Contact
Transcription
Contact
Vol.3, n. 2 Juin/Giugno/June 2012 Contact L’Association des gens d’affaires et professionnels italo-canadiens Inc. Canadian Italian Business & Professional Association Inc. L’Associazione gente d’affari e professionisti italo-canadesi Inc. MESSAGGIO INSIDE THIS ISSUE: Harper agli Italiani: pronto ad ascoltarvi 2 La CIBPA incontra il Ministro Oliver 2 La Mission de la Fondation CIBPA 3 Canadian Doc developing blood test that could detect concussions 3 Half-baked idea? Twins Delights is far from it 3 New members 4 Info & events 4 DEL PRESIDENTE La CIBPA guarda lontano Al momento di andare in stampa con questo numero di Contact, la CIBPA si trova impegnata su diversi fronti e molte sono le iniziative all'esame del Consiglio di Amministrazione per un futuro sempre più brillante e per la promozione dei suoi membri e della Comunità tutta. Certo, l'anno che seguirà, sarà caratterizzato dai successi ai quali il vostro dinamico Consiglio di amministrazione ci ha abituati, a partire dall'Assemblea Annuale dei Membri dove si eleggerà il nuovo consiglio, prevista per il 13 giugno 2012. È comunque importante essere sempre molto più presenti e partecipi alle attività che vi sono proposte, perché alla fin fine, è per creare le opportunità di networking per i membri, cioé voi, che si organizzano dette attività. Quest'anno alle attività abituali (dall'annuale torneo di golf agli ormai popolarissimi Power Lunches; dalle visite industriali, alle conférences-dînatoires, alla premio personalità dell'anno della CIBPA; senza dimenticare le borse di studio per i nostri giovani universitari), si aggiungerà il lancio della rifondata Fondazione CIBPA (Fondation CIBPA-CIBPA Foundation), con un suo consiglio di amministrazione e, finalmente, la creazione delle strutture amministrative per il lancio del Fondo di dotazione capace di garantire ed accrescere l'accesso agli studi dei nostri giovani (Vedi " La Mission de la CIBPA " a pagina 3 di questa newsletter). Come potete costatare, lo spirito di altruismo e la volontà di crescita che hanno caratterizzato la nostra CIBPA sin dalla sua fondazione, continuano a costituire l'elemento portante, l'anima 59 T H A NNUAL E DITION The Board of Directors kindly invites you to participate to this popular event that has become a tradition, after so many years, of the CIBPA. www.cibpamontreal.com This year a new location is proposed; the tournament will be held in the fabulous St-Raphaël Golf Club, located at 1111 rue de l’Eglise, H9C 1H2, Ile Bizard. The club is situated in the heart of the enchanting Ile-Bizard, just minutes away from Montréal. OF del suo programma, una fedeltà agli ideali dei padri fondatori, capace di garantirne il futuro per generazioni e generazioni. La contribuzione individuale, gemellata allo sforzo collettivo, non possono che perpetuare il successo storico che caratterizza gli oltre 63 anni di storia scritta dalle migliaia di membri che si sono umilmente succeduti in seno a questa gloriosa organizzazione che è la CIBPA! A tutti coloro che ci hanno fin qui sostenuto o semplicemente incoraggiato, va il nostro ringraziamento, particolarmente agli sponsors corporativi. Ai membri tutti, l'apprezzamento per la loro devozione alla causa. Al consiglio di amministrazione un grazie di cuore per la contribuzione fattiva ed, in prima persona, al successo della CIBPA. Giovanni Chieffallo CIBPA G OLF T OURNAMENT The event will be held on Wednesday August 22, 2012 Under the Honorary Presidency of Terersa Di Palma Melchior Assistant Director, Dignité funeral network Côte-des-Neiges For details and registration see our website or contact us 514 254 4929 [email protected] DON’T MISS THIS MEMORABLE EVENT!! NEWS FROM C I B P A ... Page 2 Restez à l’affût de nos prochaines activités en consultant régulièrement notre site internet et notre page Facebook Vol.3, n. 2 HARPER AGLI I TA L I A N I : Estratto dal Cittadino Canadese, 28 marzo 2012, di Vittorio Giordano : È stata una tavola rotonda a porte chiuse, un incontro amichevole e informale quello che si è tenuto il 16 marzo scorso presso l’ufficio montrealese del Ministero dell’Immigrazione, tra il Primo Ministro del Canada Stephen Harper [...] ed alcuni esponenti della Comunità italiana del Québec. [...] Un faccia a faccia franco e schietto, durato 60 minuti: per confrontarsi, spiegarsi e P R O N TO A D A S C O LTA R V I magari ricucire uno strappo che si trascina da troppo tempo. Ma che si è acuito negli ultimo mesi, dopo le elezioni del 2 maggio scorso, con il Québec e gli italiani del Québec tagliati fuori dai ’giochi di potere’ di Ottawa. [...] ‘’Aver potuto discutere direttamente con il Primo MInistro su problematiche importanti sia per la Comunità Italiana che per Montréal e il Québec—ci ha detto Giovanni Chieffallo per telefono—è una cosa eccezionale, che contribuisce a fare del Canada un Paese veramente democratico.