Télécharger 12,7 MB
Transcription
Télécharger 12,7 MB
Produits chimico-techniques Chimie-auto Chimie-carrosserie Chimie-technique auto Automobile – Nettoyage et entretien Colles pare-brises et accessoires Chimie-auto Chimie-carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 – 248 Chimie-technique auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 – 264 Automobile – Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 – 287 Colles pare-brises et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 – 295 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Rendre visible les endroits à rectifier immédiatement Set spray de déctection fissure • Contrôle sans destruction de carrosseries en aluminium • Application rapide • Résultats sûrs de -10 °C à +100 °C Caractéristiques: • Pour détecter les fissures les plus fines dans le métal ou la céramique qui naissent p. ex. par la fatigue des matériaux ou un choc • Le set se compose de trois composantes: - Le spray nettoyant pour le prétraitement des pièces - Le spray de signal (bleu) pour marquer l’emplacement - Le spray révélateur pour la mise en évidence des fissures • Tous les sprays sèchent vites et garantissent des résultats sûrs de -10 °C à +100 °C • Aussi p. ex. les petites fissures capillaires fines naissant par une fatigue des matériaux, sont rendues visibles avec le set anti- fissures • Ainsi, très tôt, des manques de matériel ou des dégâts se laissent déjà reconnaitre, les accidents, risques et dangers sont évités • Le contrôle de la qualité des surfaces est également possible, sans que l’objet d’essai soit endommagé • Dans beaucoup de cas, on peut également examiner des constructions, sans que le fonctionnement continu doit être interrompu Domaines d’utilisation: Construction de récipients, maintenance, réparation, ateliers autos, agriculture, construction de grue et mise en marche – peut trouver son utilité dans chaque atelier Set de spray anti fissure (860 027) contient: 4x spray de déctection fissure „nettoyant“ 4x spray de déctection fissure „signal bleu“ 4x spray de déctection fissure „dévelloppant» Art.-no. 860 028 860 022 860 046 860 021 860 027 Désignation Spray de détection fissure „nettoyant“, 500 ml Spray anti- fissures, 500 ml,bleu de sécurité > 200 °C Spray de détection fissure „signal rouge“ Spray de détection fissure dévelloppant, 500 ml Set spray de détection fissure (3 sets à 4 doses) Cond. 12/24 12/24 12/24 12/24 1 Set Produits chimico-techniques | 232 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER INOX-Spray • Couche de surfaces à séchage rapide pour sceller les points de soudage lors de soudage sous protection gazeuse ainsi que lors de soudage par points • Protection cathodique anti-corrosion valable également pour les matièrs plastiques • Les surfaces traitées peuvent être recouvertes de toutes les laques à base de résine acrylique, de résine alkyde, de résine époxy, de nitrocellulose etc. • Couleur identique à de l’acier inoxydable • Utilisable lors de soudages sous protection gazeuse et de soudage par points • Protection durable contre la corrosion 6 Art.-no. 800 005 Domaines d´utilisation: * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation INOX-Spray, 500 ml Entreprises automobiles, serrureries, entreprises de soudure, construction de carrosseries, construction de véhicules, les fermes, les transporteurs etc... Cond. 12/24 Spray gris pour pot d’échappement • Confère aux surfaces une couche protectrice résistante et leur donne un nouvel aspect • Idéalement approprié pour des travaux de remise en état • Résistance thermique sur une plage comprise entre -30°C et +600 °C • Résistant à l’essence et anticorrosion, anti-abrasif • Colle sur tous les métaux, la céramique, le bois, le verre etc. • Séchage rapide • Rendement : 8 à10 m²/litres 6 Art.-no. 800 012 Domaines d´utilisation: Sur installations de gaz d’échappement dans le secteur automobile, utilitaires et machines de chantier, adapté en partie aussi sur des deux-roues, pour des agrégats électriques mobiles, machines d’usinage de jardin et machines agricoles, applicable aussi dans la construction de four et de chauffage ainsi que sur des grils * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation Spray gris pour pot d‘échappement, 500 ml Cond. 12/24 Spray Brekutex®-M • Nettoyant spéciaux avec un effet nettoyant intensif pour des pièces mécaniques et objets huilés et graissés • Très adapté pour un nettoyage rapide et facile des systèmes et pièces de freinage ainsi que d’installations d’embrayage • Dissout la graisse, l’huile, certaines colles et produits de colmatage ainsi que d’autres salissures de métal, de verre et pièces en céramique • Exempt de PCB, de plomb et de cadmium • Exempt d’hydrocarbures aromatiques et halogénés (CKW, CFC) • Spray Brekutex-M® est plus doux que le nettoyant Brekutex®, mais reste néanmoins un dégraissant très efficace à base d’essence spéciale et d’isopropanole 6 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Domaines d´utilisation: Art.-no. 840 010 900 220 Désignation Brekutex® M, 600 ml Brekutex® M, produit anti-graisse Activités de service pour autos et camions, activités de 2 roues et machines agricoles, dans l’ensemble du métier, pour réparation et montage Produits chimico-techniques | 233 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Produit de nettoyage Brekutex® • Nettoyant spécial avec impact nettoyant puissant pour les outils huilés, pièces de machinerie graissées • Conçu spécialement pour le nettoyage rapide et simple des systèmes de combustion et pièces de freinage divers ainsi que systèmes d’embrayage • Élimine également les tâches sur des textiles • Exempt de PCB, plomb et cadmium • Ne pas utiliser sur du plastique et du caoutchouc 6 Art.-no. 840 005 900 210 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Domaines d´utilisation: Entreprises de service pour véhicules et camions, entreprises de machines agricoles et véhicules à 2 roues, dans tout le secteur bâtiment, lors de travaux de réparation et de montage Désignation Brekutex® nettoyant, 600 ml Brekutex® nettoyant Spray zinc • Spray de zinc adhérent offrant une protection contre la corrosion, à séchage rapide, avec une forte teneur en zinc dans le film sec • Conductivité électrique • Résistant à la chaleur jusqu’à +490 °C • Convient également en tant qu’enduit de soudage 6 Art.-no. 800 011 Désignation Spray zinc, 500 ml * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Domaines d´utilisation: Ateliers automobiles, agriculture, chantiers Spray réparateur de zinc • Contient du zinc pur à 98,5 – 99 % pour la protection anticorrosif et la réparation d’outils fraîchement galvanisés à chaud • Même coloration qu’avec une galvanisation à chaud fraîche (argent clair) • Applicable sur presque toutes les surfaces • Film de surface au séchage rapide, lisse, et désincrusté et résistance à l’abrasion élevée • Résistance à la température jusqu’à +490 °C • Également applicable en tant que peinture sur soudure à points • Également approprié pour une amélioration de surfaces endommagées par les intempéries Art.-no. 800 000 Désignation Spray réparateur de zinc, 500 ml 6 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* jaar garantie* • year warranty* anni di garanzia* Cond. 12/24 Produits chimico-techniques | 234 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER RLS spray d’élimination de rouille ZDS Spray zinc sombre • Effet automatique contre la rouille • S’infiltre sous les encrassements d’huile, de graisse, de goudron, de résinification etc. • La rouille devient poreuse et se dissout • Grâce à des particules lubrifiantes et des additifs de MoS2, les pièces bloquées redeviennent utilisables; de plus l’effet de refoulement de l’humidité du produit évite une nouvelle corrosion • Protection sur le long terme pour toutes les surfaces métalliques • Confère une coloration gris foncé, adhère et sèche rapidement • Bonne conductibilité électrique, adapté tout particulièrement pour des soudages par points • Grande résistance au sel et à l’eau • Protection contre la corrosion durable • Résistant aux intempéries • Résistant à la chaleur jusqu’à +420 °C 6 Art.-no. G 825 001 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* 6 * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation RLS Spray dissolvant de rouille, 500 ml Art.-no. G 800 005 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation ZDS Spray zinc sombre, 500 ml Peinture de réparation pour zinc Spray zinc clair ZHS Gambit • Peinture spéciale couleur argent clair spéciale pour les rectifications réussies de galvanisations fraîches et traitées • Convient à la réparation de petits dommages sur des galvanisations à chaud (nés par ex. lors de travaux de coupe ou de fraisage) • Le produit a une viscosité élevée et garantit ainsi un pouvoir couvrant et une protection anticorrosive élevés (340 heures dans le cadre de l’essai de corrosion au brouillard salin) • Réfractaire jusqu’à +80 °C, brièvement de +100 °C à +120 °C • Résistant aux influences atmosphériques • Essai d’adhérence par quadrillage : Gt1 avec arrachement avec une bande TESA selon DIN EN/ISO 2409 • Essai de dureté : 90s selon DIN EN/ISO 53157 après 60 min. +80°C • Essai de pliage à la broche : 10 mm selon DIN EN/ISO 53152 • Essai de corrosion au brouillard salin : 400h DIN EN/ISO 9227 • Égalise presque parfaitement, en terme de coloration, les zones endommagées, sur des constructions métalliques galvanisées à chaud • La teneur élevée en pigments résistants à la rouille assure une adhésion dans les pores en profondeur et assure une protection active contre la corrosion sur le long terme • Également adapté pour des applications sur de la céramique, du verre, du bois, de la pierre et des plastiques 6 Art.-no. G 800 000 Domaines d´utilisation: Rectifications de petits dégâts (par ex. lors de la coupe, du fraisage, etc.) sur les travaux de galvanisation au feu Art.-no. 902 050 902 051 Désignation Peinture de réparation pour zinc, 750 ml Peinture de réparation pour zinc, bidon de 2,5 litres Produits chimico-techniques | 235 Désignation Spray zinc clair ZHS, 500 ml * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Spray Zink-Repair „Premium“ • Pour réparer les défauts sur les pièces galvanisées homologuées selon la norme DIN EN ISO 1461 • Offre une protection optimale active et cathodique contre la corrosion grâce à une pureté des pigments de 99,995 % • Protection passive étant donné l‘utilisation de flocons de zinc au lieu de poussières de zinc • Pour réparer les galvanisations selon DIN EN ISO 1461 • Protection active contre la corrosion, ainsi que protection passive grâce à la superposition de pigments métalliques en forme de petites plaques • Par rapport à des sprays pour zinc conventionnels, la géométrie des pièces retarde et réduit fortement la pénétration d‘humidité • Excellente protection sur la durée et design des surfaces métalliques optimal • Bonnes propriétés de revernissage • Résistance thermique jusqu‘à +240 °C • Permet d‘obtenir une surface résistante d‘un point de vue mécanique • Performance de pulvérisation jusqu‘à la dernière goutte • Contrainte de temps minimale puisqu‘une seule étape de travail est nécessaire • Grande sécurité grâce à une protection optimale contre les intempéries Art.-no. 800 002 Désignation Spray Zink-Repair „Premium“, 500 ml Domaines d´utilisation: Cond. 12/24 • Pour réparer les endommagements d‘usinage et les points de rouille sur les pièces galvanisées et les constructions en acier • Pour l‘application de la couche d‘apprêt de supports en acier qui doivent être protégés contre la corrosion • En tant que couche de peinture pour les mâts, les poteaux, les pièces de véhicules, les pièces rapportées de camions • Parements, grilles, appareils agricoles • De même que dans la construction d‘acier, la construction navale, le forgeage et les serrureries Avantages par rapport au sprays de poussière de zinc conventionnels Protection contre la corrosion conventionnelle à la poussière de zinc - La poussière de zinc est communément admise comme étant le pigment classique de protection anti-corrosion - Grâce au potentiel électronégatif de l‘élément zinc, la poussière de zinc a fait ses preuves, depuis des décennies, en tant que pigment de protection anticorrosion actif dans le cadre des traitements lourds anticorrosion Protection anticorrosion avec spray Zink-Repair „Premium“ - Les flocons de zinc offrent, au même titre que la poussière de zinc, une protection cathodique - Par ailleurs, les flocons, grâce à leurs formes géométriques, offrent une protection sous forme d‘écran Protection anticorrosion idéale On obtient une protection idéale contre la corrosion par le biais d‘une combinaison de protection anticorrosion cathodique (pigments de zinc métalliques) et une protection passive faisant écran (superposition de pigments métalliques sous forme de plaquettes) Revêtement de poussière de zinc - Voies de diffusion plus courtes La géométrie des particules retarde/réduit la pénétration d‘humidité, de CO2 et de gaz d‘échappement. Surface corrodée à 2 000 heures Contrainte au brouillard salin d‘une tôle revêtue de poussière de zinc Produits chimico-techniques | 236 Revêtement avec spray Zink-Repair „Premium“ Voies de diffusion plus longues Voies de diffusion plus longues -> Meilleure résistance à la corrosion ! Surface irréprochable pour 2 000 de contrainte au brouillard salin d‘une tôle revêtue de spray Zink-Repair „ Premium“ Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Rost-Stop Sous-couche de protection brun-rouge ou gris anticorrosion à base d’acrylique antirouille • Sous-couche de protection anti-corrosive, séchage rapide à base de résine alkyde • Applicable sur toutes les surfaces en métal, pierre, céramique, bois, verre et sur de nombreux plastiques • Fortement passivant, offrant ainsi d’excellentes qualités de protection anti-rouille • Permet d’obtenir une surface satinée, lisse et sans porosités • Fabriqué à partir de pigments exempts de plomb • Peut être utilisé en peinture de point de soudage et soudable par la suite, conformément à la directive DVS 0501 • Peut être traité en procédé de pulvérisation après 30 minutes avec tous les systèmes de peinture à une ou deux composantes, basés sur des résines acryliques, des résines alkydes, des résines époxy ou de la nitrocellulose • Extrêmement adhérent et résistant à la chaleur jusqu’à +80 °C, brièvement à +120 °C • Idéal pour une application sur des pièces de carrosserie et des constructions en acier en intérieur et en extérieur • Sous-couche de protection anticorrosion à base d’acrylique, séchage rapide, marron-rouge • Donne une surface lisse et matte, désincrustée et est soudable • Surlaquage possible avec toutes les laques communes 1K et 2K – faire un test de tolérance avant • Très résistant à l’eau salée, au froid et au chaud jusqu’à +80 °C, à court terme aussi +120 °C • Adapté pour applications sur acier, fonte, et pièces en fer à l’extérieur et à l’intérieur Domaines d´utilisation: Ateliers automobiles et utilitaires, chantiers, de carrosserie, transporteurs, services de laquage, construction automobile, services de pneus Non lavable au moyen de nettoyant pour carrosserie ; DIN 53167: Essai de brouillard salin : 400 heures à 90 μ Épaisseurs de la couche sèche plus vernis de recouvrement, au total 160 μ; DIN 53151: Coupe en treillis; GT 0-1; DVS 0501: Aptitude à la recharge par soudure < 20 μ d’épaisseur de couche sèche. Domaines d´utilisation: Ateliers automobiles et utilitaires, chantiers, de carrosserie, transporteurs, services de laquage, construction automobile, services de pneus Non lavable au moyen de nettoyant pour carrosserie ; DIN 53167: Essai de brouillard salin : 400 heures à 90 μ Épaisseurs de la couche sèche plus vernis de recouvrement, au total 160 μ; DIN 53151: Coupe en treillis; GT 0-1; DVS 0501: Aptitude à la recharge par soudure < 20 μ d’épaisseur de couche sèche. 6 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Art.-no. Désignation 825 034 Spray antirouille A, 500 ml 825 034-1 Tête de pulvérisation avec cône de pulvérisation en forme d‘éventail, adapté à 800 034 RGS spray de base antirouille 6 Art.-no. 800 009 902 064 902 066 • Passivation importante, donc très bonnes propriétés antirouille * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation Cond. Rost-Stop-Spray, brun-rouge, 500 ml 12/24 Anti-rouille, rouge brun, boîte de 750 ml avec applicateur 1 Anti-rouille, rouge brun, bidon de 2,5 kg avec applicateur 2,5 kg 902 067 Anti-rouille, rouge brun, bidon de 35 kg avec applicateur 35 kg 800 010 Rost-Stop-Spray, 500 ml, gris 12/24 902 068 Anti-rouille, gris, boîte de 2,5 kg avec applicateur 2,5 kg 902 069 Anti-rouille, gris, bidon de 35 kg avec applicateur 35 kg 800 010-1 Tête de pulvérisation avec cône de pulvérisation en forme d‘éventail, adapté à 800 010 1 902 065 Diluant spécial en bidon • Spray d’apprêt à séchage rapide avec excellent effet antirouille, adapté également comme peinture de point de soudure • Très bonne adhérence sur les tôles de carrosserie et l’acier, résistant à la chaleur jusqu’à + 80 °C (à court terme jusqu’à + 120 °C) • Séchage lisse et sans porosités • La surface mate satinée peut être recouverte au plus tôt après 3 heures par des peintures à un composant telles que celles que l’on trouve habituellement sur le marché (sur base des résines acryliques ou alkydes, époxy ou nitrocellulose) • Résistant contre le nettoyant de carrosserie Art.