Mack The Knife" (Mack Le Couteau)

Transcription

Mack The Knife" (Mack Le Couteau)
Mack The Knife" (Mack Le Couteau)
Oh, the shark babe, has such teeth, dear
Oh, le bébé requin, a de telles dents, chérie
And he shows them, pearly white
Et il les montre, blanches nacrées
Just a jackknife has ol' MacHeath, babe
Le vieux MacHeath n’a qu’un canif, chérie
And he keeps it out of sight
Et il le garde hors de vue
You know that shark bites with its teeth, babe
Tu sais que le requin mord avec ses dents, chérie
Scarlet billows start to spread
Des nuages pourpres commencent à s’étendre
Fancy gloves, though, wears ol' MacHeath, babe
Le vieux MacHeath porte des gants fantaisie, pourtant, , chérie
So there's never, never a trace of red
Et il n'y a jamais, jamais une trace de rouge
On the sidewalk Sunday morning
Sur le trottoir un dimanche matin
Lies a body just oozing life
Se trouve juste un corps suintant de vie
Someone's sneaking 'round the corner
Quelqu'un se faufile au coin (de la rue ?)
Could that someone be Mack the Knife
Est-ce que cette personne pourrait être Jack Le Couteau
There's a tugboat down, down by the river, don't you know
Il y a un remorqueur plus bas, en contrebas de la rivière, le savais-tu ?
Where's a cement bag just to drooping all down
Là où est un sac de ciment, juste pour tout affaisser
Oh that cement's just it's there for the weight dear
Oh ce ciment est juste là pour le poids, chérie
Five'll get ya ten, oh Mackie's back in town.
De cinq tu obtiendars dix, oh Mackie est de retour en ville
Now... Louie Miller, he disappeared, babe
Maintenant... Louie Miller, il a disparu, chérie
After drawing out all his heart and cash
Aprèsqu’on lui ai soutiré tout son coeur et tout son argent
And now MacHeath spends just like a sailor
Et maintenant MacHeath dépense juste comme un marin
Could it be that boy's done something rash
Est ce que ce garcon a pu faire quelque chose d’inconsidéré?
Now, Jenny Diver, yeah, Sukey Tawdry
Maintenant, Jenny Diver, ouais, Sukey Tawdry
Miss Lotte Lenya and ol' Lucy Brown
Mademoiselle Lotte Lenya et la vieille Lucy Brown
Oh the line forms on the right, babe
Oh la ligne se forme à droite, chérie
Now that Mackie's back in town
Maintenant que Mackie est de retour en ville
I said Jenny Diver, oh
J'ai dit Jenny Diver, oh
Sukey Tawdry and Lucy Brown
Sukey Tawdry et Lucy Brown
Oh the line forms on the right, babe
Oh la ligne se forme à droite, chérie
Now that Mackie's back in town
Maintenant que Mackie est de retour en ville
Look at ol' Mac, he's back
Regarde le vieux Mac, il est de retour