Ball-a-baloos™MC
Transcription
Ball-a-baloos™MC
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) REPLACING BATTERIES © 2016 Maison Joseph Battat Ltd./Ltée. Baby B. & Ball-a-baloos & Just B. Just You. B. You are trademarks of / sont des marques de commerce de Maison Joseph Battat Ltd./Ltée. Manufactured for / Fabriqué pour Maison Joseph Battat Ltd./Ltée., 8440 Darnley Road, Montreal, P.Q. H4T 1M4 Designed by / Conçu par Maison Joseph Battat Ltd./Ltée. Ball-a-baloos ™ MC MC 6m to 3 years • ans jahre • años • anni This awesome Light-up ball may get tired after so much bouncing around! Follow these steps to change the batteries. Cette balle lumineuse peut démontrer des signes de fatigue après autant de rebondissements! Suivez les étapes suivantes pour changer les piles. (EN) 3 AG13 (I.5v) batteries included. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed from the toy. The supply terminals are not to be short-circuited. Don’t throw this product or its batteries in a fire as batteries may explode or leak. To ensure the Light-up ball keeps its lighting function, don’t bounce it near a water source. REMPLACEMENT DE PILES (FR) 3 AG13(I.5v) requises incluses. Les piles ne doivent pas être rechargées. Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d'être chargés. Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d'un adulte. Différents types de piles ou accumulateurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés. Seuls des piles ou accumulateurs de type recommandé ou d'un type similaire doivent être utilisés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas disposer de ce produit ou de ses piles dans un feu, puisque les piles peuvent exploser ou couler. Pour s'assurer que la balle lumineuse continue de briller, ne pas la faire rebondir près d'un point d'eau. BATTERIEN AUSWECHSELN (DE) 3 AG13 (I.5v) Batterien enthalten. Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Akkus müssen vor Aufladen aus dem Spielzeug entfernt werden. Akkus dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener aufgeladen werden. Unterschiedliche Arten von Batterien und neue und gebrauchte Batterien sollten nicht zusammen verwendet werden. Es sollten nur Batterien von gleicher oder gleichwertiger Art wie die empfohlenen verwendet werden. Bei Einlegen der Batterien ist die richtige Polarität zu beachten. Verbrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden. Die Anschlusskontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Wirf dieses Produkt oder dessen Batterien nicht ins Feuer, da die Batterien explodieren oder lecken könnten. CAMBIO DE PILAS (ES) 3 AG13 (1.5v) requeridas - incluidas. No recargar las pilas no recargables. Los acumuladores deben ser quitados del juguete antes de ser cargados. Los acumuladores sólo deben cargarse bajo la vigilancia de un adulto. No deben ser mezclados diferentes tipos de pilas o acumuladores o pilas o acumuladores nuevos y usados. Sólo deben ser usados pilas o acumuladores del tipo recomendado. Las pilas o acumuladores deben ser colocados respetando la polaridad. Las pilas y acumuladores usados deben ser retirados del juguete. Los bornes de la pila o del acumulador no deben ser cortocircuitados. No eches este producto o sus pilas en el fuego porque las pilas pueden explotar o gotear. Para asegurarse que la pelota que se ilumina mantenga su función de iluminación, no la rebotes cerca de una fuente de agua. SOSTITUZIONE BATTERIE (IT) 3 AG13 (1.5v) batterie incluse. Le pile non devono essere ricaricate. Gli accumulatori devono essere tolti dal giocattolo prima di essere caricati. Gli accumulatori non devono essere caricati se non sotto la sorveglianza di un adulto. I diversi tipi di pile o accumulatori, nuovi e usati, non devono essere mischiati. Utilizzare solo pile e accumulatori di tipo raccomandato o di tipo simile. Le pile e gli accumulatori devono essere alloggiati nel rispetto della polarità. Le pile e gli accumulatori esauriti devono essere tolti dal giocattolo. Non butta questo prodotto o le sue pile nel fuoco poiché le pile possono esplodere o avere una fuoriuscita. er assicurarsi che la palla che s'illumina conservi la sua funzione di illuminazione, non la rimbalzi vicino una fonte di acqua. STEP/ÉTAPE/SCHRITT/ETAPA/FASE 2 (EN): Install 3 AG13/LR44 X1.5V batteries. (FR): Installer les 3 piles AG13/LR44 X1.5V (DE): Legen Sie die 3 AG13/LR44 X1.5V Batterien (ES): Instalar 3 pilas AG13/LR44 X1.5V (IT): Istallare 3 pile AG13/LR44 X1.5V (EN) Gently bounce the ball and watch as the colors glow slowly for 15 seconds or so. Let it shine! (FR) Fais doucement rebondir la balle et admire les couleurs s'illuminer lentement pendant environ 15 secondes. Un spectacle captivant! (DE) Lasse den Ball sachte springen und sieh, wie die Farben rund 15 Sekunden lang aufleuchten. Ein buntes Vergnügen! (ES) Con cuidado rebota la pelota y mira como los colores brillan despacio durante 15 segundos más o menos. ¡Déjala relucir! STEP/ÉTAPE/SCHRITT/ETAPA/FASE 1 (EN): Open battery compartment with Phillips screwdriver. (FR): Ouvrir le couvercle des piles à l'aide d'un tournevis. (DE): Öffnen Sie die Batterieabdeckung mit einem Schraubendreher. (ES): Abrir la tapa de pilas con un destornillador. (IT): Aprire il coperchio delle pile con un cacciavite. STEP/ÉTAPE/SCHRITT/ETAPA/FASE 3 (EN): Close the battery cover with a screwdriver. (FR): Refermer le couvercle à l'aide du tournevis. (DE): Schrauben Sie das Batteriefach mit dem Schraubendreher zu. (ES): Cerrar la tapa de pilas con un destornillador. (IT): Chiudere il coperchio delle pile con un cacciavite. (IT) Dolcemente rimbalzi la palla e guarda come i colori brillano lentamente per 15 secondi più o meno. Lasciala splendere! ATTENTION: When the module’s functions loose performance, follow instructions carefully to install new batteries. ATTENTION: Lorsque les fonctions du module cessent de fonctionner correctement, suivre les instructions attentivement pour mettre en place des piles neuves. ACHTUNG: Wenn die Funktionen des Moduls nachlassen, befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen zum Einlegen neuer Batterien. ATENCIÓN: Cuando es reducido el rendimiento de las funciones del módulo, sigue las instrucciones con cuidado para instalar nuevas pilas. ATTENZIONE: Quando è ridotto il rendimento delle funzioni del modulo, segue attentamente le istruzioni per istallare nuove pile. BX1462Z