Instructions d`installation Installation Instructions ABCD

Transcription

Instructions d`installation Installation Instructions ABCD
Instructions d’installation
Installation Instructions
Robinet pour bidet avec anti-siphon
Faucet for bidet with anti-siphon
A07-P7.1
A
(12)
(2)
B
(3)
(11)
(10)
Enlever la tige horizontale (24) du bas du renvoi (16).
Retirer le protecteur en plastique, enlever le bouchon
(23) et dévisser le haut du drain (22) ainsi que la
écrou en métal (18). Enlever l’écrou de métal (25) de
l’entrée horizontale du bas du renvoi (16). Insérer
une rondelle de caoutchouc (21) autour du haut du
renvoi (22) et placer ce dernier dans le bidet. Ajouter
un joint d’étanchéité en caoutchouc (19) avec une
rondelle de plastique (20) et un écrou en métal (17)
par en dessous. Visser le bas du renvoi (16) avec le
haut du renvoi (22) en s’assurant que la tige horizontale (24) du renvoi fait face au dérivateur (9). Placer
le bouchon (23) dans le haut du renvoi (16) en vous
assurant que l’anneau est visible à partir de l’entrée
de la tige horizontale du bas du renvoi (16). Placer
un joint d’étanchéité en caoutchouc (17) dans l’entrée de la tige horizontale du bas du renvoi (16) et
insérer la tige horizontale (24) avec la boule, assurez-vous que la tige horizontale (24) passe au travers
de l’anneau du bouchon (23). Ajouter un écrou de
métal (25) pour bien fixer la tige (24) au renvoi.
(4)
(23)
(4)
(3)
(9)
(1)
(34)
(2)
(22)
(1)
(35)
(21)
(36)
(19)
Enlever l’écrou (12), la rondelle en métal (11) et la rondelle en caoutchouc (10) du dérivateur (9). Insérer le dérivateur (9) dans l’orifice du
bidet et remettre le joint d’étanchéité en caoutchouc (10), la rondelle
en métal (11) et l’écrou de fixation (12) en place. Placer un écrou de
fixation (2), une rondelle en métal (3) et un joint d’étanchéité (4) sur
chaque corps de valve (1). Insérer le corps de valve (1) dans l’orifice
du bidet et mettre un joint d’étanchéité (4), une rondelle en métal (3)
et une écrou de fixation (2) par dessus. Prendre le jet du bidet (34) et
l’insérer dans l’orifice au fond du bidet. Placer une rondelle en caoutchouc (35) en dessous et mettre un écrou de fixation en plastique
(36) pour fixer le jet du bidet (34) à sa place.
(25)
Remove brass nut (12), metal washer (11) and rubber gasket (10)
from the diverter (9). Insert diverter (9) into the bidet and install the
rubber gasket (10), metal washer (11) and brass nut (11) back into
place. Place a brass nut (2), metal washer (3) and a rubber gasket
(4) on each body valve (1). Insert the body valves (1) into the bidet
and place a rubber gasket (4), metal washer (3) and brass nut (2)
from above. Take the bidet spray (34) and insert it into the bidet.
From underneath, place a rubber washer (35) followed by a plastic
nut (36) to secure the bidet spray (34) into place.
Remove the horizontal rod (24) from the tailpiece (16). Discard the protective plastic cap, remove the
pop-up plug (23), unscrew the top drain (22) and remove metal nut (18). Remove metal nut (25) from the
tailpiece (16) horizontal entry. Place the rubber gasket (21) onto the top drain and place it onto the bidet.
From underneath, add rubber gasket (19) followed by plastic washer (20) and metal nut (17). Screw the
tailpiece (16) into the top drain (22), make sure that the tailpiece (16) horizontal rod entry is facing the
diverter (9). Place the pop-up plug (23) into the top drain (22) making sure that the loop of the pop-up
plug (23) is visible in the tailpiece (16) horizontal rod entry. Place the rubber gasket (17) into the tailpiece
(16) horizontal rod entry and insert the ball end of the horizontal rod (24), make sure the horizontal rod
(24) goes through the loop of the pop-up plug (23). Add metal nut (25) to secure the horizontal rod (24) to
the tailpiece (16).
C
(20)
(18)
(24)
(17)
(16)
D
(33)
(32)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
Attention!
Warning!
Visser la rosace pour tige
(32) sur le tuyau fileté en
laiton (26) et placer à l’endroit
déterminé. Par en dessous,
mettre la joint d’étanchéité en
caoutchouc (27), la rondelle
de métal (28) et l’écrou de
fixation (29). Visser le pomolo
(33) sur la tige filetée (30) et
installer la barrure de tige
(31) à la bonne hauteur pour
la tige horizontale (24).
Disassemble the finishing,
then take the brass threaded
pipe (26) and screw it into the
rod flange (32) then place it
onto the bidet. From underneath place rubber gasket
(27) metal washer (28) and
secure with brass nut (29).
Insert the pop-up’s vertical
rod (30) and from above
screw the knob (33) into
place, then attach the lock
rod (31). Making sure that the
knob (33) is in the down
position, adjust the lock rod
(31) so that the horizontal rod
