disposition pour enregistrer vos commandes
échantillons - y compris par téléphone, répondre aux questions
techniques que vous vous posez et vous conseiller dans le choix de
produits et de décors. Appelez-nous !
Autriche
Suisse
t +43 50 600 10 500
t +41 41 349 50 00
f +43 50 600 10 304
f +41 41 349 50 01
Donnez vie à vos idées grâce au VDS Profi
Notre logiciel VDS PROFI (Virtuelles Design Studio) permet de visualiser
aisément vos idées et celles de vos clients. Vous pouvez projeter nos décors
sur les meubles, cloisons et sols intégrés dans le logiciel ou sur vos propres
photos d'agencement. Faites participer vos clients à l'aménagement de leur
espace : succès garanti ! www.egger.com/vds
Un accès simple et rapide aux décors et échantillons
Soyez plus convaincants auprès de vos clients avec les échantillons
commandés sur notre boutique en ligne. De nombreuses fonctionnalités
vous sont offertes : recherche par structure de surface, par couleur ou
essence ; visualisation du rendu du décor dans différents formats ;
disponibilité du décor par ligne de produits... Dans notre boutique,
vous trouvez également toutes nos documentations, des échantillons
de revêtements de sol et notre logiciel VDS. Vous pouvez consulter
l'historique de vos commandes et suivre celles en cours sur :
www.egger.com/shop
Toutes les informations en ligne
Sur notre site Internet www.egger.com, vous accédez à toutes les
informations relatives à nos produits, décors, services et à notre Groupe.
Le site vous offre également une aide précieuse pour la promotion de
vos ventes ainsi que les derniers conseils relatifs à la pose des produits
EGGER : www.egger.com
ZOOM® HOTLINE
Autriche
t +43 50 600 10 500
f +43 50 600 10 304
[email protected]
SERVICE ÉCHANTILLONS
Suisse
t +41 41 349 50 00
f +41 41 349 50 01
[email protected]
www.egger.com/zoom
LA SOLUTION DE CHAQUE INSTANT
Facilitez votre quotidien et bénéficiez de
nombreux services en créant votre compte sur :
MSE_FR_237620_01/12
Sous réserve de modifications techniques ou d‘erreur d‘impression.
→ www.egger.com/myegger
FRITZ EGGER GmbH & Co. OG
Holzwerkstoffe
Weiberndorf 20
6380 St. Johann in Tirol
Autriche
t +43 50 600-0
f +43 50 600-10111
[email protected]
Agence commerciale Suisse
EGGER Holzwerkstoffe Schweiz GmbH
Rosenstrasse 2 / Postfach 1350
6011 Kriens
Suisse
t +41 41 349 50 00
f +41 41 349 50 01
[email protected]
www.egger.com/shop

Documents pareils