Instructions d`installation Installation Instructions ABCD
Transcription
Instructions d`installation Installation Instructions ABCD
Instructions d’installation Installation Instructions Robinet pour bidet avec anti-siphon Faucet for bidet with anti-siphon A07-P7.1 A (12) (2) B (3) (11) (10) Enlever la tige horizontale (24) du bas du renvoi (16). Retirer le protecteur en plastique, enlever le bouchon (23) et dévisser le haut du drain (22) ainsi que la écrou en métal (18). Enlever l’écrou de métal (25) de l’entrée horizontale du bas du renvoi (16). Insérer une rondelle de caoutchouc (21) autour du haut du renvoi (22) et placer ce dernier dans le bidet. Ajouter un joint d’étanchéité en caoutchouc (19) avec une rondelle de plastique (20) et un écrou en métal (17) par en dessous. Visser le bas du renvoi (16) avec le haut du renvoi (22) en s’assurant que la tige horizontale (24) du renvoi fait face au dérivateur (9). Placer le bouchon (23) dans le haut du renvoi (16) en vous assurant que l’anneau est visible à partir de l’entrée de la tige horizontale du bas du renvoi (16). Placer un joint d’étanchéité en caoutchouc (17) dans l’entrée de la tige horizontale du bas du renvoi (16) et insérer la tige horizontale (24) avec la boule, assurez-vous que la tige horizontale (24) passe au travers de l’anneau du bouchon (23). Ajouter un écrou de métal (25) pour bien fixer la tige (24) au renvoi. (4) (23) (4) (3) (9) (1) (34) (2) (22) (1) (35) (21) (36) (19) Enlever l’écrou (12), la rondelle en métal (11) et la rondelle en caoutchouc (10) du dérivateur (9). Insérer le dérivateur (9) dans l’orifice du bidet et remettre le joint d’étanchéité en caoutchouc (10), la rondelle en métal (11) et l’écrou de fixation (12) en place. Placer un écrou de fixation (2), une rondelle en métal (3) et un joint d’étanchéité (4) sur chaque corps de valve (1). Insérer le corps de valve (1) dans l’orifice du bidet et mettre un joint d’étanchéité (4), une rondelle en métal (3) et une écrou de fixation (2) par dessus. Prendre le jet du bidet (34) et l’insérer dans l’orifice au fond du bidet. Placer une rondelle en caoutchouc (35) en dessous et mettre un écrou de fixation en plastique (36) pour fixer le jet du bidet (34) à sa place. (25) Remove brass nut (12), metal washer (11) and rubber gasket (10) from the diverter (9). Insert diverter (9) into the bidet and install the rubber gasket (10), metal washer (11) and brass nut (11) back into place. Place a brass nut (2), metal washer (3) and a rubber gasket (4) on each body valve (1). Insert the body valves (1) into the bidet and place a rubber gasket (4), metal washer (3) and brass nut (2) from above. Take the bidet spray (34) and insert it into the bidet. From underneath, place a rubber washer (35) followed by a plastic nut (36) to secure the bidet spray (34) into place. Remove the horizontal rod (24) from the tailpiece (16). Discard the protective plastic cap, remove the pop-up plug (23), unscrew the top drain (22) and remove metal nut (18). Remove metal nut (25) from the tailpiece (16) horizontal entry. Place the rubber gasket (21) onto the top drain and place it onto the bidet. From underneath, add rubber gasket (19) followed by plastic washer (20) and metal nut (17). Screw the tailpiece (16) into the top drain (22), make sure that the tailpiece (16) horizontal rod entry is facing the diverter (9). Place the pop-up plug (23) into the top drain (22) making sure that the loop of the pop-up plug (23) is visible in the tailpiece (16) horizontal rod entry. Place the rubber gasket (17) into the tailpiece (16) horizontal rod entry and insert the ball end of the horizontal rod (24), make sure the horizontal rod (24) goes through the loop of the pop-up plug (23). Add metal nut (25) to secure the horizontal rod (24) to the tailpiece (16). C (20) (18) (24) (17) (16) D (33) (32) (26) (27) (28) (29) (30) (31) Attention! Warning! Visser la rosace pour tige (32) sur le tuyau fileté en laiton (26) et placer à l’endroit déterminé. Par en dessous, mettre la joint d’étanchéité en caoutchouc (27), la rondelle de métal (28) et l’écrou de fixation (29). Visser le pomolo (33) sur la tige filetée (30) et installer la barrure de tige (31) à la bonne hauteur pour la tige horizontale (24). Disassemble the finishing, then take the brass threaded pipe (26) and screw it into the rod flange (32) then place it onto the bidet. From underneath place rubber gasket (27) metal washer (28) and secure with brass nut (29). Insert the pop-up’s vertical rod (30) and from above screw the knob (33) into place, then attach the lock rod (31). Making sure that the knob (33) is in the down position, adjust the lock rod (31) so that the horizontal rod (24) is