CHATEAU CAMBON LA PELOUSE
Transcription
CHATEAU CAMBON LA PELOUSE
CHATEAU CAMBON LA PELOUSE H A U T- M E D O C “Millésime 2014, un sprint gagnant avec 300 heures de soleil en septembre et une température de +2.8 % sur moyenne décennale” Jean-Pierre MARIE Propriétaire du Château Cambon La Pelouse HISTORIQUE BACKGROUND U T ne propriété de 70 ha à l’environnement privilégié, des parcelles qui jouxtent celles des plus grands crus classés : Giscours, Cantemerle... Le domaine a très vite trouvé sa place dans le cœur des amateurs de vin. Monsieur de Cambon est à l’origine de ce vin fin apprécié et plébiscité depuis des siècles. Depuis 1996, la famille Marie a reconfiguré la propriété avec des équipements “Grand Cru” et une approche œnologique empreinte d’amour, de créativité et de lucidité. his 70-hectare estate is in a prize location, bordering on great growths: Giscours, Cantemerle, etc. The estate quickly won the hearts of wine lovers everywhere. Monsieur de Cambon is responsible for first making this wine which has been much appreciated for centuries. Since 1996, the Marie family has reconfigured the property, installed facilities worthy of a great growth and instituted a winemaking approach motivated by love, creativity and clarity. CHATEAU CAMBON LA PELOUSE | HAUT-MEDOC VITICULTURE VITICULTURE MILLESIME 2014 VINTAGE 2014 APPELLATION-CLASSEMENT APPELLATION-CLASSIFICATION DATES DE RECOLTE VINTAGE DATES Haut-Médo c, Cru Bo u r ge ois 29/09 - 16/10 2014 ŒNOLOGUE CONSEIL CONSULTING OENOLOGIST ASSEMBLAGE GRAPE VARIETIES Hu bert de Bo üa rd 47% C a b e r n e t Sa uv i g n o n / 49% M e r l o t / 4% P etit Verdot SUPERFICIE / SURFACES PLANTEES / EN PRODUCTION AREA OF THE ESTATE / AREA UNDER VINE / IN PRODUCTION PRODUCTION PRODUCTION 230 000 b o ute i l l e s b o ttl e s 40 ha / 38 ha / 38 h a RENDEMENT A L’HECTARE YIELD TYPES DE SOL / TERROIR SOIL 44 h l /h a G ross es graves s a bl e u s e s e t G r av e s maigre s d u q u ate r n a i re Coarse gravel and sand as well as fine gravel from the Quaternary period AGE MOYEN DES VIGNES / DU VIGNOBLE AVERAGE AGE OF VINES 35 a ns INFORMATIONS COMMERCIALES COMMERCIAL INFORMATION 35 yea rs ol d PRIX DE REVENTE INDICATIF PRIMEURS DENSITE DE PLANTATION VINE DENSITY 5 000-7 000 pi eds /h a INDICATIVE RESALE PRICE FOR FUTURES 2012 : 8, 80€ • 2013 : 8, 70€ 5 , 0 0 0 -7 , 0 0 0 v in e s / h a REVENTE NON-SOUHAITÉE SUR LES MARCHÉS SUIVANTS ENCEPAGEMENT GRAPE VARIETIES 50 % Merl ot / 46% C ab e r n e t S au v ign on / 4 % Pe t it V e rd o t ŒNOLOGIE WINEMAKING VINIFICATION FERMENTATION D ébo urba ge de l a ve n d an ge avan t v in if ic at ion , p r at i q ue d u d éles ta ge dura nt vin if ic at ion ( d e n s ité > 1 0 4 0 ) Cold s ettl i ng before f e r me n t at ion an d d é l e s t age ( r a ck a n d re t urn) duri ng ferm e n t at ion ( d e n s it y > 1 , 0 4 0 ) CUVAISON MACERATION 28 j o urs 28 days FERMENTATION FERMENTATION TEMPERATURE 18 - 26°C ELEVAGE AGEING Durant un an, sélection de huit tonneliers : 35 % barriques neuves / 45 % barriques d’un vin / 20 % barriques de deux vins For one year: selection of 8 coopers - 35% new barrels / 45% barrels used for one previous vintage / 20% barrels used for two previous vintages Rendez-Vous MÉDO C - MI L L É SI ME 2014 SALES PROHIBITED IN THE FOLLOWING COUNTRIES GD Fr a n ce Fre n ch sup e r m a r k e ts re se r v e d