-no. G 800 007 Produits chimico-techniques | 237 Désignation RGS Spray d‘apprêt anti-rouille (brun rouge), 500 ml Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Noroston®-N Convertisseur avec protection contre la corrosion • Protection anti-corrosion réactive pour une application directe sur la rouille • Produit de protection anti-rouille hygiénique, non soumis à une obligation de caractérisation • Se mélange avec la rouille pour former une couche de protection durable et empêche de manière active la formation de rouille neuve • Également approprié pour le traitement sur des surfaces humides • Écologique, car ne contient ni plomb, ni chromate, ni acides minéraux • Peut être traité ultérieurement avec des revêtements intermédiaires et des revêtements de finition Les bases de contrôle pour les tests anti-corrosion reposent sur - Test selon DIN 50017: Test par essai en eau condensée 10 cycles - Essai de brouillard salin selon DIN 50021: 120 heures - Essai de coupe en treillis selon DIN 53151 Degré de rouille selon DIN 53210 Art.-no. 902 000 902 001 902 001-1 Désignation Noroston®-N,flacon à pinceau 450 ml Noroston®-N, en bidon Diluant spécial pour Noroston®-N Cond. 6 en bidon en bidon Domaines d´utilisation: Secteur automobile, industrie, métallurgie, serruriers, chantiers, secteur agricole, surfaces de bricolage TIN-Pâte à étamer • Adjuvant de réparation prêt-à-l’emploi pour divers matériaux métalliques (par ex. fer, cuivre, laiton) • Convient pour des travaux fins à des endroits difficilement accessibles • Le domaine d’application principal est le pré-étamage, par ex. réparation de véhicules avec étain • Ne produit pas de dépôt lors de long stockage, permet ainsi un étamage régulier Set à zinguer avec du zinc sans plomb et un fer à souder voir page 414 Art.-no. 902 250 902 251 902 252 902 255 Désignation TIN pâte à étamer, 1000g Cire naturelle pour spatule à étamer, barre de 1 kg Set-coffre d‘étamage Pâte d‘étain, 0,9 kg Domaines d´utilisation: Travaux fins sur les carrosseries d’automobiles et de camions, réparation de véhicules accidentés, rénovation de voitures de collection, fabrication d’outils, industrie électrique Produits chimico-techniques | 238 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Mastic d’étain • Mastic de réparation à haut pouvoir durcissant, toutefois assez souple pour contenir les vibrations • Grâce à un poids léger, haute résistance à la chaleur, insensible à de nombreuses huiles et acides, convient parfaitement comme pâte d’étain pour retoucher, étamage à froid pour des réparations exigeantes • Chaleur réduite, le froid augmente la durcité Domaines d´utilisation: Réparation de carrosserie, ateliers de peinture auto, construction de machines et d’appareils, etc. Art.-no. 902 255 902 521 902 525 Désignation Pâte d‘étain, 0,9 kg Durcisseur pour mastic de carrosserie, 40g Aluflex®-mastic universel Pâte de brasage tendre et d’étamage «sans plomb» • Pâte prête à l’emploi pour la soudure et l’étamage • Permet de fabriquer des étamages sans plomb • Indispensable pour la remise en état de carrosserie • Pâte métallique de brasage tendre prête à l’emploi pour le brasage, l’étamage et le pré-étamage, principalement utilisée dans le domaine de la remise en état de carrosseries • Prête à l’emploi et spécialement conçu pour l’étain exempt de plomb • La part métallique de la pâte ne fait pas de dépôts • La plage de fusion s’élève entre +230 et +250? Domaines d´utilisation: • Utilisable sur de l’acier, du cuivre et des alliages de cuivre Art.-no. 902 245 Désignation âte pour brasage et étamage „sans plomb“ Aluflex® mastic universel • Mastic aluminium fin, à haute viscosité pour un mastiquage de surface homogène et souple • Haute aptitude au meulage lors de haute usure grâce à une composition particulièrement harmonieuse de matières et de résines • Très bonne adhérence sur les plâques d’acier, bois, GFK, polyester laminé • Très peu de contraction du mastic lors de vernissage séchant grâce à un haut taux de solidité • Ne se laisse pas pénétrer par l’humidité, résistant au vieillissement, aux intempéries et aux UV Domaines d´utilisation: Réparation de carrosserie, ateliers de peinture auto, construction de machines et d’appareils, etc. Art.-no. 902 505 902 521 902 525 Produits chimico-techniques | 239 Désignation Aluflex®-mastic Universel, 2 kg BEST OF Durcisseur pour mastic de carrosserie, 40g Aluflex®-mastic universel Cond. 1 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Aluflex® spécial • Mastic métallique fin à haute adhérence avec une solution de haute qualité à base de matières résineuses • Adhérence exceptionnelle sur toute surface à traiter par exemple aluminium, surface étamée et galvanisée ou en acier spécial • Aptitude au meulage et bonne adhésivité Domaines d´utilisation: Réparation de carrosserie, ateliers de peinture auto, construction de machines et d’appareils, etc. Art.-no. 902 515 902 521 902 525 Spatules japonaises Art.-no. 701 044 701 045 Désignation Set de spatules japonaises 4 pièces, métal Set de spatules japonnaise, 4 pièces plastique Produits chimico-techniques | 240 Désignation Aluflex® „spécial“, 1,5 kg pour fonds zingues Durcisseur pour mastic de carrosserie, 40g Aluflex®-mastic universel Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Colmatage de joint applicable en spray • Agent de collage/colmatage monocomposant sur base MS polymère, durcissant sous l’action de l’humidité de l’air • Élastique, résistant aux intempéries, à l’humidité et aux températures de -40 °C à +80 °C (brièvement à +120 °C) • Traitement ultérieur direct avec beaucoup de peintures, à température ambiante, (après la formation de pellicule d’environ 20 minutes), de manière idéale, dans un délai de 2 heures • Bonne adhésion sur les métaux (zinc, aluminium, acier), métal revêtu d’une couche de base et peint, matériaux en bois, de nombreux thermo- et duroplastiques (excepté les plastiques PE, PP, PTFE) • Test d’intempéries sur 12 ans réussi • Exempt d’isocyanate, sans solvant Art.-no. 900 316 900 317 900 318 900 462 Presse cartouche manuel et pistolet à projection pneumatique adapté à partir de la page 222 Désignation Mastic d‘étanchéité pulverisable, 310 ml Mastic d‘étanchéité pulverisable, 310 ml Mastic d‘étanchéité pulverisable, 310 ml Buse plastique - buse ronde pour des cartouches de 310 ml Cond. 12 12 12 1 Domaines d´utilisation: Domaine de la carrosserie, construction de container et de véhicule, technique d’aération et climatique, métallurgie, industrie électronique, etc. Colmatage de joint extensible • Colle/colmatage monocomposant à base de MS polymère, durcissant sous l’action de l’humidité de l’air et à élasticité durable, pour la construction de carrosseries et de véhicules, la technique de climatisation et la métallurgie • Plage de température à l’application comprise entre -40 °C et +80 °C (brièvement à +120 °C) • Bonne adhésion sur les métaux, par ex. aluminium, acier (également zinc), peintures et couches d’apprêt, verre, thermoplastiques et duroplastiques (excepté PE, PP, PTFE) • Test d’intempéries sur 12 ans réussi • Exempt d’isocyanate et de solvants • Consistance pâteuse, applicable au pinceau et à la spatule • Bonne résistance, peut être recouvert, en traitement ultérieur direct, de nombreuses peintures (faire test de tolérance avant) • Résistant à l’humidité et aux intempéries Art.-no. 900 306 900 307 900 308 900 462 Désignation Mastic d‘étanchéité à peindre, 310 ml Mastic d‘étanchéité à peindre, 310 ml Mastic d‘étanchéité à peindre, 310 ml Buse plastique - buse ronde pour des cartouches de 310 ml Cond. 12 12 12 1 Domaines d´utilisation: Tous les travaux pour lesquels il faut colmater, coller et laquer rapidement, par ex les soudures dans les carrosseries, chevauchement en métal sur parties frontales et dorsales, panneau arrière, etc. Spray de fond à base d´acrylique • Apprêt basé sur de la résine acrylique, à fort pouvoir de remplissage, pour une utilisation très variée sur du métal, des matériaux zingués, du bois et autres surfaces • Idéal en tant que support pour les couches de laques nouvelles, pour l’application de la laque et pour les réparations au niveau de la laque • Séchage rapide et compatible avec la plupart des laques et des produits pour l’application des enduits en polyester • De par son pouvoir de remplissage élevé, est également parfaitement adapté pour une application au pistolet tung 6 Jahre Gewährleis • Résistant aux essences * ntie* • ans de gara * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Domaines d´utilisation: Art.-no. 825 019 Désignation Spray marouflage basique „Acryl“, 500 ml Cond. 12/24 Domaine automobile, construction de routes, laquage autos Produits chimico-techniques | 241 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Spray de surface • Adapté en tant que couche de fond pour prévenir du délaquage futur, à base d’acrylique avec des composantes antirouille • Peut servir de sous-couche pour la plupart des laques • Très adapté en couche de fond sur surfaces métalliques et diverses matières plastiques • Adhère également au bois et autres surfaces • Économique, séchage rapide et s’applique en couches régulières 6 Art.-no. 825 018 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation Spray de surface, 500 ml Cond. 12/24 Domaines d´utilisation: Domaine industriel et auto pour laquage de métaux, aciers et laquages à problèmes, branche métallurgique, agriculture Diluant spécial • Pour diluer peintures de protection antirouille et laques • Cette dilution spéciale abaisse la viscosité et la concentration d’agglomérant des peintures • Ceux-ci sont ainsi adaptés pour une application en spray ou au pinceau et sont plus facilement traitable • La quantité d’addition est déterminée en fonction de la constitution respective et/ou densité des peintures à diluer Art.-no. 902 065 Désignation Diluant spécial Cond. en bidon Spray noir mat • Laque spéciale à séchage rapide à base d’acrylique avec une excellente adhésion sur quasiment toutes les surfaces • Résiste à l’essence • Idéal pour des laquages décoratifs sportifs • Peinture noire riche 6 Art.-no. 825 015 Désignation Spray noir mat, 500 ml * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* Domaines d´utilisation: * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Secteur industriel et automobile pour des laquages problématiques, de métal et d’acier, métallurgie, industrie agricole Produits chimico-techniques | 242 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Protection contre la corrosion à long terme à base de solvant Essai au brouillard salin Crystal clearConservateur (DIN EN ISO 9227) résistant 101 heures La peinture de l‘équipement reste brillante • Ne contient pas d´huile et n‘attaque pas les peintures ni les plastiques Application • Trés haute protection à base de solvants avec compresseur max. 4 bar contre la corrosion à long terme • La cire se laisse traiter facilement même à basse température Caractéristiques: Domaines d’utilisation: • Protection anti-corrosion longue durée limpide à base de solvant • Pour la conservation des cavités creuses, des arêtes ou des agrafes dans le domaine des véhicules et des utilitaires • Offre une très bonne protection de la surface avec des propriétés hydrofuges et un très bon effet de fluage • Après application de la cire, le solvant s’évapore et laisse une couche de cire protectrice et limpide sur la surface • Celle-ci est très élastique et offre une adhérence optimale • Les éléments de montage ne sont pas attaqués • Thermo-résistant • Résistant à l’eau salée Convient pour la conservation à long terme en usage intérieur et extérieur, tels que: • Les véhicules de sablage en hiver • Les équipement et les pièces métalliques dans l´agriculture et les forêts, qui sont extrêmement exposés aux intempéries Art.-no. 900 358 Désignation Crystal clear-Conservateur Cond. en bidon Produits chimico-techniques | 243 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Conservateur de machine PLUS Protection contre la corrosion durable • Protection anti-corrosion utilisable sur toutes les pièces des véhicules, petites et grandes machines et constructions • Conservateur adhère bien et s’imprègne bien • Sans signalisation, biodégradable Caractéristiques: • Protège les pièces métalliques contre la corrosion et les intempéries, UV, saletés, poussière, huile, essence, la plupart des acides et contre les angrais AHL • Formation d’une couche protectrice blanche imperméable dès la première application • La couche de protection reste sur les surfaces traitées, l’effet imperméable est visible • Bonne qualité d’imprégnation, imprégnation rapide et sûre dans les micro-fissures • Résistant à l’eau salée • Fabriqué à base de plantes, huiles et résines naturelles • Sans signalisation et biodégradable • Contrôle selon DIN 500021 SS Domaines d’utilisation: Protection de parties de véhicule, petites et grandes machines, Constructions métalliques. Conservation des tracteurs, remorques Conseil: Pour diluer nous conseillons le diluant doux et sûr pour conservation d’outils PLUS Art.-no. 955 015 955 020 Désignation Produit de conservation des machines PLUS, 10 litres Diluant pour le produit de conservation des machines PLUS Cond. en bidon en bidon Produits chimico-techniques | 244 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Cire techno • Protection anticorrosion durable très infiltrante à base de cires synthétiques avec un point d’égouttement d’env. 100 °C • Excellente protection anticorrosion, même sur de la tôle zinguée de manière électrolytique • Résistant à l’engrais liquide AHL, à la plupart des acides et bases ainsi qu’à la pluie et l’eau salée • Conserve les pièces exposées au risque de rouille dans le secteur automobile, industriel et agricole • Selon les besoins, diluer de 1:1 à 1:4 avec l’engrais spécial pour la cire Techno (art. n° 900 349) • Plus le mélange est homogène, plus la viscosité diminue et plus le film de protection est épais après le durcissement • Teneur en matières solides supérieure à 30 % Domaines d´utilisation: Art.-no. 900 350 900 349 Machines et appareils agricoles, diffuseur chariot, conservation de façade, métaux et machines dans le domaine industriel Désignation Techno-cire (protection anti-corrosion), en bidon Diluant spécial pour Techno-Wachs, en bidon Spray conservateur de cire • Protection longue durée contre la corrosion, l’oxydation et les dépôts de pollution • Film de cire adhésif résistant au sel et à l’eau • Protège des influences environnementales chimiquement agressives • Adapté à la conservation de feuillures et surfaces sur autos, machines de constructions, appareils agricoles et intérieurs de moteurs • Indispensable après chaque nettoyage de moteur ou de machine • Ne pas utiliser sur des surfaces laquées visibles car il pourrait y avoir des endroits mats. Domaines d´utilisation: 6 Art.-no. 825 021 Désignation Spray conservateur de cire , 500 ml Jah Cavités dans les portes, compartiment pour moteurs, pièces latérales, cage de roues, remorques, réparations de carrosseries g* re Gewährleistun ntie* • ans de gara * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Produits chimico-techniques | 245 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Cire de protection pour dessous de Conservateur moteurs caisse „beige clair“ et «gris foncé» Soie matte, sans cire et silicone Protection anti corrosion de longue durée à base de cire • Excellente protection longue durée contre la corrosion • Faible tendance au gouttage • Après le séchage, manipulable, élastique et très flexible au froid • Bonnes caractéristiques d’adhérence • Épaisseur de couche sèche conseillée 30 à 40 μm • Exempt de bitumes, de PVC et de métaux lourds • Répond au test de vaporisation de sel selon DIN 50021 (au moins 240 heures) ainsi qu’au test de vapeurs d’eaux DIN EN ISO 6270-1 (au moins 30 cycles) • Traitement à des températures de matériaux aux alentours des +20 °C • Idéal en traitement avec le pistolet pneumatique pour dessous de caisse TECHNOLIT® (art. n° : 713 084 oder 713 085, voir figure) • Le produit s’étale bien, cela signifie qu’il se laisse bien absorber par la surface • Forme un film de protection anti-salissures • Très bon effet de pénétration avec haute protection contre la corrosion • Nettoie en profondeur et atteint une forte intensité de coloration • Laisse une brillance matte en profondeur de longue durée • Pas d’auréoles sur les pièces en caoutchouc ou les tuyaux de refroidissement • Une fois sec reste durablement élastique • Résistant contre l’eau de mer et de nombreux acides et lessives • Résistance thermique sur une plage comprise entre -40 °C et +200 °C Application: Application: Le produit de protection pour dessous de caisse prêt à l’emploi est appliqué par air comprimé ou par pulvérisation airless à des températures de matériaux aux alentours de +20 °C. Bien mélanger le produit avant application. Laisser sécher les pièces prénettoyées. Vaporiser en croix fine de manière régulière toutes les surfaces, le cas échéant les agrégats à une distance de 20-30 cm. Pour une bonne adhérence une surface sans graisse et sans huile est nécessaire. Après le séchage le conservateur moteur forme un film durablement élastique. Ne pas utiliser à l’intérieur du véhicule, car risques de glissement des surfaces traitées. Domaines d´utilisation: • Universel pour la protection anti-corrosion des carrossieries de chassis sur autos, camions et bus • Également utilisable en tant que produit de protection anti-corrosion, par ex dans la métallurgie et l’industrie navale, les machines de jardinage et agricole Art.-no. 900 337 900 339 713 084 713 085 Désignation Cond. Cire de protection pour dessous caisse beige clair, 1000 ml 12/24 Cire de protection pour dessous de caisse „gris foncé“, 1 000 ml 12/24 Pistolet de pulvérisation pneumatique pour corps creux et dessous de caisse HGS 1 Pistolet pulvérisateur pneumatique pour dessous de caisse 1 Domaines d´utilisation: • Moteurs, groupes électrogènes sur les voitures, les roues de motos, les camions, les bâteaux • Les parties extérieures en plastique sur les véhicules • Différentes machines agricoles et appareils de jardinage Art.