Boitiers de distribution
Transcription
Boitiers de distribution
Boîtiers de Raccordement et Protection Boîtiers de distribution aériens Splicing and protection boxes / Overhead distribution boxes >> Utilisation / Use Boîtiers de Raccordement et de Protection Installés dans les points de transition aéro-souterrains, les boîtiers RP permettent de réaliser une protection contre les surtensions avec mise à la terre et de raccorder un câble aérien à un câble souterrain. Boîtiers de distribution Installés sur les réseaux aériens, les boîtiers de distribution permettent de raccorder les câbles de branchement d’abonnés au câble de réseau pour réaliser un point de concentration. Splicing and protection boxes: Installed at overhead / underground network transition points, the splicing and protection boxes are used to provide protection against overvoltages with earthing and to connect an overhead line to an underground cable. Distribution boxes: Installed on overhead networks, distribution boxes are used to connect subscriber supply lines to the network cable. >> Descriptif / Description Ensemble de 4 tailles de boîtiers avec un design homogène > Boîtier 56 paires Réf. 0802.236 techniques >> Caractéristiques Technical characteristics • Façades anti affichages, • Zone de marquage pour le repérage réseau, • Portes équipées d’un loquet de fermeture automatique et d’une serrure quart de tour (système pouvant être remplacé par des dispositifs de sécurisation). Capacité base de 7 / Base of 7 4 sizes with a common design • Front panel protected against poster adhesive, • Marking area for network identification, • Doors provided with a self-closing latch and a quarter turn lock (this system can be replaced by security mechanisms). 7 paires / pairs 5 ou 10 paires / pairs Matériaux Materials 8 14 paires / pairs 28 paires / pairs 56 paires / pairs Capacité base de 10 / Base of 10 Thermoplastique Thermoplastic 20 paires / pairs 30 paires / pairs 50 paires / pairs Polyester armé de Polyester armé de Polyester armé de fibre de verre fibre de verre fibre de verre Glass-fibre reinfor- Glass-fibre reinfor- Glass-fibre reinforced polyester ced polyester ced polyester IP IP44 IP44 IP44 IP44 IK IK08 IK10 IK10 IK10 240 x 215 x 75 240 x 320 x 75 240 x 510 x 75 240 x 855 x 75 Dim. int. / Internal dimensions L x h x Prof / W x H x D (mm) Boîtiers de Raccordement et de Protection Splicing and protection boxes • Rail DIN en laiton étamé pour améliorer les contacts électriques et la résistance à la corrosion. • DIN standard rail made of tinned brass to improve electrical contacts and corrosion resistance. • Mise à la terre : - Bornier de mise à la terre 5 points, - Point de connexion de la cablette dans l’axe vertical du passage, - Etanchéité assurée par un joint indépendant en élastomère à tiroir. • Earthing: • Système de fixation de câble : - Par étriers pour les câbles multipaires, - Par chicane pour les câbles de branchement. • Gestion de l’étanchéité de l’entrée de câble par joints indépendants en élastomère à tiroir (permet d’intervenir sur 1 câble en conservant les autres câbles en position). - Five point earthing terminal, - Cable connection point along a vertical axis passage line, - Sealing ensured by a separate drawer elastomere seal. • Cable mounting system: - Using clamps for multiple pair cables, - Using chicane plates for connection cables. Réseaux Publics / Access Networks >> Equipement interne des boîtiers / Boxes internal equipment 1 • Cable input sealing is ensured by a separate drawer elastomere seal (enables to work on one cable while leaving the other cables in position). • Reinforced insect-proofing. • Protection anti-insectes renforcée. Boîtiers de distribution • Rail DIN plastique ou acier • Système de fixation de câble : - Par étriers pour les câbles multipaires, - Par chicane pour les câbles de branchement. • Gestion de l’étanchéité de l’entrée de câble par joints indépendants en élastomère à tiroir (permet d’intervenir sur 1 câble en conservant les autres câbles en position). • Protection anti-insectes renforcée. Distribution boxes • Plastic or steel DIN standard rail • Cable mounting system: - Using clamps for multiple pair cables, - Using chicane for connection cables. • Cable input sealing is ensured by a separate drawer elastomere seal (enables to work on one cable while leaving the other cables in position). • Reinforced insect-proofing. 