Télécharger 12,7 MB

Transcription

Télécharger 12,7 MB
Produits chimico-techniques
Chimie-auto
Chimie-carrosserie
Chimie-technique auto
Automobile – Nettoyage et entretien
Colles pare-brises et accessoires
Chimie-auto
Chimie-carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 – 248
Chimie-technique auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 – 264
Automobile – Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 – 287
Colles pare-brises et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 – 295
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Rendre visible les endroits à rectifier immédiatement
Set spray de
déctection fissure
• Contrôle sans destruction de
carrosseries en aluminium
• Application rapide
• Résultats sûrs de -10 °C à +100 °C
Caractéristiques:
• Pour détecter les fissures les plus fines
dans le métal ou la céramique qui naissent
p. ex. par la fatigue des matériaux ou un
choc
• Le set se compose de trois composantes:
- Le spray nettoyant pour le prétraitement
des pièces
- Le spray de signal (bleu) pour marquer
l’emplacement
- Le spray révélateur pour la mise en
évidence des fissures
• Tous les sprays sèchent vites et
garantissent des résultats
sûrs de -10 °C à +100 °C
• Aussi p. ex. les petites fissures capillaires
fines naissant par une fatigue des
matériaux, sont rendues visibles avec le
set anti- fissures
• Ainsi, très tôt, des manques de matériel ou
des dégâts se laissent déjà reconnaitre,
les accidents, risques et dangers sont
évités
• Le contrôle de la qualité des surfaces est
également possible, sans que l’objet
d’essai soit endommagé
• Dans beaucoup de cas, on peut également
examiner des constructions, sans que le
fonctionnement continu doit être
interrompu
Domaines d’utilisation:
Construction de récipients, maintenance,
réparation, ateliers autos, agriculture,
construction de grue et mise en marche –
peut trouver son utilité dans chaque atelier
Set de spray anti fissure (860 027) contient:
4x spray de déctection fissure „nettoyant“
4x spray de déctection fissure „signal bleu“
4x spray de déctection fissure „dévelloppant»
Art.-no.
860 028
860 022
860 046
860 021
860 027
Désignation
Spray de détection fissure „nettoyant“, 500 ml
Spray anti- fissures, 500 ml,bleu de sécurité > 200 °C
Spray de détection fissure „signal rouge“
Spray de détection fissure dévelloppant, 500 ml
Set spray de détection fissure (3 sets à 4 doses)
Cond.
12/24
12/24
12/24
12/24
1 Set
Produits chimico-techniques | 232
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
INOX-Spray
• Couche de surfaces à séchage rapide pour sceller les points de
soudage lors de soudage sous protection gazeuse ainsi que lors
de soudage par points
• Protection cathodique anti-corrosion valable
également pour les matièrs plastiques
• Les surfaces traitées peuvent être recouvertes de toutes
les laques à base de résine acrylique, de résine alkyde,
de résine époxy, de nitrocellulose etc.
• Couleur identique à de l’acier inoxydable
• Utilisable lors de soudages sous protection gazeuse et
de soudage par points
• Protection durable contre la corrosion
6
Art.-no.
800 005
Domaines d´utilisation:
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
INOX-Spray, 500 ml
Entreprises automobiles, serrureries, entreprises de soudure,
construction de carrosseries, construction de véhicules, les fermes,
les transporteurs etc...
Cond.
12/24
Spray gris pour pot d’échappement
• Confère aux surfaces une couche protectrice résistante et
leur donne un nouvel aspect
• Idéalement approprié pour des travaux de remise en état
• Résistance thermique sur une plage comprise
entre -30°C et +600 °C
• Résistant à l’essence et anticorrosion, anti-abrasif
• Colle sur tous les métaux, la céramique, le bois, le verre etc.
• Séchage rapide • Rendement : 8 à10 m²/litres
6
Art.-no.
800 012
Domaines d´utilisation:
Sur installations de gaz d’échappement dans le secteur automobile,
utilitaires et machines de chantier, adapté en partie aussi sur des
deux-roues, pour des agrégats électriques mobiles, machines d’usinage
de jardin et machines agricoles, applicable aussi dans la construction
de four et de chauffage ainsi que sur des grils
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
Spray gris pour pot d‘échappement, 500 ml
Cond.
12/24
Spray Brekutex®-M
• Nettoyant spéciaux avec un effet nettoyant intensif pour
des pièces mécaniques et objets huilés et graissés
• Très adapté pour un nettoyage rapide et facile des
systèmes et pièces de freinage
ainsi que d’installations d’embrayage
• Dissout la graisse, l’huile, certaines colles
et produits de colmatage ainsi que d’autres
salissures de métal, de verre et pièces en céramique
• Exempt de PCB, de plomb et de cadmium
• Exempt d’hydrocarbures aromatiques et halogénés (CKW, CFC)
• Spray Brekutex-M® est plus doux que le nettoyant
Brekutex®, mais reste néanmoins un dégraissant très
efficace à base d’essence spéciale et d’isopropanole
6
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
840 010
900 220
Désignation
Brekutex® M, 600 ml
Brekutex® M, produit anti-graisse
Activités de service pour autos et camions, activités de 2 roues et
machines agricoles, dans l’ensemble du métier, pour réparation et
montage
Produits chimico-techniques | 233
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Produit de nettoyage
Brekutex®
• Nettoyant spécial avec impact nettoyant puissant
pour les outils huilés, pièces de machinerie graissées
• Conçu spécialement pour le nettoyage rapide et
simple des systèmes de combustion et pièces de
freinage divers ainsi que systèmes d’embrayage
• Élimine également les tâches sur des textiles
• Exempt de PCB, plomb et cadmium
• Ne pas utiliser sur du plastique et du caoutchouc
6
Art.-no.
840 005
900 210
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Domaines d´utilisation:
Entreprises de service pour véhicules et camions, entreprises de
machines agricoles et véhicules à 2 roues, dans tout le secteur
bâtiment, lors de travaux de réparation et de montage
Désignation
Brekutex® nettoyant, 600 ml
Brekutex® nettoyant
Spray zinc
• Spray de zinc adhérent offrant une protection contre la
corrosion, à séchage rapide, avec une forte teneur en
zinc dans le film sec
• Conductivité électrique
• Résistant à la chaleur jusqu’à +490 °C
• Convient également en tant qu’enduit de soudage
6
Art.-no.
800 011
Désignation
Spray zinc, 500 ml
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Domaines d´utilisation:
Ateliers automobiles, agriculture, chantiers
Spray réparateur de zinc
• Contient du zinc pur à 98,5 – 99 % pour la protection
anticorrosif et la réparation d’outils fraîchement
galvanisés à chaud
• Même coloration qu’avec une galvanisation
à chaud fraîche (argent clair)
• Applicable sur presque toutes les surfaces
• Film de surface au séchage rapide, lisse, et
désincrusté et résistance à l’abrasion élevée
• Résistance à la température jusqu’à +490 °C
• Également applicable en tant que peinture
sur soudure à points
• Également approprié pour une amélioration
de surfaces endommagées par les intempéries
Art.-no.
800 000
Désignation
Spray réparateur de zinc, 500 ml
6
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
jaar garantie*
• year warranty*
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Produits chimico-techniques | 234
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
RLS spray d’élimination de rouille
ZDS Spray zinc sombre
• Effet automatique contre la rouille
• S’infiltre sous les encrassements d’huile, de graisse,
de goudron, de résinification etc.
• La rouille devient poreuse et se dissout
• Grâce à des particules lubrifiantes et des additifs de
MoS2, les pièces bloquées redeviennent utilisables;
de plus l’effet de refoulement de l’humidité du
produit évite une nouvelle corrosion
• Protection sur le long terme pour toutes les surfaces métalliques
• Confère une coloration gris foncé, adhère et
sèche rapidement
• Bonne conductibilité électrique, adapté tout
particulièrement pour des soudages par points
• Grande résistance au sel et à l’eau
• Protection contre la corrosion durable
• Résistant aux intempéries
• Résistant à la chaleur jusqu’à +420 °C
6
Art.-no.
G 825 001
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
6
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
RLS Spray dissolvant de rouille, 500 ml
Art.-no.
G 800 005
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
ZDS Spray zinc sombre, 500 ml
Peinture de réparation pour zinc
Spray zinc clair ZHS Gambit
• Peinture spéciale couleur argent clair spéciale pour les rectifications
réussies de galvanisations fraîches et traitées
• Convient à la réparation de petits dommages sur des galvanisations à
chaud (nés par ex. lors de travaux de coupe ou de fraisage)
• Le produit a une viscosité élevée et garantit
ainsi un pouvoir couvrant et une protection anticorrosive élevés
(340 heures dans le cadre de l’essai de corrosion au brouillard salin)
• Réfractaire jusqu’à +80 °C, brièvement de +100 °C à +120 °C
• Résistant aux influences atmosphériques
• Essai d’adhérence par quadrillage : Gt1 avec arrachement avec une
bande TESA selon DIN EN/ISO 2409
• Essai de dureté : 90s selon DIN EN/ISO 53157 après 60 min. +80°C
• Essai de pliage à la broche : 10 mm selon DIN EN/ISO 53152
• Essai de corrosion au brouillard salin : 400h DIN EN/ISO 9227
• Égalise presque parfaitement, en terme de coloration,
les zones endommagées, sur des constructions métalliques galvanisées à chaud
• La teneur élevée en pigments résistants à la rouille
assure une adhésion dans les pores en profondeur et
assure une protection active contre la corrosion sur le
long terme
• Également adapté pour des applications sur de la
céramique, du verre, du bois, de la pierre
et des plastiques
6
Art.-no.
G 800 000
Domaines d´utilisation:
Rectifications de petits dégâts (par ex. lors de la coupe, du fraisage, etc.)
sur les travaux de galvanisation au feu
Art.-no.
902 050
902 051
Désignation
Peinture de réparation pour zinc, 750 ml
Peinture de réparation pour zinc, bidon de 2,5 litres
Produits chimico-techniques | 235
Désignation
Spray zinc clair ZHS, 500 ml
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Spray Zink-Repair „Premium“
• Pour réparer les défauts sur les pièces galvanisées homologuées selon
la norme DIN EN ISO 1461
• Offre une protection optimale active et cathodique contre la corrosion
grâce à une pureté des pigments de 99,995 %
• Protection passive étant donné l‘utilisation de flocons de zinc au lieu de
poussières de zinc
• Pour réparer les galvanisations selon DIN EN ISO 1461
• Protection active contre la corrosion, ainsi que protection passive grâce
à la superposition de pigments métalliques en forme de petites plaques
• Par rapport à des sprays pour zinc conventionnels, la géométrie des
pièces retarde et réduit fortement la pénétration d‘humidité
• Excellente protection sur la durée et design des
surfaces métalliques optimal
• Bonnes propriétés de revernissage
• Résistance thermique jusqu‘à +240 °C
• Permet d‘obtenir une surface résistante d‘un point de vue
mécanique
• Performance de pulvérisation jusqu‘à la dernière goutte
• Contrainte de temps minimale puisqu‘une
seule étape de travail est nécessaire
• Grande sécurité grâce à une protection
optimale contre les intempéries
Art.-no.
800 002
Désignation
Spray Zink-Repair „Premium“, 500 ml
Domaines d´utilisation:
Cond.
12/24
• Pour réparer les endommagements d‘usinage et les points de rouille
sur les pièces galvanisées et les constructions en acier
• Pour l‘application de la couche d‘apprêt de supports en acier qui
doivent être protégés contre la corrosion
• En tant que couche de peinture pour les mâts, les poteaux, les pièces
de véhicules, les pièces rapportées de camions
• Parements, grilles, appareils agricoles
• De même que dans la construction d‘acier, la construction navale,
le forgeage et les serrureries
Avantages par rapport au sprays de poussière de zinc conventionnels
Protection contre la corrosion
conventionnelle à la poussière de zinc
- La poussière de zinc est communément
admise comme étant le pigment classique
de protection anti-corrosion
- Grâce au potentiel électronégatif de l‘élément
zinc, la poussière de zinc a fait ses preuves,
depuis des décennies, en tant que pigment de
protection anticorrosion actif dans le cadre des
traitements lourds anticorrosion
Protection anticorrosion avec
spray Zink-Repair „Premium“
- Les flocons de zinc offrent, au même
titre que la poussière de zinc, une
protection cathodique
- Par ailleurs, les flocons, grâce à leurs
formes géométriques, offrent une
protection sous forme d‘écran
Protection anticorrosion idéale
On obtient une protection idéale contre la corrosion par le biais d‘une combinaison de protection anticorrosion cathodique
(pigments de zinc métalliques) et une protection passive faisant écran (superposition de pigments métalliques sous forme de plaquettes)
Revêtement de poussière de zinc
- Voies de diffusion plus courtes
La géométrie des particules retarde/réduit
la pénétration d‘humidité, de CO2 et de gaz
d‘échappement.
Surface corrodée à 2 000 heures
Contrainte au brouillard salin d‘une tôle
revêtue de poussière de zinc
Produits chimico-techniques | 236
Revêtement avec spray
Zink-Repair „Premium“ Voies de diffusion plus longues
Voies de diffusion plus longues ->
Meilleure résistance à la corrosion !
Surface irréprochable pour 2 000 de
contrainte au brouillard salin d‘une tôle
revêtue de spray Zink-Repair „ Premium“
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Rost-Stop
Sous-couche de protection
brun-rouge ou gris
anticorrosion à base d’acrylique antirouille
• Sous-couche de protection anti-corrosive, séchage rapide à base de
résine alkyde
• Applicable sur toutes les surfaces en métal, pierre, céramique,
bois, verre et sur de nombreux plastiques
• Fortement passivant, offrant ainsi d’excellentes qualités de
protection anti-rouille
• Permet d’obtenir une surface satinée, lisse et sans porosités
• Fabriqué à partir de pigments exempts de plomb
• Peut être utilisé en peinture de point de soudage et
soudable par la suite, conformément à la directive DVS 0501
• Peut être traité en procédé de pulvérisation après 30 minutes avec tous
les systèmes de peinture à une ou deux composantes, basés sur des
résines acryliques, des résines alkydes, des résines époxy ou de la
nitrocellulose
• Extrêmement adhérent et résistant à la chaleur jusqu’à
+80 °C, brièvement à +120 °C
• Idéal pour une application sur des pièces de carrosserie et des
constructions en acier en intérieur et en extérieur
• Sous-couche de protection anticorrosion à base
d’acrylique, séchage rapide, marron-rouge
• Donne une surface lisse et matte, désincrustée et est soudable
• Surlaquage possible avec toutes les laques communes
1K et 2K – faire un test de tolérance avant
• Très résistant à l’eau salée, au froid et au chaud
jusqu’à +80 °C, à court terme aussi +120 °C
• Adapté pour applications sur acier, fonte, et
pièces en fer à l’extérieur et à l’intérieur
Domaines d´utilisation:
Ateliers automobiles et utilitaires, chantiers,
de carrosserie, transporteurs, services de laquage,
construction automobile, services de pneus
Non lavable au moyen de nettoyant pour carrosserie ;
DIN 53167: Essai de brouillard salin : 400 heures à
90 μ Épaisseurs de la couche sèche plus vernis de
recouvrement, au total 160 μ; DIN 53151: Coupe en
treillis; GT 0-1; DVS 0501: Aptitude à la recharge par
soudure < 20 μ d’épaisseur de couche sèche.
Domaines d´utilisation:
Ateliers automobiles et utilitaires, chantiers,
de carrosserie, transporteurs, services de laquage,
construction automobile, services de pneus
Non lavable au moyen de nettoyant pour carrosserie ;
DIN 53167: Essai de brouillard salin : 400 heures à
90 μ Épaisseurs de la couche sèche plus vernis de
recouvrement, au total 160 μ; DIN 53151:
Coupe en treillis; GT 0-1; DVS 0501:
Aptitude à la recharge par soudure < 20 μ
d’épaisseur de couche sèche.
6
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Art.-no.
Désignation
825 034 Spray antirouille A, 500 ml
825 034-1 Tête de pulvérisation avec cône de pulvérisation
en forme d‘éventail, adapté à 800 034
RGS spray de base antirouille
6
Art.-no.
800 009
902 064
902 066
• Passivation importante, donc très bonnes
propriétés antirouille
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
Cond.
Rost-Stop-Spray, brun-rouge, 500 ml
12/24
Anti-rouille, rouge brun, boîte de 750 ml avec applicateur 1
Anti-rouille, rouge brun, bidon de 2,5 kg
avec applicateur
2,5 kg
902 067 Anti-rouille, rouge brun, bidon de 35 kg
avec applicateur
35 kg
800 010 Rost-Stop-Spray, 500 ml, gris
12/24
902 068 Anti-rouille, gris, boîte de 2,5 kg avec applicateur
2,5 kg
902 069 Anti-rouille, gris, bidon de 35 kg avec applicateur
35 kg
800 010-1 Tête de pulvérisation avec cône de pulvérisation en forme
d‘éventail, adapté à 800 010
1
902 065 Diluant spécial
en bidon
• Spray d’apprêt à séchage rapide avec excellent effet
antirouille, adapté également comme peinture de point
de soudure
• Très bonne adhérence sur les tôles de carrosserie et
l’acier, résistant à la chaleur jusqu’à + 80 °C (à court
terme jusqu’à + 120 °C)
• Séchage lisse et sans porosités
• La surface mate satinée peut être recouverte au plus tôt
après 3 heures par des peintures à un composant telles
que celles que l’on trouve habituellement sur le marché
(sur base des résines acryliques ou alkydes, époxy ou
nitrocellulose)
• Résistant contre le nettoyant de carrosserie
Art.-no.
G 800 007
Produits chimico-techniques | 237
Désignation
RGS Spray d‘apprêt anti-rouille (brun rouge), 500 ml
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Noroston®-N Convertisseur avec protection contre la corrosion
• Protection anti-corrosion réactive pour une application directe sur la rouille
• Produit de protection anti-rouille hygiénique, non soumis à une obligation de
caractérisation
• Se mélange avec la rouille pour former une couche de protection durable et
empêche de manière active la formation de rouille neuve
• Également approprié pour le traitement sur des surfaces humides
• Écologique, car ne contient ni plomb, ni chromate, ni acides minéraux
• Peut être traité ultérieurement avec des revêtements intermédiaires et des
revêtements de finition Les bases de contrôle pour
les tests anti-corrosion reposent sur
- Test selon DIN 50017: Test par essai en
eau condensée 10 cycles
- Essai de brouillard salin selon DIN 50021: 120 heures
- Essai de coupe en treillis selon DIN 53151
Degré de rouille selon DIN 53210
Art.-no.