-no. 900 355 Désignation Conservateur moteur Produits chimico-techniques | 246 Cond. 5/10 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Pulvérisateur protection des dessous de caisse • Produit de protection anti-corrosion sur base synthétique pour protéger tout type de châssis de carrosseries automobiles, de camions et de bus • Très résistant à l’abrasion même en couches minces grâce à un film viscoplastique après évaporation des restes de solvant • Adhère très bien sur différents supports métalliques ainsi que sur des habillages de protections de bas de caisse en PVC • Après évaporation du solvant, forme un film viscoplastique cireux présentant d’excellentes propriétés anti-corrosion et contre les projections de pierres de même qu’insonorisantes et ce, même en couches fines • Pour colmater et recouvrir, conserve et scelle, élasticité permanente, résistant aux impacts et adhésif • N’attaque pas les plastiques, les vernis et le caoutchouc • Résistant au froid, à la chaleur et à l’eau salée • Séchage rapide, peut être peint immédiatement (après env. 1 - 2 heures) • Vaporisation sans brouillard à +20 °C, ne goutte pas – ne laisse pas de trace • Sans silicone pistolets pulvérisateurs air comprimé adaptés voir page 1123 Art.-no. 825 002 900 309 6 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* Domaines d´utilisation: * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Pour protéger de la corrosion tous les châssis de carosserie et aussi à utiliser pour lutter contre la corrosion , comme par ex. dans les entreprises industrielles, les usines de carosserie, les garages, l’industrie métallique, etc. Désignation Protection pour bas de caisse noir, 500 ml Protection dessous de caisse noir, 1000 ml Cire de protection corps creux • Protection anticorrosion transparente à pulvériser pour les cavités, sur les véhicules et les machines à base de cire conservatrice et additifs de protection de rouille choisis • Extrême capacité de fluage, s’infiltre et élimine l’humidité • La rouille déjà existante est pénétrée et prévient dans une large mesure toute formation de nouvelle rouille • Peut être appliqué aisément même à températures basses (à partir de +10 °C) • Résistance élevée au chaud, au froid et à l’eau salée • Très bon rendement, économique à l’usage • Applicable pour compléter le colmatage de cavités à l’usine sur des véhicules neufs • Pour le traitement ultérieur des colmatages après 2 à 3 ans • Pour compléter les mesures de protection contre la corrosion après une réparation suite à un accident • Sans silicone Domaines d´utilisation: pistolets pulvérisateurs air comprimé adaptés voir page 1123 Art.-no. 900 301 Désignation Cire de protection corps creux, 1000 ml 6 Dans les ateliers automobiles avec de nouveaux véhicules, voitures d’occasion et pour compléter la protection anticorrosion après une réparation d’accident. Traitement facile avec les pistolets de pression ou sprays Airless courants (avec une pression d’environ 4 bar). * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Produits chimico-techniques | 247 Chimie-carrosserie L´EXPERT DE L´ATELIER Spray de scellage corps creux • Pour sceller les corps creux sur des carrosseries de tout type • Le film à adhérence puissante et hydrophobe protège durablement les corps creux tels que les longerons, les traverses, les intérieurs de portière etc. contre la corrosion • Qualité de fluage extrême, pénètre et évacue l’humidité et pénètre dans les dépôts de rouille • Parfaitement adapté également en tant que protection des surfaces métalliques et pour conserver, en hiver, les appareils utilisés dans les domaines de l’agriculture et de la construction • Le tuyau de pulvérisation permet une conservation aux endroits difficilement accessibles • Résistance thermique jusqu’à +80°C • Couleur : marron 6 Art.-no. 825 006 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation La protection des corps creux contre l´usure, 500 ml Cond. 12/24 Domaines d´utilisation: Longerons/traverses, intérieurs de portières, tous les corps creux à l’intérieur du véhicule, à utiliser de manière optimale après des réparations suite à des accidents Protection antigravillonage spray • Protection anticorrosion et antichute de pierres durable et flexible avec un effet anti vrombissement sur les portions du véhicule visibles • Propriétés recouvrantes optimale • Particulièrement appropriée en tant que renouvellement et complément de la protection antichute de pierres sur les portes, passages de roues, jupes, spoilers, parties frontales, bas de caisse, aux sols de véhicule, parties arrières etc. • Les surfaces structurées en pièces de plastique comme des pare-chocs ou le tableau de bord peuvent être reconstitués lors de dégâts • Pour des travaux ponctuels avec une réparation effectuée suite à un accident • Traitement facile et propre, bonne adhérence, séchage rapide • Forme une protection anticorrosion fiable après le séchage et peut être peint ultérieurement avec toutes les peintures que l’on trouve habituellement dans le commerce • Bonne stabilité • Résistant à la chaleur, au froid, au sel et à l’eau • Ne goutte pas - ne forme pas de brouillard de pulvérisation pistolets pulvérisateurs air comprimé adaptés voir page 1123 Art.-no. 900 321 900 322 825 011 Désignation Protection antigravillon noir, 1000 ml Protection antigravillon gris, 1000 ml Protection antigravillonage spray noir, 500 ml Cond. 12/24 12/24 12/24 Domaines d´utilisation: Ateliers automobiles et entreprises de transport Produits chimico-techniques | 248 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Solvant de rouille résistant au froid Cool-Off Dissolution par le refroidissement extrême les vissages et raccords • Refroidissement extrême pour des problèmes de rouille extrêmes • Pénétration rapide, donc gain de temps très important • Très bon effet lubrifiant, donc universellement applicable 6 Caractéristiques: • Dissout par un refroidissement extrême et un effet infiltrant excellent pour les boulons et raccords très adhérents • L’objet à traiter refroidit jusqu’à -40 °C • Ainsi des fissures microscopiques se créer sur les zones de transition, fracturant la rouille et permettant ainsi une meilleure pénétration du produit • Protection anticorrosion durable • Exempt de résine, d’acide et de silicone • Ne colle pas et n’attaque pas le matériel • Tolérance au caoutchouc et aux joints Domaines d’utilisation: Pour la dissolution non nocive de raccords à visser extrêmement rouillés et oxydés sur voitures, camions, machines de chantier et nationales, agrégats ou autres machines Impact du Cool-Off: 1. La partie arrêtée est injectée à distance courte. 2. Par le refroidissement du matériau à -40 °C naissent des fissures microscopiques dans la couche de corrosion entre la vis et le filetage. 3. La couche est ainsi soulevée et l’agent peut pénétrer rapidement et directement de par son bon effet capillaire. Art.-no. 825 030 Protection anticorrosion Désignation Cool-Off Dégrippant avec choc thermique, 500 ml Substance active Cond. 12/24 Produits chimico-techniques | 249 * hrleistung Jahre Gewä ie* • ans de garant jaar garantie* ranty* ia* • year war anni di garanz Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Spray de maintenance à graisse avec Techlon • Lubrifiant transparent très puissant à base de graisses mi-synthétiques avec additifs en Techlon et additifs de protection anticorrosion • Empêche le frottement et l’usure, comporte une stabilité à la pression élevée, effet amortisseur de bruits • Force d’adhérence et très bonne capacité d’infiltration • Très riche et idéalement applicable pour une maintenance continue et entretien d’éléments rotatifs, sur paliers lisses et de roulement ainsi que sur des surfaces difficilement accessibles (charnières) • Résistant à l’eau, l’eau salée, acides dilués et bases (sous conditions) • Fourchette de températures de -40 °C à 120 °C Domaines d´utilisation: 6 Art.-no. 830 021 tung* Jahre Gewährdeleis garantie* • ans * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation Spray de maintenance à graisse avec Techlon, 500 ml Cond. 12/24 Charnières, glissières de siège, hayon autos, bandes de voitures autos, capots, lève-vitre, ressorts, chaines, tractions, bordures, remorques, bandes de rattrapage ainsi que pour le graissage de chaînes et dans tout le secteur automobile (ateliers etc.) Lubritex® Plus • Lubrifie et dégrippe les pièces fonctionnant difficilement ou difficile d’accès • Entretien et protège en même temps • A un effet repoussant l’eau et d’imprégnation • Utilisable dans le domaine automobile, mais également dans les domaines de mécaniques fines et dans la bureautique • Approprié pour toutes les matières et les combinations de matières (par exemple, le fer, le bois, les métaux non-ferreux) • Sans silicone 6 Art.-no. 830 009 830 051 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation Lubritex® Plus, 500 ml Lubritex® Plus, 100 ml Cond. 12/24 12/24 Domaines d´utilisation: Lubrifie les bandes de garde, les toits ouvrant, les cylindres de fermeture et les cordes, la bureautechnique, la mécanique fine, les serrureries, les charnières, les vis, les boulons, les prises mâles, les lames etc... Protect-Oil-Spray Service-spray avec téchlon • Produit graissant longue durée avec protection anticorrosion et antivieillissement prononcée • Très performant de par sa capacité à s’infiltrer et séparer et sa bonne adhésion • Température d’application -15 °C à +120 °C • Possibilités d’usage universelles • Idéal pour le graissage durable intérieur et extérieur de chaînes (chaînes de démarrage rapide, de moto, de vélo ou de chariot élévateur) • Aptitude pour anneau O • Le servie spray de TECHNOLIT® avec téchlon est une huile lubrifiante d’entretien de longue durée pour une utilisation universelle • Dégrippe des pièces difficiles d’accès, lubrifie et protège en une seule opération • Très efficace, pénétration extrême et forte adhérence • A un effet de résistance de longue durée, es antistatique, évite l’humidité et a des tung 6 Jahre Gewährleis caractéristiques d’imprégnation • Permet une protection contre la corrosion de manière durable • Température de résistance de -60 °C jusqu’à +250 °C 6 Art.-no. 830 022 Désignation Spray Protect-Oil, 500 ml * ntie* • ans de gara * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Art.-no. 825 024 Produits chimico-techniques | 250 Désignation Service-spray auto inflammable, 100 ml Cond. 12/24 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Spray d’entretien pour cylindres de portes Pôles batterie spray • Le spray pôles batterie à un effet de protection pour les pôles de batterie, les bornes de pôles, les connecteurs électriques etc... • Permet d’éviter la corrosion causée par les intempéries et l’acide des batteries • Empêche la perte de tension due à la corrosion • Augmente la puissance de départ de la batterie, lumière claire et plus longue durée de vie • Utilisable sur des pôles de batterie, bornes de pôles, connecteur électrique, câble de démarrage etc... • Empêche une usure prématurée • Possède des propriétés exceptionnelles de fluage • Protège les cylindres de portes en gardant durablement leur souplesse • Déloge l’eau et possède une action graissante Art.-no. 825 041 Désignation Spray d‘entretien pour cylindres de portes, 100 ml Cond. 24 Art.-no. 825 031 Désignation Pôles batterie spray, 200 ml Spray détecteur d’humidité • Indique efficacement les fuites d’huiles, d’essence et autres liquides • Exempt de gras et de silicone et s’applique directement sur les pièces à vérifier • A base de farine de marbre, résistant aux températures et non inflammable après évaporation des solvants et carburants gazeux • Les points de fuite ou zones perméables à traiter se distinguent par la formation de couche de farine de marbre mince 6 Art.-no. 860 045 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation Spray détecteur d‘humidité, 500 ml Cond. 12/24 Domaines d´utilisation: Pour le contrôle de moteurs, pompes, tanks, tuyaux et autres pièces contenant du liquide Spray nettoyant pour clapet • Pour le nettoyage des clapets et des valves • Dissout et élimine effectivement les résidus d’huile et gras sans agresser le matériel e • Lie les dépôts de suie nocifs • Obtention d’une surface absolument propre et une dissolution moléculaire des salissures provenant des conditions de l’activité • Bien diffuser les parties à traiter et laisser égoutter • Garantit un nettoyage rapide sèche en quelques secondes • Non sensible au givre • Attention: Seulement pour les moteurs à carburant! Art.-no. 850 001 Désignation Spray nettoyant pour clapet, 500 ml Cond. 12/24 Domaines d´utilisation: Clapets, valves, éléments résinifies, charnières, etc... Produits chimico-techniques | 251 6 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Système nettoyant à huile • Pour corroder et décrocher les salissures et dépôts dans tout le circuit lubrifiant et à huile • Élimine les résidus dans le segment de piston et dans la zone supérieur du cylindre • Neutralise les acides de moteur nocifs • Protège le moteur pendant le nettoyage avec ses composantes lubrifiantes très puissantes • Verser dans le circuit d’huile avant la vidange • Ne pas diluer, utiliser purement • Laisser tourner le moteur environ 15 minutes au point mort • Puis effectuer le changement du filtre et de l’huile Art.-no. 900 455 Désignation Système nettoyant à huile, 100 ml Domaines d´utilisation: Cond. 12/24 Power-Lec • Adjuvant d’huile spécialement adapté pour les joints d’huile présentant des fuites • Protège grâce à l’imprégnation et l’élasticité • Également adapté à titre préventif • Évite de devoir remplacer les joints d’huile usés, ce qui implique des contraintes importantes ainsi que des coûts élevés de montage et de démontage • Utilisation des plus simples, rapide et propre - ajouter simplement à l’huile de l’agrégat (3 % de la quantité d’huile totale) - c’est prêt • Conditionne les joints polymères, les protège contre le dessèchement, le durcissement, la rétraction, la formation de cristaux et empêche, de la sorte, des fuites d’huile onéreuses Art.-no. 900 430 Désignation Power-Lec, 200 ml Cond. 12/24 Motorbauer, parcs automobiles, stations services, activités de machines agricoles, transports de bus, transporteurs, exploitation de gerbeuses • Interrompt en moins de 10 minutes le grincement de la servocommande • Adapté pour toutes les huiles • Exempt de chlore Domaines d´utilisation: Moteurs, Transmission à changement de vitesses et transmission automatique, Différentiels, Systèmes de servodirection, Systèmes hydrauliques Joint pour refroidisseur • Colmate les fissures capillaires fines et les petites fuites dans le système de refroidissement • Peut rester dans l’eau de refroidissement • Extraordinairement riche, agit immédiatement et protège sur le long terme • Résiste aux produits dégivrants • N’influence pas la température de l’eau • N’attaque pas le caoutchouc et le métal • Adapté pour tous les systèmes de refroidissement fermés Domaines d´utilisation: Secteur automobile, ateliers, garages, transporteurs, parcs automobiles, etc. Art.-no. 900 421 Désignation Joint pour refroidisseur, 300 ml Cond. 12/24 Produits chimico-techniques | 252 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Améliore la fluidité du mazout et du diesel HD-Z-20 Caractéristiques: HD-Z-20 a été développé à partir de composants de haute qualité,visant à l´amélioration des caractéristiques de la combustion du carburant diesel et du fuel(Diesel d´été ou d´hiver).Avec un dosage adéquate vous empêchez les pannes de calage lors de basses températures. • Optimise l ´allumage et le démarrage du moteur. • Réduit les émissions de polluants • La consommation du carburant et la tendance à produire de la suie diminuent • Améliore la production du CFPP ( Cold Filter Plugging Point)en fonction de la qualité du produit de base jusqu‘à12°C • Combinaison de composants très puissants visant a l´amélioration des caractéristiques de plasticité et des filtres des distillats moyens comme le diesel et le fuel EL lors de basses températures • Modifie le rejet de paraffine • Protège contre la panne des agrégats lors de basses températures Assure un démarrage à froid fiable Empêche les interférences gélifiantes Application: Le rajout du produit HD-Z-20, doit se fait avant de faire le plein, il faut faire attention au moment de s’en servir car il faut que la température ,que ce soit celle du carburant ou celle du liquide HD-Z-20 ne soit pas inférieure à 0°. La quantité et la protection contre le froid est dépendante de la qualité du carburant diesel. Sorte de carburant Diesel et Mazout d´été Carburant diesel pour l‘hiver Rapport du mélange 1 l : 1.000 l 1 l : 500 l 1 l : 1.000 l 1 l : 500 l Protection jusqu’à -12 °C -20 °C -27 °C -33 °C • Protège le système du carburant de la corrosion et de l´usure • Les Dépôts sur les pompes à injections vont être réduites et la formation de nouveaux résidus seront empêchés • Pour tous les moteurs diesel (Common Rail) avec ou sans démarreur Turbo Art.