Février 2010
Transcription
Février 2010
Feb ruary 20 10 Newsletter AMAZON: STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGY ON A CLASSIC YACHT LE PÔLE REFIT LA ROCHELLE JOINS PROFESSIONAL ASSOCIATIONS Chantier Naval des Minimes, Acamarine, Naval Force 3, Shipelec, all members of PRLR, are working on the refit of 75-foot classic yacht Amazon, a 1972 Sparkman and Sephens design. In addition to engine works, the teak deck is being totally rebuilt by Chantier Naval des Minimes, in collaboration with the German company Wolz Nautic, who just joined PRLR. For the first time in a refit yard, they are using an innovative technique which has up to now only been applied to new builds: fitting the deck in pre-assembled sheets. With laser and 3D quotations of the deck, a template was created in plywood. All the teak parts are then cut according to the digital program, and glued on a laminated base. The refit, started in December 2009, should end by April 2010. By joining two professional associations, Pôle Refit La Rochelle affirms its presence on the superyacht international market. n GEPY :Groupement des Equipages Professionnels du Yachting (www.gepy.fr) - (Professional Yachting Crew Association) GEPY represents crew members and other actors of the yachting industry. The Association has 450 members, 180 of which are yacht captains, mainly French. PRLR will be introduced to all GEPY members in March 2010. Le Chantier Naval des Minimes, Acamarine, Naval Force 3, Shipelec, tous membres du PRLR, travaillent actuellement sur le refit d' AMAZON, un yacht classique de 75 pieds de 1972 (plan Sparkman et Stephens). Outre divers travaux mécaniques, le pont teck du bateau est entièrement refait par le Chantier Naval des Minimes, en collaboration avec la société allemande Wolz Nautic qui vient de rejoindre le PRLR. Ils utilisent pour la première fois dans un chantier de restauration une technique novatrice jusque-là réservée aux bateaux neufs : la pose en plaques pré-assemblées. Après une prise des côtes du pont au laser et en 3D, un gabarit est réalisé en contreplaqué. Toutes les pièces de teck sont ensuite découpées selon le programme numérique et collées sur un stratifié. Initié en décembre 2009, ce refit devrait prendre fin en avril 2010. PYA : Professional Yachtsmen's Association (www.pya.org) The PYA has 1700 members, -43 different nationalities, working on yachts all around the world-, and about a hundred professional partners. PRLR joined last November. n En adhérant à deux syndicats professionnels, le Pôle Refit La Rochelle affirme sa volonté d'être présent et actif sur le marché international très pointu des grands yachts. n GEPY : Groupement des Equipages Professionnels du Yachting (www.gepy.fr) Le GEPY regroupe équipages et intervenants professionnels du yachting. Le Groupement compte 450 adhérents dont 180 capitaines de bateaux, principalement français. Le PRLR sera présenté à tous les membres du Groupement en mars 2010. n PYA : Professional Yachtsmen's Association (www.pya.org) The PYA est une association qui regroupe 1700 membres de plus de 43 nationalités travaillant sur des yachts dans le monde entier, et une centaine de partenaires professionnels. Le PRLR y a adhéré en novembre dernier. CHANGE OF MANAGEMENT AT INTERNATIONAL BRETAGNE ATLANTIQUE Jacques Le Franc and his partner Arnaud Caillibot are succeeding Pierre-Henri Jacques at the head of International Bretagne Atlantique.The company, specialized in paint application, is based in La Rochelle, Brest and Lorient. More information: www.polerefit.com, International Bretagne Atlantique. Jacques Le Franc et son associé Arnaud Caillibot ont repris la suite de Pierre-Henri Jacques à la tête d'International Bretagne Atlantique. Pour mémo, la société, spécialisée dans la remise en peinture, est implantée à La Rochelle, Brest et Lorient. Plus d’information sur www.polerefit.com, rubrique “International Bretagne Atlantique”. THEY JOINED PÔLE REFIT PÔLE REFIT LA ROCHELLE'S NETWORKING WOLZ NAUTIC OHG SPARCRAFT A marine teak specialist, leader on its market, Wolz Nautic is internationally recognized for the quality of its production. Based in Germany on five different production sites, the company is represented in France by Brieuc Chauris. Wolz Nautic recently collaborated on Amazon's refit project in La Rochelle (see above). www.wolznautic.de Specialized in the design and manufacture of very high quality masts, booms and rigging systems for over forty years, Sparcraft has three production sites in France (La Rochelle, St Vaast-la-Hougue and Theix) as well as one in Charlotte, North Carolina, USA. www.sparcraft.com Spécialiste du teck marine, leader sur le marché, la société Wolz Nautic est internationalement reconnue pour la qualité de sa production. Basée en Allemagne sur 5 sites de production elle est représentée en France par Brieuc Chauris et a dernièrement collaboré au refit d'Amazon à La Rochelle (voir ci-dessus). www.wolznautic.de Spécialisée dans la conception et la fabrication de mâts, bômes et gréements de très haute qualité depuis plus de 40 ans, la société Sparcraft est installée sur trois sites de fabrication en France (La Rochelle, St Vaast-laHougue et Theix) et à Charlotte (Caroline du Nord - USA). www.sparcraft.com Information and contacts : At Boot Düsseldorf (23th-31st January 2010), PRLR was based on the Super Yacht France booth of the French Marine Industries. Excellent contacts were made with the trade. La présence du PRLR au salon de Dussefdörf (du 23 au 31 janvier 2010) sur l’espace Super Yacht France de la Fédération des Industries Nautiques, lui a permis d'assurer son ancrage en nouant d’excellents contacts avec la profession. www.polerefit.com Pôle Refit La Rochelle is a group of companies united within the same spirit of excellence… President : Laurent Da Rold (Yacht Concept) ;Treasurer : Christophe Maury (Chantier Naval des Minimes) ; Secretary : Jean-Marie Buignet (C3 Technologies). With the support of :