902 000
902 001
902 001-1
Désignation
Noroston®-N,flacon à pinceau 450 ml
Noroston®-N, en bidon
Diluant spécial pour Noroston®-N
Cond.
6
en bidon
en bidon
Domaines d´utilisation:
Secteur automobile, industrie, métallurgie, serruriers, chantiers, secteur
agricole, surfaces de bricolage
TIN-Pâte à étamer
• Adjuvant de réparation prêt-à-l’emploi pour divers matériaux métalliques
(par ex. fer, cuivre, laiton)
• Convient pour des travaux fins à des endroits difficilement accessibles
• Le domaine d’application principal est le pré-étamage, par ex. réparation de
véhicules avec étain
• Ne produit pas de dépôt lors de long stockage, permet ainsi un étamage
régulier
Set à zinguer avec du zinc sans plomb
et un fer à souder voir page 414
Art.-no.
902 250
902 251
902 252
902 255
Désignation
TIN pâte à étamer, 1000g
Cire naturelle pour spatule à étamer, barre de 1 kg
Set-coffre d‘étamage
Pâte d‘étain, 0,9 kg
Domaines d´utilisation:
Travaux fins sur les carrosseries d’automobiles et de camions,
réparation de véhicules accidentés, rénovation de voitures de
collection, fabrication d’outils, industrie électrique
Produits chimico-techniques | 238
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Mastic d’étain
• Mastic de réparation à haut pouvoir durcissant, toutefois
assez souple pour contenir les vibrations
• Grâce à un poids léger, haute résistance à la chaleur, insensible à de nombreuses
huiles et acides, convient parfaitement comme pâte d’étain pour retoucher, étamage
à froid pour des réparations exigeantes
• Chaleur réduite, le froid augmente la durcité
Domaines d´utilisation:
Réparation de carrosserie, ateliers de peinture auto, construction
de machines et d’appareils, etc.
Art.-no.
902 255
902 521
902 525
Désignation
Pâte d‘étain, 0,9 kg
Durcisseur pour mastic de carrosserie, 40g
Aluflex®-mastic universel
Pâte de brasage tendre et d’étamage «sans plomb»
• Pâte prête à l’emploi pour la soudure et l’étamage
• Permet de fabriquer des étamages sans plomb
• Indispensable pour la remise en état de carrosserie
• Pâte métallique de brasage tendre prête à l’emploi pour le brasage, l’étamage et le pré-étamage,
principalement utilisée dans le domaine de la remise en état de carrosseries
• Prête à l’emploi et spécialement conçu pour l’étain exempt de plomb
• La part métallique de la pâte ne fait pas de dépôts
• La plage de fusion s’élève entre +230 et +250?
Domaines d´utilisation:
• Utilisable sur de l’acier, du cuivre et des alliages de cuivre
Art.-no.
902 245
Désignation
âte pour brasage et étamage
„sans plomb“
Aluflex® mastic universel
• Mastic aluminium fin, à haute viscosité pour un
mastiquage de surface homogène et souple
• Haute aptitude au meulage lors de haute usure grâce à une composition
particulièrement harmonieuse de matières et de résines
• Très bonne adhérence sur les plâques d’acier, bois,
GFK, polyester laminé
• Très peu de contraction du mastic lors de vernissage
séchant grâce à un haut taux de solidité
• Ne se laisse pas pénétrer par l’humidité, résistant au
vieillissement, aux intempéries et aux UV
Domaines d´utilisation:
Réparation de carrosserie, ateliers de peinture auto, construction
de machines et d’appareils, etc.
Art.-no.
902 505
902 521
902 525
Produits chimico-techniques | 239
Désignation
Aluflex®-mastic Universel,
2 kg BEST OF
Durcisseur pour mastic de carrosserie, 40g
Aluflex®-mastic universel
Cond.
1
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Aluflex® spécial
• Mastic métallique fin à haute adhérence avec une solution
de haute qualité à base de matières résineuses
• Adhérence exceptionnelle sur toute surface à traiter par
exemple aluminium, surface étamée et galvanisée ou en
acier spécial
• Aptitude au meulage et bonne adhésivité
Domaines d´utilisation:
Réparation de carrosserie, ateliers de peinture auto, construction
de machines et d’appareils, etc.
Art.-no.
902 515
902 521
902 525
Spatules japonaises
Art.-no.
701 044
701 045
Désignation
Set de spatules japonaises 4 pièces, métal
Set de spatules japonnaise, 4 pièces plastique
Produits chimico-techniques | 240
Désignation
Aluflex® „spécial“, 1,5 kg pour fonds zingues
Durcisseur pour mastic de carrosserie, 40g
Aluflex®-mastic universel
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Colmatage de joint applicable en spray
• Agent de collage/colmatage monocomposant sur base MS polymère,
durcissant sous l’action de l’humidité de l’air
• Élastique, résistant aux intempéries, à l’humidité et aux
températures de -40 °C à +80 °C (brièvement à +120 °C)
• Traitement ultérieur direct avec beaucoup de peintures, à
température ambiante, (après la formation de pellicule
d’environ 20 minutes), de manière idéale, dans un délai
de 2 heures
• Bonne adhésion sur les métaux (zinc, aluminium, acier),
métal revêtu d’une couche de base et peint, matériaux en bois,
de nombreux thermo- et duroplastiques (excepté les plastiques
PE, PP, PTFE)
• Test d’intempéries sur 12 ans réussi
• Exempt d’isocyanate, sans solvant
Art.-no.
900 316
900 317
900 318
900 462
Presse cartouche manuel et pistolet à projection
pneumatique adapté à partir de la page 222
Désignation
Mastic d‘étanchéité pulverisable, 310 ml
Mastic d‘étanchéité pulverisable, 310 ml
Mastic d‘étanchéité pulverisable, 310 ml
Buse plastique - buse ronde pour des cartouches de 310 ml
Cond.
12
12
12
1
Domaines d´utilisation:
Domaine de la carrosserie, construction de container et de véhicule,
technique d’aération et climatique, métallurgie, industrie
électronique, etc.
Colmatage de joint extensible
• Colle/colmatage monocomposant à base de MS polymère, durcissant
sous l’action de l’humidité de l’air et à élasticité durable, pour la
construction de carrosseries et de véhicules, la technique de
climatisation et la métallurgie
• Plage de température à
l’application comprise
entre -40 °C et +80 °C
(brièvement à +120 °C)
• Bonne adhésion sur les métaux, par ex. aluminium, acier
(également zinc), peintures et couches d’apprêt, verre,
thermoplastiques et duroplastiques (excepté PE, PP, PTFE)
• Test d’intempéries sur
12 ans réussi
• Exempt d’isocyanate et
de solvants
• Consistance pâteuse, applicable au pinceau et à la spatule
• Bonne résistance, peut être recouvert, en traitement ultérieur
direct, de nombreuses peintures (faire test de tolérance avant)
• Résistant à l’humidité et aux intempéries
Art.-no.
900 306
900 307
900 308
900 462
Désignation
Mastic d‘étanchéité à peindre, 310 ml
Mastic d‘étanchéité à peindre, 310 ml
Mastic d‘étanchéité à peindre, 310 ml
Buse plastique - buse ronde pour des cartouches de 310 ml
Cond.
12
12
12
1
Domaines d´utilisation:
Tous les travaux pour lesquels il faut colmater, coller et laquer
rapidement, par ex les soudures dans les carrosseries, chevauchement
en métal sur parties frontales et dorsales, panneau arrière, etc.
Spray de fond à base d´acrylique
• Apprêt basé sur de la résine acrylique, à fort pouvoir de remplissage,
pour une utilisation très variée sur du métal, des matériaux
zingués, du bois et autres surfaces
• Idéal en tant que support pour les couches de laques nouvelles,
pour l’application de la laque et pour les réparations au niveau
de la laque
• Séchage rapide et compatible avec la plupart des laques
et des produits pour l’application des enduits en polyester
• De par son pouvoir de remplissage élevé, est également
parfaitement adapté pour une application au pistolet
tung
6 Jahre Gewährleis
• Résistant aux essences
*
ntie*
• ans de gara
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
825 019
Désignation
Spray marouflage basique „Acryl“, 500 ml
Cond.
12/24
Domaine automobile, construction de routes, laquage autos
Produits chimico-techniques | 241
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Spray de surface
• Adapté en tant que couche de fond pour prévenir du délaquage
futur, à base d’acrylique avec des composantes antirouille
• Peut servir de sous-couche pour la plupart des laques
• Très adapté en couche de fond sur surfaces
métalliques et diverses matières plastiques
• Adhère également au bois et autres surfaces
• Économique, séchage rapide et s’applique en couches régulières
6
Art.-no.
825 018
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
Spray de surface, 500 ml
Cond.
12/24
Domaines d´utilisation:
Domaine industriel et auto pour laquage de métaux, aciers et laquages
à problèmes, branche métallurgique, agriculture
Diluant spécial
• Pour diluer peintures de protection antirouille et laques
• Cette dilution spéciale abaisse la viscosité et la concentration
d’agglomérant des peintures
• Ceux-ci sont ainsi adaptés pour une application en
spray ou au pinceau et sont plus facilement traitable
• La quantité d’addition est déterminée en
fonction de la constitution respective
et/ou densité des peintures à diluer
Art.-no.
902 065
Désignation
Diluant spécial
Cond.
en bidon
Spray noir mat
• Laque spéciale à séchage rapide à base d’acrylique avec
une excellente adhésion sur quasiment toutes les surfaces
• Résiste à l’essence
• Idéal pour des laquages décoratifs sportifs
• Peinture noire riche
6
Art.-no.
825 015
Désignation
Spray noir mat, 500 ml
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
Domaines d´utilisation:
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Secteur industriel et automobile pour des laquages problématiques,
de métal et d’acier, métallurgie, industrie agricole
Produits chimico-techniques | 242
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Protection contre la corrosion à long terme à base de solvant
Essai au brouillard salin
Crystal clearConservateur
(DIN EN ISO 9227) résistant 101 heures
La peinture
de l‘équipement reste
brillante
• Ne contient pas d´huile et n‘attaque
pas les peintures ni les plastiques
Application
• Trés haute protection à base de solvants
avec compresseur
max. 4 bar
contre la corrosion à long terme
• La cire se laisse traiter
facilement même à basse température
Caractéristiques:
Domaines d’utilisation:
• Protection anti-corrosion longue durée limpide à base de solvant
• Pour la conservation des cavités creuses, des arêtes ou des agrafes
dans le domaine des véhicules et des utilitaires
• Offre une très bonne protection de la surface avec des propriétés
hydrofuges et un très bon effet de fluage
• Après application de la cire, le solvant s’évapore et laisse une couche de
cire protectrice et limpide sur la surface
• Celle-ci est très élastique et offre une adhérence optimale
• Les éléments de montage ne sont pas attaqués
• Thermo-résistant
• Résistant à l’eau salée
Convient pour la conservation à long terme en usage intérieur
et extérieur, tels que:
• Les véhicules de sablage en hiver
• Les équipement et les pièces métalliques dans l´agriculture et les forêts,
qui sont extrêmement exposés aux intempéries
Art.-no.
900 358
Désignation
Crystal clear-Conservateur
Cond.
en bidon
Produits chimico-techniques | 243
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Conservateur
de machine PLUS
Protection contre la
corrosion durable
• Protection anti-corrosion utilisable
sur toutes les pièces des véhicules, petites et grandes
machines et constructions
• Conservateur adhère bien et s’imprègne bien
• Sans signalisation, biodégradable
Caractéristiques:
• Protège les pièces métalliques contre la
corrosion et les intempéries, UV, saletés,
poussière, huile, essence, la plupart des
acides et contre les angrais AHL
• Formation d’une couche protectrice
blanche imperméable dès la première
application
• La couche de protection reste sur les
surfaces traitées, l’effet imperméable est
visible
• Bonne qualité d’imprégnation,
imprégnation rapide et sûre dans les
micro-fissures
• Résistant à l’eau salée
• Fabriqué à base de plantes, huiles et
résines naturelles
• Sans signalisation et biodégradable
• Contrôle selon DIN 500021 SS
Domaines d’utilisation:
Protection de parties de véhicule, petites et
grandes machines,
Constructions métalliques. Conservation des
tracteurs, remorques
Conseil: Pour diluer nous conseillons le diluant doux et sûr
pour conservation d’outils PLUS
Art.-no.
955 015
955 020
Désignation
Produit de conservation des machines PLUS, 10 litres
Diluant pour le produit de conservation des machines PLUS
Cond.
en bidon
en bidon
Produits chimico-techniques | 244
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Cire techno
• Protection anticorrosion durable très infiltrante à base de cires synthétiques
avec un point d’égouttement d’env. 100 °C
• Excellente protection anticorrosion, même sur de la tôle zinguée
de manière électrolytique
• Résistant à l’engrais liquide AHL, à la plupart des acides et
bases ainsi qu’à la pluie et l’eau salée
• Conserve les pièces exposées au risque de rouille
dans le secteur automobile, industriel et agricole
• Selon les besoins, diluer de 1:1 à 1:4 avec l’engrais
spécial pour la cire Techno (art. n° 900 349)
• Plus le mélange est homogène, plus la viscosité
diminue et plus le film de protection est épais
après le durcissement
• Teneur en matières solides supérieure à 30 %
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
900 350
900 349
Machines et appareils agricoles, diffuseur chariot, conservation de
façade, métaux et machines dans le domaine industriel
Désignation
Techno-cire (protection anti-corrosion), en bidon
Diluant spécial pour Techno-Wachs, en bidon
Spray conservateur de cire
• Protection longue durée contre la corrosion,
l’oxydation et les dépôts de pollution
• Film de cire adhésif résistant au sel et à l’eau
• Protège des influences environnementales
chimiquement agressives
• Adapté à la conservation de feuillures et surfaces
sur autos, machines de constructions, appareils
agricoles et intérieurs de moteurs
• Indispensable après chaque nettoyage de moteur ou de machine
• Ne pas utiliser sur des surfaces laquées visibles
car il pourrait y avoir des endroits mats.
Domaines d´utilisation:
6
Art.-no.
825 021
Désignation
Spray conservateur de cire , 500 ml
Jah
Cavités dans les portes, compartiment pour moteurs, pièces
latérales, cage de roues, remorques, réparations de carrosseries
g*
re Gewährleistun
ntie*
• ans de gara
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Produits chimico-techniques | 245
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Cire de protection pour dessous de
Conservateur moteurs
caisse „beige clair“ et «gris foncé»
Soie matte, sans cire et silicone
Protection anti corrosion de longue durée à base de cire
• Excellente protection longue durée contre la corrosion
• Faible tendance au gouttage
• Après le séchage, manipulable, élastique et très flexible au froid
• Bonnes caractéristiques d’adhérence
• Épaisseur de couche sèche conseillée 30 à 40 μm
• Exempt de bitumes, de PVC et de métaux lourds
• Répond au test de vaporisation de sel selon DIN 50021 (au moins
240 heures) ainsi qu’au test de vapeurs d’eaux DIN EN ISO 6270-1
(au moins 30 cycles)
• Traitement à des températures de matériaux aux alentours des +20 °C
• Idéal en traitement avec le pistolet pneumatique pour dessous de caisse
TECHNOLIT® (art. n° : 713 084 oder 713 085, voir figure)
• Le produit s’étale bien, cela signifie qu’il se laisse bien absorber
par la surface
• Forme un film de protection anti-salissures
• Très bon effet de pénétration avec haute protection contre la corrosion
• Nettoie en profondeur et atteint une forte intensité de coloration
• Laisse une brillance matte en profondeur de longue durée
• Pas d’auréoles sur les pièces en caoutchouc ou les tuyaux de
refroidissement
• Une fois sec reste durablement élastique
• Résistant contre l’eau de mer et de nombreux acides et lessives
• Résistance thermique sur une plage comprise entre
-40 °C et +200 °C
Application:
Application:
Le produit de protection pour dessous de caisse prêt à l’emploi est
appliqué par air comprimé ou par pulvérisation airless à des températures
de matériaux aux alentours de +20 °C. Bien mélanger le produit avant
application.
Laisser sécher les pièces prénettoyées. Vaporiser en croix fine de
manière régulière toutes les surfaces, le cas échéant les agrégats à une
distance de 20-30 cm. Pour une bonne adhérence une surface sans
graisse et sans huile est nécessaire. Après le séchage le
conservateur moteur forme un film durablement élastique. Ne pas
utiliser à l’intérieur du véhicule, car risques de glissement des
surfaces traitées.
Domaines d´utilisation:
• Universel pour la protection anti-corrosion des carrossieries de chassis sur
autos, camions et bus
• Également utilisable en tant que produit de
protection anti-corrosion, par ex dans la
métallurgie et l’industrie navale, les
machines de jardinage et agricole
Art.-no.
900 337
900 339
713 084
713 085
Désignation
Cond.
Cire de protection pour dessous caisse beige clair, 1000 ml
12/24
Cire de protection pour dessous de caisse „gris foncé“, 1 000 ml 12/24
Pistolet de pulvérisation pneumatique pour corps creux et
dessous de caisse HGS
1
Pistolet pulvérisateur pneumatique pour dessous de caisse
1
Domaines d´utilisation:
• Moteurs, groupes électrogènes sur les voitures, les roues de motos,
les camions, les bâteaux
• Les parties extérieures en plastique sur les véhicules
• Différentes machines agricoles et appareils de jardinage
Art.-no.
900 355
Désignation
Conservateur moteur
Produits chimico-techniques | 246
Cond.
5/10
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Pulvérisateur protection des
dessous de caisse
• Produit de protection anti-corrosion sur base synthétique pour protéger tout
type de châssis de carrosseries automobiles, de camions et de bus
• Très résistant à l’abrasion même en couches minces grâce à un
film viscoplastique après évaporation des restes de solvant
• Adhère très bien sur différents supports métalliques
ainsi que sur des habillages de protections de bas de caisse en PVC
• Après évaporation du solvant, forme un film viscoplastique cireux présentant
d’excellentes propriétés anti-corrosion et contre les projections de pierres
de même qu’insonorisantes et ce, même en couches fines
• Pour colmater et recouvrir, conserve et scelle, élasticité permanente,
résistant aux impacts et adhésif
• N’attaque pas les plastiques, les vernis et le caoutchouc
• Résistant au froid, à la chaleur et à l’eau salée
• Séchage rapide, peut être peint immédiatement
(après env. 1 - 2 heures)
• Vaporisation sans brouillard à +20 °C, ne goutte
pas – ne laisse pas de trace
• Sans silicone
pistolets pulvérisateurs air
comprimé adaptés voir page 1123
Art.-no.