horizontal and insert it into lock rod (31) and tighten. Par en dessous du bidet, prendre un raccord (37) et le visser au corps de valve (1). Visser l’autre extrémité au côté opposé du dérivateur (9). Répéter la même opération pour l’autre corps de valve (1). Prendre le 3ème raccord (38) et le visser à la base du dérivateur (9). Prendre l’autre extrémité et le visser dans le jet du bidet (34). Visser la rosace pour dérivateur (13) sur le dérivateur (9) et installer la poignée (14) sur le dessus avec une vis (7) et un cache-vis (15). Visser la rosace (5) sur le corps de valve (1), insérer la poignée (6), visser ensemble avec une vis (7) et mettre un cache-vis (8). Répéter la même opération pour l’autre corps de valve (1). (8) (15) (7) (14) (6) (13) (5) (9) (1) (1) (34) (37) (37) (38) From underneath the bidet, take the flexible extension (37) and screw it to body valve (1). Then screw the other end into the opposite side of the diverter (9). Repeat for the other body valve (1). Take the flexible extension (38) and screw it to the base of the diverter (9). Take the other end and screw it into the bidet spray (9). Screw the diverter flange (13) into the diverter (9) and place the push handle (14) on top of it followed by a screw (7) and place finishing cap (15). Screw the handle flanges (5) onto the body valves (1), place the handles (6) on them then attach together with screw (7) and place finishing cap (8). En aucun temps, ne jamais essayer d’arrêter l’égouttement en utilisant une force excessive pour fermer la valve. Toujours fermer l’eau avant la pose ou la réparation. Toujours enlever la cartouche lors de l’installation. Remettre la cartouche après que la purge de la tuyauterie a été effectuée. Toujours installer aux entrées d’eau une colonne d’air enfin d’éviter les coups de bélier dans la tuyauterie. At no time attempt to stop dripping by applying extreme force when closing the valve. Always close the water before installation or reparation. Always remove the cartridge during installation. Once the purge of the pipes is completed, place back the cartridge. Always install at the water inlets air cushions to avoid banging in the pipes. Liste des pièces Parts list Robinet pour bidet avec anti-siphon Faucet for bidet with anti-siphon A07-P7.1 (8) (4) (3) (2) (6) (33) (12) (7) (15) (23) (11) (32) (14) (1) (34) (10) (22) (21) (5) (13) (28) (29) (24) (37) (27) (20) (18) (25) (35) (36) (19) (9) (26) (16) (17) (30) (38) (31) # Pièce Part # Qté Description Qty # Produit Product # # Pièce Part # Qté Qty Description # Produit Product # PIA-7019-02 PIA-7019-01 (20) 1 Rondelle en plastique / Plastic washer (21) 1 Joint d’étanchéité en caoutchouc / Rubber gasket (22) 1 Haut de renvoi / Top drain CON-5080-01-XX BOU-5080-01-XX (1) 2 Corps de valve / Body valve (2) 4 Écrou de fixation / Brass nut (3) 4 Rondelle en metal / Métal washer (4) 4 Joint d’étanchéité en caoutchouc / Rubber gasket (23) 1 Bouchon / Pop-up plug (5) 2 Rosace pour manette / Handle flange (24) 1 Tige horizontale / Horizontal rod (6) 2 Manette / Handle (25) 1 Écrou de fixation en métal / Metal nut (26) 1 Tuyau fileté en laiton / Brass threaded pipe (27) 1 Joint d’étanchéité en caoutchouc / Rubber gasket (28) 1 Rondelle en metal / Métal washer (29) 1 Écrou de fixation / Brass nut (30) 1 Tige verticale de renvoi / Vertical pop-up rod TIG-7002-01-XX (31) 1 Barrure de tige / Lock rod TIG-5019-01 Chaud Froid KIT-0019-01 Selon la série According to the collection TIG-5019-30 (7) 3 Vis / Screw (8) 2 Cache-vis / Finishing cap (9) 1 Dérivateur / Diverter (10) 1 Joint d’étanchéité en caoutchouc / Rubber gasket (11) 1 Rondelle en metal / Métal washer (12) 1 Écrou de fixation / Brass nut (13) 1 Rosace pour dérivateur / Diverter flange ROS-7001-01-XX (32) 1 Rosace pour tige / Rod flange (14) 1 Manette dérivateur / Diverter handle MAN-7030-01-XX (33) 1 Pomolo / Knob POM-1170-01-CC (15) 1 Cache-vis manette anti-siphon / Push handle finishing cap CAP-5550-00-XX (34) 1 Jet du bidet / Bidet spray DOU-7020-01-XX (16) 1 Bas du renvoi / Tail piece TUY-5020-00 (35) 1 Rondelle de caoutchouc / Rubber gasket (17) 1 Joint d’étanchéité en caoutchouc / Rubber gasket (36) 1 Ecrou de plastique / Plastic nut (18) 1 Écrou en metal / metal nut (37) 2 Raccord 18” 1/2”F X 1/2”F 18” flexible extension 1/2”F X 1/2”F RAC-1605-01 (19) 1 Joint d’étanchéité en caoutchouc / Rubber gasket (38) 1 Raccord 24” 1/2”F X 7/16”F 24” flexible extension 1/2”F X 7/16”F RAC-7024-10 VAC-7001-01 KIT-7030-01 Need Help? Besoin d’aide? Tel. 1-800-463-3871 Copyright © 2003 Distributions J.L. Baril Inc. Fax 1-877-693-3005 e-Mail [email protected] Toute reproduction interdite Web www.jlbaril.com All reproductions prohibited