Titre : L`histoire d`une princesse indienne Historia indiańskiej
Transcription
Titre : L`histoire d`une princesse indienne Historia indiańskiej
[Texte] Semaine 15 Podcast 30 Titre : L’histoire d'une princesse indienne Historia indiańskiej księżniczki Script : Personnages Dialogue Paco? Słyszysz tą dziwną muzykę za ścianą...? (w pokoju Jojo i Yoyo słychać muzykę i śpiew) To twoje kuzynki coś śpiewają, elles chantent. Zawołaj je do nas! Przecież wiesz, że nie mogę chodzić! 1. Nali 2. Jojo i Yoyo Chanson 3. Paco Co to za mots, słowa? Co wy śpiewacie Jojo i Yoyo?! Co to za język?! C'est quelle langue? 4. Jojo i Yoyo 5. Nali 6. Jojo i Yoyo 7. Nali i Paco 8. Jojo i Yoyo 9. Paco 10. Jojo i Yoyo 11. Nali 12. Jojo i Yoyo 13. Nali 14. Paco Mots à apprendre To indiańskie wyliczanki! Comptines indiennes! Bawimy się w Indian! Dlaczego indiańskie? Przecież jesteśmy w Kandzie? Nous sommes au Canada! Bo to Indianie byli pierwszymi mieszkańcami Kanady! Wszystkie dzieci w Kanadzie znają tą piosenkę. Chcecie się jej nauczyć? No jasne, że tak!! A opowiecie nam jakąś histoire intéressante? ciekawą historię o Indianach? Bardzo chętnie. Volontiers. Zapowiada się długi wieczór, więc ugotujemy kakao! mots, C’est quelle langue ? Comptines indiennes histoire intéressante Volontiers Ale się będzie działo! Wiesz Nali, to jest historia o indiańskiej księżniczce Pocahontas, która musi przekazać wszystkim ludziom bardzo ważną wiadomość, un message. Un message Quel message? Jaką wiadomość? Żeby ludzie szanowali się nawzajem, chronili przyrodę i zwierzęta. Il faut protéger la nature et les animaux. Jaka ona szlachetna! Prawdziwa księżniczka! Une vraie princesse! Princesse Siadajmy więc i przenieśmy się w czasy Pocahontas!! 1 [Texte] Activités : Compréhension globale Faire écouter l'enregistrement intégralement jusqu’à la chanson. Déballage oral sur la compréhension globale dans le but de répondre aux questions suivantes : - Combien de personnages parlent dans le dialogue? - Où sont-ils? - Dans quelle langue chantent-ils? - Comment s'appelle la princesse indienne? - Quel est son message? Une seconde écoute est proposée pour valider les hypothèses et arrêter une version commune de la compréhension. Exploitation didactique Supports didactiques: - dessins représentant les indiens et la princesse. Raconter l'histoire des indiens canadiens et de la princesse Pocahontas. Montrer les supports un par un et demander à chaque enfant: « Tu connais les indiens/ la princesse? » Passer le relais aux enfants pour qu'ils puissent aussi poser la question. Réponse attendue: « Oui ». S’ils répondent « Non » on pose la question suivante : « Tu voudrais connaitre des indiens/une princesse? » et la réponse attendue est: « Volontiers ». Inviter les élèves à répéter : les mots, la langue, les comptines indiennes, l’histoire intéressante, volontiers, un message, la princesse. Comptines : faire écouter encore une fois la comptine du dialogue et la répéter plusieurs fois accompagnée des gestes pédagogiques : Ani couni chaounani, Ani couni chaounani, Père, aie pitié de moi, Père, aie pitié de moi, Awawa bikana caïna, Awawa bikana caïna, Car je meurs de soif, Car je meurs de soif, Eiaouni bissinni, Tout a disparu - je n'ai rien à manger Eiaouni bissinni Tout a disparu - je n'ai rien à manger Les acquis de la séance L’élève est en mesure de prononcer : mots, langue, comptine indienne, histoire intéressante, volontiers, message, princesse. L’élève connait l'histoire des Indiens du Canada. 2