825 002
900 309
6
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
Domaines d´utilisation:
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Pour protéger de la corrosion tous les châssis de carosserie et
aussi à utiliser pour lutter contre la corrosion , comme par ex. dans
les entreprises industrielles, les usines de carosserie, les garages,
l’industrie métallique, etc.
Désignation
Protection pour bas de caisse noir, 500 ml
Protection dessous de caisse noir, 1000 ml
Cire de protection corps creux
• Protection anticorrosion transparente à pulvériser pour les cavités,
sur les véhicules et les machines à base de cire conservatrice et
additifs de protection de rouille choisis
• Extrême capacité de fluage, s’infiltre et élimine l’humidité
• La rouille déjà existante est pénétrée et prévient dans une large
mesure toute formation de nouvelle rouille
• Peut être appliqué aisément même à températures basses
(à partir de +10 °C)
• Résistance élevée au chaud, au froid et à l’eau salée
• Très bon rendement, économique à l’usage
• Applicable pour compléter le colmatage de cavités
à l’usine sur des véhicules neufs
• Pour le traitement ultérieur des colmatages après 2 à 3 ans
• Pour compléter les mesures de protection contre la corrosion
après une réparation suite à un accident
• Sans silicone
Domaines d´utilisation:
pistolets pulvérisateurs air
comprimé adaptés voir page 1123
Art.-no.
900 301
Désignation
Cire de protection corps creux, 1000 ml
6
Dans les ateliers automobiles avec de nouveaux véhicules, voitures
d’occasion et pour compléter la protection anticorrosion après une
réparation d’accident. Traitement facile avec les pistolets de pression
ou sprays Airless courants (avec une pression d’environ 4 bar).
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Produits chimico-techniques | 247
Chimie-carrosserie
L´EXPERT DE L´ATELIER
Spray de scellage corps creux
• Pour sceller les corps creux sur des carrosseries de tout type
• Le film à adhérence puissante et hydrophobe
protège durablement les corps creux tels que les longerons,
les traverses, les intérieurs de portière etc. contre la corrosion
• Qualité de fluage extrême, pénètre et évacue
l’humidité et pénètre dans les dépôts de rouille
• Parfaitement adapté également en tant que protection
des surfaces métalliques et pour conserver, en hiver, les
appareils utilisés dans les domaines de l’agriculture
et de la construction
• Le tuyau de pulvérisation permet une conservation
aux endroits difficilement accessibles
• Résistance thermique jusqu’à +80°C
• Couleur : marron
6
Art.-no.
825 006
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
La protection des corps creux contre l´usure, 500 ml
Cond.
12/24
Domaines d´utilisation:
Longerons/traverses, intérieurs de portières, tous les corps creux à
l’intérieur du véhicule, à utiliser de manière optimale après des
réparations suite à des accidents
Protection antigravillonage spray
• Protection anticorrosion et antichute de pierres durable et flexible avec un effet
anti vrombissement sur les portions du véhicule visibles
• Propriétés recouvrantes optimale
• Particulièrement appropriée en tant que renouvellement et complément de la
protection antichute de pierres sur les portes, passages de roues, jupes, spoilers,
parties frontales, bas de caisse, aux sols de véhicule, parties arrières etc.
• Les surfaces structurées en pièces de plastique comme des pare-chocs ou le
tableau de bord peuvent être reconstitués lors de dégâts
• Pour des travaux ponctuels avec une réparation effectuée suite à un accident
• Traitement facile et propre, bonne adhérence, séchage rapide
• Forme une protection anticorrosion fiable après le séchage et peut être peint
ultérieurement avec toutes les peintures que l’on trouve habituellement dans
le commerce
• Bonne stabilité
• Résistant à la chaleur, au froid, au sel et à l’eau
• Ne goutte pas - ne forme pas de brouillard de pulvérisation
pistolets pulvérisateurs air comprimé
adaptés voir page 1123
Art.-no.
900 321
900 322
825 011
Désignation
Protection antigravillon noir, 1000 ml
Protection antigravillon gris, 1000 ml
Protection antigravillonage spray noir, 500 ml
Cond.
12/24
12/24
12/24
Domaines d´utilisation:
Ateliers automobiles et entreprises de transport
Produits chimico-techniques | 248
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Solvant de rouille résistant au froid
Cool-Off
Dissolution par le
refroidissement
extrême les vissages
et raccords
• Refroidissement extrême
pour des problèmes de rouille extrêmes
• Pénétration rapide,
donc gain de temps très important
• Très bon effet lubrifiant,
donc universellement applicable
6
Caractéristiques:
• Dissout par un refroidissement extrême et
un effet infiltrant excellent pour les
boulons et raccords très adhérents
• L’objet à traiter refroidit jusqu’à -40 °C
• Ainsi des fissures microscopiques se créer
sur les zones de transition, fracturant la
rouille et permettant ainsi une meilleure
pénétration du produit
• Protection anticorrosion durable
• Exempt de résine, d’acide et de silicone
• Ne colle pas et n’attaque pas le matériel
• Tolérance au caoutchouc et aux joints
Domaines d’utilisation:
Pour la dissolution non nocive de raccords à
visser extrêmement rouillés et oxydés sur
voitures, camions, machines de chantier et
nationales, agrégats ou autres machines
Impact du Cool-Off:
1. La partie arrêtée est injectée à distance
courte.
2. Par le refroidissement du matériau
à -40 °C naissent des fissures
microscopiques dans la couche de
corrosion entre la vis et le filetage.
3. La couche est ainsi soulevée et l’agent
peut pénétrer rapidement et directement
de par son bon effet capillaire.
Art.-no.
825 030
Protection
anticorrosion
Désignation
Cool-Off Dégrippant avec choc thermique, 500 ml
Substance active
Cond.
12/24
Produits chimico-techniques | 249
*
hrleistung
Jahre Gewä
ie*
• ans de garant
jaar garantie*
ranty*
ia* • year war
anni di garanz
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Spray de maintenance à graisse avec Techlon
• Lubrifiant transparent très puissant à base de graisses
mi-synthétiques avec additifs en Techlon et additifs de
protection anticorrosion
• Empêche le frottement et l’usure, comporte une stabilité
à la pression élevée, effet amortisseur de bruits
• Force d’adhérence et très bonne capacité d’infiltration
• Très riche et idéalement applicable pour une
maintenance continue et entretien d’éléments rotatifs,
sur paliers lisses et de roulement ainsi que sur des
surfaces difficilement accessibles (charnières)
• Résistant à l’eau, l’eau salée, acides dilués et bases
(sous conditions)
• Fourchette de températures de -40 °C à 120 °C
Domaines d´utilisation:
6
Art.-no.
830 021
tung*
Jahre Gewährdeleis
garantie*
• ans
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
Spray de maintenance à graisse avec Techlon, 500 ml
Cond.
12/24
Charnières, glissières de siège, hayon autos, bandes de voitures autos, capots,
lève-vitre, ressorts, chaines, tractions, bordures, remorques, bandes de
rattrapage ainsi que pour le graissage de chaînes et dans tout le secteur
automobile (ateliers etc.)
Lubritex® Plus
• Lubrifie et dégrippe les pièces fonctionnant
difficilement ou difficile d’accès
• Entretien et protège en même temps
• A un effet repoussant l’eau et d’imprégnation
• Utilisable dans le domaine automobile, mais également
dans les domaines de mécaniques fines et dans la
bureautique
• Approprié pour toutes les matières et les combinations
de matières (par exemple, le fer, le bois, les métaux
non-ferreux)
• Sans silicone
6
Art.-no.
830 009
830 051
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
Lubritex® Plus, 500 ml
Lubritex® Plus, 100 ml
Cond.
12/24
12/24
Domaines d´utilisation:
Lubrifie les bandes de garde, les toits ouvrant, les cylindres de fermeture et les
cordes, la bureautechnique, la mécanique fine, les serrureries, les charnières,
les vis, les boulons, les prises mâles, les lames etc...
Protect-Oil-Spray
Service-spray avec téchlon
• Produit graissant longue durée avec protection anticorrosion
et antivieillissement prononcée
• Très performant de par sa capacité à s’infiltrer et
séparer et sa bonne adhésion
• Température d’application -15 °C à +120 °C
• Possibilités d’usage universelles
• Idéal pour le graissage durable intérieur et
extérieur de chaînes (chaînes de démarrage
rapide, de moto, de vélo ou de chariot élévateur)
• Aptitude pour anneau O
• Le servie spray de TECHNOLIT® avec téchlon est une huile lubrifiante
d’entretien de longue durée pour une utilisation universelle
• Dégrippe des pièces difficiles d’accès, lubrifie
et protège en une seule opération
• Très efficace, pénétration extrême et forte adhérence
• A un effet de résistance de longue durée,
es antistatique, évite l’humidité et a des
tung
6 Jahre Gewährleis
caractéristiques d’imprégnation
• Permet une protection contre la
corrosion de manière durable
• Température de résistance de -60 °C jusqu’à +250 °C
6
Art.-no.
830 022
Désignation
Spray Protect-Oil, 500 ml
*
ntie*
• ans de gara
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Art.-no.
825 024
Produits chimico-techniques | 250
Désignation
Service-spray auto inflammable, 100 ml
Cond.
12/24
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Spray d’entretien pour
cylindres de portes
Pôles batterie spray
• Le spray pôles batterie à un effet de protection pour
les pôles de batterie, les bornes de pôles, les
connecteurs électriques etc...
• Permet d’éviter la corrosion causée par les
intempéries et l’acide des batteries
• Empêche la perte de tension due à la corrosion
• Augmente la puissance de départ de la batterie,
lumière claire et plus longue durée de vie
• Utilisable sur des pôles de batterie, bornes de
pôles, connecteur électrique, câble de démarrage
etc...
• Empêche une usure prématurée
• Possède des propriétés exceptionnelles de fluage
• Protège les cylindres de portes en
gardant durablement leur souplesse
• Déloge l’eau et possède une
action graissante
Art.-no.
825 041
Désignation
Spray d‘entretien pour cylindres de portes, 100 ml
Cond.
24
Art.-no.
825 031
Désignation
Pôles batterie spray, 200 ml
Spray détecteur d’humidité
• Indique efficacement les fuites d’huiles, d’essence et autres liquides
• Exempt de gras et de silicone et s’applique
directement sur les pièces à vérifier
• A base de farine de marbre, résistant aux
températures et non inflammable après
évaporation des solvants et carburants gazeux
• Les points de fuite ou zones perméables à traiter
se distinguent par la formation
de couche de farine de marbre mince
6
Art.-no.
860 045
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
Spray détecteur d‘humidité, 500 ml
Cond.
12/24
Domaines d´utilisation:
Pour le contrôle de moteurs, pompes, tanks, tuyaux et autres
pièces contenant du liquide
Spray nettoyant pour clapet
• Pour le nettoyage des clapets et des valves
• Dissout et élimine effectivement les résidus
d’huile et gras sans agresser le matériel e
• Lie les dépôts de suie nocifs
• Obtention d’une surface absolument propre et une
dissolution moléculaire des salissures provenant
des conditions de l’activité
• Bien diffuser les parties à traiter et laisser égoutter
• Garantit un nettoyage rapide sèche en quelques
secondes
• Non sensible au givre
• Attention: Seulement pour les moteurs à carburant!
Art.-no.
850 001
Désignation
Spray nettoyant pour clapet, 500 ml
Cond.
12/24
Domaines d´utilisation:
Clapets, valves, éléments résinifies, charnières, etc...
Produits chimico-techniques | 251
6
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Système nettoyant à huile
• Pour corroder et décrocher les salissures et dépôts dans
tout le circuit lubrifiant et à huile
• Élimine les résidus dans le segment de piston et dans
la zone supérieur du cylindre
• Neutralise les acides de moteur nocifs
• Protège le moteur pendant le nettoyage avec ses
composantes lubrifiantes très puissantes
• Verser dans le circuit d’huile avant la vidange
• Ne pas diluer, utiliser purement
• Laisser tourner le moteur environ 15 minutes au
point mort
• Puis effectuer le changement du filtre et de l’huile
Art.-no.
900 455
Désignation
Système nettoyant à huile, 100 ml
Domaines d´utilisation:
Cond.
12/24
Power-Lec
• Adjuvant d’huile spécialement adapté pour les joints d’huile
présentant des fuites
• Protège grâce à l’imprégnation et l’élasticité
• Également adapté à titre préventif
• Évite de devoir remplacer les joints d’huile usés, ce qui implique des
contraintes importantes ainsi que des coûts élevés de montage et de
démontage
• Utilisation des plus simples, rapide et propre - ajouter simplement à
l’huile de l’agrégat (3 % de la quantité d’huile totale) - c’est prêt
• Conditionne les joints polymères, les protège contre le
dessèchement, le durcissement, la rétraction, la formation de
cristaux et empêche, de la sorte, des fuites d’huile onéreuses
Art.-no.
900 430
Désignation
Power-Lec, 200 ml
Cond.
12/24
Motorbauer, parcs automobiles, stations services, activités de machines
agricoles, transports de bus, transporteurs, exploitation de gerbeuses
• Interrompt en moins de 10 minutes le grincement de
la servocommande
• Adapté pour toutes les huiles
• Exempt de chlore
Domaines d´utilisation:
Moteurs, Transmission à changement de vitesses et transmission
automatique, Différentiels, Systèmes de servodirection, Systèmes hydrauliques
Joint pour refroidisseur
• Colmate les fissures capillaires fines et les petites fuites
dans le système de refroidissement
• Peut rester dans l’eau de refroidissement
• Extraordinairement riche, agit immédiatement
et protège sur le long terme
• Résiste aux produits dégivrants
• N’influence pas la température de l’eau
• N’attaque pas le caoutchouc et le métal
• Adapté pour tous les systèmes de
refroidissement fermés
Domaines d´utilisation:
Secteur automobile, ateliers, garages,
transporteurs, parcs automobiles, etc.
Art.-no.
900 421
Désignation
Joint pour refroidisseur, 300 ml
Cond.
12/24
Produits chimico-techniques | 252
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Améliore la fluidité du mazout et du diesel
HD-Z-20
Caractéristiques:
HD-Z-20 a été développé à partir de composants de haute qualité,visant à
l´amélioration des caractéristiques de la combustion du carburant diesel et
du fuel(Diesel d´été ou d´hiver).Avec un dosage adéquate vous empêchez les
pannes de calage lors de basses températures.
• Optimise l ´allumage et le démarrage du moteur.
• Réduit les émissions de polluants
• La consommation du carburant et la tendance à produire de la suie
diminuent
• Améliore la production du CFPP ( Cold Filter Plugging Point)en fonction
de la qualité du produit de base jusqu‘à12°C
• Combinaison de composants très puissants visant a l´amélioration des
caractéristiques de plasticité et des filtres des distillats moyens comme le
diesel et le fuel EL lors de basses températures
• Modifie le rejet de paraffine
• Protège contre la panne des agrégats lors de basses températures
Assure un démarrage
à froid fiable
Empêche les
interférences gélifiantes
Application:
Le rajout du produit HD-Z-20, doit se fait avant de faire le plein, il faut faire
attention au moment de s’en servir car il faut que la température ,que ce soit
celle du carburant ou celle du liquide HD-Z-20 ne soit pas inférieure à 0°.
La quantité et la protection contre le froid est dépendante de la qualité du
carburant diesel.
Sorte de carburant
Diesel et Mazout d´été
Carburant diesel pour
l‘hiver
Rapport du mélange
1 l : 1.000 l
1 l : 500 l
1 l : 1.000 l
1 l : 500 l
Protection
jusqu’à
-12 °C
-20 °C
-27 °C
-33 °C
• Protège le système du carburant de la
corrosion et de l´usure
• Les Dépôts sur les pompes à injections
vont être réduites et la formation de
nouveaux résidus seront empêchés
• Pour tous les moteurs diesel
(Common Rail) avec ou sans
démarreur Turbo
Art.-no.
900 400
Désignation
HD-Z-20 – additif gazoil-fioul, en bidon
Produits chimico-techniques | 253
Cond.
5/10
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Nettoyant système Diesel et d’injection
• Le système Clean-Maxx de TECHNOLIT® protège votre moteur
• Spécialement pour la technique de moteur thermiques moderne
• Adapté à tous les moteurs à carburant et diesel
• Nettoie le système d’alimentation complet du réservoir
jusqu’aux chambres de combustion
• Nettoie non seulement les salissures mais les dissous
à l’échelle de molécules
• Comprend des composantes extra graissantes
• Prévient d’autres usures
• Performance du moteur optimisée
• Réduit l’émission de gaz à effet de serre et la
consommation d’essence
• N’agresse pas les élastomères dans le système du carburant
• Ne gêne pas les fonctions de l’huile et du carburant
Clean-Maxx „Diesel“
Nettoyant pour systèmes diesel
• Clean-Maxx „Diesel“ protège tous les moteurs diesel
(diesel turbo et absorbant)
• Elimine non seulement les encrassements mais dissoud
également les molécules
• Contient des composants hautement graisseux
• Conseillé spécialement pour les systèmes d’injection
directe et les systèmes Common-Rail
• Permet d’éliminer les encrassements et résinifications
dans l’ensemble du système diesel
• Elimine fiablement les résidus de cokage et les dépôts de suie
• Empêche l’oxydation du gazole et le développement
de microorganismes
• Assure une combustion propre et puissante
• Réduit la formation de suie et le cognement non souhaité
• Permet un meilleur démarrage à froid
• Garantit une lubrification optimale de toutes les pièces
mobiles du système diesel
• Baisse énorme de l’émission de gaz d’échappement
• Les encrassements résulant de
l’utilisation sont brûlés
Art.-no.