(24) is horizontal and insert it
into lock rod (31) and tighten.
Par en dessous du bidet, prendre un raccord (37) et
le visser au corps de valve (1). Visser l’autre extrémité au côté opposé du dérivateur (9). Répéter la
même opération pour l’autre corps de valve (1).
Prendre le 3ème raccord (38) et le visser à la base
du dérivateur (9). Prendre l’autre extrémité et le
visser dans le jet du bidet (34). Visser la rosace
pour dérivateur (13) sur le dérivateur (9) et installer
la poignée (14) sur le dessus avec une vis (7) et un
cache-vis (15). Visser la rosace (5) sur le corps de
valve (1), insérer la poignée (6), visser ensemble
avec une vis (7) et mettre un cache-vis (8). Répéter
la même opération pour l’autre corps de valve (1).
(8)
(15)
(7)
(14)
(6)
(13)
(5)
(9)
(1)
(1)
(34)
(37)
(37)
(38)
From underneath the bidet, take the flexible extension (37) and screw it to body valve (1). Then screw
the other end into the opposite side of the diverter
(9). Repeat for the other body valve (1). Take the
flexible extension (38) and screw it to the base of
the diverter (9). Take the other end and screw it into
the bidet spray (9). Screw the diverter flange (13)
into the diverter (9) and place the push handle (14)
on top of it followed by a screw (7) and place finishing cap (15). Screw the handle flanges (5) onto the
body valves (1), place the handles (6) on them then
attach together with screw (7) and place finishing
cap (8).
En aucun temps, ne jamais essayer d’arrêter l’égouttement en utilisant une force excessive pour fermer la valve.
Toujours fermer l’eau avant la pose ou la réparation.
Toujours enlever la cartouche lors de l’installation. Remettre la cartouche après que la purge de la tuyauterie a été effectuée.
Toujours installer aux entrées d’eau une colonne d’air enfin d’éviter les coups de bélier dans la tuyauterie.
At no time attempt to stop dripping by applying extreme force when closing the valve.
Always close the water before installation or reparation.
Always remove the cartridge during installation. Once the purge of the pipes is completed, place back the cartridge.
Always install at the water inlets air cushions to avoid banging in the pipes.
Liste des pièces
Parts list
Robinet pour bidet avec anti-siphon
Faucet for bidet with anti-siphon
A07-P7.1
(8)
(4)
(3)
(2)
(6)
(33)
(12)
(7)
(15)
(23)
(11)
(32)
(14)
(1)
(34)
(10)
(22)
(21)
(5)
(13)
(28)
(29)
(24)
(37)
(27)
(20)
(18)
(25)
(35)
(36)
(19)
(9)
(26)
(16)
(17)
(30)
(38)
(31)
# Pièce
Part #
Qté Description
Qty
# Produit
Product #
# Pièce
Part #
Qté
Qty
Description
# Produit
Product #
PIA-7019-02
PIA-7019-01
(20)
1
Rondelle en plastique / Plastic washer
(21)
1
Joint d’étanchéité en caoutchouc /
Rubber gasket
(22)
1
Haut de renvoi / Top drain
CON-5080-01-XX
BOU-5080-01-XX
(1)
2
Corps de valve / Body valve
(2)
4
Écrou de fixation / Brass nut
(3)
4
Rondelle en metal / Métal washer
(4)
4
Joint d’étanchéité en caoutchouc /
Rubber gasket
(23)
1
Bouchon / Pop-up plug
(5)
2
Rosace pour manette /
Handle flange
(24)
1
Tige horizontale / Horizontal rod
(6)
2
Manette / Handle
(25)
1
Écrou de fixation en métal / Metal nut
(26)
1
Tuyau fileté en laiton /
Brass threaded pipe
(27)
1
Joint d’étanchéité en caoutchouc /
Rubber gasket
(28)
1
Rondelle en metal / Métal washer
(29)
1
Écrou de fixation / Brass nut
(30)
1
Tige verticale de renvoi /
Vertical pop-up rod
TIG-7002-01-XX
(31)
1
Barrure de tige / Lock rod
TIG-5019-01
Chaud
Froid
KIT-0019-01
Selon la série
According to the
collection
TIG-5019-30
(7)
3
Vis / Screw
(8)
2
Cache-vis / Finishing cap
(9)
1
Dérivateur / Diverter
(10)
1
Joint d’étanchéité en caoutchouc /
Rubber gasket
(11)
1
Rondelle en metal / Métal washer
(12)
1
Écrou de fixation / Brass nut
(13)
1
Rosace pour dérivateur /
Diverter flange
ROS-7001-01-XX
(32)
1
Rosace pour tige / Rod flange
(14)
1
Manette dérivateur / Diverter handle
MAN-7030-01-XX
(33)
1
Pomolo / Knob
POM-1170-01-CC
(15)
1
Cache-vis manette anti-siphon /
Push handle finishing cap
CAP-5550-00-XX
(34)
1
Jet du bidet / Bidet spray
DOU-7020-01-XX
(16)
1
Bas du renvoi / Tail piece
TUY-5020-00
(35)
1
Rondelle de caoutchouc /
Rubber gasket
(17)
1
Joint d’étanchéité en caoutchouc /
Rubber gasket
(36)
1
Ecrou de plastique / Plastic nut
(18)
1
Écrou en metal / metal nut
(37)
2
Raccord 18” 1/2”F X 1/2”F
18” flexible extension 1/2”F X 1/2”F
RAC-1605-01
(19)
1
Joint d’étanchéité en caoutchouc /
Rubber gasket
(38)
1
Raccord 24” 1/2”F X 7/16”F
24” flexible extension 1/2”F X 7/16”F
RAC-7024-10
VAC-7001-01
KIT-7030-01
Need Help?
Besoin d’aide?
Tel. 1-800-463-3871
Copyright © 2003 Distributions J.L. Baril Inc.
Fax 1-877-693-3005
e-Mail [email protected]
Toute reproduction interdite
Web www.jlbaril.com
All reproductions prohibited

Documents pareils