Schweizerischer Fourierverband Sektion Bern
Transcription
Schweizerischer Fourierverband Sektion Bern
Schweizerischer Fourierverband Association Suisse de Fouriers Associazione Svizzera dei Furieri Assoziaziun da Furiers Svizzers Delegiertenversammlung 2016 Assemblée des délégués 2016 Assemblea dei delegati 2016 4. Juni 2016, Thun 4 juin 2016, Thoune 4 giugno 2016, Thun Schweizerischer Fourierverband Association Suisse de Fouriers Associazione Svizzera dei Furieri Assoziaziun da Furiers Svizzers Vision des OK’s / Vision du CO Den Anlass in einer militärischen Umgebung durchführen Organiser l’activité dans un environnement militaire Organizzare l‘attività in un ambiente militare • • • • • • 25m Schiessstand Guntelsey / Stand de tir 25m Guntelsey Sitzungszimmer / Salle de séance (P / TL Konferenz / conférence P / CT) Militärküche / Cuisine militaire Panzerhalle / Halle de chars (DV / AD) Militärfahrzeuge / Véhicules militaires Militärisches Spiel / Musique militaire OK DV SFV 2016 (Sektion Bern) 2 Schweizerischer Fourierverband Association Suisse de Fouriers Associazione Svizzera dei Furieri Assoziaziun da Furiers Svizzers Grußwort des Organisationskomitees Salutations du Comité d‘organisation Fourier André Schaad, Chef OK, Koordination und Kommunication / Chef CO, coordination et communication Werte Delegierte, Gäste und Kameraden Wir laden in diesem Jahr die Delegierten des Schweizerischen Fourierverband in den ältesten und größten Waffenplatz der Schweizer Armee in der Schweiz nach Thun ein. Gemeinsam werden wir uns in Thun versammeln, um über die Aktualitäten und die Zukunft unseres Verbandes zu reden und selbstverständlich auch die Kameradschaft zu pflegen. Wir werden großzügig von der Schweizer Armee unterstützt (Kommando des Waffenplatzes Thun, ALC Thun, Küchenchef Lehrgang, NS/RS RS 45, Ich S 50). Das Berne Oberländer Militärspiel wird den Anlass musikalisch begleiten. Und am Schluss wieder jeder Teilnehmende mit einem „Baltis“, als Erinnerung an die DV SFV 2016, großzügig von unserem Partner Prodega/Growa/Transgourmet AG gespendet nach Hause gehen können. Wir freuen uns auf eine zahlreiche Teilnahme an der 98. Delegiertenversammlung am Samstag 4. Juni 2016 auf dem Waffenplatz in Thun, organisiert durch die Sektion Bern Schweizerischer Fourierverband. OK DV SFV 2016 (Sektion Bern) Chers délégués, invités et camarades Nous invitons cette année les délégués à venir célébrer l’Assemblée des Délégués sur la plus ancienne et plus grande place d’armes de Suisse à Thoune. Nous nous rassemblons à Thoune pour débattre sur les actualités et l’avenir de notre association et naturellement aussi de soigner l’esprit de camaraderie. Nous pouvons compter sur un grand soutien de l’Armée suisse (Commandement de la place d’armes de Thoune, le centre logistique de l’armée de Thoune, le stage de formation des chefs de cuisine, l’école ravitaillement /évacuation 45, l’école de maintenance 50). La musique militaire de l’Oberland bernois nous accompagnera musicalement. Chaque délégué recevra un cadeau de notre partenaire Prodega/Growa/Transgourmet SA comme souvenir de l’assemblée des délégués 2016. Nous nous réjouissons de vous accueillir très nombreux à la 98üme Assemblée des délégués le samedi 4 juin 2016 sur la place d’armes de Thoune, organisée par la Section de Berne Association Suisses des Fourriers. 3 Schweizerischer Fourierverband Association Suisse de Fouriers Associazione Svizzera dei Furieri Assoziaziun da Furiers Svizzers Unterstützung / Soutien Waffenplatzkommando Thun Commandement de la place d’armes de Thoune Kommando Lehrverband Logistik Commandement de la Formation d'application de la logistique Küchenchef Lehrgang Stage de formation des chefs de cuisine Nachschub / Rückschub S 45 E ravitaillement / évacuation 45 Instandhaltung S 50 E maintenance 50 OK DV SFV 2016 (Sektion Bern) 4 Schweizerischer Fourierverband Association Suisse de Fouriers Associazione Svizzera dei Furieri Assoziaziun da Furiers Svizzers Unterstützung / Soutien • Armeelogistikcenter Thun • Centre logistique de l'armée de Thoune • Militärmusik Berner Oberländer Militärspiel • Musique militaire Berner Oberländer Militärspiel Prodega/Growa/Transgourmet AG Prodega/Growa/Transgourmet SA OK DV SFV 2016 (Sektion Bern) 5 Schweizerischer Fourierverband Association Suisse de Fouriers Associazione Svizzera dei Furieri Assoziaziun da Furiers Svizzers Programm DV SFV 2016 / Programme AD ASF 2016 08:00 Eröffnung des Empfangsbüro vor Panzerhalle B und Loge Ouverture de la réception devant la halle de chars B et loge 08:30 - 11:30 25m Delegiertenschiessen (Schiessstand Guntelsey) Tir de délégués 25m (stand de tir Guntelsey 10:00 - 12:00 Kaffee und Getränkestand offen Stand ouvert (café et boissons) 10:00 - 11:30 P / TL Konferenz Conférence des présidents et des chefs techniques 12:00 - 14:30 Aperitif / Gemeinsames Mittagessen Rangverkündigung des Delegiertenschiessens Apéritif / Diner Proclamation des résultats du tir des délégués OK DV SFV 2016 (Sektion Bern) 6 Schweizerischer Fourierverband Association Suisse de Fouriers Associazione Svizzera dei Furieri Assoziaziun da Furiers Svizzers Programm DV SFV 2016 / Programme AD ASF 2016 15:00 - 17:00 Delegiertenversammlung SFV Assemblée des délégués ASF 15:00 - 17:00 Partnerprogramm Programme pour les partnenaires 17:00 - 17.30 Getränkestand offen Stand ouvert (boissons) 17:30 Schluss der DV SFV 2016 Clôture de l’AD ASF 2016 Willkommen bei Schweizerischer Fourierverband, Sektion Bern Bienvenue à l'Association Suisse de Fourriers, Section de Berne Benvenuti da Associazione Svizzera dei Furieri, Sezione Berna OK DV SFV 2016 (Sektion Bern) 7 Schweizerischer Fourierverband Association Suisse de Fouriers Associazione Svizzera dei Furieri Assoziaziun da Furiers Svizzers Zufahrt Dufourkaserne / Accès à la caserne Dufour Busline 4 Ligne de bus 4 LERCHENFELD bis Haltestelle Dufourkaserne arrêt de bus caserne Dufour Ausfahrt / Sortie THUN-SÜD Gelbe Markierungen AMP/ KASERNE bis Dufourkaserne folgen Suivre les jalons jaunes PAA / CASERNE jusqu’à la caserne Dufour OK DV SFV 2016 (Sektion Bern) 8