900 453
Désignation
Clean Maxx „Diesel“, 300 ml,
incl. entonoir
Clean-Maxx „Otto“
Nettoyant pour systèmes
d’injection essence
• Clean-Maxx „Otto“ protège tous les moteurs essence
(à injection et à carburateur)
• Possède un effet de nettoyage de première classe et évite
l’apparution d’usure
• Elimine la condensation et protège les élastomères
• Conseillé spécialement pour les models par injection
(chaque sorte)
• Protège de manière sûre contre la corrosion et
augmente la durée de service du moteur
• Elimine fiablement les résidus de cokage, les dépôts
de suie et la résine dans le système complet
d’essence du réservoir au cylindre
• Assure une combustion propre et puissante
• La formation de l’eau et l’encrassement sont brûlés
• Baisse énorme de l’émission de gaz d’échappement
• Une utilisation régulière tous les 6 mois avant de
faire le plein, assure un bon fonctionnement des
soupapes et permet l’optiminasation du
catalysateur et de sonde Lambda
• Clean-Maxx „Otto“ pour plus de
puissance, moins de gaz
d’échappement et moins de
consommation
Cond.
Art.-no.
900 454
24
Produits chimico-techniques | 254
Désignation
Clean Maxx „Otto“, 300 ml,
incl. entonoir
Cond.
24
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Nettoyant spécial - Nettoyage du filtre à suie sans démontage
Spray nettoyant
FAP diesel
Avec une sonde
de pulvérisation
• Nettoyant extrêmement efficace
pour filtres à particules de suie des véhicules à moteur diesel
Non
• Nettoyage sans démontage
inflammable
possible du filtre à particules diesel
• Evite le remplacement coûteux
des filtres à particules de suie
Caractéristiques:
• Utilisation efficace pour un filtre extremement pollué à régénération
automatique infructueuse
• Peut être utilisé pour régénérer les filtres à particules diesel
• Le nettoyage peut se faire sans démonter le filtre à particules diesel
• Pour tous les systèmes fermés de filtres à particules de suie
• Dissout et élimine les dépôts encrassés de cendres et de carbone
• La substance active ouvre les pores du filtre à particules et rétablit le
fonctionnement complet de celui-ci
• Neutre, une formule sans cendres et sans métal le nettoyeur s’évapore
complètement
• Les frais des véhicules diesel est améliorée
• La durée de performance ,le service du moteur, turbocompresseur et le
système d’échappement est amélioré
• Réduit le risque de pannes de moteur et et les défaillances du
turbocompresseur
Domaines d’utilisation:
Pour tous les véhicules particuliers et des entreprises, minibus, camions
légers et les véhicules agricoles á moteurs diesel et les filtres à suie
Art.-no.
825 048
900 457
Désignation
Spray nettoyant FAP, 400 ml
Additif FAP Power, 300 ml
Cond.
12
12
Produits chimico-techniques | 255
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Pour le nettoyage préventif des filtres à particules diesel
Prolonge
Additif FAP Power
l´existence de des filtres
à particules de suie
• Prolonge l´éxistance des systèmes
de filtres à particules de suie
• Dissout et enlève les cendres et les dépôts de suie
dans les filtres à particules des véhicules à diesel
• Régénération complète automatique
du filtre à particules de suie même sur les distances courtes,
indépendantante de la formation de suie
Avec embout de
remplissage à visser
Caractéristiques:
Domaines d’utilisation:
• Nettoyage durable du filtre à particules de suie pendant la marche du véhicule
• Diminution de la température d’allumage de la suie dans Les filtres à particules de suie
• Applicable dans tous les moteurs diesel de filtres à particules de suie
• Prolonge le fonctionnement des systèmes de filtres à particules de suie
• Augmente l’efficacité des véhicules diesel
• Les performances et la prolongation du fonctionnement du moteur, du turbocompresseur
et le système d’échappement ne sera plus altérée par un filtre bouché
• Il n’y a pas d’émissions secondaires
• Economise le remplacement coûteux du filtre à particules de suie, aucun temps d’arrêt du
véhicule, aucune installation et démontage du filtre
• Utilisation recommandée tous les trois mois - Éviter un surdosage!
Véhicules privés et commerciaux,
fourgonnettes, minibus, camions légers,
véhicules agricoles , matériel de
construction, moteurs diesel et filtre à
particules de suie
Art.-no.
900 457
Désignation
Additif FAP Power, 300 ml
Cond.
12
Produits chimico-techniques | 256
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Clean-Maxx Booster
• Plus de confusion possible, car le produit convient aussi bien pour les
moteurs gazole que les moteurs essence
• Réduit les émissions de gaz d’échappement et la consommation
de carburant
• Élimine les salissures et minimise l’usure
• Extrême puissance de nettoyage,
grâce à sa nouvelle formule synthétique
• Tout simplement remplir, grâce à la forme spéciale
de la bouteille
• Moins de frais de stockage, grâce à sa version prêt à l´emploi
A la différence des produits concurrents:
• S’utilise aussi bien pour des moteurs gazole
que des moteurs essence
• Avantage de la forme de la bouteille, ne nécessite pas d’entonnoir
Application:
Comme traitement préventif rajouter 50 ml de
clean-Maxx-Booster dans le réservoir d’essence
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
900 456
Amélioration des fonctions de rendement, fonctionnalité
prolongée, prévient de l’usure, pour les valves d’entrée et à
injection, tuyaux aspirants, injections, carburateurs, valves de
sortie, chambres flammables
Désignation
Clean Maxx „Booster“ 250 ml
Spray de protection freins „HTX 1600“
• Élimine de manière durable les bruits de grincement et de sifflement grâce à la
combinaison de lubrifiant solide en céramique avec un effet de longue durée
• Approprié pour des freins ABS, ESP et ASR, ainsi que les sondes lamda car sans
métal lourd et de ce fait n’est pas conducteur électrique
• Démontage des roues et de pots d’échappement facile et sans endommagement
grâce à des additifs de protection spéciaux contre la corrosion, l’oxidation et
l’usure
• Pâte de protection lubrifiante, de séparation et anticorrosion
résistante à de hautes températures et à de haute pressions avec un effet de
protection de longue durée
• Bonne résistance contre l’eau, les acides dilués, les lessives et la corrosion
• Résistance à des températures de -30 °C jusqu’à +1.200 °C, à court terme
jusqu’à +1.600 °C
• Adhère de manière excellente sur pratiquement toutes les surfaces
Application sur les segments de freins Attention: seulement au verso
Application:
• Bien agiter la dose avant l’application. Nettoyer
la surface à traiter avec le Brekutex® de
TECHNOLIT® et vaporiser ensuite le spray HTX 1600
Application sur les pots
d’échappement
Conseil-TECHNOLIT®:
Avant l’application les surfaces à
traiter doivent être nettoyées avec
le nettoyant spécial de TECHNOLIT®
Brekutex (Art.-no.: 840 005).
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
825 044
870 195
Désignation
Spray protection de freins „HTX 1600“, 500 ml
Adaptateur de pinceau, blanc
Cond.
12/24
1
Particulièrement conçu pour l’utilisation sur des systèmes de freinage
ABS, ESP et ASR, systèmes de pots d’échappement, sondes Lambda,
pour les pièces de mouvement, de règlage et d’installation dans
le domaine du freinage à haute performance, pour des pièces de
machines très sollicitées, vissages, surfaces de glisse et de colmatage,
idéal pour les exigences des fours en émail et installations d’usines
dans le domaine de la température élevée à plus de +1000 °C, éliminie
durablement les grincements et bruits de roulement ainsi que les bruits
d’utilisation sur les courroies plates
Produits chimico-techniques | 257
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Car TEC Liquide de freins DOT 4
• Pour systèmes de freinage et d‘embrayage hydraulique avec un point
d‘ébullition de minimum 260 °C et un point d‘ébullition humide de
minimum 165 °C
• A base de glykol étherne et ses acides boriques esters
• Contient du glykol comme produit lubrifiant (idéal pour les jointures)
ainsi que des inhibiteurs de corrosion et des produits anti-rouille
(comme moyens de précautions)
• Stabilité thermique très haute (important pour le point d‘ébullition)
• Rempli les spécifications: SAE J 1703, SAE J 170,
ISO 4925 classe 4, FMVSS 116, DOT 3 et DOT 4
• Contenu d‘eau maximal 0,2 %
• En général le liquide de freins doit être versé dans le système
de freinage, qui est spécifié sur le capuchon du récipient
ou est donné par le fabricant du véhicule
• Egalement approprié pour les motos et les scooters
Données techniques:
Spécification norme
Point d‘ébulition à sec
Point d‘ébulition humide
Art.-no.
900 338
Produits chimico-techniques | 258
DOT 4
230 °C
155 °C
TECHNOLIT®
260 °C
165 °C
Désignation
Cond.
Car TEC Liquide de freins DOT 4, en bidon de 5 litres
1
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Pâte de montage
pour pots d’échappement
• Pour le colmatage de joints sur des installations de gaz d’échappement
applicable universellement sur tous types de véhicules
• Manipulation sûre et simple du tube revissable 150 g pratique
• La pâte d’assemblage d’échappement est sans amiante et durcit
rapidement avec la chaleur des gaz d’échappement
• Couleur crème et pâteux
• De longue durée et résistant à la chaleur
• Evite la formation de rouille, de ce fait un démontage
rapide est possible
• Non-polluant, produit sans amiante
Application:
Retirer la rouille et la graisse des surfaces à traiter et nettoyer
celles-ci. Appliquer abondamment la pâte sur des manchons,
des pinces et des coliers de serrage avant le montage. Assembler
les parties d’échappement et les fixer. Après l’assemblage, la pâte
de montage-d’échappement durcira de part la chaleur du pot
d’échappement et le point de jonction sera colmaté.
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
900 387
Désignation
Pâte de montage pour pots d‘échappement, tube de 150g
Cond.
12/24
• Ne doit pas manquer lors du montage ou d’un échange
du pot d’échappement
• Pour un montage rapide et étanche des jonctions et des
systèmes de tuyauteries de l’appareil d’amortissement du bruit
Pâte de montage pour pneus
• Assemblage simple et propre de pneus, ne laisse pas de traînées remarquables
• Film d’assemblage résistant empêche les projections et salissures lors de
l’assemblage du pneu
• Possède des qualités coulissantes très bonnes, ainsi faible effort lors
de l’assemblage
• Les pneus restent propres lors de l’assemblage et n’ont pas à
être nettoyés manuellement
• Temps d’aération court pour un travail sans perte de temps
• Usage économe
• Fourchette de température: -15 °C à +50 °C
• Pas d’effet chimiquement agressif sur le plastique,
l’acier, métaux légers et lastiques
• Écologique, car pas de solvant
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
900 313
903 006
701 208
Désignation
Pâte de montage pour pneus „noire“, 5 kg
Pâte de montage pour pneus „blanche“, 5 kg
Pinceau pour pâte de montage de pneus „rond“
Cond.
1
1
1
• Pour le montage de pneus comme par exemple: les véhicules
de tourisme, les véhicules utilitaires, les deux roues, les
machines de construction et agricoles
• Pour le montage d’assemblage de matériel caoutchouc/métal
Produits chimico-techniques | 259
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Graisse spéciale pour montage de pneu en propreté
Spray de montage de pneus
Caractéristiques:
Graisse spéciale pulvérisable de haute technologie pour montage de pneu
et chambre à air sur jantes en aluminium ou acier. Le spray pour montage
de pneu facilite le montage et le démontage de pneu aussi dans le cas
de nouvelles technologies tel que profil profond, PAX, RFT. Pinceaux et
brosses deviennent inutiles !
• Bombe aérosol, pour un dosage simple et économique
• Salissures du produit exclues grâce
au récipient fermé
• Sèche rapidement et donne ainsi un
résultat propre et de haute qualité
• Adapté pour tous les travaux de montage de pneu
• Également adapté pour les nouvelles technologies de pneus
• Facilite le montage et le démontage des pneus
même lorsque l’assise du pneu est très rigide
• Assure une bonne assise et une bonne étanchéité
des pneus sur les jantes
• Pas de nuisance olfactive
• N’attaque ni les métaux, ni le caoutchouc
• Ce lubrifiant haute technologie est également adapté au
montage de tuyaux en caoutchouc et supports élastiques
Graisse de haute
technologie pulvérisable, dosage économique
Application propre
et régulière,
bonne assise des pneus
Pour toutes
technologies
modernes
Données techniques:
• Liquide à 0 °C
• Ébullition entre 100 °C – 221 °C
• Point d’inflammation 70 °C
• Inflammation spontanée à 255 °C
• Couleur :blanc-transparent
• Indice pH : 8
• Conserver au frais et à l’abri du gel
• Bonne assise du pneu sur la jante
grâce au séchage rapide
• Application rapide et efficace
puisqu’il n’est pas nécessaire d’avoir recours à un
pinceau ou une brosse
• Spray de montage de pneus polyvalent
puisqu’il est utilisable sur tous les types de pneus
• Utilisation simple et gain de temps
grâce à l’application comme un spray
Art.-no.
825 047
Adapté pour tous les travaux de montage de pneu
Application rapide et efficace
Produits chimico-techniques | 260
Désignation
Spray de montage de pneus, 400 ml
Cond.
12
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Désinfectant – Climatisations
• Protection de la santé contre les champignons, germes, bactéries et microorganismes qui peuvent provoquer un essoufflement, une toux, une irritation des
yeux, des allergies, le rhume des foins et des odeurs désagréables
• Utilisation idéale dans toutes les climatisations des véhicules à moteur
• Nettoie et désinfecte la climatisation grâce à un moussage optimal après
pulvérisation dans le boîtier de l’évaporateur, avec parfum aux
notes fraîches
• Les moisissures et les bactéries de putréfaction sont éliminées
presque totalement dans les 15 minutes et leurs sécrétions
chargées en mauvaises odeurs disparaissent automatiquement
avec leur impact négatif pour l’environnement
• Empêche durablement la formation de nouvelles salissures
• Améliorer la performance de refroidissement
• N° Enreg. BAuA : N-40729 Utiliser les biocides en toute sécurité,
toujours lire la classification et
l’information produit avant usage.
6
Art.-no.
825 032
*
eistung
Jahre Gew• ährl
tie*
ans de garan
ty*
jaar garantie*
zia* • year warran
anni di garan
Désignation
Spray nettoyant pour climatisations, 500 ml
incl. tuyau vaporisation et étiquette de service
Domaines d´utilisation:
Cond.
12/24
Toutes les installations de climatisation pour tous types de véhicules
Est-ce que votre climatisation vous empêche de respirer normalement ?
... dans ce cas, des germes, bactéries et champignons se sont probablement déjà installés !
1. Qu’est-ce qui provoque cette odeur gênante ?
L’environnement chaud et humide dans la climatisation réunit les conditions idéales pour un développement accru de germes,
bactéries et champignons. La conséquence? Des odeurs de moisi dans l’habitacle du véhicule.
2. Y-a-t-il un danger pour la santé ?
Une concentration supérieure à la moyenne de microorganismes, dans l’air respirable, peut provoquer des allergies et
irriter les voies respiratoires. Ceci peut provoquer des rhumes, de la toux et des yeux irrités.
3. Les filtres à air offrent-ils une protection efficace dans ce cadre ?
Seulement en partie, puisque les microorganismes, étant minuscules, peuvent passer assez facilement à travers
les filtres à air. Si les filtres à air ne sont pas changés suffisamment souvent, bactéries et germes s’y installent.
4. Que faire alors, si votre climatisation «pue» ?
Confier sa désinfection, une fois par an, à une entreprise spécialisée. Nous utilisons, à cet effet, un
produit désinfectant hautement efficace, testé avec une combinaison d’agents brevetés.
Il tue les agents pathogènes et les expulse de l’installation.
Vous pouvez désormais respirer sans crainte ...
... grâce à la désinfection professionnelle de votre climatisation!
Nos recommandations pour le bon entretien de votre climatisation :
• Désinfection annuelle de l’installation
• Remplacement annuel des filtres d’air
• Entretien régulier de votre système de climatisation
• N° BauA N-38661
Utiliser le biocide de manière sûre, avant toute utilisation, lire attentivement
les marquages et les informations relatives au produit.
Nous utilisons uniquement, pour le nettoyage de votre installation de
climatisation, des produits de qualité prouvée à base de
Produits chimico-techniques | 261
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Hygiène puissante pour l’intérieur des véhicules
Spray Aircon-Fresh
• Combat des odeurs désagréables et dérangantes
dans les climatisations de véhicules et les systèmes d’aération,
laisse un air frais et agréable
• Pénètre dans les plus petits coins de l’intérieur des véhicules,
par son agent actif spécial avec pulvérisation fine
• Utilisation très facile et rapide,
de ce fait pas de démontage des revêtements nécessaire
Caractéristiques:
• Spray actif haute efficacité pour rafraîchir
l’air et nettoyer les climatiseurs et les
systèmes de recyclage de l’air dans les
véhicules
• Utilisation optimale du produit par sa
pulvérisation fine
• Utilisation rapide et simple en seulement
10 minutes
• Le démontage contraignant de
revêtements s’avère in utile
• Effet préventif contre les réactions
allergiques
• Laisse un parfum frais et agréable
• Nous recommandons une application
annuelle
Application:
Fermer toutes les portes du véhicule.
Laisser le moteur en marche et l’aération à
pleine marche. Poser l’Aircon-Fresh sur le
sol du côté du passager (dans l’endroitd’
aspiration) et activer la tête de pulvérisation.
Quitter le véhicule, fermer les portes et
laisser circuler le brouillard jusqu’à que ce
que la dose soit complètement vide.
Attendre 5 minutes. Ensuite ouvrir les
portes et les fenêtres du véhicule pendant
une demie heure pour aération. En cas
d’un film de pollen dans le véhicule,
retirer celui-ci à l’aide de l’Aircon-Fresh.
Domaines d’utilisation:
• Concessionnaires automobiles
• Carrosseries
• Location de voitures
• Parking
• Stations d’essence
Nettoyage du système
d’aération
Entretien de l’intérieur
du véhicule
L’agent est aspiré par la chaleur
tournante et se dépose sur la surface
de l’évaporateur ainsi que dans les
canaux d’aération.
La substance active circule dans
tout l’intérieur du véhicule et se
dépose en surface.
Art.-no.
825 040
Désignation
Aircon-Fresh-Spray, 150 ml
Cond.
24/48
Produits chimico-techniques | 262
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Air frais dans votre véhicule
Aircon-Cleaner 2010
• Fonction sûre et construction robuste
grâce aux pièces résistantes aux liquides et son coffre en métal massif
• Enlève rapidement les mauvaises odeurs
dans les tuyaux et les climatisations,
les bactéries et les champignons seront neutralisés sûrement
• Utilisation simple et rapide pour tous véhicules,
sans avoir à démonter ni revêtement ni console
Caractéristiques:
• Le nouveau Aircon-Cleaner 2010 de
TECHNOLIT® est un système sûr pour le
traitement anti-bactérielle pour tous les
systèmes de climatisation et d´aération
pour véhicules
• Système de climatisation et d´aération
propres en seulement 25 minutes.
