amplificatori - partitori attivi

Transcription

amplificatori - partitori attivi
amplificatori - partitori attivi
amplifiers - active splitters
amplificateurs - répartiteurs actifs
amplificatori di linea
partitori attivi satellite
01
02
Questi prodotti consentono di ovviare alle perdite di passaggio dovute a partitori e derivatori passivi, alla lunghezza del cavo coassiale,
ma sono utilizzati anche per aumentare il livello di segnale nel caso sia minore di quello richiesto dal ricevitore. Disponibili in 5 diverse
versioni, lavorano con ogni combinazione ricevitore + LNB con una tensione di alimentazione compresa tra +12 e +24 Vcc. L’ingresso
(verso l’LNB) è indicato sull’etichetta. Sono tutti realizzati in pressofusione d’alluminio ad eccezione dell’80251R(dotato di trimmer
per la regolazione del guadagno) che è in lamiera zincata.
codice
frequenza di lavoro
guadagno
tipo
figura di rumore
livello di uscita
alimentazione
connettori
code
réference
frequency range
plage de fréquence
gain
gain
type
type
noise figure
facteur de bruit
output level
niveau de sortie
power supply
alimentation
connectors
connectique
MHz
dB
dB
dBμV
Vac
80251
900÷2150
24
di lancio SAT
launch/de lancement
6
110
12÷24
F fem.
80251R
950÷2150
12÷21
di lancio regolabile SAT
launch/de lancement
4
112
12 ÷24
F fem.
80251E
900÷2150
12÷20
equalizzato SAT
equalized/equalisé
5
100
12÷24
F fem.
80252
900÷2150
16÷24
equalizzato SAT
equalized/equalisé
5
100
12÷24
F fem.
80253
40÷2150
16÷22
equalizzato SAT + TV
equalized/equalisé
5
100
12÷24
F fem.
01
These products allow to avoid crossing losses due to passive
splitters and taps, to the length of the coaxial cable. But they are
also employed to increase the signal level where it is inferior to the
one required by the receiver. Available in 5 different versions, they
work with every combination receiver + LNB with a power between
+12 and +24 Vcc. The input (towards the LNB) is shown on the
label. They are all realised in aluminium die casting except
ref. 80251R which is in hot galvanised sheet and is endowed
with trimmer for the gain adjustment.
Ces produits permettent d’éviter les pertes de passage des partiteurs
et dérivateurs passifs, de la longueur du câble coaxial, mais ils sont
utilisés aussi pour augmenter le niveau du signal dans le cas il est
inferieur à quel demandé par le recepteur. Disponibles en 5 differents
versions, ils travaillent avec chaque combination démodulateur +
LNB avec une tension d’alimentation comprise entre +12 et +24
Vcc. L’entrée (vers l’LNB) est indiqué sur l’etiquette. Ils sont tous en
aluminium moulé sous pression à l’exception de la ref. 80251R(douée
de trimmer pour le réglage du gain) qui
est en tôle zinguée.
Il partitore attivo non ha perdite sulle uscite e quindi rende possibile la divisione delle tratte di cavo in impianti dove il segnale é
particolarmente critico. Realizzato su meccanica in pressofusione d’alluminio, é disponibile nel modello a 4 e a 8 uscite, entrambi
compatibili solo con frequenze satellite.
codice
frequenza di lavoro
uscite
guadagno
return loss
isolamento tipo
assorbimento
connettori
code
réference
frequency range
plage de fréquence
output
sormes
gain
gain
return loss
affaiblissement de retour
insulation
isolation
consumption
consommation
connectors
connectique
MHz
n°
dB
dB
700÷2150
700÷2150
4
8
-1÷3
-2÷2
5÷15
5÷12
mA
02
80257
80259
Without losses on the outputs the active splitter allows to separate
sections of the cable in those installations where the signal is very
weak. Realised on aluminium die casting mechanics, it is available
in the models with 4 and 8 outputs, both compatible with satellite
frequencies only.
>10
>12
<35
<20
F fem.
F fem.
Le répartiteur actif ne pert pas sur les sorties et donc ça permet de
partager des sections de câble en installations avec signal trés faible.
Réalizé sur mechanique d’aluminium moulé sous pression, il est
disponible dans le modèle à 4 et à 8 sorties, les deux compatibles
seulement avec frequences satellite.
62