Marie-Jo Lafontaine, Les larmes du ciel

Transcription

Marie-Jo Lafontaine, Les larmes du ciel
•
Marie-Jo Lafontaine, Les larmes du ciel
Parmi ces feuilles de saule, de charme, de tilleul et de chataîgner, emplies d’herbes et de
fleurs, d’autres feuilles, faites de ciel et d’eau, nées de la rêverie de Marie-Jo Lafontaine.
Sur ces formes oblongues, l’eau frémit sans fin, comme un flux de vie que rien ne saurait
retenir pas même sa propre mémoire. Panta rhei, “tout coule”, disait Héraclite. Tout fuit
dans un rythme continu et implacable que seuls viennent troubler le souffle du vent, les
reflets de la lune et les métamorphoses des nuages. Si d’aventure vous vous penchez, tel
Narcisse, sur ces fontaines pour suivre le jeu du ciel, des phrases vous apparaîtront, des
adages puisés par Érasme dans la sagesse antique et le savoir populaire. Prise dans le
miroir de l’eau, c’est votre image qui y répondra, dans un dialogue sans fin.
L’artiste
Marie-Jo Lafontaine vit et travaille à Bruxelles. Elle développe depuis la fin des années
70 une œuvre double travaillée par le thème des passions, de la violence et du désir mais
également par celui de la fragilité du monde. Depuis le milieu des années 90, elle filme et
photographie de plus en plus les éléments: réalisant des images à partir de l’eau, du feu
et des nuages. L’œuvre qu’elle a réalisée au Musée d’Érasme est du côté de l’écoulement
et de la fragilité du monde : un reflet.
Description
7 bassins de dimensions variées en forme d’amande remplis d’eau reliés entre eux par un
système de vases communicants. L’eau affleure au niveau de l’herbe et ils apparaissent
comme autant de miroirs qui réfléchissent le ciel. Légèrement en-dessous du niveau
d’eau, des lettres métalliques composent un adage d’Érasme (différent dans chaque
bassin.) Le sol de chaque bassin est recouvert par des graviers de marbre qui
assombrissent la surface de l’eau qui fonctionne comme un miroir.
Adages
¶ 1012 : Difficilia quæ pulchra (« Les belles choses sont difficiles »)
¶ 1193 : Ubi bene ibi patria [Quavis terra patria] (« La patrie est là où l'on se sent bien »)
¶ 201 : Aut regem, aut factuum nasci opportere (« Il faut naître ou roi ou bouffon )»
¶ 224 : Ubi amici, ibi opes « Là où sont les amis, là est la richesse »
¶ Epistola 1314 : Civis mundi sum, communis omnium vel peregrinus magis (« Je suis un
citoyen du monde, partout chez moi, ou plutôt, partout un étranger »)
¶ 3144 : Sidera addere cælo (« Ajouter des étoiles au ciel »)
¶ 1001 : Festina lente (« Hâte-toi lentement »).
Dimension
2 bassins de 7,40 x 1,65 m ; 1 de 7,10 x 1,60 m ; 1 de 5,80 x 1,50 m ; 2 de 5,20 x 1,40 m et
1 de 4,70 x 1,25 m.
Matériau
Acier galvanisé (bassins), Marbre (au fond des bassins), laiton (lettrage), eau.
Site de l'artiste
http://www.marie-jo-lafontaine.com/
haut de la page

Documents pareils