• Nettoie également évaporateur tout
comme les tuyaux d´aération ainsi que
l´intérieur
• Élimine les microbes, les champignons et
les bactéries
• Propage durablement un air frais et
agréable
• Un démontage n´étant pas nécessaire pour
nettoyer le système de climatisation vous
économisez du temps et de l´argent
• Pas d´outils spéciaux nécessaires
• Neutralise autant que possible les odeurs
de cigarettes, de sueur, d´animaux et de
renfermé
Application:
Remplissez l’Aircon-Cleaner 2014
TECHNOLIT® avec le fluide spécial Aircon
(Réf. Art. : 900 500, N° Enreg. BAuA :
N-39822 - Utiliser les biocides en toute
sécurité. Toujours lire la classification et
l’information produit avant usage.).
Pour le traitement du climatiseur et des
canaux d’aération, mettre l’appareil par terre
côté passager et placer l’ouverture de sortie
de vapeur en direction du dispositif
aspirateur de l’air. Sur le véhicule, mettre le
climatiseur sur la position «ECO» ou éteindre
et mettre l’aération sur la plus petite vitesse.
Ouvrir toutes les aérations dans le véhicule.
Brancher l’aération sur «air circulant».
Arrêter le chauffage. Régler la minuterie sur
25 minutes et allumer l’appareil. Ensuite,
bien aérer le véhicule. Le nettoyage de
l’appareil doit être effectué à l’eau distillée
après chaque utilisation.
Bouton principal d´allumage sur la face de derrière du
boitier
Domaines d’utilisation:
• Concessionnaires
automobiles
Art.-no.
900 500-1
• Carrosseries
• Location de voitures
• Parking
• Stations d’essence
Désignation
TECHNOLIT® Aircon-Cleaner, incl. minuterie
Accessoires facultatifs
Art.-no.
900 500
Désignation
Fluide-Airco,n 100 ml bouteille
Cond.
12/24
Produits chimico-techniques | 263
Livré avec minuteur
Remplissage facile sur la
face supérieure du boitier
Chimie-technique auto
L´EXPERT DE L´ATELIER
Fluide Aircon
• Fluide d’une grande efficacité et fiabilité pour le traitement anti-bactérien des climatisations et des habitacles des véhicules
• Élimine en toute fiabilité les bactéries et champignons responsables
des mauvaises odeurs et déclencheurs d’allergies, dans l’ensemble
du système de ventilation ainsi que dans l’habitacle du véhicule et
empêche leur réapparition
• Lutte de manière aussi efficace contre les odeurs
désagréables de cigarettes, de sueur, d’animaux et
de moisissure
• Diffuse un parfum frais et agréable
• Utilisable uniquement avec Aircon-Cleaner
TECHNOLIT® (Réf. Art. 900 500-1)
• N° Enreg. BAuA : N-39822
Utiliser les biocides en toute sécurité. Toujours lire la
classification et l’information produit avant usage.
Art.-no.
900 500
Désignation
Fluide-Airco,n 100 ml bouteille
Spray de protection
ultra anti humidité
• Protège les appareils et unités électriques de
l‘humidité et influences atmosphériques agressives
• S‘infiltre et déplace l‘eau
• Dissout les jointures oxydées et protège
durablement de la rouille et de la corrosion
• Elimine des courants de fuites
artificiels et des pertes de tension
Art.-no.
860 000
Désignation
Spray de protection ultra anti humidité, 500 ml
Cond.
12/24
Spray Superstart
Spray dégivrant
• Garantit un démarrage à froid aisé et sûr
pour tous les moteurs essence et diesel
• Ménage le moteur et la batterie grâce à des
agents actifs spéciaux
• Exempt de CFC, non nocif pour la couche d’ozone
• Dégèle les pare-brises gelés, serrures de portes etc.
en un tour de main
• Prévient la formation de nouvelles couches de gel
• Garanti toujours une vue claire et dégagée
en hiver
tung
Jahre Gewährleis
Art.-no.
860 015
6
Désignation
Spray Superstart, 300 ml
Cond.
12/24
Désignation
Anti-gel pour vitres en spray pulvérisant, 500 ml
6
Cond.
12/24
Art.-no.
903 047
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
• S‘infiltre et déplace l‘eau, nettoie les jointures,
élimine les salissures grasses et dissous de
vieilles incrustations
• Réduit les rejets de tension et empêche la formation
d‘étincelles de contacts conducteur
• Lors de difficultés au démarrage, diffuser sur la totalité
de l‘allumage et de la trappe distributrice
Art.-no.
860 013
Désignation
Spray de contact, 400 ml
Cond.
12/24
• Pour un dégel rapide de serrures de porte gelées
• Prévient du nouveau gel
• Entretien la serrure avec le lubrifiant MoS²
• Protection anticorrosion
• Assure une grande visibilité
• Dissous la glace et le givre sur toutes les vitres
• Diffusion vaste et rapide avec le bec diffuseur
• Plus de sécurité pour les enfants avec les
additifs amers
Spray de contact
Désignation
Spray dégivrant, 500 ml
Anti-gel pour serrures
Anti-gel pour vitres en
spray pulvérisant
Art.-no.
900 335
Art.-no.
825 025
*
ntie*
• ans de gara
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12 /24 doses
Produits chimico-techniques | 264
Désignation
Anti-gel pour serrures, 50 ml
Cond.
12/24
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Agent de démoulage et lubrifiant
Antihaft-Spray 2000
• Protège, traite et imprègne continuellement d’autres
salissures de par son impact antistatique
• Comporte un effet capillaire élevé
et pénètre dans les plus petites cavités
• Utilisation économique
car formation de film extrêmement fine
6
Caractéristiques:
• Produit de séparation et agent antigrippant
transparent pour des applications
universelles
• Idéalement applicable pour l’entretien des
joints en caoutchouc dans le secteur
industriel et automobile
• Résistance thermique sur une plage
comprise entre -60 °C et +200 °C
• Imperméable, résistant aux influences
atmosphériques et durable sans aucune
perte de qualité
• Action imperméabilisante et antisalissure
• Idéal pour une application sur la surface
de ceintures de sécurité rugueuses
(celles-ci sont à nouveau «comme
neuves»)
• Réduit le bruit du vent sur des joints de
portes plus anciens, car le spray Courroies
2000 pénètre en profondeur dans le
caoutchouc et le rend souple
• Pas de charge statique des pièces traitées
• Idéal également pour les toits ouvrants
s’ouvrant difficilement
Domaines d’utilisation:
Application:
Généralement pour l’entretien de matières
plastiques dans la voiture, le camion et le
secteur de machines agricoles (à l’intérieur
et dehors) ainsi que dans les garages, les
ateliers automobiles, les locations de voiture,
parcs automobiles, stations essence, industrie
textile et du papier, la construction de
fenêtres et de marquises
Bien agiter la bombe et la ramener à
température ambiante avant usage.
Appliquer le spray antiadhésif 2000 de
façon régulière à 20 - 30 cm de distance.
Art.-no.
850 000
903 012
Désignation
Courroies 2000, 500 ml
Courroies 2000
Cond.
12/24
en bidon
Produits chimico-techniques | 265
*
hrleistung
Jahre Gewä
ie*
• ans de garant
jaar garantie*
ranty*
ia* • year war
anni di garanz
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Cleanstar nettoyant été pour pare-brise
• Nettoyant concentré été pour pare-brise très puissant pour un nettoyage fiable
de tous les pare-brise de véhicules et véhicules utilitaires
• Ne graisse pas et aucune formation de rayure
• Elimine en l’espace d’une seconde les films gras et lubrifiant, qui
proviennent d’insectes, d’huile, de suie, de cire, de silicone et des
encrassements de la rue
• Bonne compatibilité avec les produits anti-gel communs
• N’attaque pas le caoutchouc, le chrome, la
laque, les pièces en aluminium et en plastique
• Ne provoque aucune fissuration par contrainte sur des
vitres en polycarbonates
• Biologiquement dégradable
• Sans matières conservatrices, EDTA (acétate
d’éthylènediamine) et formaldéhyde (formaline)
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
900 334
Désignation
Cleanstar nettoyant concentré été pour pare-brise avec pompe de dosage
Utilisation universelle dans des véhicules et véhicules utilitaires de tous
genres
Un calcul à votre avantage!
Vitres été Cleanstar concentré nettoyant en 30 l,
pompe de dosage inclus
(30 ml par puller):
119,- €
par remplissage:
= 60 ml
2,00 - 4,00 € 1.500,00 € 119,00 €
0,24 €
Mise en vente entre
Votre gain potentiel: env. 1.380,00 €
Lave-vitres été
• Élimine sans laisser de résidu les salissures des
pare-brises, p. ex. insectes, cires, huiles, boue
• Ne lubrifie pas, ne forme aucune traînée
• N’attaque pas le caoutchouc, le chrome, le vernis, les pièces
en matière plastique et en aluminium
• Ne contient pas d’ingrédients à effet corrosif, est exempt de
conservateurs, de complexant et de formaldéhyde (formaline)
• Applicable sur tous les lave-glaces
• Mélange à pas moins de 1:100 (au maximum 1:200) à l’eau
• Biodégradable
Art.-no.
900 315
500 remplissages
x 3,00 €
30 litres
Prix de départ
Comment mélanger?
1:1000 dans le tank mitigeur
Volume de remplissage: 6 l
Concentré nécessaire
de 1:1000
Désignation
Lave-vitres été, concentré
Produits chimico-techniques | 266
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Nettoyant vitres antigel
TECHNOLIT® vous livre tous les bidons à
partir de 30 l avec un robinet intégré pour
un remplissage facile et propre, le cas
échéant pour le dosage.
• La protection antigel pour vitres (non dilué) résistant
jusqu’à -70 °C protège l’unité entière du lave-vitre du gel
• Nettoie en profondeur et sans traînées
• Empêche le regel rapide des vitres nettoyées
• Avec un parfum de pomme frais
• Adapté aux becs d’éventail en polycarbonate
Art.-no.
900 310
Désignation
Lave-glace antigel concentré
Cond.
en bidon
Domaines d´utilisation:
Unités de lavage de vitres, véhicules automobiles et utilitaires de tout genre
Gambit® SRF Basic
• Protection anti-gel jusqu‘à -60 °C
• Certifié DEKRA
• Agréable parfum de citrus
• Coloration bleue
• Nettoie en profondeur et sans traînées
• Empêche le regel rapide des vitres nettoyées
• Convient aussi bien aux buses en éventail
qu’aux disques de carbonate
• Livraison sans robinet
Art.-no.
G 900 399
Désignation
Gambit® SRF Basic
Cond.
en bidon
Domaines d´utilisation:
Lave-glaces pour véhicules utilitaires et camions de tout types
Produits chimico-techniques | 267
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Antigel radiateur,TC 12 Plus
• Offre une protection contre la corrosion parfaite et de longue durée
grâce à ses agents de protection anti corrosion de haute qualité
• Spécial pour l´utilisation dans les moteurs et les systèmes
radiateur- Concentré de 1:2- Base-Ethandiol
• Améliore le transfert de la chaleur
• Respecte l´environnement grâce à la longue durée de vie du
système traité
• Empêche la formation de mousse
• Compatible avec les matériaux de tuyaux et de joints ainsi
que les vernis
• Parfaitement utilisable sur les moteurs en alliage fonte, aluminium
ou provenant d´une combination des deux métaux ainsi que dans les
systèmes de radiateur en aluminium ou en alliage cuivre
• Recommandé particulièrement pour les moteurs aux métaux légers, là
où une protection spéciale de l´aluminium est exigée pour
températures élevées
• Sans nitrite, amine, phosphate et silicate
• Correspond aux exigences actuelles dans le développement de la
construction des moteurs
Tableau de mélanges
Mélange possible:
®
L´antigel radiateur de TECHNOLIT peut être mélangé sans risque avec des
produits de protection antigel radiateur similaires. Malgré tout il est conseillé
de n´utiliser que l´antigel radiateur de TECHNOLIT® pour le remplissage.
L´antigel radiateur de TECHNOLIT® TC12 plus est mélangeable avec la plupart
des produits antigel à base d´éthylène glycol. Pour éviter la formation de boue
et obtenir une protection antigel optimale, il est recommandé, ainsi qu´au
remplissage, de n´utiliser que TECHNOLIT® Antigel radiateur TC 12 plus
.
Spécifications: validé sous d´autres désignations:MAN 324 SNF, MBFreigabe
325.3, Porsche, Audi-Seat-Skoda G 12, VW TL 774 F.Éprouvé et testé depuis
beaucoup d´années.
Protection
antigel jusqu´à
-15°C
25°C
-36°C
-69°C
Protection
radiateur %
30
40
50
69
Eau %
70
60
50
31
Durée d´utilisation:
• Véhicules utilitaires jusqu´à 500.00 km
(environ 8.000 d´heures de travail)
• Voitures jusqu´à 250.00 km
(environ 2.000 d´heures de travail)
• Moteurs stationnaires d´environ 5 ans
(environ 32.000 d´heures de travail)
Art.-no. Désignation
Cond.
900 356 Protection anti-gel pour les radiateurs TC 12 Plus concentré en bidon
Antigel pour refroidisseur
• Produit de protection du radiateur performant à base d’éthylène glycol
de très grande qualité
• Utilisé pour empêcher les dégâts dus au gel et à la rouille
• Adapté aux circuits de chauffage des moteurs à combustion
(observer les prescriptions du fabricant du véhicule), des additifs
spéciaux empêchent un moussage du liquide réfrigérant ce qui
garantit une protection sûre contre la corrosion pour tous les
métaux utilisés dans le système de
réfrigération, y compris l’aluminium
• Exempt de phosphates,
d’amines et de nitrites
• Facilement biodégradable
Art.-no.
900 314
Désignation
Concentré antigel radiateur
Cond.
en bidon
Domaines d´utilisation:
Ateliers automobiles, entreprises de transport, parcs automobiles
Produits chimico-techniques | 268
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
TECHNOLIT® Antigel Radiateur
automobile
Constructeur
Modèle
Année de
construction
à partir de jusqu´à
Alfa Romeo
Recommandation
tous les modèles
1976
2005
tous les modèles
2005
aujourd´hui
tous les modèles
1981
1996
tous les modèles
1996
2008
Mazda
tous les modèles
1977
aujourd´hui
tous les modèles
1980
2005
Mercedes
tous les modèles
1976
aujourd´hui
tous les modèles
2005
2008
tous les modèles
1975
aujourd´hui
MG Rover
tous les modèles
1982
aujourd´hui
Mini-moteur à essence
2001
aujourd´hui
Mitsubishi
1982
aujourd´hui
Mini-moteur diesel
2007
aujourd´hui
tous les modèles sauf Carisma
et le nouveau Colt
Chevrolet
tous les modèles
2001
aujourd´hui
Carisma
1996
2004
Chrysler
tous les modèles
1985
aujourd´hui
Colt
2004
2007
Citroën
tous les modèles
1993
aujourd´hui
aujourd´hui
Audi
Bentley
BMW
Daihatsu
tous les modèles
1979
aujourd´hui
Ferrari
tous les modèles
1979
2005
Constructeur
Morgan
tous les modèles
Nissan
tous les modèles
1982
Opel
tous les modèles
1975
2000
tous les modèles
2001
aujourd´hui
Peugeot
tous les modèles
1993
aujourd´hui
Porsche
tous les modèles
sauf 911
aujourd´hui
tous les modèles
1982
2005
tous les modèles
2005
aujourd´hui
tous les modèles
1998
aujourd´hui
Honda
tous les modèles
1983
aujourd´hui
Hyundai
tous les modèles
1982
aujourd´hui
Jaguar
tous les modèles
1986
1997
tous les modèles
1997
aujourd´hui
KIA
tous les modèles
1991
aujourd´hui
Lada
tous les modèles
Lancia
tous les modèles
1976
2005
tous les modèles
2005
aujourd´hui
Smart
Freelander, Discovery,
Defender, Range Rover
1998
aujourd´hui
Land Rover
tous les modèles
Range Rover V8
et diésel
1997
2005
Lexus
tous les modèles
1994
aujourd´hui
Lotus
tous les modèles
1980
1999
tous les modèles
2000
aujourd´hui
Antigel radiateur TC 12 Plus
Antigel radiateur
1995
tous les modèles
1996
aujourd´hui
Renault
tous les modèles
1985
aujourd´hui
Rolls-Royce
tous les modèles
Saab
tous les modèles
1975
2000
tous les modèles
2001
aujourd´hui
Seat
tous les modèles
1985
1996
tous les modèles
1997
2007
tous les modèles
1989
1998
tous les modèles
1998
2008
tous les modèles
1998
aujourd´hui
Subaru
tous les modèles
1977
aujourd´hui
Suzuki
tous les modèles
1981
aujourd´hui
Toyota
tous les modèles
1978
aujourd´hui
Skoda
1998
Recommandation
Sprinter Diesel
2005
Ford
Année de
construction
à partir de jusqu´à
tous les modèles
Fiat
Modèle
Volkswagen
Volvo
tous les modèles
1975
1996
tous les modèles
1997
2008
tous les modèles
1982 aujourd´hui
Données: Août 2011
Sous réserve de modifications! Respectez les règles du constructeur!
Ces données répondent à nos connaissances d´après les données actuelles.
Produits chimico-techniques | 269
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Insektosan
• Élimine sans problèmes les résidus d’insectes incrustés sur les vitres,
la calandre, les pare-chocs, les phares ainsi que les débordements de
réservoir et les dépôts au niveau de l’échappement
• Élimine les résidus d’essence et de diesel dans la zone du réservoir,
les salissures sur les jantes, les dépôts au niveau de l’échappement et
toutes autres salissures
• Grâce à la combinaison de tensio-actifs spécifiques et d’agents actifs
protecteurs, Insektosan n’est pas agressif malgré son grand pouvoir
nettoyant et peut être utilisé sur quasiment tous les matériaux, comme
par ex. le verre, l’aluminium, la pierre, l’acier inoxydable, les matières
plastiques, l’acier Nirosta et la céramique
• Si l’on respecte les rapports de dilution
et les temps d’action indiqués, il
n’attaque pas les peintures intactes
des véhicules et des moteurs
• Dilution 1:20 à 1:100, pour le prélavage
avant le passage dans les stations de
lavage, dilution jusqu’à 1:200
• Sur les salissures incrustées, la
puissance de nettoyage peut être
renforcée à l’aide d’une éponge ou
d’une brosse
Art.-no.