[...] ‘’È stato un incontro amichevole e senza pretese—ci ha confidato Giuseppe Di Battista—in cui abbiamo rivendicato, come Comunità, un gesto di apertura del governo. Al Primo Ministro abbiamo proposto un incontro con la Comunità per dimostrargli tutta la nostra disponibilità ad ascoltarlo’’. [...] Per l’articolo completo, consultate il nostro sito web (pagina Press Review). Da sinistra : Sig. Luciano Di Iorio, Dr. Giuseppe Maiolo, Sig. Coinsolato Gattuso, il primo ministro Stephen Harper, Sig.ra Marianna Simeone, Sig. Giuseppe Di Battista, Sig. Giovanni Chieffallo e Sig. Michael Di Grappa. L A C I B PA INCONTRA IL Estratto dal Cittadino Canadese, 04 aprile 2012, di Vittorio Giordano : Lunedi scorso (2 aprile), dalle 12 alle 13, il Ministro canadese delle risorse naturali Joe Oliver ha partecipato al Power Lunch della CIBPA, per spiegare le misure economiche contenute nel budget annunciate qualche giorno fa dal ministro delle finanze Jim Flaherty. [...] Ad accoglierlo al Centro MINISTRO OLIVER Leonardo Da Vinci il presidente della CIBPA Giovanni Chieffallo e il Vicepresidente eventi e borse di studio Mike Goriani, accompagnati dagli altri membri del consiglio di amministrazione dell’organismo. In sala, oltre ai circa 60 ospiti della Comunità [...], anche molti giornalisti di testate importanti come TVA e CBC.’’ È stato un incontro molto importante—ci ha detto il presidente Chieffallo—perché dimostra ancora una volta l’attenzione del governo verso gli italo-canadesi’’. [...] Lo stesso ministro ha ammesso che gli uomini d’affari italo-canadesi rappresentano una risorsa per Ottawa.[...] Per l’articolo completo, consultate il nostro sito web (pagina Press Review). Contact LA MISSION Page 3 DE LA Promouvoir et favoriser l’accès aux études et le perfectionnement professionnel des personnes provenant de la communauté italocanadienne selon leurs besoins et en fonction de leur mérite et, à ces fins, octroyer une assistance financière, en nature ou en espèce, par voie de prêt sans intérêt ou à taux réduit , par voie de bourses d’études, par voie de paiements directs des frais de scolarité, ou par voie de récompenses; F O N D AT I O N C I B PA Promouvoir et souligner l’excellence aux études des personnes provenant de la communauté italo-canadienne et, à cette fin, octroyer des bourses d’excellence; Organiser et mener toute campagne ou activité visant à financer l’accomplissement des objectifs énoncés ci-haut Cependant, les objets ci-hauts mentionnés ne permettent pas à la corporation d’offrir au public des plans de souscriptions par verse- ments unique ou périodiques permettant aux souscripteurs ou cotisants, ou à leurs ayants droit, d’être remboursés ou de bénéficier, sous quelque forme que ce soit, de l’argent qu’ils auront verse à la corporation, sauf la rémunération qui pourra être payée à l’occasion à certaines personnes à titre d’officiers ou d’administrateurs; Les revenus de la corporation doivent être utilisés pour des fins charitables seulement. COULD DETECT CONCUSSIONS Extract from The Gazette, June 4, 2012 by Sharon Kirkey: A Canadian doctor has found a promising way to detect concussions using a simple blood test that can tell within the first hour after a blow to the head how severe the injury may be. In what could soon become the world's first blood test for the brain, Dr. Linda Papa, a Montreal native now leading a U.S. National Institutes of Health-funded research project at American trauma centres, has shown certain proteins released by the brain after a head injury can be detected in blood. [...] More research is needed to validate the findings. But Papa believes a blood test for concussions will be available in emergency departments within five years. For the whole article go on our website (Press Review). Congratulations to Dr. Linda Papa and her parents Luisa and Joseph Papa, Member Emeritus. H ALF - BAKED IDEA ? T WINS D ELIGHTS IS FAR FROM IT Extract from The Gazette, May 27, 2012 by Josh Rubin: Meet Pamela and Amanda Massi, the cookie queens of Montreal. Since founding Twins Delights roughly two years ago, these 25-year-old twin sisters have built somewhat of a cookie empire across the city. [...] Fully aware of the importance of differentiating themselves from their com- petition, they decided against opening up yet another Montreal bakery. Instead, they focused their attention on establishing an online cookie-delivery service. [...] Such attention to detail seems to have paid off. Last month, DavidsTea agreed to sell Twins Delights in three of their Montreal stores.