-no. 900 400 Désignation HD-Z-20 – additif gazoil-fioul, en bidon Produits chimico-techniques | 253 Cond. 5/10 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Nettoyant système Diesel et d’injection • Le système Clean-Maxx de TECHNOLIT® protège votre moteur • Spécialement pour la technique de moteur thermiques moderne • Adapté à tous les moteurs à carburant et diesel • Nettoie le système d’alimentation complet du réservoir jusqu’aux chambres de combustion • Nettoie non seulement les salissures mais les dissous à l’échelle de molécules • Comprend des composantes extra graissantes • Prévient d’autres usures • Performance du moteur optimisée • Réduit l’émission de gaz à effet de serre et la consommation d’essence • N’agresse pas les élastomères dans le système du carburant • Ne gêne pas les fonctions de l’huile et du carburant Clean-Maxx „Diesel“ Nettoyant pour systèmes diesel • Clean-Maxx „Diesel“ protège tous les moteurs diesel (diesel turbo et absorbant) • Elimine non seulement les encrassements mais dissoud également les molécules • Contient des composants hautement graisseux • Conseillé spécialement pour les systèmes d’injection directe et les systèmes Common-Rail • Permet d’éliminer les encrassements et résinifications dans l’ensemble du système diesel • Elimine fiablement les résidus de cokage et les dépôts de suie • Empêche l’oxydation du gazole et le développement de microorganismes • Assure une combustion propre et puissante • Réduit la formation de suie et le cognement non souhaité • Permet un meilleur démarrage à froid • Garantit une lubrification optimale de toutes les pièces mobiles du système diesel • Baisse énorme de l’émission de gaz d’échappement • Les encrassements résulant de l’utilisation sont brûlés Art.-no. 900 453 Désignation Clean Maxx „Diesel“, 300 ml, incl. entonoir Clean-Maxx „Otto“ Nettoyant pour systèmes d’injection essence • Clean-Maxx „Otto“ protège tous les moteurs essence (à injection et à carburateur) • Possède un effet de nettoyage de première classe et évite l’apparution d’usure • Elimine la condensation et protège les élastomères • Conseillé spécialement pour les models par injection (chaque sorte) • Protège de manière sûre contre la corrosion et augmente la durée de service du moteur • Elimine fiablement les résidus de cokage, les dépôts de suie et la résine dans le système complet d’essence du réservoir au cylindre • Assure une combustion propre et puissante • La formation de l’eau et l’encrassement sont brûlés • Baisse énorme de l’émission de gaz d’échappement • Une utilisation régulière tous les 6 mois avant de faire le plein, assure un bon fonctionnement des soupapes et permet l’optiminasation du catalysateur et de sonde Lambda • Clean-Maxx „Otto“ pour plus de puissance, moins de gaz d’échappement et moins de consommation Cond. Art.-no. 900 454 24 Produits chimico-techniques | 254 Désignation Clean Maxx „Otto“, 300 ml, incl. entonoir Cond. 24 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Nettoyant spécial - Nettoyage du filtre à suie sans démontage Spray nettoyant FAP diesel Avec une sonde de pulvérisation • Nettoyant extrêmement efficace pour filtres à particules de suie des véhicules à moteur diesel Non • Nettoyage sans démontage inflammable possible du filtre à particules diesel • Evite le remplacement coûteux des filtres à particules de suie Caractéristiques: • Utilisation efficace pour un filtre extremement pollué à régénération automatique infructueuse • Peut être utilisé pour régénérer les filtres à particules diesel • Le nettoyage peut se faire sans démonter le filtre à particules diesel • Pour tous les systèmes fermés de filtres à particules de suie • Dissout et élimine les dépôts encrassés de cendres et de carbone • La substance active ouvre les pores du filtre à particules et rétablit le fonctionnement complet de celui-ci • Neutre, une formule sans cendres et sans métal le nettoyeur s’évapore complètement • Les frais des véhicules diesel est améliorée • La durée de performance ,le service du moteur, turbocompresseur et le système d’échappement est amélioré • Réduit le risque de pannes de moteur et et les défaillances du turbocompresseur Domaines d’utilisation: Pour tous les véhicules particuliers et des entreprises, minibus, camions légers et les véhicules agricoles á moteurs diesel et les filtres à suie Art.-no. 825 048 900 457 Désignation Spray nettoyant FAP, 400 ml Additif FAP Power, 300 ml Cond. 12 12 Produits chimico-techniques | 255 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Pour le nettoyage préventif des filtres à particules diesel Prolonge Additif FAP Power l´existence de des filtres à particules de suie • Prolonge l´éxistance des systèmes de filtres à particules de suie • Dissout et enlève les cendres et les dépôts de suie dans les filtres à particules des véhicules à diesel • Régénération complète automatique du filtre à particules de suie même sur les distances courtes, indépendantante de la formation de suie Avec embout de remplissage à visser Caractéristiques: Domaines d’utilisation: • Nettoyage durable du filtre à particules de suie pendant la marche du véhicule • Diminution de la température d’allumage de la suie dans Les filtres à particules de suie • Applicable dans tous les moteurs diesel de filtres à particules de suie • Prolonge le fonctionnement des systèmes de filtres à particules de suie • Augmente l’efficacité des véhicules diesel • Les performances et la prolongation du fonctionnement du moteur, du turbocompresseur et le système d’échappement ne sera plus altérée par un filtre bouché • Il n’y a pas d’émissions secondaires • Economise le remplacement coûteux du filtre à particules de suie, aucun temps d’arrêt du véhicule, aucune installation et démontage du filtre • Utilisation recommandée tous les trois mois - Éviter un surdosage! Véhicules privés et commerciaux, fourgonnettes, minibus, camions légers, véhicules agricoles , matériel de construction, moteurs diesel et filtre à particules de suie Art.-no. 900 457 Désignation Additif FAP Power, 300 ml Cond. 12 Produits chimico-techniques | 256 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Clean-Maxx Booster • Plus de confusion possible, car le produit convient aussi bien pour les moteurs gazole que les moteurs essence • Réduit les émissions de gaz d’échappement et la consommation de carburant • Élimine les salissures et minimise l’usure • Extrême puissance de nettoyage, grâce à sa nouvelle formule synthétique • Tout simplement remplir, grâce à la forme spéciale de la bouteille • Moins de frais de stockage, grâce à sa version prêt à l´emploi A la différence des produits concurrents: • S’utilise aussi bien pour des moteurs gazole que des moteurs essence • Avantage de la forme de la bouteille, ne nécessite pas d’entonnoir Application: Comme traitement préventif rajouter 50 ml de clean-Maxx-Booster dans le réservoir d’essence Domaines d´utilisation: Art.-no. 900 456 Amélioration des fonctions de rendement, fonctionnalité prolongée, prévient de l’usure, pour les valves d’entrée et à injection, tuyaux aspirants, injections, carburateurs, valves de sortie, chambres flammables Désignation Clean Maxx „Booster“ 250 ml Spray de protection freins „HTX 1600“ • Élimine de manière durable les bruits de grincement et de sifflement grâce à la combinaison de lubrifiant solide en céramique avec un effet de longue durée • Approprié pour des freins ABS, ESP et ASR, ainsi que les sondes lamda car sans métal lourd et de ce fait n’est pas conducteur électrique • Démontage des roues et de pots d’échappement facile et sans endommagement grâce à des additifs de protection spéciaux contre la corrosion, l’oxidation et l’usure • Pâte de protection lubrifiante, de séparation et anticorrosion résistante à de hautes températures et à de haute pressions avec un effet de protection de longue durée • Bonne résistance contre l’eau, les acides dilués, les lessives et la corrosion • Résistance à des températures de -30 °C jusqu’à +1.200 °C, à court terme jusqu’à +1.600 °C • Adhère de manière excellente sur pratiquement toutes les surfaces Application sur les segments de freins Attention: seulement au verso Application: • Bien agiter la dose avant l’application. Nettoyer la surface à traiter avec le Brekutex® de TECHNOLIT® et vaporiser ensuite le spray HTX 1600 Application sur les pots d’échappement Conseil-TECHNOLIT®: Avant l’application les surfaces à traiter doivent être nettoyées avec le nettoyant spécial de TECHNOLIT® Brekutex (Art.-no.: 840 005). Domaines d´utilisation: Art.-no. 825 044 870 195 Désignation Spray protection de freins „HTX 1600“, 500 ml Adaptateur de pinceau, blanc Cond. 12/24 1 Particulièrement conçu pour l’utilisation sur des systèmes de freinage ABS, ESP et ASR, systèmes de pots d’échappement, sondes Lambda, pour les pièces de mouvement, de règlage et d’installation dans le domaine du freinage à haute performance, pour des pièces de machines très sollicitées, vissages, surfaces de glisse et de colmatage, idéal pour les exigences des fours en émail et installations d’usines dans le domaine de la température élevée à plus de +1000 °C, éliminie durablement les grincements et bruits de roulement ainsi que les bruits d’utilisation sur les courroies plates Produits chimico-techniques | 257 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Car TEC Liquide de freins DOT 4 • Pour systèmes de freinage et d‘embrayage hydraulique avec un point d‘ébullition de minimum 260 °C et un point d‘ébullition humide de minimum 165 °C • A base de glykol étherne et ses acides boriques esters • Contient du glykol comme produit lubrifiant (idéal pour les jointures) ainsi que des inhibiteurs de corrosion et des produits anti-rouille (comme moyens de précautions) • Stabilité thermique très haute (important pour le point d‘ébullition) • Rempli les spécifications: SAE J 1703, SAE J 170, ISO 4925 classe 4, FMVSS 116, DOT 3 et DOT 4 • Contenu d‘eau maximal 0,2 % • En général le liquide de freins doit être versé dans le système de freinage, qui est spécifié sur le capuchon du récipient ou est donné par le fabricant du véhicule • Egalement approprié pour les motos et les scooters Données techniques: Spécification norme Point d‘ébulition à sec Point d‘ébulition humide Art.-no. 900 338 Produits chimico-techniques | 258 DOT 4 230 °C 155 °C TECHNOLIT® 260 °C 165 °C Désignation Cond. Car TEC Liquide de freins DOT 4, en bidon de 5 litres 1 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Pâte de montage pour pots d’échappement • Pour le colmatage de joints sur des installations de gaz d’échappement applicable universellement sur tous types de véhicules • Manipulation sûre et simple du tube revissable 150 g pratique • La pâte d’assemblage d’échappement est sans amiante et durcit rapidement avec la chaleur des gaz d’échappement • Couleur crème et pâteux • De longue durée et résistant à la chaleur • Evite la formation de rouille, de ce fait un démontage rapide est possible • Non-polluant, produit sans amiante Application: Retirer la rouille et la graisse des surfaces à traiter et nettoyer celles-ci. Appliquer abondamment la pâte sur des manchons, des pinces et des coliers de serrage avant le montage. Assembler les parties d’échappement et les fixer. Après l’assemblage, la pâte de montage-d’échappement durcira de part la chaleur du pot d’échappement et le point de jonction sera colmaté. Domaines d´utilisation: Art.-no. 900 387 Désignation Pâte de montage pour pots d‘échappement, tube de 150g Cond. 12/24 • Ne doit pas manquer lors du montage ou d’un échange du pot d’échappement • Pour un montage rapide et étanche des jonctions et des systèmes de tuyauteries de l’appareil d’amortissement du bruit Pâte de montage pour pneus • Assemblage simple et propre de pneus, ne laisse pas de traînées remarquables • Film d’assemblage résistant empêche les projections et salissures lors de l’assemblage du pneu • Possède des qualités coulissantes très bonnes, ainsi faible effort lors de l’assemblage • Les pneus restent propres lors de l’assemblage et n’ont pas à être nettoyés manuellement • Temps d’aération court pour un travail sans perte de temps • Usage économe • Fourchette de température: -15 °C à +50 °C • Pas d’effet chimiquement agressif sur le plastique, l’acier, métaux légers et lastiques • Écologique, car pas de solvant Domaines d´utilisation: Art.-no. 900 313 903 006 701 208 Désignation Pâte de montage pour pneus „noire“, 5 kg Pâte de montage pour pneus „blanche“, 5 kg Pinceau pour pâte de montage de pneus „rond“ Cond. 1 1 1 • Pour le montage de pneus comme par exemple: les véhicules de tourisme, les véhicules utilitaires, les deux roues, les machines de construction et agricoles • Pour le montage d’assemblage de matériel caoutchouc/métal Produits chimico-techniques | 259 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Graisse spéciale pour montage de pneu en propreté Spray de montage de pneus Caractéristiques: Graisse spéciale pulvérisable de haute technologie pour montage de pneu et chambre à air sur jantes en aluminium ou acier. Le spray pour montage de pneu facilite le montage et le démontage de pneu aussi dans le cas de nouvelles technologies tel que profil profond, PAX, RFT. Pinceaux et brosses deviennent inutiles ! • Bombe aérosol, pour un dosage simple et économique • Salissures du produit exclues grâce au récipient fermé • Sèche rapidement et donne ainsi un résultat propre et de haute qualité • Adapté pour tous les travaux de montage de pneu • Également adapté pour les nouvelles technologies de pneus • Facilite le montage et le démontage des pneus même lorsque l’assise du pneu est très rigide • Assure une bonne assise et une bonne étanchéité des pneus sur les jantes • Pas de nuisance olfactive • N’attaque ni les métaux, ni le caoutchouc • Ce lubrifiant haute technologie est également adapté au montage de tuyaux en caoutchouc et supports élastiques Graisse de haute technologie pulvérisable, dosage économique Application propre et régulière, bonne assise des pneus Pour toutes technologies modernes Données techniques: • Liquide à 0 °C • Ébullition entre 100 °C – 221 °C • Point d’inflammation 70 °C • Inflammation spontanée à 255 °C • Couleur :blanc-transparent • Indice pH : 8 • Conserver au frais et à l’abri du gel • Bonne assise du pneu sur la jante grâce au séchage rapide • Application rapide et efficace puisqu’il n’est pas nécessaire d’avoir recours à un pinceau ou une brosse • Spray de montage de pneus polyvalent puisqu’il est utilisable sur tous les types de pneus • Utilisation simple et gain de temps grâce à l’application comme un spray Art.-no. 825 047 Adapté pour tous les travaux de montage de pneu Application rapide et efficace Produits chimico-techniques | 260 Désignation Spray de montage de pneus, 400 ml Cond. 12 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Désinfectant – Climatisations • Protection de la santé contre les champignons, germes, bactéries et microorganismes qui peuvent provoquer un essoufflement, une toux, une irritation des yeux, des allergies, le rhume des foins et des odeurs désagréables • Utilisation idéale dans toutes les climatisations des véhicules à moteur • Nettoie et désinfecte la climatisation grâce à un moussage optimal après pulvérisation dans le boîtier de l’évaporateur, avec parfum aux notes fraîches • Les moisissures et les bactéries de putréfaction sont éliminées presque totalement dans les 15 minutes et leurs sécrétions chargées en mauvaises odeurs disparaissent automatiquement avec leur impact négatif pour l’environnement • Empêche durablement la formation de nouvelles salissures • Améliorer la performance de refroidissement • N° Enreg. BAuA : N-40729 Utiliser les biocides en toute sécurité, toujours lire la classification et l’information produit avant usage. 6 Art.-no. 825 032 * eistung Jahre Gew• ährl tie* ans de garan ty* jaar garantie* zia* • year warran anni di garan Désignation Spray nettoyant pour climatisations, 500 ml incl. tuyau vaporisation et étiquette de service Domaines d´utilisation: Cond. 12/24 Toutes les installations de climatisation pour tous types de véhicules Est-ce que votre climatisation vous empêche de respirer normalement ? ... dans ce cas, des germes, bactéries et champignons se sont probablement déjà installés ! 1. Qu’est-ce qui provoque cette odeur gênante ? L’environnement chaud et humide dans la climatisation réunit les conditions idéales pour un développement accru de germes, bactéries et champignons. La conséquence? Des odeurs de moisi dans l’habitacle du véhicule. 2. Y-a-t-il un danger pour la santé ? Une concentration supérieure à la moyenne de microorganismes, dans l’air respirable, peut provoquer des allergies et irriter les voies respiratoires. Ceci peut provoquer des rhumes, de la toux et des yeux irrités. 3. Les filtres à air offrent-ils une protection efficace dans ce cadre ? Seulement en partie, puisque les microorganismes, étant minuscules, peuvent passer assez facilement à travers les filtres à air. Si les filtres à air ne sont pas changés suffisamment souvent, bactéries et germes s’y installent. 