900 305
Désignation
Insektosan
Eponge à insectes
• Dimensions : 11 x 7 x 4 cm
Art.-no.
706 105
Désignation
Eponge à insectes
Art.-no.
900 325
900 382
Désignation
Concentré nettoyant pour jantes, concentré
SFR-2000 nettoyant jantes pulvérisateur,
500 ml
SFR 2000 nettoyant jantes
SFR-2000 Nettoyant jantes
• Nettoyant spécial acie prêt à l’emploi pour de fortes salissures
de jantes vitrifiées et enduites
• Applicable lors de fortes salissures sur des jantes laquées et
blendes en matière plastique
• Pour préserver l’environnement, toujours appliquer avec un
séparateur d’huile léger
• Effet très rapide, plus aucun travail mécanique nécessaire
• Ne peut être appliqué sur du chrome, les jantes polies ou
en magnésium
Domaines d´utilisation:
Universel pour le nettoyage automatique des jantes sur tous les véhicules :
• Garages automobiles
• Concessionnaires automobiles
• Locations de voitures
• Stations-essence
• Préparateurs de voitures
• Utilisateur privé
900 380
Produits chimico-techniques | 270
Cond.
en bidon
12/24
en bidon
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Prêt à l´utilisation, efficace et économique
Détergent
pour jante Tec-x-trem
• Puissant sans nettoyage mécanique
en raison de sa formule gel exceptionnel
• Supprime automatiquement les traces
les plus tenaces comme la poussière de frein, huile et boue
• Formule sans acide donc pas de corrosion
au alliage léger, acier et jantes en chrome
Caractéristiques:
• Persuade grâce à son emploi rapide et
simple
• Rend les jantes en un tour de main comme
neuves
• Après seulement 3-5 minutes, les jantes
brillent sans laisser de traces
• Protection de surface maximum pour un
résultat optimal
• Tensioactifs biodégrables
Domaines d’utilisation:
Garages automobiles, pour vélos et moto, stations d´essence, expediteurs et préparateurs
automobiles
Vaporisez!
Laissez agir!
Art.-no.
900 381
900 384
Revaporisez!
Désignation
Tec-x-trem conditionné dans un pulvérisateur polyvalent, 500 ml
Produit nettoyant pour jantes Tec-x-trem, en bidon
Produits chimico-techniques | 271
Pour les jantes
en alliage polies
L´EXPERT DE L´ATELIER
Automobile – Nettoyage et entretien
Spray jante argenté
• Très économique à l’utilisation et à haut pouvoir recouvrant
suffisant pour traiter jusqu’à 5 jantes ou enjoliveurs
• Permet rapidement tout autre traitement, car la laque sèche à
l’air au bout de 5 minutes et ne colle plus au bout de 10 minutes
• Protection de surface longue durée, se laisse peindre
grâce à une nouvelle base de résine optimisée
• A haut pouvoir recouvrant et à séchage rapide
• Protection permanente contre la corrosion, le sel de
sablage et la chute de pierres
• Bonne tenue et brillance longue durée
• Bon durcissement de surface, anti-rayure et anti-choc
• Résistant à l’essence et aux produits chimiques
• Résistant à des températures jusqu’à +110 °C
Application:
La surface doit être propre, sèche et dégraissée et la
température de traitement entre +15 °C et +25 °C.
Appliquer le jet de jante argent en plusieurs couches
minces. Afin qu’une couche en surbrillance soit atteinte,
appliquer ensuite le spray-laque clair (Art.-no. 860 009).
Avant traitement!
Après traitement!
Domaines d´utilisation:
6
Art.-no.
800 006
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
Spray jante argenté, 500 ml
• Dans tout le secteur automobile
• Pour un traitement professionnel sur les véhicules
• Dans tous les ateliers de réparation et montage pour véhicules et
poids lourds
• Société à deux roues et parcs de véhicules
Déconservateur
• Élimine rapidement et en profondeur les cires et huiles de conservation
véhicules neufs, vélos, machines et autres appareils d’hiver et de transport
• De par le point d’inflammation élevé, le produit peut être appliqué avec des
températures ambiante ou avec des températures à 47 °C dans les
bains-marie réchauffés, bains ultra-son et hydroson
• Par l’ajout d’eau chaude, travail possible avec des
températures jusqu’à +75 °C
• Cela est particulièrement favorable pour l’élimination
d’alliages hautement fondables
Art.-no.
900 340
Désignation
Déconservateur
Domaines d´utilisation:
Ateliers automobiles, entreprises de transport, parcs automobiles
Produits chimico-techniques | 272
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Nettoyant pour moteurs
• Pour nettoyer les compartiments de moteur extrêmement sales
• Des agents spéciaux et des émulsifiants dissolvent les huiles,
matières grasses et les dépôts de saleté forts de tous types
• Pénètre dans les plus petits pores et fissures pour
y extraire la saleté la plus persistante
• Exempt de dissolvants
• Concentré à mélanger au 1:10
• Usage manuel, avec un appareil de
nettoyage ou une nettoyeuse pneumatique
Art.-no.
900 375
Domaines d´utilisation:
Désignation
Nettoyant pour moteurs
Compartiments pour le moteur automobile et camion
Car-Top
• Shampooing auto manuels et pour tunnels de lavage
• Concentré biodégradable pour le nettoyage en
profondeur et soigneux
• Brillance sans rayures après le séchage
• Selon la saleté 1:100 à 1:300 à diluer à l’eau
• Exempt de formaldéhyde et
biodégradable à plus de 90 %
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
900 300
Autos, camions, machines de construction en passant par les vélos et
motos
Désignation
Car-Top
Nettoyant-puissant-car
• Effet en profondeur
• Effet nettoyant indépendant et intensif
• Doux pour le matériau et économique dans son utilisation
• Concentré de nettoyage légèrement alcalin
• Grâce aux substances de cire actives et aux tensides, les encrassements
les plus tenaces sont également éliminés et redonnent une nouvelle
brillance aux véhicules
• Sa composition est conforme aux prescriptions de
dégradations biologiques de la loi Allemande
sur les détergants
• Biologiquement dégradable
• Libre de formaldéhyde
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
900 391
Désignation
Nettoyant Kraft-Car, en bidon
Cond.
1
- Les ateliers de véhicules
- Les ateliers de véhicules utilitaires
- Nettoyages de véhicules self service
Produits chimico-techniques | 273
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Nettoyant pour bâches
• Concentré alcalin, dissolvant puissant de graisses pour le nettoyage
de bâches, de stores, de caravanes, d’auto-caravanes ou de tentes
• Est efficace en profondeur et élimine de manière fiable toutes les
salissures récalcitrantes là où les nettoyants classiques échouent
• Permet d’éliminer sans effort les insectes et autres salissures tenaces
• Economique au niveau de sa consommation
• Doux pour le matériau malgré un effet nettoyant puissant, les matières
plastiques et le verre ne sont pas attaqués
• Nettoie en outre remarquablement les
planchers dans les ateliers ou magasins,
surfaces de roulement etc.
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
900 320
Entreprises en bâtiment, de transport, parcs automobiles,
location de tentes, brasseries, forains, gérants de stands,
entreprise de transport de bus, magasins de vente au détail
Désignation
Nettoyant concentré pour bâches, concentré
Séchant brillant
• Concentré à haut rendement avec très bon effet sec et brillant
• Chasse l’humidité des agrafages et des interstices, spécifiquement là où l’accès
pour un polissage est très difficile ou même totalement impossible
• Soigne et protège
• Laisse l’eau mieux perler et réduit ainsi l’adhérence de la saleté
• Respectueux de l’environnement, étant donné que l’eau sert de solvant
• Bon résultat de séchage dans les installations
de nettoyage
Art.-no.
900 303
Domaines d´utilisation:
Désignation
Concentré séchant brillant, concentré
Stations de lavage, tunnels de lavage
Shampoing brillant
avec aide séchage
• Shampoing nettoyant et traitant de grande qualité pour voitures
et véhicules d´utilité contenant des components traitants
• N´est pas agressif et n´attaque ni le vernis, ni les verres,
ni les métaux légers ou matières plastiques. Peu acide
• Peut-être utilisé manuellement ou sur les
laves-autos
• L´eau coule rapidement après le nettoyage et
bien de la surface laquée
• Le véhicule traité obtient une légère conservation
de la laque avec un effet brillant
• Avec parfum pomme
Art.-no.
900 357
Chim ph
Désignation
Shampooing brillance
0–2
2–4
Cond.
en bidon
4–6
7
8 – 10
10 – 12
12 – 14
Domaines d´utilisation:
Laves-autos, nettoyage à main voitures et véhicules utilitaires
Produits chimico-techniques | 274
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Nettoyant universel puissant avec une odeur agréable
6
Citro-Clean-Spray
• Nettoyant universel pour de fortes salissures
de gras et d’huile, grâce à la puissance nettoyante du spray
• Adapté à beaucoup de matériaux,
grâce à un nettoyage en douceur sur surfaces sensibles
Citro-Clean-Spray | Caractéristiques:
• Nettoie les surfaces et les textiles de
restes de colle, des peintures en bombe,
des tags, de l’huile, de la graisse, de la
résine, du goudron, des tâches de feutre
ou de stylo bille, des encres de tampons et
de la mousse PU fraîche
• Non gras
• Contient des huiles d’orange, laisse une
odeur agréable d’orange
• Également utilisable pour les restes de
colles et pour enlever du caoutchouc
Citro-Clean-Spray „Ultra-Strong“ | Caractéristiques:
• Amélioration importante de l’effet de
nettoyage grâce à une augmentation
des terpènes d’oranges ainsi qu’une
augmentation de la pression de
vaporisation
• Nettoie les surfaces et les textiles de reste
de colle, de peinture en bombe, de tags,
d’huile, de graisse, de résine, de goudron,
de tâches de feutres ou de stylo bille,
d´encre de tampons et de la mousse PU
fraîche
• Effet de nettoyage spécialement efficace
lors d’encrassements tenaces de vieux
restes de colle, de silicone ou de cire
• Contient des solvants biodégradables
• Laisse une odeur fraîche d’orange
Domaines d’utilisation:
Universel pour le montage, le démontage ou le nettoyage. Pour enlever des résidus d’huile
ou de graisse par exemple dans: Les garages automobiles, les constructions métalliques, les
serrureries, les menuiseries, les activités de construction, les écoles, les hôpitaux et les lieux
public, les hôtels et dans le domaine de la gastronomie
Art.-no.
840 007
840 011
Désignation
Spray citro-clean, 500 ml
Spray citro-clean „Ultra Strong“, 500 ml, BEST OF
Cond.
12/24
12/24
Produits chimico-techniques | 275
*
hrleistung*
Jahre Ge*wä
ntie
• ans de gara
y*
jaar garantie
* • year warrant
anni di garanzia
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Dissolvant à goudron „extra“
• Élimine facilement les salissures de goudron, bitume
ainsi que les graisses sur automobiles,
camping-car, motos, vélos et sur les outils
Art.-no.
900 345
Désignation
Dissolvant à goudron „extra“
Cond.
en bion
Mousse pour pneus
• Mousse de nettoyage et d’entretien pour tous les pneus en caoutchouc
• Redonne aux pneus utilisés de la brillance et l’intensité de leur couleur
• Nettoyage et entretien intensifs en une opération
• Mousse bien adhérente qui pénètre vite et en profondeur
• Entretient et protège durablement le pneu contre les fissures,
les projections d’eau, le sel et les agressions de
l’environnement
• Revalorise optiquement les pneus; pour un
aspect neuf et soigné
Domaines d´utilisation:
6
Art.-no.
825 033
Désignation
Mousse pour pneus, 500 ml
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Disque d’application duo
• Idéal pour toutes les voitures, les camions, les tracteurs et les
machines de construction
• Dans les garages et les stations-essence
• Pour le traitement des voitures d’occasion
• Pour la restauration des Oldtimer
Chiffons en microfibres
• Dimensions 400 x 400 mm
Art.-no.
648 236
Désignation
Disque d‘application duo ø130 mm
Éponge pour peinture
bleu et noir
Art.-no.
648 250
648 251
Désignation
Éponge pour peinture, bleue, ø130 x 50 mm
Éponge pour peinture, noire/fine, ø130 x 50 mm
Art.-no.
648 245
648 244
Produits chimico-techniques | 276
Désignation
Chiffon microfibre set de 2 pièces
Chiffon en microfibres gris „ Premium plus“
pour une protection longue durée
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Nettoyage · Entretien· Protection
Système d’entretien de la peinture mate
Shampoing spécial
• Détache sans efforts, associé à notre éponge spéciale
bleue, la plupart des salissures
• Spécialement adapté pour les salissures sur les
peintures automobiles
• Biodégradable
• S’inscrit dans le système d’entretien spécial
Rincer en projetant
de l’eau claire
Art.-no.
900 392-1
900 392
Désignation
Nettoyant spécial, poly-pulvérisateur de 500 ml
Nettoyant spécial, bidon de 5 litres
Appliquer le produit
avec une éponge
Rincer avec un
tuyau d’arrosage
Produit nettoyant spécial hautement efficace qui réunit en un seul produit les propriétés
d’un nettoyant pour automobile avec celles d’un produit de scellement de peinture,
avec aide au séchage intégrée. La formule moussante, à pulvérisation fine, élimine sans
efforts les salissures fortes provoquées sur les surfaces peintes, chromées, en verre
ou en plastique ainsi que les pneus, les jantes ou les toits de décapotables. Lors du
nettoyage, une couche de protection polymère est appliquée sur la surface traitée.
Par ailleurs, une couche de protection assure que le film d’eau, après le rinçage à l’eau
claire, s’écoule sur une grande surface et automatiquement. Ceci permet de réduire de
manière significative le temps passé au lustrage, contrairement à de nombreux produits
nettoyants.
Prénettoyeur spécial
• Spécialement adapté pour le lavage manuel de la voiture
pour les peintures mates
• Particulièrement adapté pour les salissures grossières et
tenaces
• N’attaque pas les plastiques, les peintures et les métaux
et laisse un parfum frais très agréable
• Pré-nettoyant prêt à l’emploi, biodégradable
• S’inscrit dans le système d’entretien spécial
Pulvériser de manière
homogène
Art.-no.
900 393-1
900 393
Désignation
Pré-nettoyant spécial, poly-pulvérisateur de 500 ml
Pré-nettoyant spécial, bidon de 5 litres
Répartir avec une éponge
et laisser agir
Sécher au moyen
d’un chiffon en
microfibres
Pré-nettoyant spécial haute efficacité et protégeant les matériaux pour éliminer sans
efforts les salissures les plus diverses sur quasiment toutes les surfaces. Peut être
utilisé par ex. avec les peintures mates, les véhicules automobiles, les bateaux et les
mobil-homes. Le nettoyant prêt à l’emploi laisse un parfum agréable et frais.
Produits chimico-techniques | 277
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Spéciale protection de
longue durée
• Scellement de peinture spécial pour les peintures mates
• Élimine simultanément les taches d’eau, les traces de doigts
et les particules de poussières
• Les peintures sont scellées de manière durable
• On obtient des résultats optimaux
en utilisant un chiffon en micro-fibres
• S’inscrit dans le système d’entretien spécial
Appliquer de manière
homogène
Art.-no.
Désignation
900 367-1 Produit de scellement spécial à pulvériser,
poly-pulvérisateur de 500 ml
900 367 Produit de scellement spécial à pulvériser, bidon de 5 litres
Répartir le produit avec un
chiffon en micro-fibres
Produit de scellement spécial à pulvériser très efficace et visqueux conçu pour
entretenir les peintures mattes de voitures. Les traces de doigt disparaissent sans
difficulté des surfaces mates et la peinture est scellée durablement.
Produits chimico-techniques | 278
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Spray polish ultra-rapide
• Pour les surfaces extrêmement lisses et résistantes avec effet quintuple:
nettoie, protège, lustre, soigne et scelle, tout-en-un!
• Spray d’apprêt de peinture et de polissage haute brillance pour le nettoyage, le
lustrage et la conservation de toutes les peintures automobiles, en une seule
étape
• Traitement simple et rapide
• Nettoie en douceur la peinture, le plastique et le verre sans laisser de film gras
• Élimine les salissures, l’huile, les résidus d’insectes, les petites particules de
couche mince de rouille et dissout le goudron
• Parfaitement adapté pour l’entretien des peintures métalliques, des
peintures à plusieurs couches et peintures décoratives (également
nouvelles peintures)
• Également éprouvé pour le scellement des surfaces lisses, de laques, de
métaux, de chrome, de nickel, de cuivre, de plastiques, de fenêtres en
plastique, de marbre lisse, de carreaux et d’émaux
• Offre une protection de longue durée contre tout
réencrassement et les intempéries, contre la neige, le sel, la
poussière industrielle, la poussière de charbon et les
particules corrosives
• Protège également les peintures contre le jaunissement
dû aux rayons UV
• Aucun dépôt blanc ou gris sur les pièces en plastique
ou en caoutchouc lors d’une manipulation correcte
• Exempt de résines de silicone
• Egalement adapté pour les peintures vernies
nanotechnologiques
Art.-no.
825 038
Désignation
Spray polish ultra-rapide, 500 ml
Cond.
12/24
Domaines d´utilisation:
• Parfaitement adapté à l’entretien des laques métalliques,
laques multicouches et à effets (également nouvelles laques)
• Adapté universellement à toutes les conservations de laques
• Très adapté au conditionnement de voitures d’occasion
• Idéal pour l’entretien des voitures en showrooms
3-C Protection vernis
• 3 composants vitrification haute brillance
• Applicable sur toutes les surfaces lisses et vernies, tous les métaux, le chrome, nickel, cuivre, plastiques etc.
• De manière fiable, il ôte de nombreuses salissures dues à la rouille, au goudron, aux insectes ainsi que les
impuretés industrielles etc.
• Protège durablement par durcissement de surface dans un domaine de température de -50 °C à +300 °C
• S’il est utilisé correctement, le produit ne laisse aucun résidu ni rayures
• Renforcement de l’effet brillant, consolidation supplémentaire de la couche
protectrice, ainsi plus résistant aux influences de l’environnement
• Également adapté aux laques Nano
Art.-no.
