Marie-Jo Lafontaine, Les larmes du ciel
Transcription
Marie-Jo Lafontaine, Les larmes du ciel
• Marie-Jo Lafontaine, Les larmes du ciel Parmi ces feuilles de saule, de charme, de tilleul et de chataîgner, emplies d’herbes et de fleurs, d’autres feuilles, faites de ciel et d’eau, nées de la rêverie de Marie-Jo Lafontaine. Sur ces formes oblongues, l’eau frémit sans fin, comme un flux de vie que rien ne saurait retenir pas même sa propre mémoire. Panta rhei, “tout coule”, disait Héraclite. Tout fuit dans un rythme continu et implacable que seuls viennent troubler le souffle du vent, les reflets de la lune et les métamorphoses des nuages. Si d’aventure vous vous penchez, tel Narcisse, sur ces fontaines pour suivre le jeu du ciel, des phrases vous apparaîtront, des adages puisés par Érasme dans la sagesse antique et le savoir populaire. Prise dans le miroir de l’eau, c’est votre image qui y répondra, dans un dialogue sans fin. L’artiste Marie-Jo Lafontaine vit et travaille à Bruxelles. Elle développe depuis la fin des années 70 une œuvre double travaillée par le thème des passions, de la violence et du désir mais également par celui de la fragilité du monde. Depuis le milieu des années 90, elle filme et photographie de plus en plus les éléments: réalisant des images à partir de l’eau, du feu et des nuages. L’œuvre qu’elle a réalisée au Musée d’Érasme est du côté de l’écoulement et de la fragilité du monde : un reflet. Description 7 bassins de dimensions variées en forme d’amande remplis d’eau reliés entre eux par un système de vases communicants. L’eau affleure au niveau de l’herbe et ils apparaissent comme autant de miroirs qui réfléchissent le ciel. Légèrement en-dessous du niveau d’eau, des lettres métalliques composent un adage d’Érasme (différent dans chaque bassin.) Le sol de chaque bassin est recouvert par des graviers de marbre qui assombrissent la surface de l’eau qui fonctionne comme un miroir. Adages ¶ 1012 : Difficilia quæ pulchra (« Les belles choses sont difficiles ») ¶ 1193 : Ubi bene ibi patria [Quavis terra patria] (« La patrie est là où l'on se sent bien ») ¶ 201 : Aut regem, aut factuum nasci opportere (« Il faut naître ou roi ou bouffon )» ¶ 224 : Ubi amici, ibi opes « Là où sont les amis, là est la richesse » ¶ Epistola 1314 : Civis mundi sum, communis omnium vel peregrinus magis (« Je suis un citoyen du monde, partout chez moi, ou plutôt, partout un étranger ») ¶ 3144 : Sidera addere cælo (« Ajouter des étoiles au ciel ») ¶ 1001 : Festina lente (« Hâte-toi lentement »). Dimension 2 bassins de 7,40 x 1,65 m ; 1 de 7,10 x 1,60 m ; 1 de 5,80 x 1,50 m ; 2 de 5,20 x 1,40 m et 1 de 4,70 x 1,25 m. Matériau Acier galvanisé (bassins), Marbre (au fond des bassins), laiton (lettrage), eau. Site de l'artiste http://www.marie-jo-lafontaine.com/ haut de la page