4. Que faire alors, si votre climatisation «pue» ? Confier sa désinfection, une fois par an, à une entreprise spécialisée. Nous utilisons, à cet effet, un produit désinfectant hautement efficace, testé avec une combinaison d’agents brevetés. Il tue les agents pathogènes et les expulse de l’installation. Vous pouvez désormais respirer sans crainte ... ... grâce à la désinfection professionnelle de votre climatisation! Nos recommandations pour le bon entretien de votre climatisation : • Désinfection annuelle de l’installation • Remplacement annuel des filtres d’air • Entretien régulier de votre système de climatisation • N° BauA N-38661 Utiliser le biocide de manière sûre, avant toute utilisation, lire attentivement les marquages et les informations relatives au produit. Nous utilisons uniquement, pour le nettoyage de votre installation de climatisation, des produits de qualité prouvée à base de Produits chimico-techniques | 261 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Hygiène puissante pour l’intérieur des véhicules Spray Aircon-Fresh • Combat des odeurs désagréables et dérangantes dans les climatisations de véhicules et les systèmes d’aération, laisse un air frais et agréable • Pénètre dans les plus petits coins de l’intérieur des véhicules, par son agent actif spécial avec pulvérisation fine • Utilisation très facile et rapide, de ce fait pas de démontage des revêtements nécessaire Caractéristiques: • Spray actif haute efficacité pour rafraîchir l’air et nettoyer les climatiseurs et les systèmes de recyclage de l’air dans les véhicules • Utilisation optimale du produit par sa pulvérisation fine • Utilisation rapide et simple en seulement 10 minutes • Le démontage contraignant de revêtements s’avère in utile • Effet préventif contre les réactions allergiques • Laisse un parfum frais et agréable • Nous recommandons une application annuelle Application: Fermer toutes les portes du véhicule. Laisser le moteur en marche et l’aération à pleine marche. Poser l’Aircon-Fresh sur le sol du côté du passager (dans l’endroitd’ aspiration) et activer la tête de pulvérisation. Quitter le véhicule, fermer les portes et laisser circuler le brouillard jusqu’à que ce que la dose soit complètement vide. Attendre 5 minutes. Ensuite ouvrir les portes et les fenêtres du véhicule pendant une demie heure pour aération. En cas d’un film de pollen dans le véhicule, retirer celui-ci à l’aide de l’Aircon-Fresh. Domaines d’utilisation: • Concessionnaires automobiles • Carrosseries • Location de voitures • Parking • Stations d’essence Nettoyage du système d’aération Entretien de l’intérieur du véhicule L’agent est aspiré par la chaleur tournante et se dépose sur la surface de l’évaporateur ainsi que dans les canaux d’aération. La substance active circule dans tout l’intérieur du véhicule et se dépose en surface. Art.-no. 825 040 Désignation Aircon-Fresh-Spray, 150 ml Cond. 24/48 Produits chimico-techniques | 262 Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Air frais dans votre véhicule Aircon-Cleaner 2010 • Fonction sûre et construction robuste grâce aux pièces résistantes aux liquides et son coffre en métal massif • Enlève rapidement les mauvaises odeurs dans les tuyaux et les climatisations, les bactéries et les champignons seront neutralisés sûrement • Utilisation simple et rapide pour tous véhicules, sans avoir à démonter ni revêtement ni console Caractéristiques: • Le nouveau Aircon-Cleaner 2010 de TECHNOLIT® est un système sûr pour le traitement anti-bactérielle pour tous les systèmes de climatisation et d´aération pour véhicules • Système de climatisation et d´aération propres en seulement 25 minutes. • Nettoie également évaporateur tout comme les tuyaux d´aération ainsi que l´intérieur • Élimine les microbes, les champignons et les bactéries • Propage durablement un air frais et agréable • Un démontage n´étant pas nécessaire pour nettoyer le système de climatisation vous économisez du temps et de l´argent • Pas d´outils spéciaux nécessaires • Neutralise autant que possible les odeurs de cigarettes, de sueur, d´animaux et de renfermé Application: Remplissez l’Aircon-Cleaner 2014 TECHNOLIT® avec le fluide spécial Aircon (Réf. Art. : 900 500, N° Enreg. BAuA : N-39822 - Utiliser les biocides en toute sécurité. Toujours lire la classification et l’information produit avant usage.). Pour le traitement du climatiseur et des canaux d’aération, mettre l’appareil par terre côté passager et placer l’ouverture de sortie de vapeur en direction du dispositif aspirateur de l’air. Sur le véhicule, mettre le climatiseur sur la position «ECO» ou éteindre et mettre l’aération sur la plus petite vitesse. Ouvrir toutes les aérations dans le véhicule. Brancher l’aération sur «air circulant». Arrêter le chauffage. Régler la minuterie sur 25 minutes et allumer l’appareil. Ensuite, bien aérer le véhicule. Le nettoyage de l’appareil doit être effectué à l’eau distillée après chaque utilisation. Bouton principal d´allumage sur la face de derrière du boitier Domaines d’utilisation: • Concessionnaires automobiles Art.-no. 900 500-1 • Carrosseries • Location de voitures • Parking • Stations d’essence Désignation TECHNOLIT® Aircon-Cleaner, incl. minuterie Accessoires facultatifs Art.-no. 900 500 Désignation Fluide-Airco,n 100 ml bouteille Cond. 12/24 Produits chimico-techniques | 263 Livré avec minuteur Remplissage facile sur la face supérieure du boitier Chimie-technique auto L´EXPERT DE L´ATELIER Fluide Aircon • Fluide d’une grande efficacité et fiabilité pour le traitement anti-bactérien des climatisations et des habitacles des véhicules • Élimine en toute fiabilité les bactéries et champignons responsables des mauvaises odeurs et déclencheurs d’allergies, dans l’ensemble du système de ventilation ainsi que dans l’habitacle du véhicule et empêche leur réapparition • Lutte de manière aussi efficace contre les odeurs désagréables de cigarettes, de sueur, d’animaux et de moisissure • Diffuse un parfum frais et agréable • Utilisable uniquement avec Aircon-Cleaner TECHNOLIT® (Réf. Art. 900 500-1) • N° Enreg. BAuA : N-39822 Utiliser les biocides en toute sécurité. Toujours lire la classification et l’information produit avant usage. Art.-no. 900 500 Désignation Fluide-Airco,n 100 ml bouteille Spray de protection ultra anti humidité • Protège les appareils et unités électriques de l‘humidité et influences atmosphériques agressives • S‘infiltre et déplace l‘eau • Dissout les jointures oxydées et protège durablement de la rouille et de la corrosion • Elimine des courants de fuites artificiels et des pertes de tension Art.-no. 860 000 Désignation Spray de protection ultra anti humidité, 500 ml Cond. 12/24 Spray Superstart Spray dégivrant • Garantit un démarrage à froid aisé et sûr pour tous les moteurs essence et diesel • Ménage le moteur et la batterie grâce à des agents actifs spéciaux • Exempt de CFC, non nocif pour la couche d’ozone • Dégèle les pare-brises gelés, serrures de portes etc. en un tour de main • Prévient la formation de nouvelles couches de gel • Garanti toujours une vue claire et dégagée en hiver tung Jahre Gewährleis Art.-no. 860 015 6 Désignation Spray Superstart, 300 ml Cond. 12/24 Désignation Anti-gel pour vitres en spray pulvérisant, 500 ml 6 Cond. 12/24 Art.-no. 903 047 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* • S‘infiltre et déplace l‘eau, nettoie les jointures, élimine les salissures grasses et dissous de vieilles incrustations • Réduit les rejets de tension et empêche la formation d‘étincelles de contacts conducteur • Lors de difficultés au démarrage, diffuser sur la totalité de l‘allumage et de la trappe distributrice Art.-no. 860 013 Désignation Spray de contact, 400 ml Cond. 12/24 • Pour un dégel rapide de serrures de porte gelées • Prévient du nouveau gel • Entretien la serrure avec le lubrifiant MoS² • Protection anticorrosion • Assure une grande visibilité • Dissous la glace et le givre sur toutes les vitres • Diffusion vaste et rapide avec le bec diffuseur • Plus de sécurité pour les enfants avec les additifs amers Spray de contact Désignation Spray dégivrant, 500 ml Anti-gel pour serrures Anti-gel pour vitres en spray pulvérisant Art.-no. 900 335 Art.-no. 825 025 * ntie* • ans de gara * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12 /24 doses Produits chimico-techniques | 264 Désignation Anti-gel pour serrures, 50 ml Cond. 12/24 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Agent de démoulage et lubrifiant Antihaft-Spray 2000 • Protège, traite et imprègne continuellement d’autres salissures de par son impact antistatique • Comporte un effet capillaire élevé et pénètre dans les plus petites cavités • Utilisation économique car formation de film extrêmement fine 6 Caractéristiques: • Produit de séparation et agent antigrippant transparent pour des applications universelles • Idéalement applicable pour l’entretien des joints en caoutchouc dans le secteur industriel et automobile • Résistance thermique sur une plage comprise entre -60 °C et +200 °C • Imperméable, résistant aux influences atmosphériques et durable sans aucune perte de qualité • Action imperméabilisante et antisalissure • Idéal pour une application sur la surface de ceintures de sécurité rugueuses (celles-ci sont à nouveau «comme neuves») • Réduit le bruit du vent sur des joints de portes plus anciens, car le spray Courroies 2000 pénètre en profondeur dans le caoutchouc et le rend souple • Pas de charge statique des pièces traitées • Idéal également pour les toits ouvrants s’ouvrant difficilement Domaines d’utilisation: Application: Généralement pour l’entretien de matières plastiques dans la voiture, le camion et le secteur de machines agricoles (à l’intérieur et dehors) ainsi que dans les garages, les ateliers automobiles, les locations de voiture, parcs automobiles, stations essence, industrie textile et du papier, la construction de fenêtres et de marquises Bien agiter la bombe et la ramener à température ambiante avant usage. Appliquer le spray antiadhésif 2000 de façon régulière à 20 - 30 cm de distance. Art.-no. 850 000 903 012 Désignation Courroies 2000, 500 ml Courroies 2000 Cond. 12/24 en bidon Produits chimico-techniques | 265 * hrleistung Jahre Gewä ie* • ans de garant jaar garantie* ranty* ia* • year war anni di garanz Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Cleanstar nettoyant été pour pare-brise • Nettoyant concentré été pour pare-brise très puissant pour un nettoyage fiable de tous les pare-brise de véhicules et véhicules utilitaires • Ne graisse pas et aucune formation de rayure • Elimine en l’espace d’une seconde les films gras et lubrifiant, qui proviennent d’insectes, d’huile, de suie, de cire, de silicone et des encrassements de la rue • Bonne compatibilité avec les produits anti-gel communs • N’attaque pas le caoutchouc, le chrome, la laque, les pièces en aluminium et en plastique • Ne provoque aucune fissuration par contrainte sur des vitres en polycarbonates • Biologiquement dégradable • Sans matières conservatrices, EDTA (acétate d’éthylènediamine) et formaldéhyde (formaline) Domaines d´utilisation: Art.-no. 900 334 Désignation Cleanstar nettoyant concentré été pour pare-brise avec pompe de dosage Utilisation universelle dans des véhicules et véhicules utilitaires de tous genres Un calcul à votre avantage! Vitres été Cleanstar concentré nettoyant en 30 l, pompe de dosage inclus (30 ml par puller): 119,- € par remplissage: = 60 ml 2,00 - 4,00 € 1.500,00 € 119,00 € 0,24 € Mise en vente entre Votre gain potentiel: env. 1.380,00 € Lave-vitres été • Élimine sans laisser de résidu les salissures des pare-brises, p. ex. insectes, cires, huiles, boue • Ne lubrifie pas, ne forme aucune traînée • N’attaque pas le caoutchouc, le chrome, le vernis, les pièces en matière plastique et en aluminium • Ne contient pas d’ingrédients à effet corrosif, est exempt de conservateurs, de complexant et de formaldéhyde (formaline) • Applicable sur tous les lave-glaces • Mélange à pas moins de 1:100 (au maximum 1:200) à l’eau • Biodégradable Art.-no. 900 315 500 remplissages x 3,00 € 30 litres Prix de départ Comment mélanger? 1:1000 dans le tank mitigeur Volume de remplissage: 6 l Concentré nécessaire de 1:1000 Désignation Lave-vitres été, concentré Produits chimico-techniques | 266 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Nettoyant vitres antigel TECHNOLIT® vous livre tous les bidons à partir de 30 l avec un robinet intégré pour un remplissage facile et propre, le cas échéant pour le dosage. • La protection antigel pour vitres (non dilué) résistant jusqu’à -70 °C protège l’unité entière du lave-vitre du gel • Nettoie en profondeur et sans traînées • Empêche le regel rapide des vitres nettoyées • Avec un parfum de pomme frais • Adapté aux becs d’éventail en polycarbonate Art.-no. 900 310 Désignation Lave-glace antigel concentré Cond. en bidon Domaines d´utilisation: Unités de lavage de vitres, véhicules automobiles et utilitaires de tout genre Gambit® SRF Basic • Protection anti-gel jusqu‘à -60 °C • Certifié DEKRA • Agréable parfum de citrus • Coloration bleue • Nettoie en profondeur et sans traînées • Empêche le regel rapide des vitres nettoyées • Convient aussi bien aux buses en éventail qu’aux disques de carbonate • Livraison sans robinet Art.-no. G 900 399 Désignation Gambit® SRF Basic Cond. en bidon Domaines d´utilisation: Lave-glaces pour véhicules utilitaires et camions de tout types Produits chimico-techniques | 267 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Antigel radiateur,TC 12 Plus • Offre une protection contre la corrosion parfaite et de longue durée grâce à ses agents de protection anti corrosion de haute qualité • Spécial pour l´utilisation dans les moteurs et les systèmes radiateur- Concentré de 1:2- Base-Ethandiol • Améliore le transfert de la chaleur • Respecte l´environnement grâce à la longue durée de vie du système traité • Empêche la formation de mousse • Compatible avec les matériaux de tuyaux et de joints ainsi que les vernis • Parfaitement utilisable sur les moteurs en alliage fonte, aluminium ou provenant d´une combination des deux métaux ainsi que dans les systèmes de radiateur en aluminium ou en alliage cuivre • Recommandé particulièrement pour les moteurs aux métaux légers, là où une protection spéciale de l´aluminium est exigée pour températures élevées • Sans nitrite, amine, phosphate et silicate • Correspond aux exigences actuelles dans le développement de la construction des moteurs Tableau de mélanges Mélange possible: ® L´antigel radiateur de TECHNOLIT peut être mélangé sans risque avec des produits de protection antigel radiateur similaires. Malgré tout il est conseillé de n´utiliser que l´antigel radiateur de TECHNOLIT® pour le remplissage. L´antigel radiateur de TECHNOLIT® TC12 plus est mélangeable avec la plupart des produits antigel à base d´éthylène glycol. Pour éviter la formation de boue et obtenir une protection antigel optimale, il est recommandé, ainsi qu´au remplissage, de n´utiliser que TECHNOLIT® Antigel radiateur TC 12 plus . Spécifications: validé sous d´autres désignations:MAN 324 SNF, MBFreigabe 325.3, Porsche, Audi-Seat-Skoda G 12, VW TL 774 F.Éprouvé et testé depuis beaucoup d´années. Protection antigel jusqu´à -15°C 25°C -36°C -69°C Protection radiateur % 30 40 50 69 Eau % 70 60 50 31 Durée d´utilisation: • Véhicules utilitaires jusqu´à 500.00 km (environ 8.000 d´heures de travail) • Voitures jusqu´à 250.00 km (environ 2.000 d´heures de travail) • Moteurs stationnaires d´environ 5 ans (environ 32.000 d´heures de travail) Art.-no. Désignation Cond. 900 356 Protection anti-gel pour les radiateurs TC 12 Plus concentré en bidon Antigel pour refroidisseur • Produit de protection du radiateur performant à base d’éthylène glycol de très grande qualité • Utilisé pour empêcher les dégâts dus au gel et à la rouille • Adapté aux circuits de chauffage des moteurs à combustion (observer les prescriptions du fabricant du véhicule), des additifs spéciaux empêchent un moussage du liquide réfrigérant ce qui garantit une protection sûre contre la corrosion pour tous les métaux utilisés dans le système de réfrigération, y compris l’aluminium • Exempt de phosphates, d’amines et de nitrites • Facilement biodégradable Art.-no. 900 314 Désignation Concentré antigel radiateur Cond. en bidon Domaines d´utilisation: Ateliers automobiles, entreprises de transport, parcs automobiles Produits chimico-techniques | 268 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER TECHNOLIT® Antigel Radiateur automobile Constructeur Modèle Année de construction à partir de jusqu´à Alfa Romeo Recommandation tous les modèles 1976 2005 tous les modèles 2005 aujourd´hui tous les modèles 1981 1996 tous les modèles 1996 2008 Mazda tous les modèles 1977 aujourd´hui tous les modèles 1980 2005 Mercedes tous les modèles 1976 aujourd´hui tous les modèles 2005 2008 tous les modèles 1975 aujourd´hui MG Rover tous les modèles 1982 aujourd´hui Mini-moteur à essence 2001 aujourd´hui Mitsubishi 1982 aujourd´hui Mini-moteur diesel 2007 aujourd´hui tous les modèles sauf Carisma et le nouveau Colt Chevrolet tous les modèles 2001 aujourd´hui Carisma 1996 2004 Chrysler tous les modèles 1985 aujourd´hui Colt 2004 2007 Citroën tous les modèles 1993 aujourd´hui aujourd´hui Audi Bentley BMW Daihatsu tous les modèles 1979 aujourd´hui Ferrari tous les modèles 1979 2005 Constructeur Morgan tous les modèles Nissan tous les modèles 1982 Opel tous les modèles 1975 2000 tous les modèles 2001 aujourd´hui Peugeot tous les modèles 1993 aujourd´hui Porsche tous les modèles sauf 911 aujourd´hui tous les modèles 1982 2005 tous les modèles 2005 aujourd´hui tous les modèles 1998 aujourd´hui Honda tous les modèles 1983 aujourd´hui Hyundai tous les modèles 1982 aujourd´hui Jaguar tous les modèles 1986 1997 tous les modèles 1997 aujourd´hui KIA tous les modèles 1991 aujourd´hui Lada tous les modèles Lancia tous les modèles 1976 2005 tous les modèles 2005 aujourd´hui Smart Freelander, Discovery, Defender, Range Rover 1998 aujourd´hui Land Rover tous les modèles Range Rover V8 et diésel 1997 2005 Lexus tous les modèles 1994 aujourd´hui Lotus tous les modèles 1980 1999 tous les modèles 2000 aujourd´hui Antigel radiateur TC 12 Plus Antigel radiateur 1995 tous les modèles 1996 aujourd´hui Renault tous les modèles 1985 aujourd´hui Rolls-Royce tous les modèles Saab tous les modèles 1975 2000 tous les modèles 2001 aujourd´hui Seat tous les modèles 1985 1996 tous les modèles 1997 2007 tous les modèles 1989 1998 tous les modèles 1998 2008 tous les modèles 1998 aujourd´hui Subaru tous les modèles 1977 aujourd´hui Suzuki tous les modèles 1981 aujourd´hui Toyota tous les modèles 1978 aujourd´hui Skoda 1998 Recommandation Sprinter Diesel 2005 Ford Année de construction à partir de jusqu´à tous les modèles Fiat Modèle Volkswagen Volvo tous les modèles 1975 1996 tous les modèles 1997 2008 tous les modèles 1982 aujourd´hui Données: Août 2011 Sous réserve de modifications! Respectez les règles du constructeur! Ces données répondent à nos connaissances d´après les données actuelles. Produits chimico-techniques | 269 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Insektosan • Élimine sans problèmes les résidus d’insectes incrustés sur les vitres, la calandre, les pare-chocs, les phares ainsi que les débordements de réservoir et les dépôts au niveau de l’échappement • Élimine les résidus d’essence et de diesel dans la zone du réservoir, les salissures sur les jantes, les dépôts au niveau de l’échappement et toutes autres salissures • Grâce à la combinaison de tensio-actifs spécifiques et d’agents actifs protecteurs, Insektosan n’est pas agressif malgré son grand pouvoir nettoyant et peut être utilisé sur quasiment tous les matériaux, comme par ex. le verre, l’aluminium, la pierre, l’acier inoxydable, les matières plastiques, l’acier Nirosta et la céramique • Si l’on respecte les rapports de dilution et les temps d’action indiqués, il n’attaque pas les peintures intactes des véhicules et des moteurs • Dilution 1:20 à 1:100, pour le prélavage avant le passage dans les stations de lavage, dilution jusqu’à 1:200 • Sur les salissures incrustées, la puissance de nettoyage peut être renforcée à l’aide d’une éponge ou d’une brosse Art.