900 360
900 361
Désignation
3-C Protection vernis
3-C Protection vernis
Cond.
en bidon
6/12
Agent nettoyant de vernis Brillant“
• Nettoyant brillant très économique pour le nettoyage, l’entretien et l’embellissement de laques peu à très vieillies
• Élimine sans problème les insectes et la rouille du chrome et de la laque
• Redonne une nouvelle brillance aux surfaces traitées et conserve en même temps
• Zones d’application: voitures, camions, motos, bateaux, camping cars, meubles de jardin, etc.
• Également adapté aux laques Nano
Art.-no.
900 352
Produits chimico-techniques | 279
Désignation
Agent nettoyant de vernis „Brillant“, 1000 ml
Cond.
6/12
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Pour nettoyer, polir et vitrifier en une seule étape des surfaces laquées
Spray Nano de protection
et polissage éclair
• Nettoie, polie et vitrifie en une seule étape
• Entretien pratiquement toutes les surfaces lisses et brillantes
• Protège contre les encrassements agressifs et les influences du temps
Caractéristiques:
• Eprouvé dans les laboratoires et les
ateliers – produit de qualité fiable et
effectif
• Utilisation économique – nettoie, poli,
vitrifie en une seule étape
• Elimine des encrassements tenaces, des
projections de goudron, les couches
minces de rouille et les restes d’insectes
• Des particules Nano ferment les pores fins
– pour une super brillance avec une
protection longue durée
• Diminution de jaunissement
dû aux rayons UV
• Protège contre la neige, le sel et des
encrassements de l’environnement
agressifs
• Utilisation sur pratiquement toutes les
surfaces lisses, laquées, en métal,
plastique, marbre, céramique, émaille
• Peut être traité sur des surfaces humides
et sèches
Application:
Nettoyer la surface, vaporiser et frictionner à
l’aide d’un chiffon sans peluches. Après le
séchage, polir légèrement. Sur des surfaces
rêches (plastique, caoutchouc) essuyer tout
de suite, ne pas laisser sécher.
Domaines d’utilisation:
• Ateliers et marchés pour véhicules
• Entretien et maintenance de véhicules
• Entreprises de pompes funèbres, de jardinage et d’entretien
• Aménagement de salles de bains et de cuisines
• Domaines sanitaires
• Gastronomie
Art.-no.
825 045
Désignation
Spray Nano de protection et polissage éclair, 400 ml
Cond.
12
Produits chimico-techniques | 280
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Pâte de finition finis
Polish ponçage Allround
• Pâte très fine de ponçage à base de matériaux d´origine végétale et
synthétiques
• Les hologrammes seront retirés totalement grâce à un abrasif conçu
spécialement
• Parfaitement adaptée pour des travaux de vernissage de finition
• En une seule phase de travail les vernis seront vitrifiés et les
hologrammes retirés de manière effective sur les vernis foncés
• Grand brillance
• Adaptée pour des vernis voitures anti-rayures ansi que des
vernis nano
• Travaillable manuellement et machinellement
• Économise beaucoup de temps, vu que les films et les
hologrammes seront retirés durablement
• Produit peu de poussière lors de l´utilisation
• Pâte puissante pour travailler les vernis de voitures neufs et anciens
• Utilisable universellement pour presque toutes les sortes de travaux
de vernissage
• Travaillable maschinellement et manuellement
• Grande puissance d´excavation avec densité maximale de brillance
• Retire les rayures et les traces de polissage en une seule phase de
travail de manière très efficiente
• Très bons résultats pour le traitement de rayures profondes
• Extrêmement efficiente grâce à un grainage conçu spécialement
(oxyde d´aluminium)
• Économise beaucoup de temps vu que peu de formation et un
polissage n´est plus nécessaire
• Formation faible de poussière lors de l´utilisation
Domaines d´utilisation:
Domaines d´utilisation:
Préparateurs de voitures, Garages, Carrosseries,
Vernisseurs, Vendeurs de voitures d´occasion, Bus et
taxis, Transporteurs, Constructeurs de bateaux
Préparateurs de véhicules, Garages, Carrosseries,
Vernisseurs, Préparateurs de véhicules, Vendeurs
de voitures d´occasion, Bus et taxis, Transporteurs,
Constructeurs de bateaux
Art.-no.
900 366
Désignation
Pâte de finition finish
Cond.
1
Produits supplémentaires:
Art.-no.
648 245
648 235
648 243
648 233
648 242
648 224
Désignation
Chiffon microfibre set de 2 pièces
Disque à polir, orange 135 mm
Disque à polir, orange 195 mm
Plateau de soutien soft, 125 mm
Plateau de soutien soft, 180 mm
Mandrin de serrage M14/6 mm
Art.-no.
900 365
Désignation
Polish ponçage Allround 1000ml
Cond.
1
Produits supplémentaires:
Cond.
1
5/10
5/10
1
1
1
Art.-no.
648 245
648 220
648 230
648 221
648 231
648 240
648 222
648 232
648 241
648 223
648 233
648 242
648 224
Produits chimico-techniques | 281
Désignation
Chiffon microfibre set de 2 pièces
Mini Polishing Set
(2 peaux, 2 éponges, plateau de soutien)
Polishing Set 135 mm
(2 peaux, 2 éponges, plateau de soutien)
Top Wool, rouleau, 80 mm
Top Wool, rouleau, 135 mm
Top Wool, rouleau, 195 mm
Eponge, bleue, 85/25 mm
Eponge, bleue, 135/30 mm
Eponge, bleue, 195/30 mm
Plateau de soutien soft, 75 mm
Plateau de soutien soft, 125 mm
Plateau de soutien soft, 180 mm
Mandrin de serrage M14/6 mm
Cond.
1
1 Set
1 Set
5/10
5/10
5/10
5/10
5/10
5/10
1
1
1
1
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Techno-Polish
• Nettoie, polit et conserve en une phase de travail
• Idéale pour polir des microfibres
• Brillance parfaite
• Essuyage parfait
• Nettoie les surfaces vernies usées, rayées et
fortement dépolies et les scelle en même temps
• Adapté pour polir les emplacements dépolis après
des retouches du vernis
• Peut être traité mécaniquement et manuellement
• Gain de temps important grâce à l’exécution en une
seule étape de travail
• Non adapté pour les vernis neufs
Art.-no.
900 369
Désignation
Techno-Polish, 1000 ml
Domaines d´utilisation:
Cond.
1
Préparateurs de véhicules, Garages automobiles, Carrosseries,
Vernisseurs, Vendeurs de voitures d´occasion, Bus et taxis,
Transporteurs, Constructeurs de bateaux
TLS Final Finish
• Utilisation universelle grâce à une formule optimale
• Application extrêment facile par l’emploi d’un flacon de pulvérisation
• Protection de longue durée grâce à des polymères de
haute qualité et un filtre UV innovateur
• Utilisation universelle pour un nettoyage sans peine et un recouvrement
permanent sur toutes les surfaces pour les traitements de soins des
véhicules
• Application pour le nettoyage et le recouvrement de surfaces laquées et lisses
ainsi que les surfaces à structures et non laquées
• Permet une protection de longue durée contre les salissures et les
influences intempériques grâce à des polymères de haute qualité et
des filtres UV innovateurs
• Application extrêment facile par l’emploi d’un flacon de
pulvérisation
• Nettoie sans problème les surfaces chaudes et sales et couvre
• Laisse une odeur fraiche et agréable à l’intérieur des voitures
Application:
Appliquer la finition finale TLS avec polyspray sur
la surface à traiter, répartir de façon régulière avec
un chiffon microfibre (Art.-no. 648 245), laisser
agir puis nettoyer soigneusment la surface.
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
900 368
900 368-1
700 816
700 815
648 245
Désignation
TLS Final Finish en bidon
TLS-Final-Finish 500 ml vaporisateur
Bouteille ronde, 500 ml
Pistolet de pulverisation pour pulverisateur
Chiffon microfibre set de 2 pièces
Cond.
5
1
1
1
1
• Laques de voitures anti-griffe et traditionnelle
• Jantes en aluminium et en acier
• Surfaces chromées
• Essuis-glaces, armatures boisées, cuir lisse, vinyl,
revêtements latéraux, toits ouvrants
• Adapté à toutes les matières plastiques traditionnelles comme
les armatures de tableau de bord, baguettes, parechocs,
revêtements de portes, roues de voitures ainsi que tout le
compartiment du moteur (ne pas utiliser sur les toits en toile)
Produits chimico-techniques | 282
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Nettoyant en profondeur plastique „sans silicone“
• Produit professionnel absolument sans silicone de ce fait peut être
également utilisé sans risque dans les entreprises de laquage
• Protection de longue durée pour les surfaces en plastique et en caoutchouc,
même après une pluie et un ensoleillement intensif
• Approprié pour tous les véhicules, utilisation
facile, laisse une couleur en profondeur régulière
• Nettoyant de très haute qualité, absolument sans silicone pour la conservation de
longue durée pour toutes les surfaces en plastique et en caoutchouc se trouvant
à l’intérieur où à l’extérieur
• Nettoie et entretien en un mouvement: Toutes les pièces traitées recoivent une
optique nouvelle pour une conservation identique
• Effet durable, même après une pluie et un ensoleillement intensif laisse une
couleur en profondeur régulière
• Laisse une odeur de Citrus et une brillance en profondeur
• Egalement approprié pour l’entretien des pneus
Application:
Bien agiter avant l’utilisation. Appliquer le nettoyant en profondeur plastique
„sans silicone“ à l’aide d’un vaporisateur ou d’un chiffon et frotter minutieusement.
Laisser bien sécher les surfaces traitées et le cas échéant répéter le processus.
Avant une utilisation sur des grandes surfaces, tester la compatibilité et ne pas
appliquer sur les surfaces où un effet lisse n’est pas souhaité, par exemple les
pédales, le volant ou les sièges de moto. Afin d’obtenir un résultat professionnel,
utiliser notre chiffon microfibres et de polissage (art.no. 648 245).
Domaines d´utilisation:
Art.-no.
902 276
Désignation
Nettoyant en profondeur plastique „sans silicone“
Cond.
en bidon
• Préparation de véhicules
• Ventes de véhicules
• Carrosseries
• Laquages de véhicules
• Constructions de véhicules
Polissage rapide
• Nettoie, entretien et embellit les nouvelles et anciennes laques
• Élimine les résidus de conservation, les brumes de couleurs, traces de goudron, etc.
• S’applique à la ponceuse ou à la main de préférence
• Ainsi on obtient une brillance optimale et sans rayures
• Idéalement adapté pour l’application sur matières plastiques dures chromés,
laques du commerce et durcies pour voiture, camion, moto, bateau, mobil
home et comme finition de voiture neuve
Chiffon de polissage et de nettoyage adaptés
voir pages 682
Art.-no.
903 007
Produits chimico-techniques | 283
Désignation
Polissage rapide, 1000 ml
Cond.
12/24
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Entretien de caoutchouc avec éponge
• Avec éponge d’application
• Pour tous les joints en caoutchouc dans la voiture
• Antigel et antiadhésif
• Maintient l’élasticité des joints
• Diminue le frottement lors de l’ouverture et de la fermeture
de portes
• Empêche les bruits de grincement
• Prolonge la durée de vie des joints de portes, de fenêtres et
de coffres
• Incolore, non graissant, ne contient pas de silicones, peut donc
être utilisé également dans les ateliers de peinture
Art.-no.
900 296
Domaines d´utilisation:
Désignation
Entretien de caoutchouc avec éponge, 50 ml
Cond.
6/12
Idéal pour tous les véhicules, motos, bateaux, caravanes etc., dans
les garages et les stations services, dans la réparation de véhicules
d’occasion, dans la restauration de voitures anciennes
Mousse multifonction avec effet désinfectant
• Détergent intensif économique avec effet ultra-brillance et action désinfectante
pour l’élimination en profondeur et sans résidus de salissures récalcitrantes
• Action désinfectante contre les bactéries et les champignons, empêche
la formation d’odeurs désagréables
• Convient aux salissures organiques et inorganiques
• La mousse agit de manière concentrée sur la zone pulvérisée
et ne coule pas inutilement à l’inverse des détergents liquides,
mais convient particulièrement à une utilisation sur les surfaces
verticales
• Nettoie en douceur et n’attaque pas les peintures et le
caoutchouc (sauf le cuir)
• Brillance sans stries sur toutes les surfaces lisses et
particulièrement laquées
• Convient également de manière idéale au nettoyage des fibres
textiles
• Doux pour la peau et respectueux de l’environnement,
facilement biodégradable
• N° Enreg. BAuA : N-41409
tung
Utiliser les biocides en toute sécurité, toujours lire la
6 Jahre Gewährleis
classification et l’information produit avant usage.
*
ntie*
• ans de gara
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Art.-no.
825 008
Désignation
Mousse multi-fonctions à effet désinfectant, 500 ml
Domaines d´utilisation:
Pour un nettoyage sûr et protecteur universel de: verre, céramique,
plastiques, bois laqué, tapis et coussins; elimine les salissures
résistantes comme p. ex.: huile, graisse, ketchup, sang, insectes,
restes de nourriture et de boissons, encre, voiles marrons, etc.
Spray multifonctions
• Puissante mousse de nettoyage active pour
l’élimination de salissures de tout genre,
spécialement dans l’habitacle du véhicule
• Adaptée à la fois au nettoyage de tissus, tapis,
coussins, plastique, bois et laques
• Elle dissout, sans problèmes et sans laisser de
restes, la graisse, silicone, nicotine et d’autres
salissures persistantes
• Dégage un parfum agréable et frais à l’orange
• N’attaque pas le caoutchouc et les surfaces laquées
Art.-no.
825 027
6
Désignation
Mousse multifonction pour intérieur voiture, 500 ml
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Produits chimico-techniques | 284
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Spray nettoyant pour
intérieur auto
• Mousse active désincrustante agissant sur les sièges
de voitures du secteur automobile
• Désincruste rapidement et sans problèmes la saleté
des pores, nettoie en profondeur sans laisser de tâches
• Application sur les sièges en cuir, en tissus et en
matière plastique
6
Art.-no.
840 021
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Désignation
Spray nettoyant pour intérieur auto, 600 ml
Cond.
12/24
Pour l’entretien des matières
plastiques Cockpit-Jet
• Excellent pouvoir de nettoyage et entretien doux, en une seule étape de travail,
permet ainsi une économie de temps importante lors de l’application
• Utilisation universelle sur tous les revêtements en plastique en
intérieur, ne nécessite pas l’utilisation d’autres produits d’entretien
• Protège du vieillissement, ce qui permet
aux plastiques de garder leurs propriétés élastiques, les bruits
de grincement et de craquements sont ainsi évités
• Produit d’entretien du plastique à base de silicone,
efficace en profondeur, avec des propriétés de nettoyage,
d’entretien et de conservation
• La brillance générée permet d’intensifier de manière
nette les couleurs
• Redonne aux pièces en plastique traitées un aspect neuf
et une nouvelle brillance, les protège également des
nouvelles salissures et contre la désaturation
• Laisse un parfum agréable et frais.
6
Art.-no.
825 042
Désignation
Cockpit-Jet-spray, 500 ml, BEST OF
*
leistung
Jahre Gew• ähr
ans de garantie*
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Domaines d´utilisation:
S’utilise sur toutes les surfaces en matières plastiques et caoutchouc,
cockpits et armatures intérieures de tous les véhicules
Spray pour tableau de bord
sans silicone
• Entretien les surfaces en plastique, tableaux de
bord, pièces de caoutchouc et plastiques dans
les intérieurs de véhicule
• Ne laisse pas de résidus de silicone
• Antistatique et protège de l’humidité
• Redonne un nouvel éclat aux pièces traitées
Domaines d´utilisation:
6
Art.-no.
825 028
Désignation
Cockpit-spray „sans silicone“, 500 ml
*
tung
Jahre Gewährleis
ntie*
• ans de gara
*
jaar garantie*
• year warranty
anni di garanzia*
Cond.
12/24
Nettoie, entretient, protège, redonne de la brillance et consèrve les
surfaces en matière plastique, les tableaux de bord, les pièces en
caoutchouc, en matière plastique, en bois ou en cuir à l’intérieur des
voitures (par exemple cockpit, habillage de vinyle et revêtements en
plastique).
Produits chimico-techniques | 285
L´EXPERT DE L´ATELIER
Automobile – Nettoyage et entretien
Pâte de nettoyage Knet & Clean bleue
• Nettoie en profondeur toutes les surfaces lisses
• Pas besoin de rectification
• Sans solvant, sans agents chimiques, non nocif pour l‘environnement
• Knet & Clean ne devient pas poreux et reste souple
• Élimine sans effort et rapidement : brouillard de peinture, résine, poussière de
frein, salissures d‘insectes et pellicule oxydée
Application:
Pulvérisez LS Final Finish sur la surface à traiter (art. n° 900 368-1)
et frotter par-dessus avec la masse à pétrir. Si la masse devait être
encrassée suite à son utilisation, il suffit de la malaxer pour lui redonner
sa fraîcheur. Ne pas utiliser sur une surface sèche.
Domaines d´utilisation:
• Spécialement adapté pour une
préparation professionnelle de
voitures neuves et d‘occasion
• Pour les peintures vernies et
autres surfaces lisses
Art.-no.
648 248
Produits chimico-techniques | 286
Désignation
Pâte de nettoyage Knet & Clean bleue,
200 g
Cond.
1
Automobile – Nettoyage et entretien
L´EXPERT DE L´ATELIER
Déshumidificateur voiture
Attire l´humidité
comme un
aimant
Car
• Écologique, dissolvant et complètement biodégradable
• Sécurité augmentée Evite les vitres embuées
• Inaperçu à l´interieur Design neutre en forme de gobelet
Caractéristiques:
• A un grand effet hygroscopique
(enlève l´humidité de l´intérieur)
• A un effet empêchant les odeurs et neutre
• Traitement des ordures simples par les
eaux résiduaires
• Fixation sûre, utilisation simple
• Utilisation mobile et universelle
• Petit et discret (récipient bien galbé)
• De longue vie, économique dans
l´utilisation
Application:
Installer un Car Cup dans un porte gobelet à
l´intérieur du véhicule. Remplir le tamis avec
Hygro 3 jus´qu´au milieu, remettre dans le
gobelet et refermer avec le bouchon
d´aération. Le granulat absorbera l´humidité
de l´ air courant suivant l´humidité et la
température. L´eau absorbée gouttera dans
Enfin
des vitres dégagées
le gobelet. Celui devra être vidé
régulièrement. L´encroûtement eventuel
dans le gobelet doit être nettoyé et rincé
avec de l´eau claire.
