Purim is a Jewish holiday also called the Feast of Lots. Drawing or

Transcription

Purim is a Jewish holiday also called the Feast of Lots. Drawing or
Une des deux journées chaque année dont les
heures de lumière et de noirceur sont les
mêmes, 12 heures chaque. Jusqu’en 1752, les
Anglais et les premiers habitants du Canada
célébraient le 22 mars, le Jour du Nouvel An.
Purim is a Jewish holiday also called the Feast
of Lots. Drawing or casting lots is similar to
rolling dice, and the origin of the holiday
comes from the story about casting lots for the
lives of Jews. The celebration includes a
banquet at home, as well as sending gifts and
food to friends and the poor.
(Le quatrème jeudi du Carême) Une journée
de fête, la Mi-Carême, coupe en deux cette
longue période de sacrifices avant Pâques
qu'est le Carême. On mange de la viande et
des sucreries, et les enfants se déguisent pour
faire la quête de bonbons. Cette fête a connu
une renaissance dans quelques communautés
d'Acadie.
Semaine nationale de
la francophonie (4-21)
- first held in 1993 to celebrate the
French language and francophone
culture.
- eut lieu pour la première fois en
1993 pour rendre hommage à la
langue française et la culture
francophone.
Ashura (Islam)
La Mi-Carême
Day of Hajj (Islam)
International
Women’s Day /
Journée internationale
de la femme
United Nations Day
for Women’s Rights
and International Peace
- celebrates the progress in
women's equality, the assessment
of the challenges they face, and the
demand of their rights.
- souligne le progrès accompli
quant à l'égalité des femmes, à
l'évaluation des défis auxquels
elles font face et à la revendication
de leurs droits.
- observed by Commonwealth
countries to celebrate the
Commonwealth's values and
principles.
- tous les pays membres du
Commonwealth observent, afin de
rendre hommage aux valeurs et
aux principes du Commonwealth.
St. Patrick’s Day /
La Saint Patrick
Commonwealth Day /
Jour du Commonwealth
Arrival of Spring /
Arrivée du printemps
World Poetry Day
Naw Ruz (Baha’i)
Palm Sunday /
Dimanche des palmiers
Journée internationale
de la francophonie
International Day
for the Elimination of
Racial Discrimination /
Journée internationale
pour l’élimination de la
discrimination raciale
World Water Day /
Journée mondiale de l’eau
World Meteorological
Day / Journée
métérologique mondiale
Easter Sunday/ Pâques
World Theatre Day /
Journée mondiale
du théâtre
- celebrates poetry, poets and
everyone who appreciates poetry.
- est l'occasion de rendre
hommage à la poésie, à ses artistes
et à tous ceux qui apprécient la
poésie.
Easter Monday /
Lundi de Pâques
- raises public awareness of the harmful effects of racism and
demonstrates the government of Canada's commitment and leadership in
fostering respect, equality and diversity.
- la journée sensibilise la population aux effets néfastes du racisme et
souligne l'engagement et le leadership du gouvernement du Canada quant
au respect, à l'égalité et à la diversité.
- theatre artists share their vision of their art and the way
it can contribute to cultural understanding and peace.
- est une occasion pour les artistes de la scène de partager
leur vision de leur art et la façon dont celui-ci peut
contribuer à la compréhension culturelle et à la paix.
Good Friday /
Vendredi Saint
Purim

Documents pareils