Mise en page 1
Transcription
Mise en page 1
Melons Gamme professionnels 2015 MICHAËL QUAAK Centre Port : 06 85 57 11 52 Tél : 02 38 76 31 04 Fax : 02 38 76 35 87 CLAUDE OLIVE Nantes Port : 06 80 17 49 55 Tél : 02 40 34 42 61 Fax : 02 40 34 42 61 ROMAIN HARRAULT Nantes Port : 06 46 30 25 89 JEAN-FRANÇOIS HENRY Sud-Ouest Port : 06 10 22 26 58 Tél : 05 61 74 66 39 Fax : 05 61 09 29 84 MATHILDE CUVILLIER Nantes Port : 06 20 67 75 14 CHRISTOPHE GUIGNARD Sud-Ouest Port : 06 84 75 20 98 Tél : 05 56 71 99 64 Fax : 05 56 71 99 64 DENIS BRELET Centre Ouest Port : 06 18 99 08 93 Tél : 02 51 54 39 85 Fax : 02 51 54 39 85 JEAN-JACQUES ROUX Languedoc-Roussillon Port : 06 16 08 55 72 Tél : 04 68 21 71 98 Fax : 04 68 22 82 98 ALAIN JAMOIS Bretagne Port : 06 17 27 63 43 Tél : 02 98 93 31 55 Fax : 02 98 93 22 86 DIDIER TOFFIN Rhône Alpes Port : 06 12 99 45 97 Fax : 04 75 48 50 13 DAVID RENAUD Bretagne / Normandie Port : 06 29 91 46 74 Tél : 02 99 64 36 24 Fax : 02 99 64 36 24 ERICK MARTIGNONI Sud-Est Port : 06 10 04 68 28 Tél : 04 90 83 41 45 Fax : 04 90 83 41 42 THIERRY GUYOT Nord / Nord-Est Port : 06 85 57 11 49 Tél : 03 20 79 35 20 DENIS VEVE Responsable Développement Port : 06 03 02 67 54 Tél : 04 66 57 37 63 Fax : 04 66 57 49 80 CHRYSTEL TEXIER Responsable Développement Port : 06 12 06 77 94 FRANK ROELOFS Directeur commercial Port : 06 88 69 84 49 Tél : 04 66 57 49 89 Fax : 04 66 57 49 80 Pour nos conditions générales de vente et pour la définition des termes de résistances, vous pouvez vous référer à notre site internet www.rijkzwaan.fr ou sur notre document tarifs. 2 Sommaire Galliano RZ F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 04 Grappelli RZ F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 05 Saswing RZ F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 06 Ainhoa RZ F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 07 Ellington RZF1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 08 Lamazou RZ F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 09 Marsalis RZ F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 10 Escorial RZ F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 11 Bebop RZ F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 12 Sphinx RZ F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 13 Calendrier de plantation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 14 Codifications des résistances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 18 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 19 Mentions légales Ce document est destiné aux seuls professionnels de la production légumière. Nous vous prions donc de vous reporter à nos conditions générales de ventes figurant sur nos documents commerciaux, en particulier sur nos tarifs. Les divers descriptifs, illustrations, conseils de culture et toutes autres informations figurant dans ce catalogue, sous quelque forme que ce soit, concernant les dates d’expiration de nos lots de semences, les dates de semis, les dates de plantations et les périodes de récoltes sont fondés le plus précisemment possible sur notre expérience acquise dans la conduite de nos essais. Toutefois la société Rijk Zwaan ne donne aucune garantie, expresse ou tacite, quant-au caractère exhaustif ou à l’exactitude des informations fournies dans ce catalogue et n’acceptera donc en aucun cas une quelconque responsabilité pour d’éventuels dommages résultant de l’utilisation de ces informations. L’acheteur/l’utilisateur de nos semences est seul responsable des modalités de stockage de celles-ci dans ses installations et est seul à même de juger, en tant que professionnel, de l’adéquation de nos produits et de nos conseils à ses propres conditions locales de culture. Les images figurant dans ce catalogue présentent généralement des produits du même type variétal que les variétés mentionnées et non pas nécessairement les dites variétes elles-mêmes. Ces images ne sauraient constituer par ailleurs une quelconque garantie de résultat. 