La solution!
Les vitres embuées appartiennent au passé! Hygro 3 Car relie l´humidité
naissante dans la voiture en raison des situations journalières.
Art.-no.
C 140 005
Set 9080
903 077
Désignation
Système anti-déshumidification Car Cup, y compris 100 g de granulés
Hygro 3 Car Set (1 litre de granulé + 1 récipient Car Cup)
Hygro 3 Car granulé hygroscopique, bouteille de 1 litre
Cond.
1
1
1
Produits chimico-techniques | 287
Colles pare-brises et accessoires
L´EXPERT DE L´ATELIER
Colle pour pare-brises PU ultra
Colle pour pare-brises PU pronto
• Adapté pour tous les types de véhicules (également pour les
carrosseries en aluminium)
• Qualité première monte
• À renforcement de la carrosserie et compatible antenne
• Soumis au contrôle crash-test (Crash-test n° C 42277-1002-2191)
• Colle pour vitre noire, à une composante, durcissant à
l’humidité de l’air, sur base PU. Haut module, faible conductivité
• Extrêmement solide, haute résistance aux UV, presque inodore et
excellente adhérence en association avec l’apprêt TECHNOLIT®
• Bonne adhérence directement après le processus
d’assemblage, pas de glissement des vitres, grande
résistance à la traction et au cisaillement même
après vieillissement
• Peut être travaillé à froid (env. +5 – +35 °C):
Prêt à rouler en 3 heures (également avec double airbag)
• Peut être travaillé à chaud ( +40 – 60 °C):
Prêt à rouler en 1 heure environ Formation d‘une pellicule
en 25 à 40 minutes environ (à +23 °C et pour une
humidité de l’air de 50 %)
• Qualité première monte
• À renforcement de la carrosserie et compatible antenne
• Adapté pour tous les types de véhicule
• Soumis au contrôle crash-test (Crash-test n° CV0057-1001-2338)
• Colle pour vitre à haut module, à une composante,
durcissant à l’humidité de l’air, sur base PU
• Extrêmement stable, peut être travaillé à froid et haute résistance aux
UV, excellente adhérence en relation avec l’apprêt TECHNOLIT®
• Pas de glissement des vitres grâce à une adhérence élevée
directement après le processus d’assemblage, presque inodore
• Résistance à la traction et au cisaillement élevée, même
après vieillissement
• Également adapté pour les carrosseries en aluminium
• Temps de vitrification 15 minutes, mesuré dans les
conditions standard régnant en laboratoire
(+23 °C et 50 % d’humidité de l’air)
• Le véhicule peut être mis en mouvement après 15 minutes
déjà et est prêt à rouler après écoulement d’une heure
Avant l’utilisation, vérifier si la cartouche est à température
ambiante - poser idéalement toute une nuit sur le radiateur
Art.-no.
900 461
900 459
Désignation
Colle pour vitrage „AIRBAG“, 310 ml
Colle pour vitrage PU ultra, en sachet, 400 ml
Art.-no.
900 460
900 458
Désignation
Colle pour pare-brises PU pronto, 310 ml
Colle pour vitrage PU pronto, en sachet, 400 ml
Colle pour pare-brises sur base MS
• Nouvelle génération de colle pour pare-brise
• À base de polymères MS
• Exempt d‘isocyanates et de solvants, très bonne résistance UV
• Soumis au crash-test (N° de crash-test 08-00453-CP-GBM)
• Colle pour pare-brise à élasticité durable, durcissant à l‘humidité, à une
composante, pour la vitrification directe de pare-brises, de lunettes arrière
et de vitres latérales sur les voitures, les camions
et les cabines de conducteur, adapté pour tous les types de véhicules
• Module de glissement élevé, faible conductibilité, très bonne stabilité
et bonne adhérence en relation avec l‘apprêt TECHNOLIT®
• Prêt à rouler en 2 heures (également en présence d‘un
double airbag). Grâce à la base MS, très bonne
résistance aux UV, réticulation neutre, inodore,
durcissement rapide, résistant aux vibrations
• Ne se rétracte pas, exempt de solvants et d‘isocyanates
et de ce fait, particulièrement agréable d‘utilisation et
non polluant
• Peut être travaillé sans restriction même lorsque les
températures sont très faibles
Art.-no.
900 468
900 470
Désignation
Colle pour pare-brises MS, 290 ml
Colle pour vitrage MS, en sachet, 400 ml
Applicateur pour colle
pare-brise
Art.-no.
900 479
Produits chimico-techniques | 288
Désignation
Applicateur pour colle pare-brise
Cond.
25
Colles pare-brises et accessoires
L´EXPERT DE L´ATELIER
Primaire pour colle pare-brise
• Apprêt noir pour verre et peinture, à faible conductivité, avec d’excellentes propriétés anti-rouille
• Adapté également pour la correction de rayures dans la sérigraphie à
bordure céramique
• Protège la colle pour vitres contre les rayons UV, sert à
faire adhérer sur des surfaces en verre ou vernies
• Avant utilisation, secouer fortement pendant au moins
2 minutes et appliquer à l’aide d’un chiffon en laine
propre, en une seule étape
• Laisser reposer à l’air libre pendant 10 minutes
au minimum
• Utiliser l’apprêt, après sa première ouverture,
dans un délai de 14 jours. Refermer
immédiatement la bouteille après utilisation.
Art.-no.
900 481
Désignation
Primaire pour colle pare-brise, 30 ml
Cond.
6
Buses pour colle pare-brise
➊
➋
➌
➍
➎
➏
➐
Activateur PU pour
colle pare-brise
• Activateur incolore, contenant des solvants, permettant d’assurer
une bonne adhérence entre la colle pour pare-brise et le pare-brise
• Nécessité pour l’activation de pare-brises dotés d’une couche
préalable de PU
• Active également les restes ainsi que les
bourrelets de colle coupés de colles PU
restées ouvertes sur une plus longue période
Art.-no.
900 480
Désignation
Activateur PU pour colle pare-brise, 30 ml
Cond.
6
Buse articulée flexible 360°
➑
Désignation
Image Cond.
Buse ronde standard
1
12
Buse triangulaire
2
12
Buse avec guide
3
12
Buse nez et triangulaire combi pour colle
pour vitrage Pronto
4
12
900 466 Buse a pulveriser pour boudin de 400 ml
5
1
12
900 463-1 Buse à bords bridés pour des cartouches en plastique et aluminium 6
900 463-2 Buse ronde pour colle pour vitrage Pronto
7
12
G 902 838 Buses articulées flexibles 360° pour cartouche de 310 ml
8
12
• Pour des travaux rapides à des endroits difficilement accessibles
• Situation à charnières permet d‘ajuster en continu l‘angle de la
pointe de 360°
• Adapté pour toutes les cartouches de 310 ml que
l‘on trouve habituellement sur le marché
Art.-no.
900 463
900 464
900 465
900 465-1
Art.-no.
Désignation
Cond.
G 902 838 Buses articulées flexibles 360° pour cartouche de 310 ml 12
Nettoyant
pour colle pare-brise
• Nettoyant spécial à base d’alcool
• Grâce aux silanes entrant dans la composition du
produit, le nettoyant nettoie et dégraisse en
profondeur toutes les surfaces et permet une
capacité d’adhérence maximale de la colle pour
vitres sur tous les supports et tous les pare-brises
• Recommandé pour une préparation optimale des
points de colle afin de garantir la capacité
d’adhérence prescrite de la colle
Art.-no.
900 476
900 477
Désignation
Nettoyant pour colle pare-brise, 1000 ml
Nettoyant pour colle pare-brise, 20 ml
Cond.
1
1
Produits chimico-techniques | 289
Colles pare-brises et accessoires
L´EXPERT DE L´ATELIER
Set de colle pour
pare-brises „PU ultra“
Set pro de colle pour
pare-brises „PU ultra“
1 x Cartouche de colle pour pare-brises PU ultra, 310 ml,
n° d‘art. 900 461
1 x nettoyant pour colle pour pare-brises, 20 ml
N° d‘art. S 900 477
1 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml
N° d‘art. 900 481
1 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises,
N° d‘art. 900 479
12 x Cartouche de colle pour pare-brises PU ultra, 310 ml,
n° d‘art. 900 461
12 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises,
N° d‘art. 900 479
1 x Nettoyant pour colle pour pare-brises, 1000 ml
N° d‘art. 900 476
6 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml
N° d‘art. 900 481
Art.-no.
900 493
Art.-no.
900 491
G 702 090
Désignation
Set de colle pour pare-brises „PU ultra“
Désignation
Set Profi colle pare-brise „PU ultra“
Pistolet accu pour cartouche de 310 ml avec
recharge et un accu
Set de colle
pour pare-brises PU ultra
sachet filmé
Kit pro de colles pour
pare-brise Sachet filmé PU ultra
1x
12 x
1x
1x
1x
Sachet filmé de colle pour pare-brises PU ultra, 400 ml,
n° d‘art. 900 459
nettoyant pour colle pour pare-brises, 20 ml
N° d‘art. S 900 477
Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml
N° d‘art. 900 481
Chiffon en laine pour colle pour pare-brises,
N° d‘art. 900 479
12 x
1x
6x
Sachet filmé de colle pour pare-brises PU ultra, 400 ml,
n° d‘art. 900 459
Chiffon en laine pour colle pour pare-brises,
N° d‘art. 900 479
Nettoyant pour colle pour pare-brises, 1000 ml
N° d‘art. 900 476
Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml
N° d‘art. 900 481
Art.-no.
900 495
Art.-no.
900 494
Désignation
Lot de colles pour pare-brise „PU ultra“
(sachet de 400 ml)
G 702 090
Produits chimico-techniques | 290
Désignation
Set Profi colle pare-brise „PU ultra“ (400 ml
sachets filmés)
Pistolet accu pour cartouche de 310 ml
avec recharge et un accu
Colles pare-brises et accessoires
L´EXPERT DE L´ATELIER
Kit de colles pour
pare-brise PU pronto
Kit pro de colles pour
pare-brise PU pronto
1x
12 x Cartouche de colle pour pare-brises PU pronto, 310 ml
, n° d’art. 900 460
12 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises,
N° d’art. 900 479
1 x Nettoyant pour colle pour pare-brises, 1000 ml
N° d’art. 900 476
6 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml
N° d’art. 900 481
1x
1x
1x
Cartouche de colle pour pare-brises PU pronto, 310 ml,
n° d‘art. 900 460
nettoyant pour colle pour pare-brises, 20 ml
N° d‘art. S 900 477
Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml
N° d‘art. 900 481
Chiffon en laine pour colle pour pare-brises,
N° d‘art. 900 479
Art.-no.
900 496
Désignation
Set de colles pour pare-brises PU pronto
Kit de colles pour pare-brise
sur base MS
Art.-no.
900 497
1 x Cartouche de colle pour pare-brises sur base MS, 290 ml
, n° d’art. 900 468
1 x Nettoyant pour colle pour pare-brises, 20 ml
N° d’art. S 900 477
1 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml
N° d’art. 900 481
1 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises,
N° d’art. 900 479
Art.-no.
900 498
Désignation
Set pro de colle pour pare-brises PU pronto
Kit pro de colles pour
pare-brise sur base MS
12 x Cartouche de colle pour pare-brises sur base MS, 290 ml
, n° d’art. 900 468
12 x Chiffon en laine pour colle pour pare-brises,
N° d’art. 900 479
1 x Nettoyant pour colle pour pare-brises, 1000 ml
N° d’art. 900 476
6 x Apprêt pour colle pour pare-brises, 30 ml
N° d’art. 900 481
Désignation
Lot de colles pour pare-brises sur base MS
Pistolets manuels à cartouches adaptés :
Art.-no.
701 001
701 001-01
701 001-02
G 702 090
Désignation
Pistolet pour cartouches manuelles
Pistolet manuel „Profi-Line“
Pistolet mécanique
pour cartouche „Alu-Line“
Pistolet accu pour cartouche de 310 ml avec
recharge et un accu
Cond.
1
1
1
1
Art.-no.
900 499
Désignation
Set pro de colle pour pare-brises sur base MS
Produits chimico-techniques | 291
Colles pare-brises et accessoires
L´EXPERT DE L´ATELIER
Colle pour appui de rétroviseur
Pour beaucoup de collages de verre et de métal
• Pour le collage du support de rétroviseur sur le pare-brise
• Pour la réalisation de travaux de collage entre verre et métal
• Durcissement rapide et consistance ferme grâce à l’utilisation de
feuillet à catalysateur
• A utilisation facile et sans risque la colle est à viscosité
moyenne et à mono-composant
• Haute résistance à la chaleur et longue durée de conservation
grâce à la colle optimisée
Données techniques:
• Palpable avec feuille: <1 minute
• Couleur: jaune clair
• Résistance à la température: de -50 °C à +150 °C
• Solidité finale: 24 h à +20 °C
• Durée de conservation: 12 mois à +20 °C
Domaines d´utilisation:
Entreprises automobiles, ateliers et activités artisanales de tout genre
Contenu de livraison:
Colle pour appui de rétroviseur en séringue de 1,5 g
3 x feuillets à catalysateur
1 x mode d‘utilisation détaillé livré dans un sachet
refermable pour une utilisation plus pratique
Art.-no.
902 804
Box de prechauffage
pour cartouches
Art.-no.
S 793 168db
Désignation
Préchauffeur pour les cartouches
Désignation
Lot de colles pour pied de rétroviseur
Cond.
6/12
Adaptateur pour colle
pare-brise sachets filmés
Cond.
1
Art.-no.
900 467
Désignation
Adaptateur pour colle pare-brise- sachets filmés
Produits chimico-techniques | 292
Cond.
12
Colles pare-brises et accessoires
L´EXPERT DE L´ATELIER
Pistolet accu pour cartouches
pour sachets à pellicule de 310 ml et 400 ml
• Pistolet accu pour cartouches, de haute puissance avec
détention automatique pour une utilisation professionnelle
dans les carosseries et les entreprises industrielles
• Approprié pour toutes les cartouches de 310 ml, mais
spécialement créé pour des matières dures comme par
exemple la colle pare-brise ou les mastics d‘étanchéité
• Les leviers de pousse spécialement livrés avec permettent
un traitement de tous les boudins de 400 ml
• Accus de forte puissance permettant en étant pleinement
chargé un traitement sans problème jusqu‘ à
20 cartouches
• Chargeur rapide avec protection
évitant la surchage (temps de
charge max. 1 heure)
Art.-no.
G 702 090
G 702 091
G 702 092
Désignation
Pistolet accu pour cartouche de 310 ml avec
recharge et un accu
Chargeur pour pistolet accu
Accu de remplacement pour pistolet accu
Cond.
1
1
1
Presse cartouche pneumatique pour cartouches de 310 ml
et sachets filmés de 400 ml (seulement avec accessoires)
• Presse robuste et professionnelle pour des cartouches de 310 ml et de sachets filmés
(traitement de sachets filmés 400 ml uniquement possible avec piston pyrotechnique et
clapet de fermeture allongé)
• Utilisation économique des cartouches et sachets filmés
• Sans usures
• Construit de façon ergonomique
Accessoires
713 089-1
713 089-3
Art.-no.
713 089
Piston pour sachets filmés
Obturateur prolongé, 2 pièces pour sachets filmés 400 ml
Entrée d‘air
(pouce)
Pression d‘utilisation
(bar)
Pression max.
(bar)
Longueur
(mm)
1/4" f.i.
2–8
8
370
Piston pour sachets filmés
Art.-no.
713 089-1
Désignation
Piston pour sachets filmés
Cond.
1
Produits chimico-techniques | 293
Poids
(kg)
1,2
Colles pare-brises et accessoires
L´EXPERT DE L´ATELIER
Set de porte pare-brise
avec ceinture de sécurité
Ventouse simple
jusqu‘à max. 40 kg
• Max. 80 kg
Art.-no.
706 565
Désignation
Set de porte pare-brise avec ceinture de sécurité
Cond.
1
Art.-no.
706 566
Désignation
Ventouse simple
Racloir nettoyant pour
le verre
Racloir nettoyant pour
le verre
• Boîtier en plastique, avec lame rétractable
• Racloir en polystyrol maniable avec lame
rétractable
• Contrôlé TÜV
• La poignée arrondie spécialement grande permet
de travailler sans endroit de pression
• Le capuchon de protection rouge livré avec
permet la sécurité nécessaire
Art.-no.
708 063
708 065
Désignation
Racloir nettoyant pour le verre
Lames de remplacement
Cond.
1
10
Désignation
Lames de remplacement
Cond.
10
Poignée pour corde
à piano
Art.-no.
706 563
Désignation
Poignée pour corde à piano
Désignation
Racloir nettoyant pour le verre
Lames de remplacement
Cond.
1
10
Corde à piano
Lames de remplacement
pour racloirs de nettoyage
Art.-no.
708 065
Art.-no.
708 064
708 065
Cond.
1
Art.-no.
706 559
706 560
Désignation
Corde à piano, carrée
Corde à piano, torsadée
Dimensions
0,6 x 0,6 - 50 m
22 m
Starter pour corde à piano
Cond.
1
Art.-no.
706 562
Produits chimico-techniques | 294
Désignation
Starter pour corde à piano
Cond.
1
Colles pare-brises et accessoires
L´EXPERT DE L´ATELIER
Appareil de démontage de vitres
pour un opérateur
• Dépose simple de la vitre par un seul opérateur
Contenu de livraison:
• 1 Paire de lunettes de protection
• 1 Alène de perçage
• 1 Ventouse double
• 1 Ventouse simple avec poulie de renvoi
•1 Rouleau de fil coupant (50 m carré)
• 1 Valise de transport
Tréteau de montage
et pour vitres
Art.-no.
C 120 051
Désignation
Art.-no.
C 120 050
Alêne de fil de coupe
Art.-no.
C 120 053
Set de
protecteurs
Art.-no.
C 120 052
Désignation
Cond.
Appareil de démontage de vitres pour un opérateur
1
Désignation
Set de protecteurs
Produits chimico-techniques | 295
Désignation
Alêne de fil de coupe
L´EXPERT DE L´ATELIER
Produits chimico-techniques | 296
Colles pare-brises et accessoires