-no. 900 305 Désignation Insektosan Eponge à insectes • Dimensions : 11 x 7 x 4 cm Art.-no. 706 105 Désignation Eponge à insectes Art.-no. 900 325 900 382 Désignation Concentré nettoyant pour jantes, concentré SFR-2000 nettoyant jantes pulvérisateur, 500 ml SFR 2000 nettoyant jantes SFR-2000 Nettoyant jantes • Nettoyant spécial acie prêt à l’emploi pour de fortes salissures de jantes vitrifiées et enduites • Applicable lors de fortes salissures sur des jantes laquées et blendes en matière plastique • Pour préserver l’environnement, toujours appliquer avec un séparateur d’huile léger • Effet très rapide, plus aucun travail mécanique nécessaire • Ne peut être appliqué sur du chrome, les jantes polies ou en magnésium Domaines d´utilisation: Universel pour le nettoyage automatique des jantes sur tous les véhicules : • Garages automobiles • Concessionnaires automobiles • Locations de voitures • Stations-essence • Préparateurs de voitures • Utilisateur privé 900 380 Produits chimico-techniques | 270 Cond. en bidon 12/24 en bidon Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Prêt à l´utilisation, efficace et économique Détergent pour jante Tec-x-trem • Puissant sans nettoyage mécanique en raison de sa formule gel exceptionnel • Supprime automatiquement les traces les plus tenaces comme la poussière de frein, huile et boue • Formule sans acide donc pas de corrosion au alliage léger, acier et jantes en chrome Caractéristiques: • Persuade grâce à son emploi rapide et simple • Rend les jantes en un tour de main comme neuves • Après seulement 3-5 minutes, les jantes brillent sans laisser de traces • Protection de surface maximum pour un résultat optimal • Tensioactifs biodégrables Domaines d’utilisation: Garages automobiles, pour vélos et moto, stations d´essence, expediteurs et préparateurs automobiles Vaporisez! Laissez agir! Art.-no. 900 381 900 384 Revaporisez! Désignation Tec-x-trem conditionné dans un pulvérisateur polyvalent, 500 ml Produit nettoyant pour jantes Tec-x-trem, en bidon Produits chimico-techniques | 271 Pour les jantes en alliage polies L´EXPERT DE L´ATELIER Automobile – Nettoyage et entretien Spray jante argenté • Très économique à l’utilisation et à haut pouvoir recouvrant suffisant pour traiter jusqu’à 5 jantes ou enjoliveurs • Permet rapidement tout autre traitement, car la laque sèche à l’air au bout de 5 minutes et ne colle plus au bout de 10 minutes • Protection de surface longue durée, se laisse peindre grâce à une nouvelle base de résine optimisée • A haut pouvoir recouvrant et à séchage rapide • Protection permanente contre la corrosion, le sel de sablage et la chute de pierres • Bonne tenue et brillance longue durée • Bon durcissement de surface, anti-rayure et anti-choc • Résistant à l’essence et aux produits chimiques • Résistant à des températures jusqu’à +110 °C Application: La surface doit être propre, sèche et dégraissée et la température de traitement entre +15 °C et +25 °C. Appliquer le jet de jante argent en plusieurs couches minces. Afin qu’une couche en surbrillance soit atteinte, appliquer ensuite le spray-laque clair (Art.-no. 860 009). Avant traitement! Après traitement! Domaines d´utilisation: 6 Art.-no. 800 006 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation Spray jante argenté, 500 ml • Dans tout le secteur automobile • Pour un traitement professionnel sur les véhicules • Dans tous les ateliers de réparation et montage pour véhicules et poids lourds • Société à deux roues et parcs de véhicules Déconservateur • Élimine rapidement et en profondeur les cires et huiles de conservation véhicules neufs, vélos, machines et autres appareils d’hiver et de transport • De par le point d’inflammation élevé, le produit peut être appliqué avec des températures ambiante ou avec des températures à 47 °C dans les bains-marie réchauffés, bains ultra-son et hydroson • Par l’ajout d’eau chaude, travail possible avec des températures jusqu’à +75 °C • Cela est particulièrement favorable pour l’élimination d’alliages hautement fondables Art.-no. 900 340 Désignation Déconservateur Domaines d´utilisation: Ateliers automobiles, entreprises de transport, parcs automobiles Produits chimico-techniques | 272 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Nettoyant pour moteurs • Pour nettoyer les compartiments de moteur extrêmement sales • Des agents spéciaux et des émulsifiants dissolvent les huiles, matières grasses et les dépôts de saleté forts de tous types • Pénètre dans les plus petits pores et fissures pour y extraire la saleté la plus persistante • Exempt de dissolvants • Concentré à mélanger au 1:10 • Usage manuel, avec un appareil de nettoyage ou une nettoyeuse pneumatique Art.-no. 900 375 Domaines d´utilisation: Désignation Nettoyant pour moteurs Compartiments pour le moteur automobile et camion Car-Top • Shampooing auto manuels et pour tunnels de lavage • Concentré biodégradable pour le nettoyage en profondeur et soigneux • Brillance sans rayures après le séchage • Selon la saleté 1:100 à 1:300 à diluer à l’eau • Exempt de formaldéhyde et biodégradable à plus de 90 % Domaines d´utilisation: Art.-no. 900 300 Autos, camions, machines de construction en passant par les vélos et motos Désignation Car-Top Nettoyant-puissant-car • Effet en profondeur • Effet nettoyant indépendant et intensif • Doux pour le matériau et économique dans son utilisation • Concentré de nettoyage légèrement alcalin • Grâce aux substances de cire actives et aux tensides, les encrassements les plus tenaces sont également éliminés et redonnent une nouvelle brillance aux véhicules • Sa composition est conforme aux prescriptions de dégradations biologiques de la loi Allemande sur les détergants • Biologiquement dégradable • Libre de formaldéhyde Domaines d´utilisation: Art.-no. 900 391 Désignation Nettoyant Kraft-Car, en bidon Cond. 1 - Les ateliers de véhicules - Les ateliers de véhicules utilitaires - Nettoyages de véhicules self service Produits chimico-techniques | 273 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Nettoyant pour bâches • Concentré alcalin, dissolvant puissant de graisses pour le nettoyage de bâches, de stores, de caravanes, d’auto-caravanes ou de tentes • Est efficace en profondeur et élimine de manière fiable toutes les salissures récalcitrantes là où les nettoyants classiques échouent • Permet d’éliminer sans effort les insectes et autres salissures tenaces • Economique au niveau de sa consommation • Doux pour le matériau malgré un effet nettoyant puissant, les matières plastiques et le verre ne sont pas attaqués • Nettoie en outre remarquablement les planchers dans les ateliers ou magasins, surfaces de roulement etc. Domaines d´utilisation: Art.-no. 900 320 Entreprises en bâtiment, de transport, parcs automobiles, location de tentes, brasseries, forains, gérants de stands, entreprise de transport de bus, magasins de vente au détail Désignation Nettoyant concentré pour bâches, concentré Séchant brillant • Concentré à haut rendement avec très bon effet sec et brillant • Chasse l’humidité des agrafages et des interstices, spécifiquement là où l’accès pour un polissage est très difficile ou même totalement impossible • Soigne et protège • Laisse l’eau mieux perler et réduit ainsi l’adhérence de la saleté • Respectueux de l’environnement, étant donné que l’eau sert de solvant • Bon résultat de séchage dans les installations de nettoyage Art.-no. 900 303 Domaines d´utilisation: Désignation Concentré séchant brillant, concentré Stations de lavage, tunnels de lavage Shampoing brillant avec aide séchage • Shampoing nettoyant et traitant de grande qualité pour voitures et véhicules d´utilité contenant des components traitants • N´est pas agressif et n´attaque ni le vernis, ni les verres, ni les métaux légers ou matières plastiques. Peu acide • Peut-être utilisé manuellement ou sur les laves-autos • L´eau coule rapidement après le nettoyage et bien de la surface laquée • Le véhicule traité obtient une légère conservation de la laque avec un effet brillant • Avec parfum pomme Art.-no. 900 357 Chim ph Désignation Shampooing brillance 0–2 2–4 Cond. en bidon 4–6 7 8 – 10 10 – 12 12 – 14 Domaines d´utilisation: Laves-autos, nettoyage à main voitures et véhicules utilitaires Produits chimico-techniques | 274 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Nettoyant universel puissant avec une odeur agréable 6 Citro-Clean-Spray • Nettoyant universel pour de fortes salissures de gras et d’huile, grâce à la puissance nettoyante du spray • Adapté à beaucoup de matériaux, grâce à un nettoyage en douceur sur surfaces sensibles Citro-Clean-Spray | Caractéristiques: • Nettoie les surfaces et les textiles de restes de colle, des peintures en bombe, des tags, de l’huile, de la graisse, de la résine, du goudron, des tâches de feutre ou de stylo bille, des encres de tampons et de la mousse PU fraîche • Non gras • Contient des huiles d’orange, laisse une odeur agréable d’orange • Également utilisable pour les restes de colles et pour enlever du caoutchouc Citro-Clean-Spray „Ultra-Strong“ | Caractéristiques: • Amélioration importante de l’effet de nettoyage grâce à une augmentation des terpènes d’oranges ainsi qu’une augmentation de la pression de vaporisation • Nettoie les surfaces et les textiles de reste de colle, de peinture en bombe, de tags, d’huile, de graisse, de résine, de goudron, de tâches de feutres ou de stylo bille, d´encre de tampons et de la mousse PU fraîche • Effet de nettoyage spécialement efficace lors d’encrassements tenaces de vieux restes de colle, de silicone ou de cire • Contient des solvants biodégradables • Laisse une odeur fraîche d’orange Domaines d’utilisation: Universel pour le montage, le démontage ou le nettoyage. Pour enlever des résidus d’huile ou de graisse par exemple dans: Les garages automobiles, les constructions métalliques, les serrureries, les menuiseries, les activités de construction, les écoles, les hôpitaux et les lieux public, les hôtels et dans le domaine de la gastronomie Art.-no. 840 007 840 011 Désignation Spray citro-clean, 500 ml Spray citro-clean „Ultra Strong“, 500 ml, BEST OF Cond. 12/24 12/24 Produits chimico-techniques | 275 * hrleistung* Jahre Ge*wä ntie • ans de gara y* jaar garantie * • year warrant anni di garanzia Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Dissolvant à goudron „extra“ • Élimine facilement les salissures de goudron, bitume ainsi que les graisses sur automobiles, camping-car, motos, vélos et sur les outils Art.-no. 900 345 Désignation Dissolvant à goudron „extra“ Cond. en bion Mousse pour pneus • Mousse de nettoyage et d’entretien pour tous les pneus en caoutchouc • Redonne aux pneus utilisés de la brillance et l’intensité de leur couleur • Nettoyage et entretien intensifs en une opération • Mousse bien adhérente qui pénètre vite et en profondeur • Entretient et protège durablement le pneu contre les fissures, les projections d’eau, le sel et les agressions de l’environnement • Revalorise optiquement les pneus; pour un aspect neuf et soigné Domaines d´utilisation: 6 Art.-no. 825 033 Désignation Mousse pour pneus, 500 ml * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Disque d’application duo • Idéal pour toutes les voitures, les camions, les tracteurs et les machines de construction • Dans les garages et les stations-essence • Pour le traitement des voitures d’occasion • Pour la restauration des Oldtimer Chiffons en microfibres • Dimensions 400 x 400 mm Art.-no. 648 236 Désignation Disque d‘application duo ø130 mm Éponge pour peinture bleu et noir Art.-no. 648 250 648 251 Désignation Éponge pour peinture, bleue, ø130 x 50 mm Éponge pour peinture, noire/fine, ø130 x 50 mm Art.-no. 648 245 648 244 Produits chimico-techniques | 276 Désignation Chiffon microfibre set de 2 pièces Chiffon en microfibres gris „ Premium plus“ pour une protection longue durée Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Nettoyage · Entretien· Protection Système d’entretien de la peinture mate Shampoing spécial • Détache sans efforts, associé à notre éponge spéciale bleue, la plupart des salissures • Spécialement adapté pour les salissures sur les peintures automobiles • Biodégradable • S’inscrit dans le système d’entretien spécial Rincer en projetant de l’eau claire Art.-no. 900 392-1 900 392 Désignation Nettoyant spécial, poly-pulvérisateur de 500 ml Nettoyant spécial, bidon de 5 litres Appliquer le produit avec une éponge Rincer avec un tuyau d’arrosage Produit nettoyant spécial hautement efficace qui réunit en un seul produit les propriétés d’un nettoyant pour automobile avec celles d’un produit de scellement de peinture, avec aide au séchage intégrée. La formule moussante, à pulvérisation fine, élimine sans efforts les salissures fortes provoquées sur les surfaces peintes, chromées, en verre ou en plastique ainsi que les pneus, les jantes ou les toits de décapotables. Lors du nettoyage, une couche de protection polymère est appliquée sur la surface traitée. Par ailleurs, une couche de protection assure que le film d’eau, après le rinçage à l’eau claire, s’écoule sur une grande surface et automatiquement. Ceci permet de réduire de manière significative le temps passé au lustrage, contrairement à de nombreux produits nettoyants. Prénettoyeur spécial • Spécialement adapté pour le lavage manuel de la voiture pour les peintures mates • Particulièrement adapté pour les salissures grossières et tenaces • N’attaque pas les plastiques, les peintures et les métaux et laisse un parfum frais très agréable • Pré-nettoyant prêt à l’emploi, biodégradable • S’inscrit dans le système d’entretien spécial Pulvériser de manière homogène Art.-no. 900 393-1 900 393 Désignation Pré-nettoyant spécial, poly-pulvérisateur de 500 ml Pré-nettoyant spécial, bidon de 5 litres Répartir avec une éponge et laisser agir Sécher au moyen d’un chiffon en microfibres Pré-nettoyant spécial haute efficacité et protégeant les matériaux pour éliminer sans efforts les salissures les plus diverses sur quasiment toutes les surfaces. Peut être utilisé par ex. avec les peintures mates, les véhicules automobiles, les bateaux et les mobil-homes. Le nettoyant prêt à l’emploi laisse un parfum agréable et frais. Produits chimico-techniques | 277 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Spéciale protection de longue durée • Scellement de peinture spécial pour les peintures mates • Élimine simultanément les taches d’eau, les traces de doigts et les particules de poussières • Les peintures sont scellées de manière durable • On obtient des résultats optimaux en utilisant un chiffon en micro-fibres • S’inscrit dans le système d’entretien spécial Appliquer de manière homogène Art.-no. Désignation 900 367-1 Produit de scellement spécial à pulvériser, poly-pulvérisateur de 500 ml 900 367 Produit de scellement spécial à pulvériser, bidon de 5 litres Répartir le produit avec un chiffon en micro-fibres Produit de scellement spécial à pulvériser très efficace et visqueux conçu pour entretenir les peintures mattes de voitures. Les traces de doigt disparaissent sans difficulté des surfaces mates et la peinture est scellée durablement. Produits chimico-techniques | 278 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Spray polish ultra-rapide • Pour les surfaces extrêmement lisses et résistantes avec effet quintuple: nettoie, protège, lustre, soigne et scelle, tout-en-un! • Spray d’apprêt de peinture et de polissage haute brillance pour le nettoyage, le lustrage et la conservation de toutes les peintures automobiles, en une seule étape • Traitement simple et rapide • Nettoie en douceur la peinture, le plastique et le verre sans laisser de film gras • Élimine les salissures, l’huile, les résidus d’insectes, les petites particules de couche mince de rouille et dissout le goudron • Parfaitement adapté pour l’entretien des peintures métalliques, des peintures à plusieurs couches et peintures décoratives (également nouvelles peintures) • Également éprouvé pour le scellement des surfaces lisses, de laques, de métaux, de chrome, de nickel, de cuivre, de plastiques, de fenêtres en plastique, de marbre lisse, de carreaux et d’émaux • Offre une protection de longue durée contre tout réencrassement et les intempéries, contre la neige, le sel, la poussière industrielle, la poussière de charbon et les particules corrosives • Protège également les peintures contre le jaunissement dû aux rayons UV • Aucun dépôt blanc ou gris sur les pièces en plastique ou en caoutchouc lors d’une manipulation correcte • Exempt de résines de silicone • Egalement adapté pour les peintures vernies nanotechnologiques Art.