3 Galliano RZ F1 MELON CHARENTAIS JAUNE POUR CULTURE SOUS CHENILLE PRECOCE Résistances Fom: 0,1 Gc: 1 / Px 1,2,3,5 • Plante équilibrée de bonne tenue en conditions précoces. • Bonne nouaison à basse température. • Production semi-groupée, décalée de 4/5 jours par rapport aux variétés les plus précoces. • Calibre adapté aux chenilles précoces. • Fruit rond, bien écrit, bonne tenue au champ, jaunissement lent de l’épiderme. • Bonne conservation externe et interne. Les plus • Tenue de plante en conditions précoces. • Sécurité calibre, nouaison, écriture. • Fort rendement. Positionnement La meilleure complémentarité avec les variétés les plus rapides sera obtenue avec des plantations décalées (10-15 jours) après les toutes premières mises en place. Intérêt Optimiser le calendrier de production précoce, et moduler les pics de production. Bassins de production prioritaires Maroc / Espagne / Languedoc. 4 Grappelli RZ F1 MELON CHARENTAIS JAUNE POUR CULTURE SOUS CHENILLE OU BACHES Résistances Fom: 0,1 Gc: 1 / Px 1,2,3,5 / Ag • Plante équilibrée, sans excès de vigueur, adaptée aux conditions semi-précoces. • Bonne nouaison en conditions de début de saison. • Production semi-groupée, associée à une bonne précocité. • Bon groupage de calibre. • Fruit rond, bien tranché, bien écrit, de bonne tenue. Les plus • Calibre intermédiaire et facilité de nouaison. • Cycle précoce semi groupé. • Profil de résistance (Oïdium et pucerons). • Bonne tenue en conditions humides. Positionnement La nouaison, le calibre et la dynamique bien adaptés aux chenilles tardives et bâches. Intérêt Permet d’avoir des volumes au calibre recherché, en conditions semi-précoces et une bonne tenue l’été. Bassins de production prioritaires Espagne / Languedoc / Sud Ouest / Centre Ouest. 5 Saswing RZ F1 (34-465 RZ) MELON CHARENTAIS JAUNE POUR CULTURE SOUS SERRES ET SOUS CHENILLES EN ZONE SUD Résistances Fom: 0,1,2 Gc: 1 / Px 1,2,3,5 / Ag • Plante vigoureuse, avec une bonne protection des fruits et une bonne continuité de production. • Bonne nouaison et bonne adaptation du calibre aux conditions précoces et semi précoce du Sud Est et du Sud Ouest. • Homogénéité de calibre et de présentation. • Fruit rond, bien tranché, de bonne tenue. Les plus • La nouaison en début de saison. • L’adaptation du calibre. • Le profil de résistances (Oïdium, Puceron). Positionnement La nouaison et le calibre pour les serres plantées avant fin mars et pour les chenilles et bâches précoces en Provence et Sud Ouest. Intérêt Sécurise les volumes et le calibre sous serre précoce. Valorise l’investissement chenille ou bâche par la sécurité du rendement précoce. Bassins de production prioritaires Languedoc / Provence / Sud Ouest / Espagne tardif. 