Février 2010

Transcription

Février 2010
Feb ruary 20 10
Newsletter
AMAZON: STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGY ON A CLASSIC YACHT
LE PÔLE REFIT LA ROCHELLE JOINS PROFESSIONAL ASSOCIATIONS
Chantier Naval des Minimes,
Acamarine, Naval Force 3,
Shipelec, all members of
PRLR, are working on the refit
of 75-foot classic yacht
Amazon, a 1972 Sparkman
and Sephens design. In addition to engine works, the teak
deck is being totally rebuilt by
Chantier Naval des Minimes,
in collaboration with the
German company Wolz
Nautic, who just joined PRLR.
For the first time in a refit
yard, they are using an innovative technique which has up
to now only been applied to
new builds: fitting the deck in
pre-assembled sheets. With
laser and 3D quotations of
the deck, a template was
created in plywood. All the
teak parts are then cut according to the digital program, and glued on a laminated base. The refit, started in December 2009, should end by April 2010.
By joining two professional associations, Pôle Refit La Rochelle affirms its presence on the superyacht international market.
n GEPY :Groupement des Equipages Professionnels du Yachting
(www.gepy.fr) - (Professional Yachting Crew Association)
GEPY represents crew members and other actors of the
yachting industry. The Association has 450 members, 180
of which are yacht captains, mainly French. PRLR will be
introduced to all GEPY members in March 2010.
Le Chantier Naval des Minimes, Acamarine, Naval Force 3, Shipelec, tous
membres du PRLR, travaillent actuellement sur le refit d' AMAZON, un yacht
classique de 75 pieds de 1972 (plan Sparkman et Stephens). Outre divers travaux
mécaniques, le pont teck du bateau est entièrement refait par le Chantier Naval
des Minimes, en collaboration avec la société allemande Wolz Nautic qui vient
de rejoindre le PRLR. Ils utilisent pour la première fois dans un chantier de restauration une technique novatrice jusque-là réservée aux bateaux neufs : la pose en
plaques pré-assemblées. Après une prise des côtes du pont au laser et en 3D, un
gabarit est réalisé en contreplaqué. Toutes les pièces de teck sont ensuite découpées selon le programme numérique et collées sur un stratifié. Initié en décembre 2009, ce refit devrait prendre fin en avril 2010.
PYA : Professional Yachtsmen's Association (www.pya.org)
The PYA has 1700 members, -43 different nationalities,
working on yachts all around the world-, and about a hundred professional partners. PRLR joined last November.
n
En adhérant à deux syndicats professionnels, le Pôle Refit La Rochelle affirme sa
volonté d'être présent et actif sur le marché international très pointu des grands
yachts.
n GEPY : Groupement des Equipages Professionnels du Yachting (www.gepy.fr)
Le GEPY regroupe équipages et intervenants professionnels du yachting. Le
Groupement compte 450 adhérents dont 180 capitaines de bateaux, principalement
français. Le PRLR sera présenté à tous les membres du Groupement en mars 2010.
n PYA : Professional Yachtsmen's Association (www.pya.org)
The PYA est une association qui regroupe 1700 membres de plus de 43 nationalités travaillant sur des yachts dans le monde entier, et une centaine de partenaires professionnels. Le PRLR y a adhéré en novembre dernier.
CHANGE OF MANAGEMENT
AT INTERNATIONAL BRETAGNE
ATLANTIQUE
Jacques Le Franc and his partner Arnaud Caillibot are succeeding Pierre-Henri
Jacques at the head of International Bretagne Atlantique.The company, specialized
in paint application, is based in La Rochelle, Brest and Lorient.
More information: www.polerefit.com, International Bretagne Atlantique.
Jacques Le Franc et son associé Arnaud Caillibot ont repris la suite de Pierre-Henri
Jacques à la tête d'International Bretagne Atlantique. Pour mémo, la société,
spécialisée dans la remise en peinture, est implantée à La Rochelle, Brest et Lorient.
Plus d’information sur www.polerefit.com, rubrique “International Bretagne Atlantique”.
THEY JOINED PÔLE REFIT
PÔLE REFIT LA ROCHELLE'S NETWORKING
WOLZ NAUTIC OHG
SPARCRAFT
A marine teak
specialist, leader
on its market,
Wolz Nautic is internationally recognized for the quality of its production.
Based in Germany on five different
production sites, the company is represented in France by Brieuc Chauris.
Wolz Nautic recently collaborated on
Amazon's refit project in La Rochelle
(see above). www.wolznautic.de
Specialized
in the design
and manufacture of very high quality masts,
booms and rigging systems for over
forty years, Sparcraft has three production sites in France (La Rochelle,
St Vaast-la-Hougue and Theix) as
well as one in Charlotte, North
Carolina, USA.
www.sparcraft.com
Spécialiste du teck marine, leader sur
le marché, la société Wolz Nautic est
internationalement reconnue pour la
qualité de sa production. Basée en
Allemagne sur 5 sites de production
elle est représentée en France par
Brieuc Chauris et a dernièrement collaboré au refit d'Amazon à La Rochelle
(voir ci-dessus). www.wolznautic.de
Spécialisée dans la conception et la
fabrication de mâts, bômes et gréements de très haute qualité depuis plus
de 40 ans, la société Sparcraft est installée sur trois sites de fabrication en
France (La Rochelle, St Vaast-laHougue et Theix) et à Charlotte
(Caroline du Nord - USA).
www.sparcraft.com
Information and contacts :
At Boot Düsseldorf (23th-31st January 2010), PRLR was based on the Super
Yacht France booth of the French Marine Industries. Excellent contacts were
made with the trade.
La présence du PRLR au salon de Dussefdörf (du 23 au 31 janvier 2010) sur l’espace Super Yacht France de la Fédération des Industries Nautiques, lui a permis
d'assurer son ancrage en nouant d’excellents contacts avec la profession.
www.polerefit.com
Pôle Refit La Rochelle is a group of companies united within the same spirit of excellence…
President : Laurent Da Rold (Yacht Concept) ;Treasurer : Christophe Maury (Chantier Naval des Minimes) ; Secretary : Jean-Marie Buignet (C3 Technologies).
With the support of :