-no. 825 038 Désignation Spray polish ultra-rapide, 500 ml Cond. 12/24 Domaines d´utilisation: • Parfaitement adapté à l’entretien des laques métalliques, laques multicouches et à effets (également nouvelles laques) • Adapté universellement à toutes les conservations de laques • Très adapté au conditionnement de voitures d’occasion • Idéal pour l’entretien des voitures en showrooms 3-C Protection vernis • 3 composants vitrification haute brillance • Applicable sur toutes les surfaces lisses et vernies, tous les métaux, le chrome, nickel, cuivre, plastiques etc. • De manière fiable, il ôte de nombreuses salissures dues à la rouille, au goudron, aux insectes ainsi que les impuretés industrielles etc. • Protège durablement par durcissement de surface dans un domaine de température de -50 °C à +300 °C • S’il est utilisé correctement, le produit ne laisse aucun résidu ni rayures • Renforcement de l’effet brillant, consolidation supplémentaire de la couche protectrice, ainsi plus résistant aux influences de l’environnement • Également adapté aux laques Nano Art.-no. 900 360 900 361 Désignation 3-C Protection vernis 3-C Protection vernis Cond. en bidon 6/12 Agent nettoyant de vernis Brillant“ • Nettoyant brillant très économique pour le nettoyage, l’entretien et l’embellissement de laques peu à très vieillies • Élimine sans problème les insectes et la rouille du chrome et de la laque • Redonne une nouvelle brillance aux surfaces traitées et conserve en même temps • Zones d’application: voitures, camions, motos, bateaux, camping cars, meubles de jardin, etc. • Également adapté aux laques Nano Art.-no. 900 352 Produits chimico-techniques | 279 Désignation Agent nettoyant de vernis „Brillant“, 1000 ml Cond. 6/12 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Pour nettoyer, polir et vitrifier en une seule étape des surfaces laquées Spray Nano de protection et polissage éclair • Nettoie, polie et vitrifie en une seule étape • Entretien pratiquement toutes les surfaces lisses et brillantes • Protège contre les encrassements agressifs et les influences du temps Caractéristiques: • Eprouvé dans les laboratoires et les ateliers – produit de qualité fiable et effectif • Utilisation économique – nettoie, poli, vitrifie en une seule étape • Elimine des encrassements tenaces, des projections de goudron, les couches minces de rouille et les restes d’insectes • Des particules Nano ferment les pores fins – pour une super brillance avec une protection longue durée • Diminution de jaunissement dû aux rayons UV • Protège contre la neige, le sel et des encrassements de l’environnement agressifs • Utilisation sur pratiquement toutes les surfaces lisses, laquées, en métal, plastique, marbre, céramique, émaille • Peut être traité sur des surfaces humides et sèches Application: Nettoyer la surface, vaporiser et frictionner à l’aide d’un chiffon sans peluches. Après le séchage, polir légèrement. Sur des surfaces rêches (plastique, caoutchouc) essuyer tout de suite, ne pas laisser sécher. Domaines d’utilisation: • Ateliers et marchés pour véhicules • Entretien et maintenance de véhicules • Entreprises de pompes funèbres, de jardinage et d’entretien • Aménagement de salles de bains et de cuisines • Domaines sanitaires • Gastronomie Art.-no. 825 045 Désignation Spray Nano de protection et polissage éclair, 400 ml Cond. 12 Produits chimico-techniques | 280 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Pâte de finition finis Polish ponçage Allround • Pâte très fine de ponçage à base de matériaux d´origine végétale et synthétiques • Les hologrammes seront retirés totalement grâce à un abrasif conçu spécialement • Parfaitement adaptée pour des travaux de vernissage de finition • En une seule phase de travail les vernis seront vitrifiés et les hologrammes retirés de manière effective sur les vernis foncés • Grand brillance • Adaptée pour des vernis voitures anti-rayures ansi que des vernis nano • Travaillable manuellement et machinellement • Économise beaucoup de temps, vu que les films et les hologrammes seront retirés durablement • Produit peu de poussière lors de l´utilisation • Pâte puissante pour travailler les vernis de voitures neufs et anciens • Utilisable universellement pour presque toutes les sortes de travaux de vernissage • Travaillable maschinellement et manuellement • Grande puissance d´excavation avec densité maximale de brillance • Retire les rayures et les traces de polissage en une seule phase de travail de manière très efficiente • Très bons résultats pour le traitement de rayures profondes • Extrêmement efficiente grâce à un grainage conçu spécialement (oxyde d´aluminium) • Économise beaucoup de temps vu que peu de formation et un polissage n´est plus nécessaire • Formation faible de poussière lors de l´utilisation Domaines d´utilisation: Domaines d´utilisation: Préparateurs de voitures, Garages, Carrosseries, Vernisseurs, Vendeurs de voitures d´occasion, Bus et taxis, Transporteurs, Constructeurs de bateaux Préparateurs de véhicules, Garages, Carrosseries, Vernisseurs, Préparateurs de véhicules, Vendeurs de voitures d´occasion, Bus et taxis, Transporteurs, Constructeurs de bateaux Art.-no. 900 366 Désignation Pâte de finition finish Cond. 1 Produits supplémentaires: Art.-no. 648 245 648 235 648 243 648 233 648 242 648 224 Désignation Chiffon microfibre set de 2 pièces Disque à polir, orange 135 mm Disque à polir, orange 195 mm Plateau de soutien soft, 125 mm Plateau de soutien soft, 180 mm Mandrin de serrage M14/6 mm Art.-no. 900 365 Désignation Polish ponçage Allround 1000ml Cond. 1 Produits supplémentaires: Cond. 1 5/10 5/10 1 1 1 Art.-no. 648 245 648 220 648 230 648 221 648 231 648 240 648 222 648 232 648 241 648 223 648 233 648 242 648 224 Produits chimico-techniques | 281 Désignation Chiffon microfibre set de 2 pièces Mini Polishing Set (2 peaux, 2 éponges, plateau de soutien) Polishing Set 135 mm (2 peaux, 2 éponges, plateau de soutien) Top Wool, rouleau, 80 mm Top Wool, rouleau, 135 mm Top Wool, rouleau, 195 mm Eponge, bleue, 85/25 mm Eponge, bleue, 135/30 mm Eponge, bleue, 195/30 mm Plateau de soutien soft, 75 mm Plateau de soutien soft, 125 mm Plateau de soutien soft, 180 mm Mandrin de serrage M14/6 mm Cond. 1 1 Set 1 Set 5/10 5/10 5/10 5/10 5/10 5/10 1 1 1 1 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Techno-Polish • Nettoie, polit et conserve en une phase de travail • Idéale pour polir des microfibres • Brillance parfaite • Essuyage parfait • Nettoie les surfaces vernies usées, rayées et fortement dépolies et les scelle en même temps • Adapté pour polir les emplacements dépolis après des retouches du vernis • Peut être traité mécaniquement et manuellement • Gain de temps important grâce à l’exécution en une seule étape de travail • Non adapté pour les vernis neufs Art.-no. 900 369 Désignation Techno-Polish, 1000 ml Domaines d´utilisation: Cond. 1 Préparateurs de véhicules, Garages automobiles, Carrosseries, Vernisseurs, Vendeurs de voitures d´occasion, Bus et taxis, Transporteurs, Constructeurs de bateaux TLS Final Finish • Utilisation universelle grâce à une formule optimale • Application extrêment facile par l’emploi d’un flacon de pulvérisation • Protection de longue durée grâce à des polymères de haute qualité et un filtre UV innovateur • Utilisation universelle pour un nettoyage sans peine et un recouvrement permanent sur toutes les surfaces pour les traitements de soins des véhicules • Application pour le nettoyage et le recouvrement de surfaces laquées et lisses ainsi que les surfaces à structures et non laquées • Permet une protection de longue durée contre les salissures et les influences intempériques grâce à des polymères de haute qualité et des filtres UV innovateurs • Application extrêment facile par l’emploi d’un flacon de pulvérisation • Nettoie sans problème les surfaces chaudes et sales et couvre • Laisse une odeur fraiche et agréable à l’intérieur des voitures Application: Appliquer la finition finale TLS avec polyspray sur la surface à traiter, répartir de façon régulière avec un chiffon microfibre (Art.-no. 648 245), laisser agir puis nettoyer soigneusment la surface. Domaines d´utilisation: Art.-no. 900 368 900 368-1 700 816 700 815 648 245 Désignation TLS Final Finish en bidon TLS-Final-Finish 500 ml vaporisateur Bouteille ronde, 500 ml Pistolet de pulverisation pour pulverisateur Chiffon microfibre set de 2 pièces Cond. 5 1 1 1 1 • Laques de voitures anti-griffe et traditionnelle • Jantes en aluminium et en acier • Surfaces chromées • Essuis-glaces, armatures boisées, cuir lisse, vinyl, revêtements latéraux, toits ouvrants • Adapté à toutes les matières plastiques traditionnelles comme les armatures de tableau de bord, baguettes, parechocs, revêtements de portes, roues de voitures ainsi que tout le compartiment du moteur (ne pas utiliser sur les toits en toile) Produits chimico-techniques | 282 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Nettoyant en profondeur plastique „sans silicone“ • Produit professionnel absolument sans silicone de ce fait peut être également utilisé sans risque dans les entreprises de laquage • Protection de longue durée pour les surfaces en plastique et en caoutchouc, même après une pluie et un ensoleillement intensif • Approprié pour tous les véhicules, utilisation facile, laisse une couleur en profondeur régulière • Nettoyant de très haute qualité, absolument sans silicone pour la conservation de longue durée pour toutes les surfaces en plastique et en caoutchouc se trouvant à l’intérieur où à l’extérieur • Nettoie et entretien en un mouvement: Toutes les pièces traitées recoivent une optique nouvelle pour une conservation identique • Effet durable, même après une pluie et un ensoleillement intensif laisse une couleur en profondeur régulière • Laisse une odeur de Citrus et une brillance en profondeur • Egalement approprié pour l’entretien des pneus Application: Bien agiter avant l’utilisation. Appliquer le nettoyant en profondeur plastique „sans silicone“ à l’aide d’un vaporisateur ou d’un chiffon et frotter minutieusement. Laisser bien sécher les surfaces traitées et le cas échéant répéter le processus. Avant une utilisation sur des grandes surfaces, tester la compatibilité et ne pas appliquer sur les surfaces où un effet lisse n’est pas souhaité, par exemple les pédales, le volant ou les sièges de moto. Afin d’obtenir un résultat professionnel, utiliser notre chiffon microfibres et de polissage (art.no. 648 245). Domaines d´utilisation: Art.-no. 902 276 Désignation Nettoyant en profondeur plastique „sans silicone“ Cond. en bidon • Préparation de véhicules • Ventes de véhicules • Carrosseries • Laquages de véhicules • Constructions de véhicules Polissage rapide • Nettoie, entretien et embellit les nouvelles et anciennes laques • Élimine les résidus de conservation, les brumes de couleurs, traces de goudron, etc. • S’applique à la ponceuse ou à la main de préférence • Ainsi on obtient une brillance optimale et sans rayures • Idéalement adapté pour l’application sur matières plastiques dures chromés, laques du commerce et durcies pour voiture, camion, moto, bateau, mobil home et comme finition de voiture neuve Chiffon de polissage et de nettoyage adaptés voir pages 682 Art.-no. 903 007 Produits chimico-techniques | 283 Désignation Polissage rapide, 1000 ml Cond. 12/24 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Entretien de caoutchouc avec éponge • Avec éponge d’application • Pour tous les joints en caoutchouc dans la voiture • Antigel et antiadhésif • Maintient l’élasticité des joints • Diminue le frottement lors de l’ouverture et de la fermeture de portes • Empêche les bruits de grincement • Prolonge la durée de vie des joints de portes, de fenêtres et de coffres • Incolore, non graissant, ne contient pas de silicones, peut donc être utilisé également dans les ateliers de peinture Art.-no. 900 296 Domaines d´utilisation: Désignation Entretien de caoutchouc avec éponge, 50 ml Cond. 6/12 Idéal pour tous les véhicules, motos, bateaux, caravanes etc., dans les garages et les stations services, dans la réparation de véhicules d’occasion, dans la restauration de voitures anciennes Mousse multifonction avec effet désinfectant • Détergent intensif économique avec effet ultra-brillance et action désinfectante pour l’élimination en profondeur et sans résidus de salissures récalcitrantes • Action désinfectante contre les bactéries et les champignons, empêche la formation d’odeurs désagréables • Convient aux salissures organiques et inorganiques • La mousse agit de manière concentrée sur la zone pulvérisée et ne coule pas inutilement à l’inverse des détergents liquides, mais convient particulièrement à une utilisation sur les surfaces verticales • Nettoie en douceur et n’attaque pas les peintures et le caoutchouc (sauf le cuir) • Brillance sans stries sur toutes les surfaces lisses et particulièrement laquées • Convient également de manière idéale au nettoyage des fibres textiles • Doux pour la peau et respectueux de l’environnement, facilement biodégradable • N° Enreg. BAuA : N-41409 tung Utiliser les biocides en toute sécurité, toujours lire la 6 Jahre Gewährleis classification et l’information produit avant usage. * ntie* • ans de gara * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Art.-no. 825 008 Désignation Mousse multi-fonctions à effet désinfectant, 500 ml Domaines d´utilisation: Pour un nettoyage sûr et protecteur universel de: verre, céramique, plastiques, bois laqué, tapis et coussins; elimine les salissures résistantes comme p. ex.: huile, graisse, ketchup, sang, insectes, restes de nourriture et de boissons, encre, voiles marrons, etc. Spray multifonctions • Puissante mousse de nettoyage active pour l’élimination de salissures de tout genre, spécialement dans l’habitacle du véhicule • Adaptée à la fois au nettoyage de tissus, tapis, coussins, plastique, bois et laques • Elle dissout, sans problèmes et sans laisser de restes, la graisse, silicone, nicotine et d’autres salissures persistantes • Dégage un parfum agréable et frais à l’orange • N’attaque pas le caoutchouc et les surfaces laquées Art.-no. 825 027 6 Désignation Mousse multifonction pour intérieur voiture, 500 ml * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Produits chimico-techniques | 284 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Spray nettoyant pour intérieur auto • Mousse active désincrustante agissant sur les sièges de voitures du secteur automobile • Désincruste rapidement et sans problèmes la saleté des pores, nettoie en profondeur sans laisser de tâches • Application sur les sièges en cuir, en tissus et en matière plastique 6 Art.-no. 840 021 * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Désignation Spray nettoyant pour intérieur auto, 600 ml Cond. 12/24 Pour l’entretien des matières plastiques Cockpit-Jet • Excellent pouvoir de nettoyage et entretien doux, en une seule étape de travail, permet ainsi une économie de temps importante lors de l’application • Utilisation universelle sur tous les revêtements en plastique en intérieur, ne nécessite pas l’utilisation d’autres produits d’entretien • Protège du vieillissement, ce qui permet aux plastiques de garder leurs propriétés élastiques, les bruits de grincement et de craquements sont ainsi évités • Produit d’entretien du plastique à base de silicone, efficace en profondeur, avec des propriétés de nettoyage, d’entretien et de conservation • La brillance générée permet d’intensifier de manière nette les couleurs • Redonne aux pièces en plastique traitées un aspect neuf et une nouvelle brillance, les protège également des nouvelles salissures et contre la désaturation • Laisse un parfum agréable et frais. 6 Art.-no. 825 042 Désignation Cockpit-Jet-spray, 500 ml, BEST OF * leistung Jahre Gew• ähr ans de garantie* * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Domaines d´utilisation: S’utilise sur toutes les surfaces en matières plastiques et caoutchouc, cockpits et armatures intérieures de tous les véhicules Spray pour tableau de bord sans silicone • Entretien les surfaces en plastique, tableaux de bord, pièces de caoutchouc et plastiques dans les intérieurs de véhicule • Ne laisse pas de résidus de silicone • Antistatique et protège de l’humidité • Redonne un nouvel éclat aux pièces traitées Domaines d´utilisation: 6 Art.-no. 825 028 Désignation Cockpit-spray „sans silicone“, 500 ml * tung Jahre Gewährleis ntie* • ans de gara * jaar garantie* • year warranty anni di garanzia* Cond. 12/24 Nettoie, entretient, protège, redonne de la brillance et consèrve les surfaces en matière plastique, les tableaux de bord, les pièces en caoutchouc, en matière plastique, en bois ou en cuir à l’intérieur des voitures (par exemple cockpit, habillage de vinyle et revêtements en plastique). Produits chimico-techniques | 285 L´EXPERT DE L´ATELIER Automobile – Nettoyage et entretien Pâte de nettoyage Knet & Clean bleue • Nettoie en profondeur toutes les surfaces lisses • Pas besoin de rectification • Sans solvant, sans agents chimiques, non nocif pour l‘environnement • Knet & Clean ne devient pas poreux et reste souple • Élimine sans effort et rapidement : brouillard de peinture, résine, poussière de frein, salissures d‘insectes et pellicule oxydée Application: Pulvérisez LS Final Finish sur la surface à traiter (art. n° 900 368-1) et frotter par-dessus avec la masse à pétrir. Si la masse devait être encrassée suite à son utilisation, il suffit de la malaxer pour lui redonner sa fraîcheur. Ne pas utiliser sur une surface sèche. Domaines d´utilisation: • Spécialement adapté pour une préparation professionnelle de voitures neuves et d‘occasion • Pour les peintures vernies et autres surfaces lisses Art.