9 Boîtiers de Raccordement et Protection Boîtiers de distribution aériens Splicing and protection boxes / Overhead distribution boxes >> Les plus produits / Advantages Accessibilité frontale sur toutes les versions des boîtiers • Possibilité de remplacer un boîtier sans interruption de service, • Possibilité d’intervenir sur un câble tout en conservant les autres câbles en position. Optimisation de l’espace intérieur : • Partie haute pour réaliser une épissure, • Partie basse pour le raccordement des modules. Fiabilité de la mise à la terre : • Bornier de connexion 5 points, • Passage de la cablette dans l’axe du bornier. Compatibilité des points de fixation des boîtiers : Lors du remplacement d’un boîtier existant, utilisation des mêmes points de fixation. Un seul accessoire de fixation pour toute la gamme • Possibilité de fixation (selon support) : - Par cerclage, - Par tire-fond (3 positions possibles). • Assure la fonction de goulotte, • Compatible avec le parc déjà installé. Front accessibility on all versions • Possible to replace an enclosure without interrupting the service, • Possible to work on one cable while leaving the other cables in position. Optimised internal space: • Upper part for splicing, • Lower part for connecting modules. Reliable earthing: • Five point terminal block, • Earthing cable runs along a terminal block axis. > Exemple de montage Mounting example Mounting point compatibility: When replacing a box, the same mounting points can be used. A single mounting accessory is needed for the entire range • Mounting options (depending on the base): - By metal strips, - Using tapping screws (three possible positions). • Provides the cable run function, • Compatible with the installed base. > Accessoire de fixation Mounting accessory Réf. 0980.200 >> Références / References Base de 7, non équipés de modules de raccordement : Base de 10, non équipés de modules de raccordement : Rails DIN horizontaux / Horizontal DIN rails Rails DIN verticaux / Vertical DIN rails Base of 7, without connection modules: Base of 10, without connection modules: Boîtiers de distribution – Point de concentration Distribution boxes Ref. MAEC Boîtiers Raccordement et Protection Splicing and protection boxes Ref. MAEC Boîtier PC 7 / PC 7 box 0802.232 Boîtier RP 5 / RP 5 box 0802.011 Boîtier PC 14 / PC 14 box 0802.010 Boîtier RP 10 / RP 10 box 0802.012 Accessoire de fixation / Mounting accessory 0980.200 Boîtier RP 20 / RP 20 box 0802.014 Boîtiers Raccordement et Protection Splicing and protection boxes Ref. MAEC Boîtier RP 30 / RP 30 box 0802.015 Boîtier RP 50 / RP 50 box 0802.018 Boîtier RP 7 / RP 7 box 0802.233 Accessoire de fixation / Mounting accessory 0980.200 Boîtier RP 14 / RP 14 box 0802.234 Boîtier RP 28 / RP 28 box 0802.235 Boîtiers de distribution Distribution boxes Ref. MAEC Boîtier distribution 5 / 5 distribution box 0802.040 Boîtier RP 56 / RP 56 box 0802.236 Boîtier distribution 10 / 10 distribution box 0802.041 Accessoire de fixation / Mounting accessory 0980.200 Boîtier distribution 20 / 20 distribution box 0802.044 Boîtier distribution 30 / 30 distribution box 0802.045 Boîtier distribution 50 / 50 distribution box 0802.046 Accessoire de fixation / Mounting accessory 0980.200 Autres tailles et boîtiers équipés de modules de raccordement : nous consulter For other sizes or boxes equipped with connection modules, please contact us. 10 Réseaux Publics / Access Networks Boîtier RP 1 ou 2 paires Subscriber terminal box 1 or 2 pairs >> Utilisation / Use Installé en extérieur (sur poteau ou sur façade) ou en intérieur, le boitier RP 1 ou 2 paires permet de réaliser une protection contre les surtensions et de raccorder le câble de branchement au câble d’abonnés. Installed on a pole or the front of a building or indoors, the 1 or 2 pairs subscriber terminal box provides protection against overvoltages and connects the mains cable to the subscriber line. Caractéristiques techniques >> Technical characteristics Boîtier RP 1 2 Capacité / Capacity Matériaux / Materials 1 ou 2 paires / 1 or 2 pairs 1 Thermoplastique / Thermoplastic IP 44 IK 08 Dim. int. L x h x Prof (en mm) Int. dimensions W x H x D (in mm) 80 x 120 x 57 > Boîtier RP2 - Réf. 0802.221 >> Equipement interne du boîtier / Box internal equipment • Rail DIN d’une capacité de 2 paires • Bornier de mise à la terre (permet le raccordement de la cablette) • Etanchéité assurée par des joints indépendants en élastomère à tiroir • Arrimage des câbles par système de chicane permettant une accessibilité frontale • Fermeture du capot par glissière • Possibilité de plombage • DIN rail with capacity for 2 pairs • Earthing terminal block • Sealing ensured by a separate drawer elastomere seal • Cables are held down by a chicane system for front accessibility • Sliding cover closure • Can be made tamperproof >> Fixation / Mounting Plusieurs possibilités de fixation sur appui : - Points de fixation, - Cerclage par feuillard. Various back mounting options are available: - Mounting points, - Mounting with metal strips. >> Référence / Reference Boîtier RP 1 ou 2 paires / Subscriber terminal box: Boîtier RP2 / RP2 subscriber terminal box Ref. MAEC 0802.221 11