6 Ainhoa RZ F1 (34-464 RZ) MELON CHARENTAIS JAUNE POUR CULTURE SOUS CHENILLES ET BÂCHES Résistances Fom: 0,1,2 Gc: 1 / Px 1,2,3,5 • Plante équilibrée, de très bonne tenue au champ, au feuillage vert foncé persistant. • Bonne nouaison et bonne précocité dans un créneau intermédiaire. • Fruit rond, jaunissant lentement, très bonne densité, chair ferme de bonne tenue. Les plus • Bon groupage de production en conditions semi-précoces. • Grande rusticité de plante et bonne tenue au champ. • Bonne tenue en conditions humides. Positionnement Le calibre, la nouaison et la tenue de plante pour les cultures sous chenilles et sous bâches. Intérêt Une tenue de plante, un bon groupage de récolte associées à la gestion du risque parcellaire et une adaptation aux conditions humides. Bassins de production prioritaires Languedoc /Sud Ouest / Centre ouest. 7 Ellington RZ F1 MELON CHARENTAIS JAUNE POUR CULTURE SOUS BACHE ET PLEIN CHAMP DANS L’OUEST Résistances Fom: 0,1,2 Gc: 1 / Px 1,2,3,5 / Ag • Plante de vigueur équilibrée, sans excès. • Bonne nouaison en conditions peu “poussantes” de début de cycle. • Récolte semi groupée, avec une bonne précocité • Forte charge, en fruit rond, très bien écrit et bien tranché. • Calibre homogène, production bien centrée. • Ecorce claire, à évolution lente. Les plus • Dynamique semi-groupée. • Sécurité broderie et rendement. • Profil de résistances (oïdium, pucerons). • Bonne tenue en conditions humides. Positionnement La nouaison, le calibre et la tenue pour les bâches et premiers plein champ. Intérêt Sécuriser par le profil de résistances et l’intensité de broderie, les récoltes dans les premiers coup de chaud. Bassins de production prioritaires Languedoc / Provence / Sud Ouest / Centre Ouest / Espagne tardif. 8 Lamazou RZ F1 MELON CHARENTAIS JAUNE POUR CULTURES SOUS BACHES Résistances Fom: 0,1,2 Gc: 1 / Px 1,2,3,5 • Plante de bonne vigueur, avec une bonne protection des fruits. • Bonne nouaison en conditions difficiles de début de cycle. • Récolte semi-groupée, avec un décalage de 4/5 jours par rapport aux variétés à cycle rapide. • Fruit rond, bien écrit, bien tranché, jaunissement lent, très bonne tenue au champ. • Production centrée, fort potentiel de rendement. • Très bonne conservation interne et externe. Les plus • Tenue de plante. • Rendement et stabilité en qualité. Positionnement La tenue de plante et le calibre pour les cultures sous bâche Sud France. Intérêt Une production de qualité associée à la gestion du risque parcellaire. Bassins de production prioritaires Languedoc / Sud Ouest. 9 Marsalis RZ F1 (34-411 RZ) MELON CHARENTAIS JAUNE POUR RECOLTE DE PLEINE SAISON TOUS SECTEURS Résistances Fom: 0,1 Gc: 1 / Px 1,2,3 • Plante vigoureuse, bonne tenue à la chaleur, bonne protection des fruits. • Récoltes échelonnée sur 3 semaines avec une décalage de précocité de 4/5 jours comparé à Ellington RZ F1. • Fruit rond, homogène, bien tendre, très bonne tenue des écritures. • Jaunissement lent, très bonne tenue au champ, très peu susceptible à la fente. Les plus • Tenue de plante et protection des fruits en plein été. • Tenue du fruit au champ et en post récolte. Positionnement La plante , le calibre et la tenue de fruit parfaitement adapté aux récoltes de plein été dans les différents bassins de production. Intérêt Permet de maitriser les pertes au champ et les rythmes de récolte. Bassins de production prioritaires Languedoc / Provence / Sud Ouest / Centre Ouest. 