-no. 648 248 Produits chimico-techniques | 286 Désignation Pâte de nettoyage Knet & Clean bleue, 200 g Cond. 1 Automobile – Nettoyage et entretien L´EXPERT DE L´ATELIER Déshumidificateur voiture Attire l´humidité comme un aimant Car • Écologique, dissolvant et complètement biodégradable • Sécurité augmentée Evite les vitres embuées • Inaperçu à l´interieur Design neutre en forme de gobelet Caractéristiques: • A un grand effet hygroscopique (enlève l´humidité de l´intérieur) • A un effet empêchant les odeurs et neutre • Traitement des ordures simples par les eaux résiduaires • Fixation sûre, utilisation simple • Utilisation mobile et universelle • Petit et discret (récipient bien galbé) • De longue vie, économique dans l´utilisation Application: Installer un Car Cup dans un porte gobelet à l´intérieur du véhicule. Remplir le tamis avec Hygro 3 jus´qu´au milieu, remettre dans le gobelet et refermer avec le bouchon d´aération. Le granulat absorbera l´humidité de l´ air courant suivant l´humidité et la température. L´eau absorbée gouttera dans Enfin des vitres dégagées le gobelet. Celui devra être vidé régulièrement. L´encroûtement eventuel dans le gobelet doit être nettoyé et rincé avec de l´eau claire. La solution! Les vitres embuées appartiennent au passé! Hygro 3 Car relie l´humidité naissante dans la voiture en raison des situations journalières. Art.-no. C 140 005 Set 9080 903 077 Désignation Système anti-déshumidification Car Cup, y compris 100 g de granulés Hygro 3 Car Set (1 litre de granulé + 1 récipient Car Cup) Hygro 3 Car granulé hygroscopique, bouteille de 1 litre Cond. 1 1 1 Produits chimico-techniques | 287 Colles pare-brises et accessoires L´EXPERT DE L´ATELIER Colle pour pare-brises PU ultra Colle pour pare-brises PU pronto • Adapté pour tous les types de véhicules (également pour les carrosseries en aluminium) • Qualité première monte • À renforcement de la carrosserie et compatible antenne • Soumis au contrôle crash-test (Crash-test n° C 42277-1002-2191) • Colle pour vitre noire, à une composante, durcissant à l’humidité de l’air, sur base PU. Haut module, faible conductivité • Extrêmement solide, haute résistance aux UV, presque inodore et excellente adhérence en association avec l’apprêt TECHNOLIT® • Bonne adhérence directement après le processus d’assemblage, pas de glissement des vitres, grande résistance à la traction et au cisaillement même après vieillissement • Peut être travaillé à froid (env. +5 – +35 °C): Prêt à rouler en 3 heures (également avec double airbag) • Peut être travaillé à chaud ( +40 – 60 °C): Prêt à rouler en 1 heure environ Formation d‘une pellicule en 25 à 40 minutes environ (à +23 °C et pour une humidité de l’air de 50 %) • Qualité première monte • À renforcement de la carrosserie et compatible antenne • Adapté pour tous les types de véhicule • Soumis au contrôle crash-test (Crash-test n° CV0057-1001-2338) • Colle pour vitre à haut module, à une composante, durcissant à l’humidité de l’air, sur base PU • Extrêmement stable, peut être travaillé à froid et haute résistance aux UV, excellente adhérence en relation avec l’apprêt TECHNOLIT® • Pas de glissement des vitres grâce à une adhérence élevée directement après le processus d’assemblage, presque inodore • Résistance à la traction et au cisaillement élevée, même après vieillissement • Également adapté pour les carrosseries en aluminium • Temps de vitrification 15 minutes, mesuré dans les conditions standard régnant en laboratoire (+23 °C et 50 % d’humidité de l’air) • Le véhicule peut être mis en mouvement après 15 minutes déjà et est prêt à rouler après écoulement d’une heure Avant l’utilisation, vérifier si la cartouche est à température ambiante - poser idéalement toute une nuit sur le radiateur Art.-no. 900 461 900 459 Désignation Colle pour vitrage „AIRBAG“, 310 ml Colle pour vitrage PU ultra, en sachet, 400 ml Art.-no. 900 460 900 458 Désignation Colle pour pare-brises PU pronto, 310 ml Colle pour vitrage PU pronto, en sachet, 400 ml Colle pour pare-brises sur base MS • Nouvelle génération de colle pour pare-brise • À base de polymères MS • Exempt d‘isocyanates et de solvants, très bonne résistance UV • Soumis au crash-test (N° de crash-test 08-00453-CP-GBM) • Colle pour pare-brise à élasticité durable, durcissant à l‘humidité, à une composante, pour la vitrification directe de pare-brises, de lunettes arrière et de vitres latérales sur les voitures, les camions et les cabines de conducteur, adapté pour tous les types de véhicules • Module de glissement élevé, faible conductibilité, très bonne stabilité et bonne adhérence en relation avec l‘apprêt TECHNOLIT® • Prêt à rouler en 2 heures (également en présence d‘un double airbag). Grâce à la base MS, très bonne résistance aux UV, réticulation neutre, inodore, durcissement rapide, résistant aux vibrations • Ne se rétracte pas, exempt de solvants et d‘isocyanates et de ce fait, particulièrement agréable d‘utilisation et non polluant • Peut être travaillé sans restriction même lorsque les températures sont très faibles Art.-no. 900 468 900 470 Désignation Colle pour pare-brises MS, 290 ml Colle pour vitrage MS, en sachet, 400 ml Applicateur pour colle pare-brise Art.-no. 900 479 Produits chimico-techniques | 288 Désignation Applicateur pour colle pare-brise Cond. 25 Colles pare-brises et accessoires L´EXPERT DE L´ATELIER Primaire pour colle pare-brise • Apprêt noir pour verre et peinture, à faible conductivité, avec d’excellentes propriétés anti-rouille • Adapté également pour la correction de rayures dans la sérigraphie à bordure céramique • Protège la colle pour vitres contre les rayons UV, sert à faire adhérer sur des surfaces en verre ou vernies • Avant utilisation, secouer fortement pendant au moins 2 minutes et appliquer à l’aide d’un chiffon en laine propre, en une seule étape • Laisser reposer à l’air libre pendant 10 minutes au minimum • Utiliser l’apprêt, après sa première ouverture, dans un délai de 14 jours. Refermer immédiatement la bouteille après utilisation. Art.-no. 900 481 Désignation Primaire pour colle pare-brise, 30 ml Cond. 6 Buses pour colle pare-brise ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ Activateur PU pour colle pare-brise • Activateur incolore, contenant des solvants, permettant d’assurer une bonne adhérence entre la colle pour pare-brise et le pare-brise • Nécessité pour l’activation de pare-brises dotés d’une couche préalable de PU • Active également les restes ainsi que les bourrelets de colle coupés de colles PU restées ouvertes sur une plus longue période Art.-no. 900 480 Désignation Activateur PU pour colle pare-brise, 30 ml Cond. 6 Buse articulée flexible 360° ➑ Désignation Image Cond. Buse ronde standard 1 12 Buse triangulaire 2 12 Buse avec guide 3 12 Buse nez et triangulaire combi pour colle pour vitrage Pronto 4 12 900 466 Buse a pulveriser pour boudin de 400 ml 5 1 12 900 463-1 Buse à bords bridés pour des cartouches en plastique et aluminium 6 900 463-2 Buse ronde pour colle pour vitrage Pronto 7 12 G 902 838 Buses articulées flexibles 360° pour cartouche de 310 ml 8 12 • Pour des travaux rapides à des endroits difficilement accessibles • Situation à charnières permet d‘ajuster en continu l‘angle de la pointe de 360° • Adapté pour toutes les cartouches de 310 ml que l‘on trouve habituellement sur le marché Art.-no. 900 463 900 464 900 465 900 465-1 Art.-no. Désignation Cond. G 902 838 Buses articulées flexibles 360° pour cartouche de 310 ml 12 Nettoyant pour colle pare-brise • Nettoyant spécial à base d’alcool • Grâce aux silanes entrant dans la composition du produit, le nettoyant nettoie et dégraisse en profondeur toutes les surfaces et permet une capacité d’adhérence maximale de la colle pour vitres sur tous les supports et tous les pare-brises • Recommandé pour une préparation optimale des points de colle afin de garantir la capacité d’adhérence prescrite de la colle Art.-no. 900 476 900 477 Désignation Nettoyant pour colle pare-brise, 1000 ml Nettoyant pour colle pare-brise, 20 ml Cond. 1 1 Produits chimico-techniques | 289 Colles pare-brises et accessoires L´EXPERT DE L´ATELIER Set de colle pour pare-brises „PU ultra“ Set pro de colle pour pare-brises „PU ultra“ 1 x Cartouche de colle pour pare-brises PU ultra, 310 ml, n° d‘art. 900 461 1 x nettoyant pour colle pour pare-brises, 20 ml N° d‘art. S 900 477 1 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml N° d‘art. 900 481 1 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises, N° d‘art. 900 479 12 x Cartouche de colle pour pare-brises PU ultra, 310 ml, n° d‘art. 900 461 12 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises, N° d‘art. 900 479 1 x Nettoyant pour colle pour pare-brises, 1000 ml N° d‘art. 900 476 6 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml N° d‘art. 900 481 Art.-no. 900 493 Art.-no. 900 491 G 702 090 Désignation Set de colle pour pare-brises „PU ultra“ Désignation Set Profi colle pare-brise „PU ultra“ Pistolet accu pour cartouche de 310 ml avec recharge et un accu Set de colle pour pare-brises PU ultra sachet filmé Kit pro de colles pour pare-brise Sachet filmé PU ultra 1x 12 x 1x 1x 1x Sachet filmé de colle pour pare-brises PU ultra, 400 ml, n° d‘art. 900 459 nettoyant pour colle pour pare-brises, 20 ml N° d‘art. S 900 477 Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml N° d‘art. 900 481 Chiffon en laine pour colle pour pare-brises, N° d‘art. 900 479 12 x 1x 6x Sachet filmé de colle pour pare-brises PU ultra, 400 ml, n° d‘art. 900 459 Chiffon en laine pour colle pour pare-brises, N° d‘art. 900 479 Nettoyant pour colle pour pare-brises, 1000 ml N° d‘art. 900 476 Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml N° d‘art. 900 481 Art.-no. 900 495 Art.-no. 900 494 Désignation Lot de colles pour pare-brise „PU ultra“ (sachet de 400 ml) G 702 090 Produits chimico-techniques | 290 Désignation Set Profi colle pare-brise „PU ultra“ (400 ml sachets filmés) Pistolet accu pour cartouche de 310 ml avec recharge et un accu Colles pare-brises et accessoires L´EXPERT DE L´ATELIER Kit de colles pour pare-brise PU pronto Kit pro de colles pour pare-brise PU pronto 1x 12 x Cartouche de colle pour pare-brises PU pronto, 310 ml , n° d’art. 900 460 12 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises, N° d’art. 900 479 1 x Nettoyant pour colle pour pare-brises, 1000 ml N° d’art. 900 476 6 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml N° d’art. 900 481 1x 1x 1x Cartouche de colle pour pare-brises PU pronto, 310 ml, n° d‘art. 900 460 nettoyant pour colle pour pare-brises, 20 ml N° d‘art. S 900 477 Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml N° d‘art. 900 481 Chiffon en laine pour colle pour pare-brises, N° d‘art. 900 479 Art.-no. 900 496 Désignation Set de colles pour pare-brises PU pronto Kit de colles pour pare-brise sur base MS Art.-no. 900 497 1 x Cartouche de colle pour pare-brises sur base MS, 290 ml , n° d’art. 900 468 1 x Nettoyant pour colle pour pare-brises, 20 ml N° d’art. S 900 477 1 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml N° d’art. 900 481 1 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises, N° d’art. 900 479 Art.-no. 900 498 Désignation Set pro de colle pour pare-brises PU pronto Kit pro de colles pour pare-brise sur base MS 12 x Cartouche de colle pour pare-brises sur base MS, 290 ml , n° d’art. 900 468 12 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises, N° d’art. 900 479 1 x Nettoyant pour colle pour pare-brises, 1000 ml N° d’art. 900 476 6 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml N° d’art. 900 481 Désignation Lot de colles pour pare-brises sur base MS Pistolets manuels à cartouches adaptés : Art.-no. 701 001 701 001-01 701 001-02 G 702 090 Désignation Pistolet pour cartouches manuelles Pistolet manuel „Profi-Line“ Pistolet mécanique pour cartouche „Alu-Line“ Pistolet accu pour cartouche de 310 ml avec recharge et un accu Cond. 1 1 1 1 Art.-no. 900 499 Désignation Set pro de colle pour pare-brises sur base MS Produits chimico-techniques | 291 Colles pare-brises et accessoires L´EXPERT DE L´ATELIER Colle pour appui de rétroviseur Pour beaucoup de collages de verre et de métal • Pour le collage du support de rétroviseur sur le pare-brise • Pour la réalisation de travaux de collage entre verre et métal • Durcissement rapide et consistance ferme grâce à l’utilisation de feuillet à catalysateur • A utilisation facile et sans risque la colle est à viscosité moyenne et à mono-composant • Haute résistance à la chaleur et longue durée de conservation grâce à la colle optimisée Données techniques: • Palpable avec feuille: <1 minute • Couleur: jaune clair • Résistance à la température: de -50 °C à +150 °C • Solidité finale: 24 h à +20 °C • Durée de conservation: 12 mois à +20 °C Domaines d´utilisation: Entreprises automobiles, ateliers et activités artisanales de tout genre Contenu de livraison: Colle pour appui de rétroviseur en séringue de 1,5 g 3 x feuillets à catalysateur 1 x mode d‘utilisation détaillé livré dans un sachet refermable pour une utilisation plus pratique Art.-no. 902 804 Box de prechauffage pour cartouches Art.-no. S 793 168db Désignation Préchauffeur pour les cartouches Désignation Lot de colles pour pied de rétroviseur Cond. 6/12 Adaptateur pour colle pare-brise sachets filmés Cond. 1 Art.-no. 900 467 Désignation Adaptateur pour colle pare-brise- sachets filmés Produits chimico-techniques | 292 Cond. 12 Colles pare-brises et accessoires L´EXPERT DE L´ATELIER Pistolet accu pour cartouches pour sachets à pellicule de 310 ml et 400 ml • Pistolet accu pour cartouches, de haute puissance avec détention automatique pour une utilisation professionnelle dans les carosseries et les entreprises industrielles • Approprié pour toutes les cartouches de 310 ml, mais spécialement créé pour des matières dures comme par exemple la colle pare-brise ou les mastics d‘étanchéité • Les leviers de pousse spécialement livrés avec permettent un traitement de tous les boudins de 400 ml • Accus de forte puissance permettant en étant pleinement chargé un traitement sans problème jusqu‘ à 20 cartouches • Chargeur rapide avec protection évitant la surchage (temps de charge max. 1 heure) Art.-no. G 702 090 G 702 091 G 702 092 Désignation Pistolet accu pour cartouche de 310 ml avec recharge et un accu Chargeur pour pistolet accu Accu de remplacement pour pistolet accu Cond. 1 1 1 Presse cartouche pneumatique pour cartouches de 310 ml et sachets filmés de 400 ml (seulement avec accessoires) • Presse robuste et professionnelle pour des cartouches de 310 ml et de sachets filmés (traitement de sachets filmés 400 ml uniquement possible avec piston pyrotechnique et clapet de fermeture allongé) • Utilisation économique des cartouches et sachets filmés • Sans usures • Construit de façon ergonomique Accessoires 713 089-1 713 089-3 Art.-no. 713 089 Piston pour sachets filmés Obturateur prolongé, 2 pièces pour sachets filmés 400 ml Entrée d‘air (pouce) Pression d‘utilisation (bar) Pression max. (bar) Longueur (mm) 1/4" f.i. 2–8 8 370 Piston pour sachets filmés Art.-no. 713 089-1 Désignation Piston pour sachets filmés Cond. 1 Produits chimico-techniques | 293 Poids (kg) 1,2 Colles pare-brises et accessoires L´EXPERT DE L´ATELIER Set de porte pare-brise avec ceinture de sécurité Ventouse simple jusqu‘à max. 40 kg • Max. 80 kg Art.-no. 706 565 Désignation Set de porte pare-brise avec ceinture de sécurité Cond. 1 Art.-no. 706 566 Désignation Ventouse simple Racloir nettoyant pour le verre Racloir nettoyant pour le verre • Boîtier en plastique, avec lame rétractable • Racloir en polystyrol maniable avec lame rétractable • Contrôlé TÜV • La poignée arrondie spécialement grande permet de travailler sans endroit de pression • Le capuchon de protection rouge livré avec permet la sécurité nécessaire Art.-no. 708 063 708 065 Désignation Racloir nettoyant pour le verre Lames de remplacement Cond. 1 10 Désignation Lames de remplacement Cond. 10 Poignée pour corde à piano Art.-no. 706 563 Désignation Poignée pour corde à piano Désignation Racloir nettoyant pour le verre Lames de remplacement Cond. 1 10 Corde à piano Lames de remplacement pour racloirs de nettoyage Art.-no. 708 065 Art.-no. 708 064 708 065 Cond. 1 Art.-no. 706 559 706 560 Désignation Corde à piano, carrée Corde à piano, torsadée Dimensions 0,6 x 0,6 - 50 m 22 m Starter pour corde à piano Cond. 1 Art.-no. 706 562 Produits chimico-techniques | 294 Désignation Starter pour corde à piano Cond. 1 Colles pare-brises et accessoires L´EXPERT DE L´ATELIER Appareil de démontage de vitres pour un opérateur • Dépose simple de la vitre par un seul opérateur Contenu de livraison: • 1 Paire de lunettes de protection • 1 Alène de perçage • 1 Ventouse double • 1 Ventouse simple avec poulie de renvoi •1 Rouleau de fil coupant (50 m carré) • 1 Valise de transport Tréteau de montage et pour vitres Art.-no. C 120 051 Désignation Art.-no. C 120 050 Alêne de fil de coupe Art.-no. C 120 053 Set de protecteurs Art.-no. C 120 052 Désignation Cond. Appareil de démontage de vitres pour un opérateur 1 Désignation Set de protecteurs Produits chimico-techniques | 295 Désignation Alêne de fil de coupe L´EXPERT DE L´ATELIER Produits chimico-techniques | 296 Colles pare-brises et accessoires