F Montre de poche à quartz avec date D Quarz

Transcription

F Montre de poche à quartz avec date D Quarz
D Quarz-Taschenuhr mit Datum
F Montre de poche à quartz avec date
Das Datum und die Uhrzeit einstellen
1 – Die Krone bis zur ersten Rastung herausziehen.
2 – Die Krone im Uhrzeigersinn drehen. Dadurch wird das Datum über
eine Schnellschaltung verstellt.
3 – Das Datum des Vortags einstellen.
4 – Die Krone nun bis zum Anschlag herausziehen.
5 – Die Krone so drehen, dass sich die beiden Zeiger im Uhrzeigersinn
bewegen. Die Datumsweiterschaltung auf den aktuellen Tag findet in
der 24-Uhr-Stellung (Mitternacht) statt, danach die Zeiger auf die aktuelle Tageszeit einstellen (24-Std.-Modus beachten!).
6 – Die Krone wieder voll eindrücken, um das Uhrwerk zu starten.
Régler l’heure et la date
1 – Tirer la couronne jusqu’au premier cran.
2 – Tourner la couronne dans le sens des aiguilles d’une montre ;
ainsi, la date est modifiée par une commande à ressort.
3 – Mettre la date de la veille.
4 – Tirer la couronne jusqu’à la butée.
5 – Tourner la couronne de sorte que les aiguilles se déplacent dans
le sens des aiguilles d’une montre. Le changement de date exacte
survient en position « 24 heures » (minuit), puis positionner les aiguilles
sur l’heure exacte (attention au mode 24 heures !).
6 – Enfoncer complètement la couronne pour mettre le mouvement
en marche.
1106 466-642-7 DEF
GB Quartz Pocket Watch with Date
Setting Time and Date
1 – Pull out the crown to its first stop.
2 – Turn the crown in a clockwise direction. The date wheel will be
transported.
3 – Set the date to the previous day.
4 – Pull out the crown to its second stop.
5 – Turn the crown so that the hands move in a clockwise direction.
At the 12 midnight position, the date wheel will be switched to the
correct date. Continue to turn the crown until the hands show the
correct time of day (observe the AM/PM sequence!).
6 – Push the crown back in to start the movement.
D Quarz-Taschenuhr mit Datum
F Montre de poche à quartz avec date
Das Datum und die Uhrzeit einstellen
1 – Die Krone bis zur ersten Rastung herausziehen.
2 – Die Krone im Uhrzeigersinn drehen. Dadurch wird das Datum über
eine Schnellschaltung verstellt.
3 – Das Datum des Vortags einstellen.
4 – Die Krone nun bis zum Anschlag herausziehen.
5 – Die Krone so drehen, dass sich die beiden Zeiger im Uhrzeigersinn
bewegen. Die Datumsweiterschaltung auf den aktuellen Tag findet in
der 24-Uhr-Stellung (Mitternacht) statt, danach die Zeiger auf die aktuelle Tageszeit einstellen (24-Std.-Modus beachten!).
6 – Die Krone wieder voll eindrücken, um das Uhrwerk zu starten.
Régler l’heure et la date
1 – Tirer la couronne jusqu’au premier cran.
2 – Tourner la couronne dans le sens des aiguilles d’une montre ;
ainsi, la date est modifiée par une commande à ressort.
3 – Mettre la date de la veille.
4 – Tirer la couronne jusqu’à la butée.
5 – Tourner la couronne de sorte que les aiguilles se déplacent dans
le sens des aiguilles d’une montre. Le changement de date exacte
survient en position « 24 heures » (minuit), puis positionner les aiguilles
sur l’heure exacte (attention au mode 24 heures !).
6 – Enfoncer complètement la couronne pour mettre le mouvement
en marche.
1106 466-642-7 DEF
GB Quartz Pocket Watch with Date
Setting Time and Date
1 – Pull out the crown to its first stop.
2 – Turn the crown in a clockwise direction. The date wheel will be
transported.
3 – Set the date to the previous day.
4 – Pull out the crown to its second stop.
5 – Turn the crown so that the hands move in a clockwise direction.
At the 12 midnight position, the date wheel will be switched to the
correct date. Continue to turn the crown until the hands show the
correct time of day (observe the AM/PM sequence!).
6 – Push the crown back in to start the movement.
D Quarz-Taschenuhr mit Datum
F Montre de poche à quartz avec date
Das Datum und die Uhrzeit einstellen
1 – Die Krone bis zur ersten Rastung herausziehen.
2 – Die Krone im Uhrzeigersinn drehen. Dadurch wird das Datum über
eine Schnellschaltung verstellt.
3 – Das Datum des Vortags einstellen.
4 – Die Krone nun bis zum Anschlag herausziehen.
5 – Die Krone so drehen, dass sich die beiden Zeiger im Uhrzeigersinn
bewegen. Die Datumsweiterschaltung auf den aktuellen Tag findet in
der 24-Uhr-Stellung (Mitternacht) statt, danach die Zeiger auf die aktuelle Tageszeit einstellen (24-Std.-Modus beachten!).
6 – Die Krone wieder voll eindrücken, um das Uhrwerk zu starten.
Régler l’heure et la date
1 – Tirer la couronne jusqu’au premier cran.
2 – Tourner la couronne dans le sens des aiguilles d’une montre ;
ainsi, la date est modifiée par une commande à ressort.
3 – Mettre la date de la veille.
4 – Tirer la couronne jusqu’à la butée.
5 – Tourner la couronne de sorte que les aiguilles se déplacent dans
le sens des aiguilles d’une montre. Le changement de date exacte
survient en position « 24 heures » (minuit), puis positionner les aiguilles
sur l’heure exacte (attention au mode 24 heures !).
6 – Enfoncer complètement la couronne pour mettre le mouvement
en marche.
1106 466-642-7 DEF
GB Quartz Pocket Watch with Date
Setting Time and Date
1 – Pull out the crown to its first stop.
2 – Turn the crown in a clockwise direction. The date wheel will be
transported.
3 – Set the date to the previous day.
4 – Pull out the crown to its second stop.
5 – Turn the crown so that the hands move in a clockwise direction.
At the 12 midnight position, the date wheel will be switched to the
correct date. Continue to turn the crown until the hands show the
correct time of day (observe the AM/PM sequence!).
6 – Push the crown back in to start the movement.