10 Escorial RZ F1 MELON CHARENTAIS JAUNE POUR CULTURE DE PLEIN CHAMP DANS L’OUEST Résistances Fom: 0,1,2 Gc: 1 / Px 1,2,5 • Calibre très homogène (950 / 1150 gr) centré sur le 12. • Bonne présentation commerciale : - Fond clair à évolution lente, tranché, écriture fine et stable. - Qualité de chair constante, sucrée et aromatique de bonne tenue en post récolte. Les plus • Nouaison semi groupée, fort potentiel de rendement. • Très bonne tenue au champ. • Qualités gustatives reconnues. Positionnement Le groupage de nouaison, la régularité du calibre, la tenue du fruit sont parfaitement adaptés aux récoltes d’août et septembre dans l’Ouest de la France. Intérêt Sécurise l’offre calibre et qualité de fin de saison. Bassins de production prioritaires Sud Ouest / Centre Ouest. 11 Bebop RZ F1 MELON CHARENTAIS JAUNE POUR CULTURE DE PLEIN CHAMP EN ZONE MEDITERRANEENNE Résistances Fom: 0,1 Gc: 1 / Px 1,2,3,5 • Bonne vigueur offrant une bonne protection en période estivale. • Dynamique semi-groupée, avec un cycle assez rapide. • Récolte très centrée, rendement élevé en fruits homogènes. • Fruit rond, bien écrit, finement tranché, jaunissement lent, très bonne tenue au champ. • Très bonne tenue interne et externe. Les plus • Homogénéité de calibre et de présentation. • Qualité stable. Positionnement La dynamique de production et le calibre parfaitement adaptés aux récoltes de fin d’été en zone méditerranéenne. Intérêt Sécuriser l’offre calibre et la qualité de fin août et septembre. Bassins de production prioritaires Languedoc / Provence. 12 Sphinx RZ F1 MELON HF1 PORTE-GREFFE (CUCUMIS MELO) Résistances Fom: 0,1,2 Fom: 1.2 / Gc: 1 / Px 1,2,3,5 • Utilisation spécifique du greffage melon sur melon. • Résistance intermédiaire à la Fusariose (Fom :1.2) de haut niveau. • Amélioration des résistances intermédiaires à l’Oïdium, d’un niveau compatible avec les variétés modernes. • Bonne implantation racinaire, soutien de la nouaison et du calibre en conditions précoces. • Maintien de la vigueur et de la qualité de fruit sur l’ensemble du cycle de production. Les plus • Amélioration du calibre et de la nouaison en conditions précoces. • Compatibilité des résistances Oïdium avec les variétés cultivées. Positionnement Adapté à l’ensemble des créneaux de production avec une priorité pour les cultures précoces. Intérêt Optimiser l’investissement greffage par le calibre, la précocité et la compatibilité des résistances Oïdium. Bassins de production prioritaires Languedoc / Provence / Sud Ouest / Centre Ouest. 13 Calendrier de plantation Secteur Languedoc Variété Galliano RZ Mars Avril Mars Avril Grappelli RZ Saswing RZ Ainhoa RZ Lamazou RZ Ellington RZ Marsalis RZ Bebop RZ Secteur Provence Variété Saswing RZ Grapelli RZ Ainhoa RZ Lamazou RZ Ellington RZ Marsalis RZ Bebop RZ 14 Mai Juin Juillet Mai Juin Juillet 15 Calendrier de plantation Secteur Sud Ouest Variété Grappelli RZ Mars Avril Saswing RZ Ainhoa RZ Ellington RZ Lamazou RZ Marsalis RZ Escorial RZ Bebop RZ Secteur Centre Ouest Variété Galliano RZ Ainhoa RZ Lamazou RZ Grappelli RZ Ellington RZ Escorial RZ Marsalis RZ 16 Mars Avril Mai Juin Juillet Mai Juin Juillet 17 Codification des résistances CODIFICATIONS DES MALADIES ET PATHOGÈNES Melons 18 Dénomination usuelle Code Dénomination usuelle Fusariose vasculaire du melon races 0, 1, 2 & 1.2 Fom: 0,1,2,1.2 Fusarium oxysporum f .sp. melonis race 0, 1, 2 & 1.2 Oïdium Px 1,2,3,5 Podosphaera xanthii Oïdium Gc:1 Golovinomyces cichoracearum Puceron du cotonnier Ag Aphis gossypii Notes .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... .......................................................................................... 19 Rijk Zwaan France “La Vernède” 30390 Aramon France Tél. 04 66 57 49 89 Fa x . 0 4 6 6 5 7 4 9 8 0 a ra m o n @ r i j kz wa a n . f r w w w. r i j kz wa a n . f r