Mack The Knife" (Mack Le Couteau)
Transcription
Mack The Knife" (Mack Le Couteau)
Mack The Knife" (Mack Le Couteau) Oh, the shark babe, has such teeth, dear Oh, le bébé requin, a de telles dents, chérie And he shows them, pearly white Et il les montre, blanches nacrées Just a jackknife has ol' MacHeath, babe Le vieux MacHeath n’a qu’un canif, chérie And he keeps it out of sight Et il le garde hors de vue You know that shark bites with its teeth, babe Tu sais que le requin mord avec ses dents, chérie Scarlet billows start to spread Des nuages pourpres commencent à s’étendre Fancy gloves, though, wears ol' MacHeath, babe Le vieux MacHeath porte des gants fantaisie, pourtant, , chérie So there's never, never a trace of red Et il n'y a jamais, jamais une trace de rouge On the sidewalk Sunday morning Sur le trottoir un dimanche matin Lies a body just oozing life Se trouve juste un corps suintant de vie Someone's sneaking 'round the corner Quelqu'un se faufile au coin (de la rue ?) Could that someone be Mack the Knife Est-ce que cette personne pourrait être Jack Le Couteau There's a tugboat down, down by the river, don't you know Il y a un remorqueur plus bas, en contrebas de la rivière, le savais-tu ? Where's a cement bag just to drooping all down Là où est un sac de ciment, juste pour tout affaisser Oh that cement's just it's there for the weight dear Oh ce ciment est juste là pour le poids, chérie Five'll get ya ten, oh Mackie's back in town. De cinq tu obtiendars dix, oh Mackie est de retour en ville Now... Louie Miller, he disappeared, babe Maintenant... Louie Miller, il a disparu, chérie After drawing out all his heart and cash Aprèsqu’on lui ai soutiré tout son coeur et tout son argent And now MacHeath spends just like a sailor Et maintenant MacHeath dépense juste comme un marin Could it be that boy's done something rash Est ce que ce garcon a pu faire quelque chose d’inconsidéré? Now, Jenny Diver, yeah, Sukey Tawdry Maintenant, Jenny Diver, ouais, Sukey Tawdry Miss Lotte Lenya and ol' Lucy Brown Mademoiselle Lotte Lenya et la vieille Lucy Brown Oh the line forms on the right, babe Oh la ligne se forme à droite, chérie Now that Mackie's back in town Maintenant que Mackie est de retour en ville I said Jenny Diver, oh J'ai dit Jenny Diver, oh Sukey Tawdry and Lucy Brown Sukey Tawdry et Lucy Brown Oh the line forms on the right, babe Oh la ligne se forme à droite, chérie Now that Mackie's back in town Maintenant que Mackie est de retour en ville Look at ol' Mac, he's back Regarde le vieux Mac, il est de retour