Camafeos y Colgantes
Transcription
Camafeos y Colgantes
: NOVEDADES 2015 - 1 Camafeos y Colgantes Cameos and Pendants Camées et Pendentifs VINTAGE COLLECTION Camafeos y Colgantes - Cameos and Pendants - Camées et Pendentifs Vintage Collection La Colección Vintage está compuesta de relojes, pequeños y originales colgantes de cristal en forma de botellas, así como anillos, colgantes y pendientes de camafeos de gran calidad con cabuchón de cristal, que garantiza su transparencia y evita que amarilleen con el paso del tiempo. The Vintage Collection is composed of watches, small and original glass bottle shaped pendants, as well as high quality cameo rings, pendants and earrings with a glass cabochon, which guarantees its transparency and avoids it to turn yellow with the passage of time. La Collection Vintage est composée de montres, petites et originals pendentifs en verre en forme de bouteilles, ainsi que bagues, pendentifs et boucles d’oreilles de camées avec un cabochon en verre qui garantisse son transparence et évite qu’il jaune avec le passage du temps. RELOJES - WATCHES - MONTRES 1u. 1u. 14059-AG 14059-AS 14062-AG 32x25mm. 32x25mm. Ø 30mm 14062-AS 15073-AG 15073-AS Ø 30mm Ø 26mm Ø 26mm COLGANTES CAMAFEO CON CABUCHÓN CRISTAL CAMEO PENDANTS WITH A GLASS CABOCHON - PENDENTIFS DE CAMÉE AVEC CABOCHON EN VERRE 10u. 1u. 99437-AG 99437-AS 99443-AG 99443-AS 18x25mm 18x25mm 30x40mm. 30x40mm. 99837A-AG 99837A-AS 99837B-AG 99837B-AS Ø10mm Ø10mm Ø12mm Ø12mm www.innspiro.com ideas y más Camafeos y Colgantes - Cameos and Pendants - Camées et Pendentifs www.innspiro.com Vintage Collection 99837C-AG 99837C-AS 99837D-AG 99837D-AS Ø14mm Ø14mm Ø16mm Ø16mm 99511-AG 99511-AS 99520-AG 99520-AS Ø20mm Ø20mm Ø35mm Ø35mm 99445-AG 99445-AS 99845-AG Øext. 43mm Øint. 25mm Øext. 43mm Øint. 25mm Øext. 30mm Øint. 20mm 99846-AG 99846-AS 99845-AS Øext. 28x38mm Øint. 20x25mm Øext. 28x38mm Øint. 20x25mm Øext. 30mm Øint. 20mm 99847-AG 99847-AS Øext. 43x55mm Øint. 30x40mm Øext. 43x55mm Øint. 30x40mm ideas y más Camafeos y Colgantes - Cameos and Pendants - Camées et Pendentifs Vintage Collection PENDIENTES CAMAFEO CON CABUCHÓN CRISTAL - CAMEO EARRINGS WITH A GLASS CABOCHON BOUCLES D’OREILLES DE CAMÉE AVEC CABOCHON EN VERRE 6u. www.innspiro.com 1u. 99461C-AG 99461C-AS 99840-AG 99840-AS Ø16mm Ø16mm 15x15mm 15x15mm 99841-AG 99841-AS 99842-AG 99842-AS Ø10mm Ø10mm Ø14mm Ø14mm 99843-AG 99843-AS 99506-AG 99506-AS Ø18mm Ø18mm 18x25mm 18x25mm ideas y más Camafeos y Colgantes - Cameos and Pendants - Camées et Pendentifs Vintage Collection ANILLOS CAMAFEO CON CABUCHÓN CRISTAL - CAMEO RINGS WITH A GLASS CABOCHON BAGUES DE CAMÉE AVEC CABOCHON EN VERRE 6u. 1u. 99844-AG 99844-AS 16x16mm 16x16mm instrucciones de uso - instructions for use - mode d’emploi: 1 Aplicar cola Vintage Glue sobre el cabuchón, dejando 1mm libre de cola alrededor. 99494C-AG 99494C-AS Ø20mm Ø20mm Apply Vintage Glue on the cabochon, let 1mm. free of glue around. Appliquer la colle Vintage Glue sur le cabochon, en évitant environ 1 mm du bord. 2 99489C-AG 99489C-AS 18x25mm 18x25mm 99482-AG 99482-AS Ø20mm Ø20mm Colocar el cabuchón encima del papel, foto o tela; presionar ligeramente y quitar el exceso de cola (queda fijo en 1 minuto y totalmente seco y fuerte en 24 horas). Put the cabochon on the paper, photography or fabric; press lightly and take off the glue rests (it will fix in one minute and totally dry and hard in 24 hours). Placer le cabochon sur le papier, photo ou tissu ; presser légèrement et enlever l’excès de colle (il sera fixé après une minute et complètement sèche et dur après 24 heures). 