[...] “It’s all about selling yourself,” Pamela said in a confi- dent tone. “We want to get to know our customers, and we want them to know us,” she added.[...] For the whole article go on our website (Press Review). Congratulations to the twins for their accomplishment. Their father, Raymond Massi, is Governor of CIBPA. D A L L A C O M U N I T À ... C A N A D I A N D O C D E V E L O P I N G B L O O D T E S T T H AT NEW MEMBERS OF JUNE: Robert Rosa, President, National Ressources Techniques Inc. Proposed by Giovanni Chieffallo & Robert Rinaldi Luigi D’Ascoli, Marketing Consultant, Consultant Management Proposed by Robert Rinaldi & Vincent Giangaspero Membres Honoraires Dr. Francesco Bellini Giuseppe Borsellino Tommy D’Errico Giuseppe Di Battista Hon. Alfonso Gagliano, c.p. Lino Saputo Conseil d’administration Président Giovanni Chieffallo Ex Officio Rocco Caruso Vice-président exécutif John D’Ambrosio Vice-présidents Gian Carlo Biferali Carole Gagliardi Mike Goriani Roberto Rinaldi Sam Spatari, CA Administrateurs Daniela Caputo Salvatore Cimmino Domenic Cusmano Domenic Diaco David J. Ferrante Dr. Giuseppe Maiolo Joseph Papa Joyce Pillarella Alessandro Sangiovanni Rick Sassano, CA Marcello Varano Secrétaire Administrative Luisa M. Papa Collaboratrice Elisa Bruni Conseil consultatif Gouverneurs Mario M. Bari Guido D’Argensio, CA Luciano D’Ignazio, CA Me Raphaël Esposito Me Armando Fargnoli Nicola Franceschini Me Consolato Gattuso, CA Tony Iacobaccio Salvatore Mariani Raymond Massi, CA Pasquale Minicucci Joseph Reda Franco L. Ruccolo, Arch. Michael Stante, MBA Membres émérites Mario Barone Me Frank Ciampini Juge Antonio De Michele Me Rita Lc de Santis Giuseppe Di Battista Vincent Giangaspero Luigi Liberatore Pasqualino (Pat) Martone Joseph Papa Michele Romanelli Michel Tozzi Conseiller juridique Me Peter Villani Vérificateurs KBHNS Membre Corporatif /Corporate Membership – 2 délégates: CAB-DECO-Import-Export -Claude Boileau, Président -Diane Bélanger CIBPA Montreal 8370 boulevard Lacordaire, Bureau 310, Montréal (Qc) H1R 3Y6 Tél. 514-254-4929 / Téléc. 514-254-4920 Email: [email protected] Visitez our site web: www.cibpamontreal.com Suivez nous sur INFORMATIONS ET ACTIVITÉS À VENIR RENOUVELLEMENT ADHÉSION CIBPA 2012/2013 À compter du 1er Avril 2012 votre adhésion en tant que membres devra être renouvelé pour l’année 2012/13. Tous les membres recevront le formulaire de renouvellement par la poste. Nous vous communiquons aussi que bientôt sera aussi disponible le paiement en ligne! Vous aurez la possibilité de payer en ligne l’adhésion annuelle ainsi que les événements auxquels vous désirez participer pendant l’année. Les personnes qui ne sont pas membres et désirent le devenir peuvent télécharger le formulaire d’adhésion sur le site web ou nous contacter (lundi-ven 9h30 -17h00). CIBPA POWER LUNCHES If you or your company wishes to host a Power Lunch, please contact: Mr. Mike Goriani, VP Events (514) 254-4929 info@cibpamontreal These events are a great way to meet other business people and to promote your company within the community. OUVERTURE PROGRAMME DE BOURSES D’ÉTUDES 2012/13 Le programme est ouvert. Les étudiants et étudiantes intéressés à faire une demande de bourse d’étude pourront télécharger le formulaire sur notre site web ou nous contacter (lun-ven 9h30 -17h00). PROCHAIN ÉVÉNEMENT DANS LA COMMUNAUTE La Semaine Italienne Du 10 au 19 août 2012 @Petite Italie (Montréal) Pour toutes informations sur d’autres événements de la communauté consultez notre site web à la page Nouvelles/Communauté TOURNOI DE GOLF DE LA CIBPA 22 Août, 2012 À partir de 9h00 Cocktail dinatoire à 17h30 Club de golf St-Raphaël, 1111 rue de l’Église, H9C 1H2 Ile Bizard (QC) Pour détails et inscription contactez-nous ou visitez notre site web