99497-AG 99497-AS 18x25mm 18x25mm 3 Recortar el resto de papel que sobresale del cabuchón. Cut off the jutted paper at the cabochon. Découper le papier qui dépasse le cabochon. 4 Aplicar una capa fina de cola Vintage Glue sobre el marco metálico (dejar 1mm libre de cola alrededor), presionar el cabuchón contra la pieza y dejar que seque fuerte durante toda una noche. Put a thin layer of Vintage Glue in the metallic setting (let 1mm. free of glue around), press the cabochon and let it dry one night. Mettre une mince couche de colle Vintage Glue sur le support métallique (éviter environ 1 mm du bord), presser le cabochon contre la pièce et la laisser sécher pendant une nuit. www.innspiro.com ideas y más Camafeos y Colgantes - Cameos and Pendants - Camées et Pendentifs Vintage Collection COLGANTES DE VIDRIO - GLASS PENDANTS - PENDENTIFS EN VERRE 10u. 1u. 43315-AG 43315-AS 43317-AG 43317-AS 25x28mm 25x28mm 18x35mm 18x35mm 43323-01 43323-02 43323-03 43323-04 20x30mm Øagujero 2,5mm 20x30mm Øagujero 2,5mm 20x30mm Øagujero 2,5mm 20x30mm Øagujero 2,5mm 43323-05 43323-06 43323-07 43323-08 20x30mm Øagujero 2,5mm 15x30mm Øagujero 2,5mm 15x30mm Øagujero 2,5mm 10x50mm Øagujero 2,5mm 43323-09 43323-10 43323-11 43323-12 12x34mm Øagujero 2,5mm 20x30mm Øagujero 2,5mm 24x30mm Øagujero 2,5mm 25x28mm Øagujero 2,5mm 43323-13 43323-14 43323-15 17x28mm Øagujero 2,5mm 17x28mm Øagujero 2,5mm 17x50mm Øagujero 2,5mm 43323-16 43323-17 16x55mm Øagujero 2,5mm 25x53mm Øagujero 2,5mm www.innspiro.com ideas y más Camafeos y Colgantes - Cameos and Pendants - Camées et Pendentifs Vintage Collection instrucciones de uso - instructions for use - mode d’emploi: COLLARES CON CIERRE MUELLE NECKLACE WITH SPRING CLASP COLLIER AVEC FERMOIR À RESSORT 1 Rellenar el colgante de cristal con cuentas, piedras, conchas, llaves, etc. 6u. 1u. Refill the glass pendant with beads, shells, keys, etc. 10043-AG Remplir le pendentif en verre avec des perles, pierres, coquilles, clés, etc. 43cm 5 cm extensión 10078-AG 78 cm 5 cm extensión 2-3 Pegar el tapón con cola de bisutería. Presionar ligeramente y quedará fijo en 10 minutos y totalmente seco y fuerte en 24 horas. 10043-AS 43 cm 5 cm extensión 10078-AS 78 cm 5 cm extensión Stick the cork with costume jewelry glue. Press lightly and it will be fixed in 10 minutes and completely dry and hard in 24 hours. Coller le bouchon avec de la colle pour bijoux. Presser légèrement et il sera fixé après 10 minutes, et complètement sèche et dur après 24 heures. DETALLE CIERRE COLLAR 4 Listo para colgar en una cadena. Ready to hang it in a chain. Prêt pour l’accrocher dans une chaîne. COLA ESPECIAL CAMAFEOS - SPECIAL GLUE FOR CAMEOS - COLLE SPÉCIALE POUR CAMÉES 5u. 1u. Cola base agua secado transparente. Adherencia total sobre papel, tela, plástico, metal y fotos. Water-based transparent glue. Total adhesion on paper, fabrics, plastic, metal and photos. Colle à base de l’eau de séchage transparent. Adhérence totale sur papier, tissu, plastique, métal et photos. 110040 29ml www.innspiro.com ideas y más FONTORPIN, S.L. C. Taga, 16. Ctra C17, km 73,5 08509 Les Masies de Voltregà Barcelona T. +34 93 859 08 30 F. +34 93 850 52 89 [email protected] www.innspiro.com